Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com FK338.6GBDZAA / KGC15533SG NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ INSTALACE A PROVOZNÍ PODMÍNKY SPOTŘEBIČE OBSLUHA A FUNKCE JAK EKONOMICKY POUŽÍVAT CHLADNIČKU ODMRAZOVÁNÍ, MYTÍ A ÚDRŽBA URČOVÁNÍ ZÁVAD OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ KLIMATICKÁ TŘÍDA ZÁRUKA ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK POKYNY TÝKAJÍCÍ...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 8
BLAHOPŘEJEME K VOLBĚ ZNAČKY AMICA All manuals and user guides at all-guides.com VÁŽENÍ KLIENTI! Chladnička s mrazničkou Premiere je spojením výjimečně jednoduché obsluhy a dokonalé účinnosti. Každý spotřebič byl před expedicí z továrny důkladně zkontrolován s ohledem na bezpečnost a funkčnost.
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ All manuals and user guides at all-guides.com Některé zápisy v tomto návodu jsou nemají uchovávat v mrazicím prostoru sjednocené pro chladicí spotřebiče mrazničky. Plechovky a lahve mohou různých typů, (pro chladničky, chlad- popraskat. ničky/mrazničky anebo mrazničky. Nemají...
INSTALACE A PROVOZNÍ PODMÍNKY SPOTŘEBIČE All manuals and user guides at all-guides.com Poškození kapilární trubky uživatelem Instalace před prvním spuštěním způsobuje ztrátu nároků vyplývajících ze záruky (obr. 8). Výrobek je třeba rozbalit, odstranit lepicí Ve vybraných modelech se úchyt dvířek pásky zajišťující...
OBSLUHA A FUNKCE All manuals and user guides at all-guides.com Zapínání spotřebiče Funkce super zmrazování Tovární nastavení teplot je příslušně+4°C v komoře Aktivace funkce se uskutečňuje prostřednictvím použití chladničky (bod 13) a -18 °C v komoře mrazničky (bod čidla . Tuto funkci použijte 24h před jednorázovým 8).
Pagina 12
OBSLUHA A FUNKCE All manuals and user guides at all-guides.com Uchovávání potravin v chladničce a mrazničce nacházející se ve střední části mrazničky tak, aby se nedotýkaly výrobků, které ještě nejsou Během uchovávání potravin v tomto spotřebiči zmrazené. postupujte podle níže uvedených doporučení. l Doporučujeme zmrazené...
JAK EKONOMICKY POUŽÍVAT CHLADNIČKU All manuals and user guides at all-guides.com Praktické porady Zóny v chladničce Neumisťujte chladničku ani mrazničku poblíž S ohledem na přirozenou cirkulaci vzduchu, se ohřívačů, sporáků anebo je nevystavujte na v komoře chladničky nacházejí různé teplotní bezprostřední...
ODMRAZOVÁNÍ, MYTÍ A ÚDRŽBA All manuals and user guides at all-guides.com K čištění pláště a umělohmotných částí výrobků Pro odmrazení mrazicího prostoru mrazničky nikdy nepoužívejte rozpouštědel, jak rovněž je třeba**: ostrých, brusných čistících přípravků (např. prášků anebo čistících past)! Používejte pouze tekuté Nastavit otočný...
URČOVÁNÍ ZÁVAD All manuals and user guides at all-guides.com Problém Možné příčiny Možná řešení - zkontrolovat, zda je zástrčka správně - zjistit, zda není poškozen napájecí kabel spo- Spotřebič nefun- třebiče Přerušený obvod elektrické instalace guje - zjistit, zda je v zásuvce napětí – připojit jiný spotřebič...
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ All manuals and user guides at all-guides.com Ochrana ozonové vrstvy LIKVIDACE / ZUŽITKOVÁNÍ SPOTŘEBIČE K výrobě našeho spotřebiče Pokud už nebudeme po- užívat spotřebič, tak je tře- byla použita chladicí média ba opotřebenému zařízení a pěnicí látky 100% bez před zešrotováním uříznout FCKW a KW, má...
ZÁRUKA All manuals and user guides at all-guides.com Záruka Záruční služby jsou prováděné v souladu se záručním listem. Výrobce neodpovídá za jakékoliv škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem. ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK DOPORUČUJE SE, aby změny směru otevírání dvířek chladničky prováděl pracovník servisu. Je ale potřebné...
Pagina 18
BLAHOPRAJEME K VOĽBE ZNAČKY AMICA All manuals and user guides at all-guides.com VÁŽENÍ ZÁKAZNÍCI! Chladnička s mrazničkou Premiere je spojením výnimočne jednoduchej obsluhy a dokonalej účinnosti. Každý spotrebič pred expedíciou z továrni bol dôkladne skontrolovaný s dôrazom na bezpečnosť a funkčnosť...
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ All manuals and user guides at all-guides.com l Některé zápisy v tomto návodu jsou l Výrobky, aj keď čiastočne rozmrazené, sjednocené pro chladicí spotřebiče růz- nie je možné znovu zmraziť. ných typů, (pro chladničky, chladničky/ l Nápoje vo fľašiach a plechovkách, najmä...
INŠTALÁCIA A PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY SPOTREBIČA All manuals and user guides at all-guides.com Inštalácia pred prvým spustením sa nesmie ohýbať, narovnávať ani krútiť. l Poškodenie kapilárnej rúrky používateľom l Spotrebič je treba rozbaliť, odstrániť lepia- spôsobuje stratu nárokov vyplývajúcich zo cu pásku zaisťujúcu dvere a vybavení. záruky (obr.
OBSLUHA A FUNKCIE All manuals and user guides at all-guides.com Zapínánie spotrebiča Funkcia super zmrazovania Továrenské nastavenie teplôt je príslušne+4°C v komore Aktivácia funkcie sa uskutočňuje prostredníctvom použitia chladničky (bod 13.) a -18 °C v komore mrazničky (bod senzora . Túto funkciu použite 24h pred jednorazovým 8.).
Pagina 22
OBSLUHA A FUNKCIE All manuals and user guides at all-guides.com Uchovávanie potravín v chladničke a mrazni- okolia) vložené za účelom zmrazenia nemajú čke prísť do styku s už zmrazenými potravinami. l Odporúča sa, aby v priebehu 24 hodín nevkla- Behom uchovávania potravín v tomto spotre- dať...
AKO EKONOMICKY POUŽÍVAŤ CHLADNIČKU All manuals and user guides at all-guides.com Praktické porady Zóny v chladničke l S ohľadom na prirodzenú cirkuláciu vzduchu, sa l Neumiesťujte chladničku ani mrazničku v blíz- v komore chladničky nachádzajú rôzne teplotné kosti ohrievačov, šporákov alebo nevystavujte zóny.
ODMRAZOVANIE, UMÝVANIE A ÚDRŽBA All manuals and user guides at all-guides.com K čištění pláště a umělohmotných částí výrobků nik- Pre odmrazenie mraziaceho priestoru mrazni- dy nepoužívejte rozpouštědel, jak rovněž ostrých, čky je potreba**: brusných čistících přípravků (např. prášků anebo čistících past)! Používejte pouze tekuté jemné mycí Nastaviť...
LOKALIZÁCIA ZÁVAD All manuals and user guides at all-guides.com Problém Možné príčiny Možné riešenia Spotrebič nefun- Prerušený obvod elektrickej inštalácie - skontrolovať, či je zástrčka správne vložená do guje zásuvky sieťového napájania - zistiť, či nie je poškodený napájací kábel spo- trebiča - zistiť, či je v zásuvke napätie –...
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA All manuals and user guides at all-guides.com OCHRANA OZÓNOVEJ VRSTVY LIKVIDÁCIA / ZUŽITKOVANIE SPOTREBIČA Pri výrobe nášho spotrebiča Pokým už nebudeme používať spotrebič, tak je boli použité chladiace potreba opotrebenému média a peniace látky 100% zariadeniu pred zošroto- bez FCKW a KW, čo má...
ZÁRUKA All manuals and user guides at all-guides.com Záruka Záručné služby sú vykonávané v súlade so záručným listom. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za eventuálne škody alebo požiare spôsobené spotrebičom a vyplývajúce z nedodržíavania pokynov uvedených v toto návode. ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK ODPORÚČA SA, aby zmeny v smere otvárania dvierok chladničky vykonával pracovník servisu.
Pagina 28
WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES DER MARKE AMICA All manuals and user guides at all-guides.com SEHR GEEHRTER KUNDE! das Gefriergerät steht für eine außergewöhnlich leichte Benutzung und ausgezeichnete Effektivi- tät. Jedes Gerät wurde noch in der Fabrik auf Sicherheit und Funktionalität sorgfältig überprüft.
SICHERHEITSHINWEISE All manuals and user guides at all-guides.com l Manche Bestimmungen dieser Be- gut durchgelüftet werden (Das Ge- dienungsanleitung wurden für die rät mit Isobutan R600a benötigt einen Raum von mindestens 4 qm Fläche.) Kühlgeräte verschiedener Art (für l Angetaute Lebensmittel dürfen auf den Kühlschrank, Kühl-Gefriergerät keinen Fall wieder eingefroren werden oder Gefriergerät) vereinheitlicht.
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung für den ersten Berieb l Eine Manipulation des Kältemittel- kreislaufs ist verboten.. Es ist darauf l Das Gerät auspacken. Klebebänder zu achten, dass das Kapillarrohr, das ent- fernen. Eventuell verbliebene sich im Hohlraum der Kältemaschine Kleberreste können mit einem milden befindet, nicht beschädigt wird.
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN All manuals and user guides at all-guides.com Einschalten des Gerätes kann durch doppeltes Berühren des Sensors der Party- Die werkseitigen Temperatureinstellungen betragen Funktion abgeschaltet werden. entsprechend +4°C für den Kühlschrank (Ziffer 13) und Achtung: Im Gefrierfach dürfen weder Getränkedo- -18 °C für das Gefrierfach (Ziffer 8).
Pagina 32
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN All manuals and user guides at all-guides.com Aufbewahren der Lebensmittel im Kühl- und Gefriergut fest anliegen. Glasbehälter sind nicht Gefrierraum zu verwenden. l Es wird empfohlen, bereits eingefrorene Produk- Beim Aufbewahren von Lebensmitteln in te so zu lagern, dass sie mit den einzufrierenden, diesem Gerät sollten folgende Empfehlun- gen frischen Lebensmitteln keine Berührung haben.
ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Ratschläge l Der kühlste Bereich befindet sich direkt oberhalb der Gemüsefächer. In dieser Zone sind emp- findliche und leicht verderbliche Lebensmittel l Tiefkühltruhe nicht in der Nähe von Heiz- körpern aufzubewahren, wie oder Backöfen aufstellen und nicht direkter - Fisch, Fleisch, Geflügel...
ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN All manuals and user guides at all-guides.com Zum Reinigen des Gehäuses und der Kunststoffteile Abtauendes Gefrierraumes:** des Erzeugnisses keine Lösungsmittel sowie scharfe Schalten Sie das Gerät mit dem Steuerung- und Scheuerreinigungsmittel anwenden (z.B. Reini- spaneel ab und anschließend ziehen Sie den gungsmittel- bzw.
LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursachen Behebung - Überprüfen, ob der Netzstecker gut in der Steckdose des Speisenetzes sitzt. - Überprüfen, ob das Anschlußkabel nicht be- schädigt ist. Das Gerät funktio- Unterbrechung im Stromkreis - Durch Anschließen eines anderen elektrischen niert nicht Verbrauchers (z.B.
UMWELTSCHUTZ All manuals and user guides at all-guides.com Ozonschichtschutz ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES Unser Gerät wurde unter Schnapp- oder Riegel- schlösser entfernen oder Verwendung von 100% unbrauchbar machen – So FCKW- und FKW-freien verhindern Sie , dass sich Kälte- und Schaummitteln spielende Kinder im Gerät herge- stellt, was den selbst einsperren können...
GARANTIE All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Garantieleistung entsprechend der Garantiekarte. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, die aus unsachgemäßem Gebrauch der Mikrowelle resultiert. WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS ES IST ZU EMPFEHLEN, dass der Wechsel des Türanschlags des Gerätes durch einen Mitarbeiter des Servicedienstes vorgenommen wird.
Pagina 38
THANK YOU FOR PURCHASING AN PREMIERE AMICA All manuals and user guides at all-guides.com DEAR CUSTOMER! This fridge-freezer combines exceptional user-friendliness and excellent efficiency. Prior to dispatch, each unit was carefully checked for its safety and operating capabilities. Before starting the appliance, please read this Operating Manual carefully...
GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE All manuals and user guides at all-guides.com l Some provisions in this user manual l Make sure you do not damage the co- are unified for refrigerating products oling system, by puncturing the refrige- of different types (for a refrigerator, re- rant pipes in the evaporator or breaking frigerator-freezer or freezer).
INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE All manuals and user guides at all-guides.com Installation before using the ap- l In some models the handle is put into pliance for the first time the appliance, You should screw it with Your own screwdriver, l Take the product out of the package, re- move the scotch tape protecting the...
OPERATION AND FUNCTIONS All manuals and user guides at all-guides.com Switching on the appliance Super Freeze function The factory temperature settings are, respectively, +4°C Touch to activate this function. Use this function 24h in the refrigerator compartment (item 13) and -18°C in before loading the freezer with large amount of fresh food.
Pagina 42
OPERATION AND FUNCTIONS All manuals and user guides at all-guides.com Storage of food in the fridge-freezer already been frozen. l We advise you not to place more of fresh food at a time to the freezer per day (see table witch Observe the following recommen- dations to technical specification).
USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY All manuals and user guides at all-guides.com Practical everyday tips Food that should not be stored in a refrigerator l Do not place fridges or freezers next to radiators, l Not all food is suitable for storing in the refrige- heaters, stoves or in direct sunlight.
DEFROSTING, WASHING AND MAINTENANCE All manuals and user guides at all-guides.com Never clean the product’s casing or plastic parts In order to defrost the freezer chamber, you using solvents or strong, abrasive detergents (e.g. must take the following steps:** washing powders or creams)! Use mild liquid deter- gents and soft cloths only.
TROUBLE-SHOOTING All manuals and user guides at all-guides.com Problems Possible causes Remedies - check whether the plug is properly inserted into the socket - check whether the power cable of the appliance The appliance is not damaged The electric circuit is disrupted does not work - check whether there is voltage in the socket, by plugging another appliance, e.g.
ENVIRONMENTAL PROTECTION All manuals and user guides at all-guides.com Ozone layer protection ELIMINATION / DISPOSAL OF THE EQU- IPMENT The refrigerants and foaming agents, which are If the appliance is no 100% free of FCKW and longer in use, cut the FKW have been used for connecting cable off the used equipment before its...
WARRANTY AND AFTER-SALE SERVICES All manuals and user guides at all-guides.com Warranty Warranty service as stated on the warranty card The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product. CHANGING THE DIRECTION OF THE DOOR OPENING IT IS RECOMMENDED that changing the direction of opening the refrigerator door is carried out by a service specialist However, one should bear in mind that this service is covered by the warranty.
Pagina 48
NOUS VOUS FÉLICITONS D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DE LA MARQUE AMICA All manuals and user guides at all-guides.com MESDAMES MESSIEURS! Le réfrigérateur congélateur Premiere offre à la fois une facilité d’utilisation exceptionnelle et des performances excellentes. Chaque appareil, avant de quitter l’usine, a été testé pour la sécurité...
CONSIGNES DE SECURITÉ D’UTILISATION All manuals and user guides at all-guides.com l Certaines notes de ce mode d’emploi maine peuvent constituer un danger à la sont les mêmes pour différents types sécurité de l’usager de l’appareil. l Au cas d’une panne du circuit frigorifique, de produits réfrigérants (réfrigérateurs, aérez la pièce où...
INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL All manuals and user guides at all-guides.com Installation avant la première mise en et surtout (avec le tuyau du chauffage marche central et la tube d’amenée d’eau). l Il est interdit de manipuler d’une façon l Déballez l’appareil, enlevez les bandes quelconque des pièces d’agrégat.
SERVICE D’ENTRETIEN ET FONCTIONS All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche de l’appareil congélateur des cannettes ou des bouteilles de boisson. Ces Les réglages d’origine des températures sont respectivement de emballages peuvent exploser sous l’influence des basses +4°C dans le compartiment du réfrigérateur (point 13) et de -18 températures.
Pagina 52
SERVICE D’ENTRETIEN ET FONCTIONS All manuals and user guides at all-guides.com Conservation des denrées dans le réfrigérateur l Il est déconseillé de mettre dans le congélateur, en une fois par 24 heures, plus de nourriture fraîche que mentionné dans le tableau de spéci- Pendant la conservation des aliments dans le fication technique de l’appareil.
COMMENT EXPLOITER LE REFRIGERATEUR DE FAÇON ECONOMIQUE? All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pratiques Zones de stockage dans le réfrigérateur l Ne pas placer le réfrigérateur ni le congélateur l En raison de la circulation normale de l’air, le près des radiateurs, des fours ou risquer une caisson du réfrigérateur contient différentes influence directe des rayons du soleil.
DÉGIVRAGE, LAVAGE ET CONSERVATION All manuals and user guides at all-guides.com Pour le nettoyage du châssis et des pièces en pla- Mode opératoire pour le dégivrage du coffre du stique du produit ne jamais utiliser de solvants ni congélateur:** de produits de nettoyage agressifs et abrasifs (par exemple des poudres ou des crèmes de nettoy- Éteindre l’appareil à...
LOCALISATION DES PANNES All manuals and user guides at all-guides.com Anomalie Cause Dépannage - vérifiez si la fiche a été branchée correctement dans la prise du réseau d’alimentation - vérifiez si le câble d’alimentation de l’appareil n’est pas endommagé L’appareil ne La coupure dans le circuit de l’installation - vérifiez si en branchant un autre appareil par ex.
PROTECTION DE L’ENVIRONEMENT All manuals and user guides at all-guides.com PROTECTION DE LA COUCHE D’OZONE LIQUIDATION / MIS AU REBUT Pour la production de notre En cas d’arrêt de l’e- xploitation du produit, il produit on a utilisé des convient de couper le substances frigorifiques cordon d’alimentation et moussantes à...
GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Le service de garantie est fonction de la carte de garantie. Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise manipulation du produit. INVERSION DE SENS D’OUVERTURE DE PORTE IL EST CONSEILLE que le changement du sens d’ouverture de la porte du réfrigérateur soit effectué...
GEFELICITEERD MET UW KEUZE VOOR EEN PRODUCT VAN AMICA All manuals and user guides at all-guides.com Geachte Klant! Een koel-vrieskast van Premiere combineert uitzonderlijk gebruiksgemak met perfecte efficiëntie. Elk apparaat, voordat het de fabriek uitgaat, wordt nauwkeurig gecontroleerd op het gebied van veiligheid en functionaliteit.
AANWIJZINGEN BETREFFENDE VEILIGHEID VAN GEBRUIK All manuals and user guides at all-guides.com l Sommige opmerkingen in deze gebru- voor het product met isobutaan/R600a). iksaanwijzing zijn hetzelfde voor de l Gedeeltelijk ontdooide producten dient u niet nog een keer in te vriezen. verschillende typen koelapparatuur, l Bewaar dranken in blikken en fles- (voor koelkasten, koel-vrieskasten of...
IINSTALLATIE EN WERKOMSTANDIGHEDEN VAN HET APPARAAT All manuals and user guides at all-guides.com Installatie voor de eerste ingebruik- defecten kunnen veroorzaken (CV-buis name en wateraanvoerbuis). l Het is verboden om aan de onderdelen l Pak het product uit en verwijder de veili- van het aggregaat te manipuleren.
BEDIENING EN FUNCTIES All manuals and user guides at all-guides.com Attentie: Het is niet toegestaan om blikjes en flesjes met Inschakelen van het apparaat drank in de vriesruimte te plaatsen. Deze verpakkingen De fabrieksinstelling van de temperatuur bedraagt res- kunnen onder invloed van de bijzonder lage temperaturen pectievelijk +4°C in het koelgedeelte (punt 13) en -18 °C barsten.
Pagina 62
BEDIENING EN FUNCTIES All manuals and user guides at all-guides.com Het bewaren van producten in de koelkast omgevingstemperatuur) die gaan worden in- gevroren, niet in contact met reeds ingevroren producten. Tijdens het bewaren van levensmiddelen in l Aanbevolen wordt om per etmaal eenmalig niet het apparaat handel volgens de onderstaande meer dan de aanbevolen hoeveelheid verse aanwijzingen.
HOE KAN DE KOELKAST ECONOMISCH GEBRUIKT WORDEN? All manuals and user guides at all-guides.com Praktische tips De koudste zone bevindt zich rechtstreeks boven de groentelades. In deze zone dienen delicate en snel bederfbare levensmiddelen bewaard te worden zoals l Plaats de koelkast of de vrieskast niet in de - vis, vlees, gevogelte, nabijheid van radiatoren, ovens en stel ze niet - vleeswaren, kant-en-klare maaltijden,...
ONTDOOIEN, WASSEN EN ONDERHOUD All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik nooit oplosmiddelen of agressieve, schu- Om de vriesruimte te ontdooien handelt u als rende schoonmaakmiddelen (bv. schuurpoeders of volgt:** reinigingsmelk) voor het schoonmaken van de be- huizing en de plastic onderdelen van het product! Schakel het apparaat uit met behulp van het Gebruik alleen milde vloeibare schoonmaakmidde- bedieningspaneel en trek vervolgens de stek-...
STORINGEN VINDEN EN VERHELPEN All manuals and user guides at all-guides.com Verschijnselen Mogelijke redenen Herstellingswijze - controleer of de stekker goed in het stopcontact - controleer of de spanningskabel niet beschadigt Het apparaat Onderbreking in de electrische installatie - controleer of er spanning op het stopcontact werkt niet staat door bv.
MILIEUBESCHERMING All manuals and user guides at all-guides.com Bescherming van de ozonlaag LIQUIDATIE / AFDANKEN VAN HET AP- PARAAT Voor de productie van ons product zijn materialen Indien u van het product gebruikt, die 100% vrij van geen gebruik meer wenst FCKW en FKW zijn, wat te maken, voor het afdan- ken snijd het netsnoer...
GARANTIE, SERVICE All manuals and user guides at all-guides.com Garantie De garantieverplichtingen blijken uit het garantiebewijs. De producent is niet aansprakelijk voor schade die is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het pro- duct. OMDRAAIEN VAN DE DRAAIRICHTING VAN DE DEUR WIJ RADEN AAN om het omdraaien van de draairichting van de deur uit te laten voeren door een ser- vicemonteur.
Pagina 68
SOUČÁSTI VYBAVENÍ All manuals and user guides at all-guides.com Osvětlení FK338.6GBDZAA / KGC15533SG Skleněná polička Skleněná polička Sklo nad zásobníkem FRESH ZONE Skleněná polička nad zásobníky Zásobník FRESH ZONE Zásobník na zeleninu Skleněná polička nad zásobníky Sklo nad zásobníkem FRESH ZONE Zásobník na zeleninu...
AUSSTATTUNG All manuals and user guides at all-guides.com Beleuchtung FK338.6GBDZAA / KGC15533SG Glasablage Glasablage Glasfach über dem fresh zone behälter Glasfach über den Behältern FRESH ZONE Behälter Gemüsebehälter Glasfach über den Behältern Glasfach über dem fresh zone behälter Gemüsebehälter FRESH ZONE Behälter Platte für tiefgefrorenes Obst...
ÉQUIPEMENT All manuals and user guides at all-guides.com Eclairage FK338.6GBDZAA / KGC15533SG Étagère en verre Étagère en verre Vitre au dessus du bac FRESH ZONE Etagère en verre au dessus des réci- pients Bac FRESH ZONE Bac à légumes Etagère en verre au dessus des récipients Vitre au dessus du bac FRESH ZONE Bac à...
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com Amica Wronki S.A. ul.Mickiewicza 52 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.com.pl IO 01038/1 (06.2014)