Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

INSTRUCTION MANUAL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
RECHARGEABLE HAIR CLIPPER
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ
ΜΗΧΑΝΗ
BEDIENUNGSANLEITUNG
WIEDERAUFLADBARER
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
HAARSCHNEIDER
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ С
АККУМУЛЯТОРОМ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
AKUMULATOROWA MASZYNKA DO
MANUALE DI ISTRUZIONI
STRZYŻENIA
TAGLIACAPELLI RICARICABILE
MANUAL DE UTILIZARE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
APARAT DE TUNS REÎNCĂRCABIL
OPLAADBARE TONEUZE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PUNJIVI TRIMER ZA KOSU I BRADU
CORTADORA DE PELO RECARGABLE
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
BRUKSANVISNING
МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ С
LADDNINGSBAR HÅRKLIPPARE
АКУМУЛАТОРНА БАТЕРИЯ
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
ЗАРЯДТАМАЛЫ ШАШ ҚИҒЫШ
MODE D'EMPLOI
TONDEUSE À CHEVEUX
RECHARGEABLE
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
АКУМУЛЯТОРНА МАШИНКА ДЛЯ
СТРИЖКИ ВОЛОССЯ
ENGLISH ............................. PAGE 2
БЪΛГАРСКИ ...................... СТР. 15
ITALIANO .................... PAGINA 30
DEUTSCH ........................... SEITE 4
FRANÇAIS ....................... PAGE 18
NEDERLANDS ........... PAGINA 33
POLSKI .......................... STRONA 7
УКРАЇНСЬКА ...................СТОР. 21
ESPAÑOL .................... PÁGINA 36
ROMANESTE ............. PAGINA 10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ . ................ ΣΕΛΙΔΑ 24
SVENSKA .................... PAGINA 39
ҚАЗАҚ ................................. БЕТ 41
SCG/CRO/B.i.H. .......... STRANA 13
РУССКИЙ ........................... СТР. 27
FA-5676-8

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor TZS First AUSTRIA FA-5676-8

  • Pagina 1 FA-5676-8 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RECHARGEABLE HAIR CLIPPER ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ BEDIENUNGSANLEITUNG WIEDERAUFLADBARER ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ HAARSCHNEIDER МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ С АККУМУЛЯТОРОМ INSTRUKCJA OBSŁUGI AKUMULATOROWA MASZYNKA DO MANUALE DI ISTRUZIONI STRZYŻENIA TAGLIACAPELLI RICARICABILE MANUAL DE UTILIZARE GEBRUIKERSHANDLEIDING APARAT DE TUNS REÎNCĂRCABIL...
  • Pagina 2 INSTRUCTION MANUAL THE CUTTING HEAD DISASSEMBLING & • This appliance is not intended for use by 5. attachment RECHARGEABLE HAIR CLIPPER persons (including children) with reduced 6. oil ASSEMBLING physical, sensory or mental capabilities, 7. cleaning brush Disassembling (fig. 3) Please read this instruction manual carefully to or lack of experience and knowledge, Use another hand to hold the cutting head to...
  • Pagina 3: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder beeinträchtigt jedoch nicht seine Leistung. • Warnung! Ziehen Sie das Steckernetzteil nicht WIEDERAUFLADBARER mangelnder Erfahrung und Kenntnis, wenn Positionen zum Hinzufügen von Öl (ein Tropfen mit nassen Händen aus der Steckdose. Gefahr HAARSCHNEIDER diese unter Aufsicht sind oder Anweisungen an jeder der 5 Positionen) durch Stromschlag.
  • Pagina 4: Entsorgung

    SCHERKOPF REINIGEN LAGERUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI (Abb. 5) lub umysłowo, albo nie posiadające Bewahren Sie das Gerät trocken und staubfrei AKUMULATOROWA MASZYNKA doświadczenia i wiedzy, o ile mają nadzór Entfernen Sie verbliebene Haare im Scherkopf. auf, wenn Sie es für einen längeren Zeitraum DO STRZYŻENIA lub przeszkolenie dotyczące bezpiecznego (Abb.
  • Pagina 5 UWAGI DOTYCZĄCE ŁADOWANIA OSTRZEŻENIE! Miejsca, na które należy zaaplikować olej (jedna kropla na każde z 5 miejsc). Uwaga: Jeśli produkt nie będzie używany • Nie odłączaj zasilania od gniazda mokrymi • Zaaplikuj olej na miejsca, jak pokazano przez długi czas, pamiętaj, by przynajmniej raz rękami, by uniknąć...
  • Pagina 6 MANUAL DE UTILIZARE • Nu folosiți aparatul în cazul în care tăietorul • Aparatul trebuie să fie ferit de accesul copiilor după o încărcare de cel puțin unul sau două APARAT DE TUNS REÎNCĂRCABIL sau pieptenele este deteriorat sau rupt, sau pentru a evita tăierea cu lama de tuns sau minute.
  • Pagina 7: Specifikacije

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU naționale aplicabile privind eliminarea separată koje nemaju iskustva i znanja u radu sa a materialelor, colectarea deșeurilor și centrul de PUNJIVI TRIMER ZA KOSU I BRADU njim (uključujući decu), osim ako nisu pod reciclare. nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja od Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu strane osobe koja je odgovorna za njihovu zarad bezbednog korišćenja uređaja i optimalnih...
  • Pagina 8 MONTIRANJE I UKLANJANJE РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 6. ulje Децата не трябва да почистват и обслужват 7. četka za čišćenje GLAVE TRIMERA МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ уреда, ако не са под наблюдение. С АКУМУЛАТОРНА БАТЕРИЯ • Не използвайте машинката, ако ножчето uklanjanje (slika 3) PODEŠAVANJE DUŽINE TRIMOVANJA или...
  • Pagina 9 ИЗХВЪРЛЯНЕ • За почистване на уреда използвайте • Включете конектора на адаптера в порта разтворен във вода сапун. на уреда и след това включете в контакта. Грижа за околната среда • Не зареждайте уреда, ако стайната Вече можете да включите уреда и да го Тази...
  • Pagina 10: Méthode De Charge

    GUIDE D’INSTRUCTIONS REMARQUE SUR LA CHARGE ou ces personnes ont reçu une formation Positions pour ajouter de l’huile (une goutte à TONDEUSE À CHEVEUX appropriée sur l‘utilisation de cet appareil en goutte pour chacune des 5 positions) Remarque : Si le produit n’a pas été utilisé RECHARGEABLE toute sécurité...
  • Pagina 11 AVERTISSEMENT ! ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Не використовуйте машинку, якщо ріжучий АКУМУЛЯТОРНА МАШИНКА механізм або гребінець пошкодженні • Ne retirez pas l’adaptateur de la prise par des ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОССЯ чи зламані, або якщо на лезах відсутній mains mouillées pour éviter tout risque de зубець, тому...
  • Pagina 12 ПРИМІТКИ ЩОДО ЗАРЯДЖЕННЯ УВАГА! • Для чищення цього виробу використовуйте мильну воду. Примітка: Якщо виріб не використовується • Не виймайте адаптер з електричної розетки • Не заряджайте цей виріб, якщо кімнатна упродовж тривалого часу, заряджайте вологими руками, щоб уникнути небезпеку температура...
  • Pagina 13 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΦΟΡΤΙΣΗ τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που Διαφορετικά ενδέχεται να αλλάξει το χρώμα ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν του προϊόντος. Σημειώσεις: Εάν το προϊόν δεν έχει πρόκειται να ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ με τη συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει να •...
  • Pagina 14 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ • К работе с изделием без наблюдения взрослых допускаются дети в возрасте • Για να αποφύγετε τον κίνδυνο МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ С не менее 8 лет и старше, а также лица с ηλεκτροπληξίας, μην βγάζετε τον АККУМУЛЯТОРОМ ограниченными...
  • Pagina 15 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! розетке питания. На базе загорится синий механических воздействий на прибор, а также индикатор зарядки. Затем поместите прямого воздействия атмосферных осадков и • Не извлекайте адаптер из гнезда мокрыми устройство в базу, чтобы начать зарядку. агрессивных сред. руками во избежание поражения •...
  • Pagina 16 MANUALE DI ISTRUZIONI NOME DEI COMPONENTI • Questo apparecchio non è destinato all‘uso (fig. 1) dopo che è rimasto in carica per almeno uno TAGLIACAPELLI RICARICABILE da parte di persone (compresi bambini) con o due minuti. Durante la ricarica, il corpo del 1.
  • Pagina 17: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    GEBRUIKERSHANDLEIDING ecologico e corretto del dispositivo (come • Gebruik de tondeuse niet met een rottame elettrico); osservare le normative locali OPLAADBARE TONEUZE beschadigd of gebroken mes of kam of met e nazionali sullo smaltimento applicabili, con ontbrekende tanden bij de messen, omdat dit Lees deze gebruikershandleiding aandachtig riferimento alla separazione dei materiali, alla letsel kan veroorzaken.
  • Pagina 18 VERWIJDERING • Gebruik sopje om het product schoon te • Steek de stekkeraansluiting van de adapter maken. in de poort van het product en steek deze Milieubescherming • Laad het product niet op als de vervolgens in het stopcontact. Schakel het Dit product bevat een permanent ingebouwde ruimtetemperatuur hoger is dan 40°C of product in en gebruik het.
  • Pagina 19: Método De Carga

    MANUAL DE INSTRUCCIONES • No use la maquinilla si una cuchilla o peine • No cargue el producto si la temperatura ench felo a la toma. Encienda el producto y CORTADORA DE PELO RECARGABLE están rotos o dañados, o si a las cuchillas ambiente supera los 40°C o está...
  • Pagina 20 BRUKSANVISNING • En caso contrario, la duración de la batería se sensorisk eller mental förmåga och/eller verá reducida. LADDNINGSBAR HÅRKLIPPARE bristande erfarenhet eller kunskap, om de inte hålls under uppsikt och har fått anvisningar Läs bruksanvisningen noga så att du använder ELIMINACIÓN om användning av apparaten av en person apparaten på...
  • Pagina 21 ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ DEMONTERING OCH MONTERING AV ойнамау керек. Тазалау және техникалық 6. Olja ЗАРЯДТАМАЛЫ ШАШ ҚИҒЫШ KLIPPHUVUDET қызмет көрсету жұмыстарын балалар 7. Rengöringsborste қадағалаусыз орындамауы қажет. Құрылғыны қауіпсіз пайдалану және ең жақсы Demontering (fig. 3) JUSTERING AV KLIPPHÖJD • Шаш қиғышты зақымдалған немесе сынған нәтижелерге...
  • Pagina 22 • Өнімді тазалау үшін сабын суды • Адаптер коннекторының терминалын УТИЛИЗАЦИЯ пайдаланыңыз. өнімнің портына жалғаңыз, содан кейін оны Қоршаған ортаны қорғау • Бөлме температурасы 40°C жоғары немесе розеткаға қосыңыз. Өнімді қосыңыз, содан Бұл өнімде тұрақты ішке енгізілген нөлден төмен болса, өнімді зарядтамаңыз. кейін...

Inhoudsopgave