Pagina 1
HS650 Music Horn 50W Ref. nr.: 952.218 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.1...
Pagina 3
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Pagina 5
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Pagina 6
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual.
Pagina 7
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable pour tous les dommages quelle que soit la forme...
Pagina 8
POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
Pagina 9
CONNECTION DIAGRAM / AANSLUITSCHEMA / ANSCHLUSSPLAN / ESQUEMA DE CONNEXION / SCHÉMA DE RACCORDEMENT / SCHEMAT POŁĄCZEŃ WALL MOUNTING / MUUR MONTAGE / WANDMONTAGE / MONTAJE EN PARED / MONTAGE MURAL / MONTAŻ NA ŚCIANIE Warning! Before installing the speaker, make sure that the wall can hold a minimum point load of 10 times the speaker weight. Waarschuwing! Voordat u de luidspreker installeert, moet u ervoor zorgen dat de muur een minimale puntbelasting van 10 keer het luidsprekergewicht kan houden.
Pagina 13
PRM606 100V 6-Zone Mixer-Amplifier Ref. nr.: 952.161 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V2.0...
Pagina 15
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
CONNECTING WITH BT Activate the BT-function on your device (Mobile phone, tablet etc.) from which you want to play the music. See the operating instructions for that device. Press the “BT” button and activate BT-function. Select “PRM-AMPLIFIER” on your BT-device and make the BT-connection If password is required, you can enter "0000".
Pagina 19
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
UITPAKKEN LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
VERBINDEN MET BT Activeer de BT-functie op uw apparaat (Mobiele telefoon, tablet etc.) waarvan u muziek wilt afspelen. Zie de gebruiksaanwijzing van dat apparaat. Druk op de “MODE”-toets en activeer de BT-functie. Selecteer “PRM-AMPLIFIER” op uw BT-apparaat en maak de verbinding. Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000"...
Pagina 23
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
Pagina 25
RÜCKSEITE 20. IEC Netzspannungseingang 21. Zonen 1-6 Lautsprecherausgangsanschlüsse 22. Zonen 1-6 Ausgänge auf Leitungsebene (RCA) 23. Monitor-Linienausgang (2x RCA) 24. Kanal 4 Aux-Eingang (2xRCA) 25. DIP-Schaltereinstellung für Kanal 3 (Mikrofon oder Leitung + Phantomspeisung 20V ein/aus) 26. Kanal 3 Mikrofon/Line-Eingang (XLR oder Buchse) 27.
Pagina 26
ANSCHLUSS AN BT Aktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem Gerät (Mobiltelefon, Tablet etc.), die Sie abspielen möchten. Siehe Bedienungsanleitung für dieses Gerät. Drücken Sie die Taste "MODE" und aktivieren Sie die BT-Funktion. Suchen Sie auf Ihrem BT-Gerät nach “PRM-AMPLIFIER” und stellen Sie die Verbindung her. Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie "0000"...
Pagina 27
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
PANEL TRASERO 20. Entrada de alimentación de red IEC 21. Zonas 1-6 terminales de salida de altavoz 22. Zonas 1-6 salidas de nivel de línea (RCA) 23. Salida de línea de monitor (2x RCA) 24. Entrada auxiliar del canal 4 (2xRCA) 25.
Pagina 30
CONEXIÓN CON BT 1. Active la función BT en su dispositivo (teléfono móvil, tableta, etc.) a la que desee reproducir la música. Consulte las instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo. 2. Presione el botón "MODE" y active la función BT. 3.
Pagina 31
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est...
Pagina 32
DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
Pagina 33
FACE ARRIERE 20. Prise secteur 21. Borniers de sortie haut-parleurs zones 1-6 22. Sorties niveau ligne zones 1-6 (RCA) 23. Sortie ligne moniteur (2x RCA) 24. Entrée Aux canal 4 (2xRCA) 25. Réglage interrupteur DIP canal 3 (mic ou ligne + alimentation fantôme 20 V on/off) 26.
CONNEXION AVEC BT Activez la fonction BT sur votre appareil (téléphone mobile, tablette...) qui doit lire la musique. Reportez-vous aux instructions d'utilisation de l'appareil. Appuyez sur la touche “MODE” et activez la fonction BT. Sélectionnez “PRM-AMPLIFIER” sur votre appareil BT et établissez la connexion. Si un mot de passe est demandé, vous pouvez saisir "0000".
Pagina 35
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Playback options : BT streaming, SD, USB Output power: RMS : 360W Impedance : 100V, 4 Ohm, 8 Ohm Frequency response : 100Hz - 24.000Hz Power supply : 220-240VAC 50Hz Power consumption : 2A...
Pagina 37
801.818 RX12 Speaker cable Round 2 x 1.5mm² black 100M Heavy duty 2 core speaker cable suitable for 100V line PA speaker installations. Stranded copper conductors with red and blue inner insulation . Product colour : Black CSA : 1.5mm² Conductor : 45x0.2mm Sheath : Black Outer diameter : 6.8 x 6.5mm...
Pagina 38
TM370 Paging Microphone Ref. nr.: 173.420 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.1...
Pagina 40
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Pagina 41
UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Pagina 42
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
UITPAKKEN LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Pagina 44
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Pagina 45
AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
Pagina 46
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
Pagina 47
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
Pagina 48
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est...
Pagina 49
DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
Pagina 50
POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
Pagina 51
INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...