TC78050N USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use. Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Este producto está...
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
Pagina 5
Velleman NV Contact details Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgium Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. heat setting buttons...
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Met adaptieve sturing van de start neen Met beperking van de werkingstijd neen Met black-bulbsensor neen Velleman NV Contactgegevens Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, België Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. instelknoppen vermogen voet thermostaatknop turboschakelaar V.
Contacteer uw verdeler als het probleem zich blijft voordoen. Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
Pagina 15
à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Velleman SA Coordonnées de contact Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgique Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Pagina 20
Velleman NV Información de contacto Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Bélgica Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
Contacte con su distribuidor si fuera necesario. Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu.
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
Fenster mit Fernbedienungsoption nein mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein mit Betriebszeitbegrenzung nein mit Schwarzkugelsensor nein Velleman NV Kontaktangaben Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgien Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Einstelltasten für die Leistung Füße Taste 'Thermostat' Turboschalter V.
Pagina 27
Temperatur ein. Wenden Sie sich an Ihren Händler bei Problemen. Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
Przy pierwszym użyciu urządzenia może uwalniać się niewielki dym i zapach, spowodowany substancjami nałożonymi przed transportem na elementy grzejne. Jest to normalne zjawisko i nie powinno być uznawane za usterkę. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji.
Pagina 30
Velleman NV Dane teleadresowe Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgia Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. przyciski ustawień grzania nóżki...
Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
Pagina 35
Velleman NV Elementos de contacto Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Bélgica Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual. botões de regulação do calor pés...
Pagina 38
Velleman®. remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un solidly packed (preferably in the original packaging), and be article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le...
Pagina 39
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são •...
Pagina 40
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:...