Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully. This oven is for household indoor use only. 230V~ 350W IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Food Dehydrator, basic safety precautions should always be observed, including the following: 1.
Pagina 3
It’s your first time using this dehydrator? 1. Read all of the instruction included in this manual. 2. Wash all accessories in hot soapy water. 3. The oven cabinet is coated with a layer of shipment protective oil. Please clean the cabinet with wet cloth.
Operation of this food dehydrator 1. Slice food (for example, fruit) into 5 to 8 mm thickness and put the slices on wire racks. 2. Put wire racks into the cabinet. 3. Plug the dehydrator. You will hear a BEEP and the screen shows for 1 second.
Pagina 5
WARNING This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Pagina 6
INSTRUCTION MANUAL 14L Digitales Dörrgerät TT-FD14-D www.zline-world.com...
Lesen Sie alle Abschnitte dieser Broschüre und befolgen Sie alle Anweisungen sorgfältig. Dieser Ofen ist nur für den Gebrauch im Haus bestimmt. 230V~ 350W WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung Ihres Görrgerätes sollten immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden: Berühren keine heißen Reinigung abkühlen lassen.
Pagina 8
oberen oder unteren Heiz-Elemente des oderHerausnehmen von Gegenständen Ofens berührt. aus dem heißen Ofen immer schützende, Legen keine folgenden isolierte Ofenhandschuhe. 21. Dieses Gerät hat eine gehärtete Materialien Ofen: Pappe, Sicherheitsglastür. Das Glas ist härter als Kunststoff, Papier oder ähnliches. herkömmliches Glas und bruchfester.
CONTROL PANEL OPERATION ① Display ② Temperatur hoch ③ Temperatur runter ④ Timer länger ⑤ Timer kürzer ① ⑥ POWER / BESTÄTIGEN ② ③ ④ ⑤ ⑥ Betrieb des Dörrgerätes 1. Schneiden Sie Lebensmittel (z.B. Obst) in 5 bis 8 mm dicke Scheiben und legen Sie die Scheiben auf Drahtgestelle.
Anschließend wird die Maschine automatisch abgeschaltet. 8. Während des Entwässerungsprozesses werden Timer und Temperatur alle 3 Sekunden abwechselnd auf dem Bildschirm angezeigt. 9. Wenn die Maschine läuft, können Sie Zeit und Temperatur nicht ändern. Wenn diese Änderung erforderlich ist, drücken Sie POWER, um den Prozess zu stoppen und dann erneut zu starten.
Pagina 11
NOTICE D’UTILISATION Déshydrateur digital 14 L TT-FD14-D www.zline-world.com...
Pagina 12
Veuillez lire attentivement toutes les sections du présent manuel et en suivre soigneusement les instructions. Le four est exclusivement prévu pour une utilisation domestique à l’intérieur. 230 V~ 350 W PRINCIPALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation du déshydrateur, il convient de toujours respecter quelques précautions d’emploi de base, notamment : 1.
Pagina 13
suivants : carton, plastique, papier ou matière similaire dans le four. 20. Ne ranger dans le four non utilisé aucun objet contenant d’autres matériaux ceux recommandés par le fabricant. 21. Toujours porter des gants de protection isolés lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.
Utilisez-vous ce déshydrateur pour la première fois ? 1. Veuillez lire toutes les instructions fournies dans le présent manuel. 2. Laver tous les accessoires à l’eau chaude et au savon. 3. Le caisson du four est recouvert d’une couche d’huile protectrice pour l’expédition. Veuillez nettoyer le caisson du four à...
Fonctionnement du déshydrateur 1. Trancher les aliments (des fruits, par exemple) en morceaux de 5 à 8 mm d’épaisseur et les placer sur les grilles métalliques. 2. Placer les gilles à l’intérieur du four. 3. Brancher le déshydrateur. Vous allez entendre un BIP et l’écran affichera pendant une seconde.
Pagina 16
d’une éponge humide. NE PAS UTILISER DE DÉTERGENT ABRASIF RISQUANT D’ENDOMMAGER LE REVÊTEMENT EXTÉRIEUR. NE PAS UTILISER DE DÉTERGENT ABRASIF NI DE TAMPON À RÉCURER EN PAILLE DE FER POUR NETTOYER LA LÈCHEFRITE, CELA RISQUERAIT D’EN ENDOMMAGER L’ENDUITE EN ÉMAIL VITRIFIÉ. LAISSER TOUS LES ÉLÉMENTS ET TOUTES LES SURFACES SÉCHER CORRECTEMENT AVANT DE BRANCHER LE FOUR POUR L’UTILISER.
Pagina 17
INSTRUCTION MANUAL 14L Digital Food Dehydrator TT-FD14-D www.zline-world.com...
Pagina 18
Lees alle secties van dit boekje en volg alle instructies zorgvuldig. Deze oven is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik binnenshuis. 230V ~ 350W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE. Wanneer u uw voedseldehydrator gebruikt, moet u altijd de elementaire veiligheidsmaatregelen in acht nemen, waaronder: Raak geen hete oppervlakken aan.
Pagina 19
Zorg ervoor dat niets de bovenste of onderste elementen van de oven aanraakt. Plaats geen van de volgende materialen in de oven: karton, plastic, papier of iets dergelijks. Bewaar geen andere materialen dan de door de fabrikant aanbevolen accessoires in deze oven wanneer u deze niet gebruikt. Draag altijd beschermende, geïsoleerde ovenwanten wanneer u items in de hete oven plaatst of verwijdert.
BEDIENINGSPANEEL ① Screen ② Temperatuur lager ③ Temperatuur hoger ④ Timer omlaag ⑤ Timer omhoog ① ⑥ VERMOGEN / BEVESTIGEN ② ③ ④ ⑤ ⑥ Gebruik van deze voedseldroger. Snijd voedsel (bijvoorbeeld fruit) in een dikte van 5 tot 8 mm en leg de schijfjes op rooster..
Zodra het uitdrogingsproces is voltooid, hoort u 4 BEEPS. Vervolgens wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Tijdens het dehydratatieproces worden timer en temperatuur elke 3 seconden op het scherm weergegeven. Wanneer de machine loopt, kunt u de tijd en temperatuur niet wijzigen. Als deze wijziging nodig is, drukt u op POWER om het proces te stoppen en vervolgens opnieuw te starten.
Pagina 22
MANUALE DI ISTRUZIONI Essiccatore alimentare 14L TT-FD14-D www.Zline-World.com...
Pagina 23
Leggete tutte le sezioni di questo libretto e seguite attentamente tutte le istruzioni. Questo forno essiccatore è solo per uso domestico interno. 230V ~ 350W AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI Quando si utilizza l’ Essiccatore di alimenti, devono sempre essere osservate le seguenti precauzioni di sicurezza, tra cui: 1.
Pagina 24
È la prima volta che usi questo essiccatore? 1. Leggi tutte le istruzioni contenute in questo manuale. 2. Lavare tutti gli accessori in acqua calda e sapone. 3. La cassa del forno è rivestita con uno strato di olio protettivo per la spedizione. Si prega di pulire la cassa con un panno umido.
Funzionamento di questo essiccatore alimentare 1. Tagliare una fetta di cibo (ad esempio, frutta) tra i 5 e gli 8mm di spessore e mettere le fette sui ripiani metallici. 2. Inserire i ripiani metallici nell’essiccatore. 3. Collegare l’essiccatore. Verrà emesso un BEEP e lo schermo visualizzerà per 1 secondo.
Pagina 26
Avviso Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Pagina 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI 14L Cyfrowa Suszarka Spożywcza TT-FD14-D www.zline-world.com...
Uważnie przeczytaj wszystkie części broszury i postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. Ten piekarnik jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. 230V~ 350W WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania suszarki spożywczej należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym: Nie dotykaj gorących powierzchni. Zawsze używaj części elektrycznych.
Pagina 29
PIERWSZE UŻYCIE CYFROWEJ SUSZARKI SPOŻYWCZEJ 1.Przeczytaj wszystkie instrukcje zawarte w tej broszurze. 2. Umyj wszystkie akcesoria w gorącej wodzie z mydłem. 3. Szafka suszarki spożywczej pokryta jest warstwą oleju ochronnego, aby nie uległa uszkodzeniu podczas transportu. Proszę wyczyścić obudowę wilgotną szmatką. Następnie podłącz piekarnik i uruchom go w temperaturze 80 °...
Pagina 30
Działanie suszarki spożywczej Pokrój jedzenie (na przykład owoce) na grubość od 5 do 8 mm i ułóż plasterki na stojakach z drutu. 2. Umieść stojaki z drutu w szafce. 3. Podłącz suszarkę do prądu, usłyszysz BEEP, ekran pokaże na 1 sekundę. temperaturę, naciskając "↑"...
Pagina 31
OSTRZEŻENIE To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych fizycznych zdolnościach sensorycznych lub umysłowych, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymały one nadzór lub instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.