Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k obsluze • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации •
Toastautomat
PC-TA 1082
Automatische broodrooster • Grille-pain • Tostador • Tostapane
Automatic Toaster • Toster • Automata kenyérpirító • Automatický toastovač
Тостер-автомат • Автоматический тостер •

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Profi Cook PC-TA 1082

  • Pagina 1 Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k obsluze • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации • Toastautomat PC-TA 1082 Automatische broodrooster • Grille-pain • Tostador • Tostapane Automatic Toaster • Toster • Automata kenyérpirító • Automatický toastovač...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ..................... Seite NEDERLANDS ....................blz FRANÇAIS ..................... page ESPAÑOL ....................página ITALIANO ....................pagina ENGLISH ....................... page JĘZYK POLSKI ..................strona ČESKY ......................strana MAGYARUL ....................oldal УКРАЇНСЬКА ....................стор РУССКИЙ ....................... стр........................
  • Pagina 3: Übersicht Der Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi • Přehled součástí • A kezelőelemek áttekintése Огляд...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und be- mit dem Gerät. wahren Sie diese inkl.
  • Pagina 5: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    All manuals and user guides at all-guides.com Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben! WARNUNG: Sehr trockenes Brot kann beim Toasten u.U. entflammen! • Die Metallteile werden heiß! Verbrennungsgefahr! • Keine Gabeln, Messer o. ä. in den Röstschacht einbringen. •...
  • Pagina 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ih- nen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmate- rial, wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Dieses Gerät dient zum Rösten von Brotscheiben Kartonverpackung.
  • Pagina 7: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Brötchenaufsatz (abnehmbar) Möchten Sie Brötchen aufwärmen oder rösten? • Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Setzen Sie den Brötchenaufsatz auf den Röst- Schutzkontakt-Steckdose anschließen. schacht. • Stellen Sie den Bräunungsgrad am Wahl- ACHTUNG: schalter beliebig von der hellsten Stufe 1 zur •...
  • Pagina 8: Störungsbehebung

    Gegenstand, z.B. einem Holzstab. Drehen Sie den Toaster ggf. um, damit die Brotscheibe herausfällt. Technische Daten Schutzklasse: ............Ι Nettogewicht: ......... ca. 1,45 kg Modell: ..........PC-TA 1082 Technische und gestalterische Änderungen im Spannungsversorgung: ..220-240 V~, 50/60 Hz Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Leistungsaufnahme: ......720-850 W...
  • Pagina 9: Hinweis Zur Richtlinienkonformität

    4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Ge- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät brauchsanweisung, unsachgemäßer Behand- PC-TA 1082 in Übereinstimmung mit den folgen- lung oder normaler Abnutzung des Geräts den Anforderungen befindet: beruhen. Garantieansprüche sind ferner aus- •...
  • Pagina 10: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com ten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein! Entsorgung 1. Anmelden 2. Einpacken Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ 3.
  • Pagina 11: Algemene Opmerkingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Algemene Opmerkingen Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de dat u er veel plezier van beleeft. handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kas- Symbolen in deze bedieningshandleiding sabon en zo mogelijk de doos met de binnenver-...
  • Pagina 12: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat • Het apparaat alleen onder toezicht laten werken! WAARSCHUWING: Zeer droog brood kan bij het roosteren gaan branden! • De metalen delen worden heet. Verbrandingsgevaar! • Hanteer nooit met vorken, messen of dergelijke in de rooster- schacht.
  • Pagina 13: Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com LET OP: Dit apparaat is niet ontworpen om in water te worden ondergedom- peld tijdens het reinigen. Volg de instructies die wij voor u hebben opgenomen in het hoofdstuk “Reiniging”. Gebruik OPMERKING: Er kan zich nog stof of productiemateriaal op het Dit apparaat wordt gebruikt voor het roosteren van apparaat bevinden.
  • Pagina 14: Opslaan

    All manuals and user guides at all-guides.com • Plaats een of twee sneetjes brood in de LET OP: schachtsleuf/-sleuven en trek de slee aan de • Het broodjesrek niet overladen! Plaats maxi- hendel omlaag totdat hij inklikt. maal één broodje op het broodjesrek! •...
  • Pagina 15: Probleemoplossing

    Technische gegevens Dit apparaat is gekeurd conform de op dit mo- ment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals Model: ..........PC-TA 1082 bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en Spanningstoevoer: ..... 220-240 V~, 50/60 Hz laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd Opgenomen vermogen: .......720-850 W volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor- Beschermingsklasse: ..........Ι...
  • Pagina 16: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
  • Pagina 17: Notes Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Notes générales Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de que vous saurez profiter votre appareil. mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de Symboles de ce mode d’emploi garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Pagina 18: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil • Ne laissez pas fonctionner l’appareil sans surveillance ! AVERTISSEMENT : Le pain très sec peut parfois commencer à brûler dans le grille-pain ! • Les parties métalliques deviennent brûlantes. Attentin de ne pas vous bruler ! •...
  • Pagina 19: Utilisation Prevue

    All manuals and user guides at all-guides.com • Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour être plongé dans l’eau pendant le nettoyage. Veuillez suivre les instructions que nous avons incluses pour vous dans le chapitre sur le “Nettoyage”.
  • Pagina 20: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Branchement électrique pour interrompre la Stop Vérifiez que la tension électrique que vous souhai- marche de l’appareil. tez utiliser, corresponde à celle de l’appareil. Vous trouverez les informations sur son sujet sur la Support roulant (amovible) plaque signalétique.
  • Pagina 21: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage AVERTISSEMENT : • Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et laissezle refroidir. • Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ! Sinon, cela peut causer un choc électrique ou un incendie. Tiroir de récupération des miettes ATTENTION : Le ramasse-miettes se situe au côté...
  • Pagina 22: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Modèle : ..........PC-TA 1082 Alimentation : ..... 220-240 V~, 50/60 Hz Consommation : ........720-850 W Classe de protection : ...........Ι Élimination Poids net : ........approx. 1,45 kg Signification du symbole “Élimination”...
  • Pagina 23: Notas Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio Notas generales Le agradecemos la confianza depositada en este Antes de la puesta en servicio de este aparato lea producto y esperamos que disfrute de su uso. detenidamente el manual de instrucciones y guar- de éste bien incluido la garantía, el recibo de pago Símbolos en este manual de instrucciones y si es posible también el cartón de embalaje con...
  • Pagina 24: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos de seguridad especiales para este aparato • ¡No deje el aparato funcionar sin la presencia de una persona! AVISO: ¡El pan muy seco puede, a veces, empezar a quemar en el tostador! •...
  • Pagina 25: Uso Para El Que Está Destinado

    All manuals and user guides at all-guides.com ATENCIÓN: Este aparato no está diseñado para sumergirlo en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo “Limpieza”. Uso para el que está destinado 3. Compruebe que todas las piezas estén en la caja.
  • Pagina 26: Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com • Introduzca la(s) rebanada(s) de pan en la ATENCIÓN: ranura y baje la placa deslizante con ayuda de • No sobrecargue la parrilla calientabollos. Co- la palanca hasta que encaje. loque un máximo de un bollo sobre la parrilla. •...
  • Pagina 27: Resolución De Problemas

    Datos técnicos Este aparato se ha examinado según las norma- tivas actuales y vigentes de la Comunidad Euro- Modelo: ..........PC-TA 1082 pea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y Suministro de tensión: ..220-240 V~, 50/60 Hz directiva de baja tensión y se ha construido según Consumo de energía: ......720-850 W...
  • Pagina 28: Eliminación

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctri- cos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y en- tregue allí...
  • Pagina 29: Note Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso Note Generali Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi augu- Prima di mettere in funzione questo apparecchio, riamo un buon utilizzo del dispositivo. leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato Simboli per questo manuale di istruzioni per di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla...
  • Pagina 30: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio • Usate l’apparecchio solo sotto controllo! AVVISO: Il pane molto secco può eventualmente bruciarsi durante la tostatura! • Le parti in metallo diventano molto calde. Pericolo di ustionamento! •...
  • Pagina 31: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONE: Non immergere l’apparecchio in acqua per pulirlo. Seguire le istru- zioni riportate nel capitolo “Pulizia”. Uso previsto NOTA: Potrebbe esserci polvere e residui di produzione Questo apparecchio è previsto per tostare fette di sul dispositivo.
  • Pagina 32: Conservazione

    All manuals and user guides at all-guides.com • Introdurre la fetta/le fette di pane nello scom- Griglia per panini (amovibile) parto di tostatura, quindi abbassare la leva Volete riscaldare o tostare panini? Allora mettete affinché la pinza scivoli interamente all’interno la griglia per panini sula fessura del tostapane.
  • Pagina 33: Risoluzione Di Problemi

    Dati tecnici Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo Modello: ..........PC-TA 1082 settore, quali per esempio la normativa in materia Alimentazione rete: .... 220-240 V~, 50/60 Hz di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in Consumo di energia: ......720-850 W...
  • Pagina 34: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così...
  • Pagina 35: General Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you Read the operating instructions carefully before will enjoy using the appliance. putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, Symbols in these Instructions for Use if possible, the box with the internal packing.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not insert forks, knives or other objects in the toasting slot. • Do not insert your fingers into the toasting slots (danger of burns). • Do not set up the unit next to inflammable objects (e.g. curtains, wood, etc.)! •...
  • Pagina 37: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Intended Use Instructions This appliance is designed to toast slices of bread Before Initial Use and rolls by using the toasting attachment. CAUTION: It is intended for domestic use and use of similar In order to remove the protective layer on the areas.
  • Pagina 38: Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: to thaw and toast deep- Thawing • Never coat the roll with fat or butter. Fat could frozen bread. drip down and ignite! to warm bread already Warming toasted. Storage to stop toasting in ad- Stop WARNING: vance.
  • Pagina 39: Troubleshooting

    Free the slice of bread with an insulated object, e.g. a wooden stick. If necessary turn the toaster over so that the slice of bread falls out. Technical Data Model: ..........PC-TA 1082 Power supply: ..... 220-240 V~, 50/60 Hz Power consumption: ......720-850 W Protection class: ............Ι...
  • Pagina 40: Ogólne Uwagi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Ogólne uwagi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Pań- dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę stwu radość. zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, parago- nem i w miarę...
  • Pagina 41: Szczególne Wskazówki Dotyczące Bezpiecznego Użytkowania

    All manuals and user guides at all-guides.com Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania • Proszę nie pozostawiać włączonego tostera bez nadzoru! OSTRZEŻENIE: Podczas procesu opiekania bardzo suche pieczywo może zacząć się palić! • Części metalowe się nagrzewają. Niebezpieczeństwo oparzenia! • Proszę nie wkładać do szczelin opiekacza widelca, noża itp. •...
  • Pagina 42: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    All manuals and user guides at all-guides.com • Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia. UWAGA: Tego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszcze- nia. Proszę przestrzegać instrukcji, jakie znajdują się w rozdziale „Czyszczenie”.
  • Pagina 43: Obsługa

    All manuals and user guides at all-guides.com Informacja na ten temat znajduje się na plakietce do wcześniejszego znamionowej. Stop zakończenia procesu opiekania. Obsługa Ruszt na bułki (zdejmowany) • Urządzenie wolno podłączyć tylko do przepi- sowo zainstalowanego sprawnego, gniazda Chcesz podgrzać lub opiec bułki? Umieść ruszt wtykowego ze stykiem ochronnym o napięciu.
  • Pagina 44: Czyszczenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie OSTRZEŻENIE: • Przed czyszczeniem urządzenia proszę zawsze wyciągnąć wtycz- kę z gniazdka i poczekać, aż urządzenie ostygnie. • Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Może to doprowadzić do pora- żenia prądem lub pożaru. Szuflada na okruchy UWAGA: Tacka na okruchy znajduje się...
  • Pagina 45: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązu- ją na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Model: ..........PC-TA 1082 Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza Napięcie zasilające: ... 220-240 V~, 50/60 Hz ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikają- Pobór mocy: .........720-850 W...
  • Pagina 46: Obecné Poznámky

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze Obecné poznámky Děkujeme Vám za výběr našeho výrobku. Doufá- Před uvedením spotřebiče do provozu si nejprve me, že budete s používáním výrobku spokojeni. pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte si ho včetně...
  • Pagina 47: Speciální Bezpečnostní Informace Pro Toto Zařízení

    All manuals and user guides at all-guides.com Speciální bezpečnostní informace pro toto zařízení • Zařízení v provozu vždy sledujte! VÝSTRAHA: Při toastování velmi suchého chleba může dojít k jeho vznícení! • Kovové části jsou horké! Nebezpečí popálení! • Nestrkejte do toastovacího otvoru vidličky, nože, ani žádné jiné předměty.
  • Pagina 48: Účel Použití

    All manuals and user guides at all-guides.com Účel použití Návod Toto zařízení je určeno k toastování krajíců chleba Před prvním použitím nebo plátků rohlíků pomocí toastovacího příslu- POZOR: šenství. Ochrannou vrstvu topné cívky odstraníte, pokud Je určen pro použití v domácnosti a podobných zařízení...
  • Pagina 49: Uložení

    All manuals and user guides at all-guides.com Uložení za účelem rozmrazení Rozmrazení hluboce zmraženého VÝSTRAHA: chleba. Jelikož se kryt a kovové díly zařízení v průběhu za účelem ohřevu již toastování rozpalují, nechte jej před uložením Ohřev hotového toastu. vychladnout. za účelem předčasné- •...
  • Pagina 50: Odstraňování Závad

    Vytáhněte krajíc chleba pomocí izolovaného předmětu, např. pomocí dřevěné hůlky. V přípa- dě potřeby otočte toastovač vzhůru nohama, aby z něj chleba vypadl. Technické údaje Model: ..........PC-TA 1082 Napájení: ......220-240 V~, 50/60 Hz Příkon: ..........720-850 W Ochranná třída: .............Ι Likvidace Čistá...
  • Pagina 51: Általános Megjegyzések

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Re- A készülék használatba vétele előtt gondosan méljük, elégedetten használja majd a készüléket. olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és A használati útmutatóban található...
  • Pagina 52: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Rendszabályok

    All manuals and user guides at all-guides.com A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok • Csak felügyelet mellett működtethető! FIGYELMEZTETÉS: A nagyon száraz kenyér pirítás közben esetleg égni kezd! • A fém részek erősen átforrósodnak. Megégetésveszély! • Ne nyúljon bele villával, késsel stb. a pirítótérbe! •...
  • Pagina 53: Rendeltetésszerű Használat

    All manuals and user guides at all-guides.com VIGYÁZAT: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy tisztítás közben víz alá me- rítsék. Kérjük kövesse a “Tisztítás” fejezetben részletezett utasításo- kat. Rendeltetésszerű használat MEGJEGYZÉS: A készülék poros lehet vagy gyártási maradékok A készülék kenyérszeletek, valamint a pirító tarto- lehetnek rajta.
  • Pagina 54: Tárolás

    All manuals and user guides at all-guides.com • Tegye bele a pirítandó kenyérszelet(ek)et a VIGYÁZAT: pirítónyílásba, majd a karral húzza le a szánt • Ne terhelje túl a péksütemény keretet! bekattanásig. Egyszerre csak egy péksüteményt tegyen a • A készülék pirítani kezd. Amikor a kenyérszelet péksütemény keretre! elérte a beállított barnulási fokot, a készülék •...
  • Pagina 55: Hibaelhárítás

    Egy szigetelt eszközzel, például egy fatűvel szabadítsa ki a kenyérszeletet. Ha szükséges, fordítsa fejjel lefelé a kenyérpirítót, hogy a ke- nyérszelet kiessen belőle. Műszaki adatok Modell: ..........PC-TA 1082 Feszültségellátás: ....220-240 V~, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: ......720-850 W Védelmi osztály: ............Ι Hulladékkezelés Nettó...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyc- linghoz és a kiöregedett elektromos és elektroni- kus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.
  • Pagina 57: Загальні Відомості

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації Загальні відомості Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіває- Перед прийняттям в експлуатацію цього при- мось, що ви будете задоволені його можливос- ладу дуже уважно читайте інструкцію з екс- тями. плуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим...
  • Pagina 58: Для Цього Електроприладу

    All manuals and user guides at all-guides.com Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу • Не залишайте електроприлад під час його праці без догляду! ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо хліб є дуже сухим, він може загорятися в тостері! • Металеві деталі мають високу температуру! Небезпека опіків! •...
  • Pagina 59: Використання За Призначенням

    All manuals and user guides at all-guides.com УВАГА. Цей прилад не можна занурювати у воду під час чищення. До- тримуйтеся вказівок із розділу “Очищення”. Використання за призначенням 3. Перевірте, чи наявні усі частини, які дода- ються. Пристрій призначено для підсмажування шмат- ПРИМІТКА.
  • Pagina 60: Зберігання

    All manuals and user guides at all-guides.com • Встановіть ступінь нагрівання перемикачем, Підставка для рогаликів (знімна) це можливо від легкого підсмажування на Потрібно розігріти чи приготувати рогалики у то- ступені 1 до інтенсивного на ступені 5. Роз- сті? Встановіть підставку для рогаликів у гніздо починайте...
  • Pagina 61: Усунення Несправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Не занурюйте прилад у воду! Це може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Лоток для кришок УВАГА. Піддон для крихт розташований на протилеж- Забороняється використати для очищення ній стороні від кнопок керування. приладу...
  • Pagina 62: Технічні Параметри

    All manuals and user guides at all-guides.com Технічні параметри Модель: ..........PC-TA 1082 Подання живлення: ...220-240 В~, 50/60 Гц Споживання потужності: ....720-850 Вт Ггрупа електробезпечності: ........Ι Вага нетто: ........прибл. 1,45 кг Право на технічні зміни та зміни у дизайні збе- рігається продовж процесу розробки продукту.
  • Pagina 63: Общие Замечания

    All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации Общие замечания Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, Перед началом эксплуатации прибора внима- он вам понравится. тельно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном ме- Символы применяемые в данном руковод- сте, вместе...
  • Pagina 64: Безопасности Для Этого Прибора

    All manuals and user guides at all-guides.com Специальные требования безопасности для этого прибора • Не оставляйте прибор без надзора! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Слишком сухой хлеб может кроме прочего начать гореть! • Металлические части нагреваются. Опасность ожогов! • Пожалуйста, не орудуйте внутри тостера вилками, ножами или т.п.
  • Pagina 65: Назначение

    All manuals and user guides at all-guides.com • Располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет. ВНИМАНИЕ: Это устройство не предназначено для погружения в воду во время чистки. Пожалуйста, следуйте указаниям, размещенным в разделе ”Чистка”. Назначение Распаковка устройства Данное...
  • Pagina 66: Эксплуатация/Порядок Работы

    All manuals and user guides at all-guides.com Электрические соединения Для преждевременного Стоп Проверьте, что напряжение сетевого элек- выключения тостера. тропитания, которое предполагается исполь- зовать, соответствует номиналу прибора. Решетка для булочек (съемная) Номинальное напряжение прибора указано на Хотите разогреть или поджарить булочки? информационной...
  • Pagina 67: Чистка

    All manuals and user guides at all-guides.com Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед каждой чисткой вынимайте вилку из розетки и дайте прибору остыть. • Не погружайте прибор в воду! После этого возникает риск возгорания или удара электрическим током. Лоток для крошек ВНИМАНИЕ: Поддон...
  • Pagina 68: Технические Данные

    All manuals and user guides at all-guides.com Технические данные Модель: ..........PC-TA 1082 Электропитание: ....220-240 В~, 50/60 Гц Потребляемая мощность: ....720-850 ватт Класс защиты: ............Ι Вес нетто: ........примерно. 1,45 кг Сохранено право на технические и конструкци- онные изменения в рамках продолжающейся...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com ‫البيانات الفنية‬ PC-TA 1082 ........ :‫الطراز‬ ‫مصدر الطاقة: .. 022-042 فولت ~، 05/06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة: ...... 027-058 واط‬ I ..........:‫فئة الحماية‬ ‫الوزن الصافي: ....حوالي 54,1 كيلو جرام‬ ‫نحتفظ بالحق في إجراء تغييرات فنية وتصميمية في‬...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com ‫التنظيف‬ :‫تحذير‬ .‫اسحب القابس من المقبس قبل تنظيف الوحدة واترك الوحدة لتبرد‬ .‫ال تغمر الجهاز في الماء! وإال سيؤدي إجراء ذلك إلى حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق‬ ‫صينية الفتات‬ :‫تنبيه‬ ‫توجد صينية فتات الخبز على الجانب المقابل ألزرار‬ .‫ال...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com :‫مالحظة‬ :‫مالحظة‬ :‫التسخين أو الذوبان‬ ‫قد تصادف وجود بعض األتربة أو بقايا إنتاج على‬ .‫ إلى الوظيفة‬LED ‫يشير المؤشر الضوئي‬ ‫الجهاز. لذا ننصحك بتنظيف الجهاز كما هو مذكور‬ ."‫في قسم "التنظيف‬ ‫إلذابة الخبز المجمد‬ ‫نابوذلا‬...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com .)‫ال تدخل أصابعك في فتحات التحميص (خطر االحتراق‬ !)‫ال تضع الجهاز بجوار المواد القابلة لالشتعال (مثل الستائر، والخشب، وغيرها‬ .‫ال تشغل الجهاز باستخدام مؤقت خارجي أو نظام تحكم عن ب ُعد منفصل‬ ‫ال تحاول تصليح الجهاز بنفسك. اتصل دائ م ً ا بفني معتمد. لتجنب التعرض للخطر، يجب دائ م ً ا‬ ‫استبدال...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مالحظات عامة‬ ‫دليل التعليمات‬ ‫اقرأ تعليمات التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز واحتفظ‬ ‫شكرً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام‬ ‫بالتعليمات التي تشمل الضمان واإليصال، والصندوق‬ .‫الجهاز‬ ‫مع التغليف الداخلي إن أمكن. في حالة إعطاء هذا‬ ‫الجهاز...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com PC-TA 1082 Internet: http://www.proficook.de...

Inhoudsopgave