Pagina 1
Auf den nachfolgenden Seiten finden Sie die Anleitung für diesen Artikel in allen Amtssprachen der europäischen Union in nachkommender Reihenfolge: On the following pages you will find the instructions for this article in all official languages of the European Union in this order: Deutsch German Englisch...
Bedienungsanleitung für pro’s pro® Standfuß S325 Anleitung für pro’s pro® Standfuß S325 Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres Produktes erwiesen haben und wünschen Ihnen viel Vergnügen beim Gebrauch. Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Innenbereich bestimmt.
Bedienungsanleitung für pro’s pro® Standfuß S325 Inhalt WICHTIGE HINWEISE WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE AUFBAU S325 STANDFUß BESCHREIBUNG DES GERÄTS: Lieferumfang ENTSORGUNG DES GERÄTES WICHTIGE HINWEISE WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen Verwendung lesen Sie bitte vor dem Zusammenbau und erstmaligen Gebrauch das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, einschließlich der Warnhinweise.
Bedienungsanleitung für pro’s pro® Standfuß S325 Aufbau S325 Standfuß 4x kurze Flachkopfschrauben Ansicht von oben 4x kurze Schrauben Ansicht von unten Rollenhalter wird einfach in das Gewinde gedreht Schraube zum Fixieren des Sockels Splint Zum Verstellen der Höhe einfach den Splint rausziehen, die Höhe anpassen...
Bedienungsanleitung für pro’s pro® Standfuß S325 BESCHREIBUNG DES GERÄTS: Lieferumfang Der S301 Standfuß wird in 1 Karton ausgeliefert. Abmessungen : ca 700*360*200 mm Gewicht ca. 11,58 kg Der Karton enthält: 1 „Butterfly“-Fußteil 1 Pfosten / Säule 1 Sockel sowie ...
Pagina 6
Operating instructions for pro's pro® Stand S325 Instructions for pro's pro® Stand S325 We would like to thank you for the trust you have placed in us by purchasing our product and hope you enjoy using it. The appliance is intended for indoor use only.
Pagina 7
Operating instructions for pro's pro® Stand S325 Contents IMPORTANT NOTES WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS ASSEMBLY S325 BASE DESCRIPTION OF THE DEVICE: Scope of delivery DISPOSAL OF THE APPLIANCE IMPORTANT NOTES WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety and proper use, please read the user manual carefully, including the warnings, before assembling and using the appliance for the first time.
Pagina 8
Operating instructions for pro's pro® Stand S325 Structure S325 stand 4x short flat-head screws View from above 4x short screws View from below Roller holder is simply screwed into the thread Screw for fixing the base Split pin To adjust the height, simply pull out the split pin, adjust the height and carefully release it again.
Operating instructions for pro's pro® Stand S325 DESCRIPTION OF THE DEVICE: Scope of delivery The S301 stand is supplied in 1 box. Dimensions: approx. 700*360*200 mmWeight approx. 11.58 kg The box contains: • 1 "Butterfly" foot section • 1 post / pillar •...
Pagina 10
Istruzioni per l'uso per pro's pro® Stand S325 Istruzioni per pro's pro® Stand S325 Desideriamo ringraziarvi per la fiducia che ci avete accordato acquistando il nostro prodotto e vi auguriamo un buon utilizzo. L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso interno. Il supporto è stato progettato esclusivamente per il montaggio di una macchina Pro's Pro Tomcat MT-400 o F6 MT-300.
Pagina 11
Istruzioni per l'uso per pro's pro® Stand S325 Contenuti NOTE IMPORTANTI AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA MONTAGGIO BASE S325 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO: Ambito di consegna SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO NOTE IMPORTANTI AVVERTENZE E INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Per la vostra sicurezza e per un uso corretto, leggete attentamente il manuale d'uso, comprese le avvertenze, prima di montare e utilizzare l'apparecchio per la prima volta.
Pagina 12
Istruzioni per l'uso per pro's pro® Stand S325 Struttura S325 stand 4x viti corte a testa piatta Vista dall'alto 4x viti corte Vista dal basso Il supporto del rullo viene semplicemente avvitato nella filettatura Vite per il fissaggio della base Perno divisorio Per regolare l'altezza, è...
Istruzioni per l'uso per pro's pro® Stand S325 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO: Ambito di consegna Il supporto S301 è fornito in 1 scatola. Dimensioni: circa 700*360*200 mmPeso circa 11,58 kg La confezione contiene: • 1 sezione di piede "a farfalla •...
Pagina 14
Pied de support S325 Instructions pour pro's pro® Pied de support S325 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant notre produit et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utiliser. L'appareil est destiné à être utilisé exclusivement à l'intérieur.
Mode d'emploi pour pro's pro® Pied de support S325 Contenu REMARQUES IMPORTANTES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ MONTAGE S325 BAS DE PIED DESCRIPTION DE L'APPAREIL : Contenu de la livraison MISE AU REBUT DE L'APPAREIL REMARQUES IMPORTANTES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Pagina 16
Mode d'emploi pour pro's pro® Pied de support S325 Structure du pied S325 4x vis à tête plate courte Vue d'en haut 4x vis courtes Vue d'en bas le support de rouleau est simplement vissé dans le filetage Vis pour fixer...
Mode d'emploi pour pro's pro® Pied de support S325 DESCRIPTION DE L'APPAREIL : Contenu de la livraison Le pied S301 est livré dans 1 carton. Dimensions : env. 700*360*200 mmPoids env. 11,58 kg Le carton contient : • 1 pied "butterfly" (papillon) •...
Pagina 18
Instrucciones de uso de pro's pro® Stand S325 Instrucciones para pro's pro® Stand S325 Queremos agradecerle la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir nuestro producto y esperamos que disfrute utilizándolo. El aparato está destinado exclusivamente al uso en interiores.
Pagina 19
Instrucciones de uso de pro's pro® Stand S325 Contenido NOTAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MONTAJE S325 BASE DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO: Volumen de suministro ELIMINACIÓN DEL APARATO NOTAS IMPORTANTES INFORMACIÓN DE ADVERTENCIA Y SEGURIDAD Por su propia seguridad y para un uso correcto, lea atentamente el manual del usuario, incluidas las advertencias, antes de montar y utilizar el aparato por primera vez.
Pagina 20
Instrucciones de uso de pro's pro® Stand S325 Estructura Soporte S325 4x tornillos cortos de cabeza plana Vista desde arriba 4x tornillos cortos Vista desde abajo El soporte del rodillo se enrosca simplemente en la rosca Tornillo para fijar la base...
Pagina 21
Instrucciones de uso de pro's pro® Stand S325 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO: Volumen de suministro El soporte S301 se suministra en 1 caja. Dimensiones: aprox. 700*360*200 mmPeso aprox. 11,58 kg La caja contiene: • 1 sección de pie "Mariposa • 1 poste / pilar •...
Pagina 22
Инструкции за експлоатация за Pro's Pro® Стойка S325 Инструкции за Pro's Pro® Стойка S325 Бихме искали да ви благодарим за доверието, което ни гласувахте, като закупихте нашия продукт, и се надяваме, че ще ви хареса да го използвате. Уредът е предназначен за употреба само на закрито.
Pagina 23
Инструкции за експлоатация за Pro's Pro® Стойка S325 Съдържание ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ СГЛОБЯВАНЕ НА БАЗА S325 ОПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО: Обхват на доставката ИЗХВЪРЛЯНЕ НА УРЕДА ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ За ваша собствена безопасност и правилна употреба, моля, прочетете внимателно ръководството за потребителя, включително...
Pagina 24
Инструкции за експлоатация за Pro's Pro® Стойка S325 Структура S325 стойка 4x къси винтове с плоска глава Поглед 4x къси винтове отгоре Поглед отдолу Държачът на ролката просто се завинтва в резбата Винт за закрепван е на основата Сплит щифт...
Pagina 25
Инструкции за експлоатация за Pro's Pro® Стойка S325 ОПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО: Обхват на доставката Стойката S301 се доставя в 1 кутия. Размери: приблизително 700*360*200 ммТегло приблизително 11,58 кг Кутията съдържа: • 1 секция за крака "Пеперуда" • 1 стълб / колона...
Pagina 26
Betjeningsvejledning til pro's pro® Stand S325 Instruktioner til pro's pro® Stand S325 Vi vil gerne takke dig for den tillid, du har vist os ved at købe vores produkt, og vi håber, du får glæde af det. Apparatet er kun beregnet til indendørs brug.
Pagina 27
Betjeningsvejledning til pro's pro® Stand S325 Indhold VIGTIGE BEMÆRKNINGER ADVARSLER OG SIKKERHEDSANVISNINGER SAMLING S325 BASE BESKRIVELSE AF ENHEDEN: Leveringens omfang BORTSKAFFELSE AF APPARATET VIGTIGE BEMÆRKNINGER ADVARSLER OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Af hensyn til din egen sikkerhed og korrekt brug skal du læse brugervejledningen omhyggeligt, herunder advarslerne, før du monterer og bruger apparatet første gang.
Pagina 28
Betjeningsvejledning til pro's pro® Stand S325 Struktur S325-stativ 4x korte skruer med fladt hoved Set ovenfra 4x korte skruer Set nedefra Rulleholderen skrues simpelthen ind i gevindet Skrue til fastgørelse af basen Splint For at justere højden skal du blot trække splitpinden ud, justere højden...
Betjeningsvejledning til pro's pro® Stand S325 BESKRIVELSE AF ENHEDEN: Leveringens omfang S301-stativet leveres i 1 kasse. Mål: ca. 700*360*200 mmVægt ca. 11,58 kg Æsken indeholder: • 1 "Butterfly"-fodsektion • 1 stolpe/søjle • 1 sokkel og • Tilbehør: a. 4 længere skruer inkl. skive + til fastgørelse af foden på stolpen b.
Pagina 30
Kasutusjuhendid pro's pro® Stand S325 Juhised pro's pro® Stand S325 Soovime tänada teid usalduse eest, mida olete meie toote ostmisega avaldanud, ja loodame, et teile meeldib seda kasutada. Seade on mõeldud ainult siseruumides kasutamiseks. Statiiv on mõeldud ainult Pro's Pro Tomcat MT-400 või F6 MT-300 masina paigaldamiseks.
Pagina 31
Kasutusjuhendid pro's pro® Stand S325 Sisu OLULISED MÄRKUSED HOIATUS- JA OHUTUSJUHISED KOKKUPANEK S325 ALUS SEADME KIRJELDUS: Tarne ulatus SEADME KÕRVALDAMINE OLULISED MÄRKUSED HOIATUS- JA OHUTUSALANE TEAVE Teie enda ohutuse ja nõuetekohase kasutamise huvides lugege enne seadme kokkupanekut ja esmakordset kasutamist hoolikalt kasutusjuhendit, sealhulgas hoiatusi.
Pagina 32
Kasutusjuhendid pro's pro® Stand S325 Struktuur S325 stend 4x lühike lamepea kruvi Ülevaade ülaltpoolt 4x lühikesed kruvid Vaade altpoolt Rullihoidja on lihtsalt keermesse kruvitud Kruvi aluse kinnitamise Jagatud tihvt Kõrguse reguleerimiseks tõmmake lihtsalt jagatud tihvt välja, reguleerige kõrgust ja vabastage see uuesti ettevaatlikult.
Kasutusjuhendid pro's pro® Stand S325 SEADME KIRJELDUS: Tarne ulatus Statiiv S301 tarnitakse 1 karbis. Mõõtmed: umbes 700*360*200 mmKaal umbes 11,58 kg Karp sisaldab: • 1 "Butterfly" jalaosa • 1 post / sammas • 1 sokkel ja • Tarvikud: a. 4 pikemat kruvi koos seibiga + jalgade kinnitamiseks posti külge b.
Pagina 34
Käyttöohjeet pro's pro® jalusta S325 Ohjeet pro's pro® jalusta S325 Haluamme kiittää sinua luottamuksesta, jonka olet osoittanut meille ostamalla tuotteemme, ja toivomme, että nautit sen käytöstä. Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Jalusta on suunniteltu yksinomaan Pro's Pro Tomcat MT-400- tai F6 MT-300 -koneen kiinnittämiseen.
Pagina 35
Käyttöohjeet pro's pro® jalusta S325 Sisältö TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA VAROITUS- JA TURVALLISUUSOHJEET KOKOONPANO S325 POHJA LAITTEEN KUVAUS: Toimituksen laajuus LAITTEEN HÄVITTÄMINEN TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA VAROITUS- JA TURVALLISUUSTIEDOT Oman turvallisuutesi ja asianmukaisen käytön vuoksi lue käyttöohjeet huolellisesti, mukaan lukien varoitukset, ennen laitteen kokoamista ja ensimmäistä käyttökertaa. Tarpeettomien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitetta käyttävät henkilöt tuntevat riittävästi laitteen toiminnan ja turvallisuusominaisuudet.
Pagina 36
Käyttöohjeet pro's pro® jalusta S325 Rakenne S325 jalusta 4x lyhyet litteäpäiset ruuvit Näkymä ylhäältä 4x lyhyet ruuvit Näkymä alhaalta Rullan pidike ruuvataan yksinkertaisesti kierteeseen. Ruuvi alustan kiinnittämis tä varten Jaettu tappi Jos haluat säätää korkeutta, vedä jakotappi ulos, säädä korkeutta ja vapauta se varovasti uudelleen.
Käyttöohjeet pro's pro® jalusta S325 LAITTEEN KUVAUS: Toimituksen laajuus S301-teline toimitetaan 1 laatikossa. Mitat: noin 700*360*200 mmPaino noin 11,58 kg. Laatikko sisältää: • 1 "Butterfly"-jalkaosa • 1 pylväs / pilari • 1 sokkeli ja • Lisävarusteet: a. 4 pidempää ruuvia aluslevyineen + jalkaosan kiinnittämiseen pylvääseen.
Pagina 38
Οδηγίες λειτουργίας για pro's pro® Stand S325 Οδηγίες για pro's pro® Stand S325 Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε αγοράζοντας το προϊόν μας και ελπίζουμε να απολαύσετε τη χρήση του. Η συσκευή προορίζεται μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους.
Pagina 39
Οδηγίες λειτουργίας για pro's pro® Stand S325 Περιεχόμενα ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΒΆΣΗΣ S325 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ: Πεδίο εφαρμογής της παράδοσης ΔΙΆΘΕΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Για τη δική σας ασφάλεια και τη σωστή χρήση, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης, συμπεριλαμβανομένων των προειδοποιήσεων, πριν...
Pagina 40
Οδηγίες λειτουργίας για pro's pro® Stand S325 Δομή S325 stand 4x κοντές βίδες επίπεδης κεφαλής Προβολή από 4x κοντές βίδες πάνω Προβολή από κάτω Η θήκη κυλίνδρου απλά βιδώνεται στο σπείρωμα Βίδα για τη στερέωση της βάσης Καρφίτσα διαχωρισμού Για να ρυθμίσετε το ύψος, απλά...
Pagina 41
Οδηγίες λειτουργίας για pro's pro® Stand S325 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ: Πεδίο εφαρμογής της παράδοσης Η βάση S301 παρέχεται σε 1 κουτί. Διαστάσεις: περίπου 700*360*200 mmΒάρος περίπου 11,58 kg Το κουτί περιέχει: • 1 τμήμα ποδιού "Butterfly" • 1 στύλος / πυλώνας...
Pagina 42
Upute za uporabu za pro’s pro® Stajati S325 Upute za pro’s pro® Stajati S325 Zahvaljujemo na povjerenju koje ste nam ukazali kupnjom našeg proizvoda i nadamo se da ćete ga uživati koristiti. Uređaj je namijenjen samo za unutarnju upotrebu. Stalak je namijenjen isključivo za montažu Pro’s Pro stroja za špagu tipa Tomcat MT-400 ili F6 MT-300.
Pagina 43
Upute za uporabu za pro’s pro® Stajati S325 Sadržaj VAŽNE UPUTE UPOZORENJA I SIGURNOSNE UPUTE OPIS UREĐAJA: Opseg isporuke ODLAGANJE UREĐAJA VAŽNE UPUTE UPOZORENJA I SIGURNOSNE UPUTE Radi vlastite sigurnosti i pravilne uporabe, pažljivo pročitajte korisnički priručnik, uključujući upozorenja, prije sastavljanja i prve uporabe.
Pagina 44
Upute za uporabu za pro’s pro® Stajati S325 Struktura S325 stalak 4x kratki vijci s ravnom glavom 4x kratki vijci Pogled odozgo Pogled odozdo Držač role jednostavno se uvuče u njega Konac okrenut Vijak za pričvršćivanje baze sapanovina podešavanje visine...
Pagina 45
Upute za uporabu za pro’s pro® Stajati S325 OPIS UREĐAJA: Opseg isporuke Stalak S301 isporučuje se u 1 kutiji. Težina cca 11,58 kg Dimenzije: cca 700*360*200 mm Kutija sadrži: 1 "leptir" nožni dio 1 post/kolona 1 baza također ...
Pagina 46
Használati utasítás a pro's pro® állvány S325 Útmutató a pro's pro® állvány S325 Szeretnénk megköszönni a bizalmat, amit a termékünk megvásárlásával belénk helyezett, és reméljük, hogy élvezni fogja annak használatát. A készüléket kizárólag beltéri használatra szánják. Az állványt kizárólag a Pro's Pro Tomcat MT-400 vagy F6 MT-300 gép rögzítésére tervezték.
Pagina 47
Használati utasítás a pro's pro® állvány S325 Tartalomjegyzék FONTOS MEGJEGYZÉSEK FIGYELMEZTETÉS ÉS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERELVÉNY S325 ALAP A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA: Szállítási terjedelem A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA FONTOS MEGJEGYZÉSEK FIGYELMEZTETŐ ÉS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Kérjük, hogy saját biztonsága és a megfelelő használat érdekében a készülék összeszerelése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, beleértve a figyelmeztetéseket is.
Pagina 48
Használati utasítás a pro's pro® állvány S325 Szerkezet S325 állvány 4x rövid laposfejű csavarok Nézet felülről 4x rövid csavarok Nézet alulról A görgőtartó egyszerűen a menetbe csavarható Csavar az alap rögzítéséhez Osztott csap A magasság beállításához egyszerűen húzza ki az osztócsapot, állítsa be a magasságot, majd óvatosan engedje ki...
Pagina 49
Használati utasítás a pro's pro® állvány S325 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA: Szállítási terjedelem Az S301 állványt 1 dobozban szállítjuk. Méretek: kb. 700*360*200 mmSúly kb. 11,58 kg A doboz a következőket tartalmazza: • 1 "pillangó" lábszelvény • 1 oszlop / pillér •...
Pagina 50
Lietošanas instrukcijas pro's pro® Stand S325 Norādījumi par pro's pro® Stand S325 Mēs vēlamies pateikties jums par uzticību, ko esat mums izrādījis, iegādājoties mūsu produktu, un ceram, ka jums patiks to lietot. Ierīce ir paredzēta lietošanai tikai telpās. Statīvs ir paredzēts tikai Pro's Pro Tomcat MT-400 vai F6 MT-300 iekārtas uzstādīšanai.
Lietošanas instrukcijas pro's pro® Stand S325 Saturs SVARĪGAS PIEZĪMES BRĪDINĀJUMI UN DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI MONTĀŽA S325 BĀZE IERĪCES APRAKSTS: Piegādes joma IERĪCES IZNĪCINĀŠANA SVARĪGAS PIEZĪMES BRĪDINĀJUMI UN DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Lai nodrošinātu savu drošību un pareizu lietošanu, pirms ierīces montāžas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju, tostarp brīdinājumus.
Pagina 52
Lietošanas instrukcijas pro's pro® Stand S325 Struktūra S325 stends 4x īsās skrūves ar plakanu galvu Skats no augšas 4x īsās skrūves Skats no apakšas Rullīša turētājs tiek vienkārši ieskrūvēts vītnē. Skrūve pamatnes nostiprināš anai Sadalīta tapa regulētu augstumu, vienkārši izvelciet šķelto tapu, noregulējiet augstumu uzmanīgi...
Lietošanas instrukcijas pro's pro® Stand S325 IERĪCES APRAKSTS: Piegādes joma S301 statīvs tiek piegādāts 1 kastē. Izmēri: aptuveni 700*360*200 mmSvars aptuveni 11,58 kg. Kastē ir: • 1 "tauriņa" kāju sekcija • 1 stabs / pīlārs • 1 cokols un •...
Pagina 54
Naudojimo instrukcijos pro's pro® stendas S325 Instrukcijos pro's pro® stendas S325 Norėtume padėkoti už pasitikėjimą, kurį mums suteikėte įsigydami mūsų gaminį, ir tikimės, kad jums patiks juo naudotis. Prietaisas skirtas naudoti tik patalpose. Stovas skirtas tik "Pro's Pro Tomcat MT-400" arba "F6 MT-300" įrenginiui montuoti.
Naudojimo instrukcijos pro's pro® stendas S325 Turinys SVARBIOS PASTABOS ĮSPĖJIMAI IR SAUGOS INSTRUKCIJOS SURINKIMAS S325 BAZĖ PRIETAISO APRAŠYMAS: Pristatymo apimtis PRIETAISO ŠALINIMAS SVARBIOS PASTABOS ĮSPĖJIMAI IR SAUGOS INFORMACIJA Kad užtikrintumėte savo saugumą ir tinkamą naudojimą, prieš surinkdami ir pirmą kartą naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą, įskaitant įspėjimus.
Pagina 56
Naudojimo instrukcijos pro's pro® stendas S325 Struktūra S325 stendas 4x trumpi varžtai su plokščia galvute Žiūrėti iš 4x trumpi varžtai viršaus Vaizdas iš apačios Ritinėlio laikiklis tiesiog įsukamas į sriegį Pagrindo tvirtinimo varžtas Skeliamasis kaištis Norėdami sureguliuoti aukštį, tiesiog ištraukite dalomąjį...
Pagina 57
Naudojimo instrukcijos pro's pro® stendas S325 PRIETAISO APRAŠYMAS: Pristatymo apimtis S301 stovas tiekiamas 1 dėžėje. Matmenys: maždaug 700*360*200 mmSvoris maždaug 11,58 kg Dėžutėje yra: • 1 "Drugelio" pėdos sekcija • 1 stulpas / ramstis • 1 cokolis ir • Priedai: a.
Pagina 58
S325 Instructies voor pro's pro® standaard S325 We willen je bedanken voor het vertrouwen dat je in ons hebt gesteld door ons product aan te schaffen en hopen dat je het met veel plezier zult gebruiken. Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Pagina 59
Gebruiksaanwijzing voor pro's pro® standaard S325 Inhoud BELANGRIJKE OPMERKINGEN WAARSCHUWING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MONTAGE S325 BASIS BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT: Omvang van de levering AFVOER VAN HET APPARAAT BELANGRIJKE OPMERKINGEN WAARSCHUWING EN VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en voor een juist gebruik de gebruikershandleiding zorgvuldig door, inclusief de waarschuwingen, voordat u het apparaat in elkaar zet en voor het eerst gebruikt.
Pagina 60
Gebruiksaanwijzing voor pro's pro® standaard S325 Structuur S325 standaard 4x korte platkopschroeven Van bovenaf gezien 4x korte schroeven Van onderaf gezien Rolhouder wordt gewoon in de schroefdraad geschroefd Schroef voor bevestiging van de basis Splitpen Om de hoogte te verstellen, trek je gewoon de splitpen uit, pas je de hoogte aan en laat je hem voorzichtig weer los.
Gebruiksaanwijzing voor pro's pro® standaard S325 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT: Omvang van de levering De S301 standaard wordt geleverd in 1 doos. Afmetingen: ca. 700*360*200 mmGewicht ca. 11,58 kg De doos bevat: • 1 "Vlinder" voetgedeelte • 1 paal / pilaar •...
Pagina 62
Instrukcja obsługi dla pro's pro® Stand S325 Instrukcje dotyczące pro's pro® Stand S325 Chcielibyśmy podziękować za zaufanie, jakim nas obdarzyłeś, kupując nasz produkt i mamy nadzieję, że będziesz zadowolony z jego użytkowania. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Pagina 63
Instrukcja obsługi dla pro's pro® Stand S325 Zawartość WAŻNE UWAGI OSTRZEŻENIA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA MONTAŻ PODSTAWY S325 OPIS URZĄDZENIA: Zakres dostawy UTYLIZACJA URZĄDZENIA WAŻNE UWAGI OSTRZEŻENIA I INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Dla własnego bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, w tym ostrzeżenia, przed montażem i pierwszym użyciem urządzenia.
Pagina 64
Instrukcja obsługi dla pro's pro® Stand S325 Struktura stojaka S325 4x krótkie śruby z płaskim łbem Widok z góry 4x krótkie śruby Widok od dołu Uchwyt rolki jest po prostu wkręcany w gwint Śruba do mocowania podstawy Sworzeń dzielony Aby wyregulować wysokość, wystarczy wyciągnąć...
Instrukcja obsługi dla pro's pro® Stand S325 OPIS URZĄDZENIA: Zakres dostawy Stojak S301 jest dostarczany w 1 opakowaniu. Wymiary: ok. 700*360*200 mmWaga ok. 11,58 kg Pudełko zawiera: • 1 sekcja stopy "Butterfly" • 1 słup / filar • 1 cokół i •...
Pagina 66
Instruções de utilização para pro's pro® Stand S325 Instruções para pro's pro® Stand S325 Gostaríamos de agradecer a confiança que depositou em nós ao adquirir o nosso produto e esperamos que goste de o utilizar. O aparelho destina-se a ser utilizado exclusivamente em interiores.
Pagina 67
Instruções de utilização para pro's pro® Stand S325 Conteúdo NOTAS IMPORTANTES AVISOS E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA MONTAGEM DA BASE S325 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO: Âmbito da entrega ELIMINAÇÃO DO APARELHO NOTAS IMPORTANTES AVISOS E INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para sua própria segurança e para uma utilização correta, leia atentamente o manual de instruções, incluindo as advertências, antes de montar e utilizar o aparelho pela primeira vez.
Pagina 68
Instruções de utilização para pro's pro® Stand S325 Estrutura do suporte S325 4x parafusos curtos de cabeça chata Vista de cima 4x parafusos curtos Vista de baixo O suporte do rolo é simplesmente aparafusado na rosca Parafuso de fixação da base Cavilha de separação...
Pagina 69
Instruções de utilização para pro's pro® Stand S325 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO: Âmbito da entrega O suporte S301 é fornecido em 1 caixa. Dimensões: aprox. 700*360*200 mmPeso aprox. 11,58 kg A caixa contém: • 1 secção de pé "borboleta • 1 poste / pilar •...
Instrucțiuni de utilizare pentru pro's pro® Stand S325 Instrucțiuni pentru pro's pro® Stand S325 Dorim să vă mulțumim pentru încrederea pe care ne-ați acordat-o prin achiziționarea produsului nostru și sperăm să vă bucurați de utilizarea acestuia. Aparatul este destinat exclusiv utilizării în interior.
Pagina 71
Instrucțiuni de utilizare pentru pro's pro® Stand S325 Cuprins NOTE IMPORTANTE AVERTISMENT ȘI INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ANSAMBLU S325 BAZĂ DESCRIEREA DISPOZITIVULUI: Domeniul de aplicare al livrării ELIMINAREA APARATULUI NOTE IMPORTANTE AVERTISMENT ȘI INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ Pentru propria dvs. siguranță și utilizare corespunzătoare, vă rugăm să citiți cu atenție manualul de utilizare, inclusiv avertismentele, înainte de a asambla și utiliza aparatul pentru prima dată.
Pagina 72
Instrucțiuni de utilizare pentru pro's pro® Stand S325 Structura S325 stand 4x șuruburi scurte cu cap plat Vedere de sus 4x șuruburi scurte Vedere de jos Suportul pentru role este pur și simplu înșurubat în filet Șurub pentru fixarea bazei Pin despicat Pentru a regla înălțimea, scoateți pur și...
Pagina 73
Instrucțiuni de utilizare pentru pro's pro® Stand S325 DESCRIEREA DISPOZITIVULUI: Domeniul de aplicare al livrării Suportul S301 este livrat în 1 cutie. Dimensiuni: aprox. 700*360*200 mmGreutate aprox. 11,58 kg Cutia conține: • 1 secțiune a piciorului "fluture" • 1 stâlp / pilon 1 soclu și...
Pagina 74
Bruksanvisning för pro's pro® Stativ S325 Instruktioner för pro's pro® Stativ S325 Vi vill tacka för det förtroende du har visat oss genom att köpa vår produkt och hoppas att du får glädje av den. Apparaten är endast avsedd för inomhusbruk.
Pagina 75
Bruksanvisning för pro's pro® Stativ S325 Innehåll VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNINGS- OCH SÄKERHETSANVISNINGAR MONTERING S325 BAS BESKRIVNING AV ENHETEN: Leveransens omfattning AVFALLSHANTERING AV APPARATEN VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING OCH SÄKERHETSINFORMATION För din egen säkerhet och korrekt användning bör du läsa igenom bruksanvisningen noggrant, inklusive varningarna, innan du monterar och använder apparaten för första gången.
Pagina 76
Bruksanvisning för pro's pro® Stativ S325 Struktur S325 stativ 4x korta skruvar med platt huvud Vy från ovan 4x korta skruvar Vy underifrån Rullhållaren skruvas enkelt in i gängan Skruv för fastsättning av basen Splitstift För att justera höjden drar du helt enkelt ut splitpinnen, justerar höjden...
Bruksanvisning för pro's pro® Stativ S325 BESKRIVNING AV ENHETEN: Leveransens omfattning Stativ S301 levereras i 1 låda. Mått: ca 700*360*200 mmVikt ca 11,58 kg Lådan innehåller: • 1 "Butterfly" fotsektion • 1 stolpe / pelare • 1 sockel och •...
Pagina 78
Návod na obsluhu pre stojan pro's pro® S325 Pokyny pre stojan pro's pro® S325 Radi by sme vám poďakovali za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou nášho výrobku, a dúfame, že sa vám bude páčiť. Spotrebič je určený len na použitie v interiéri.
Pagina 79
Návod na obsluhu pre stojan pro's pro® S325 Obsah DÔLEŽITÉ POZNÁMKY VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY MONTÁŽNA ZÁKLADŇA S325 OPIS ZARIADENIA: Rozsah dodávky LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA DÔLEŽITÉ POZNÁMKY VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE V záujme vlastnej bezpečnosti a správneho používania si pred zostavením a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte návod na použitie vrátane upozornení.
Pagina 80
Návod na obsluhu pre stojan pro's pro® S325 Stojan konštrukcie S325 4x krátke skrutky s plochou hlavou Pohľad zhora 4x krátke skrutky Pohľad zdola Držiak valčeka sa jednoducho naskrutkuje do závitu Skrutka na upevnenie základne Delený kolík Ak chcete nastaviť výšku, jednoducho vytiahnite deliaci kolík, nastavte výšku...
Návod na obsluhu pre stojan pro's pro® S325 OPIS ZARIADENIA: Rozsah dodávky Stojan S301 sa dodáva v 1 balení. Rozmery: približne 700*360*200 mmHmotnosť približne 11,58 kg Krabica obsahuje: • 1 "motýlia" časť nohy • 1 stĺp / pilier • 1 podstavec a •...
Pagina 82
Navodila za uporabo za pro's pro® stojalo S325 Navodila za pro's pro® stojalo S325 Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali z nakupom našega izdelka, in upamo, da ga boste z veseljem uporabljali. Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Pagina 83
Navodila za uporabo za pro's pro® stojalo S325 Vsebina POMEMBNE OPOMBE OPOZORILA IN VARNOSTNA NAVODILA MONTAŽA S325 BAZA OPIS NAPRAVE: Obseg dobave ODSTRANJEVANJE NAPRAVE POMEMBNE OPOMBE OPOZORILA IN VARNOSTNE INFORMACIJE Zaradi lastne varnosti in pravilne uporabe pred sestavljanjem in prvo uporabo naprave natančno preberite navodila za uporabo, vključno z opozorili.
Pagina 84
Navodila za uporabo za pro's pro® stojalo S325 Struktura S325 stojalo 4x kratki vijaki s ploščato glavo Pogled od zgoraj 4x kratki vijaki Pogled od spodaj Nosilec valja se preprosto privije v navoj Vijak za pritrditev podstavka Razcepni zatič Če želite prilagoditi višino, preprosto izvlecite razcepni zatič, prilagodite...
Navodila za uporabo za pro's pro® stojalo S325 OPIS NAPRAVE: Obseg dobave Stojalo S301 je dobavljeno v 1 škatli. Dimenzije: približno 700*360*200 mmTeža približno 11,58 kg Škatla vsebuje: • 1 del noge "metuljček" • 1 stojalo / steber • 1 podstavek in •...