Pagina 1
Operator's Manual ..... 3 C2K 13 Bedienungsanleitung ..11 230V Brugervejledning ..... 19 Polisher Libro De Instrucciones ..27 (Schuko) Manuel d'utilisation ..35 Bedieningshandleiding ... 43 Brukerhåndbok ....51 Användarhandledning ..59 READ THIS BOOK CAUTION: Read the Operator's Manual before using the appliance.
CONTENTS OF THIS BOOK Operator Safety Instructions ......................3 Machine Introduction ........................4 Accessories ............................5 Machine Specifications ........................5 How To Prepare the Machine for Operation ..................6 Instructions for Connection to Power Supply & Elect. Ground, 230 V ..........7 How to Operate the Machine ......................
OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DANGER statements found on this machine or in this Owner's Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner's Manual and on your machine.
MACHINE INTRODUCTION The CLARKE TECHNOLOGY C2K 13 230V The ALTO C2K 13 is a floor maintaining machine that can be used for polishing, spraying, buffing and stripping. The machine can be used on wood, vinyl, terrazzo or cement floors. Page -4 -...
ACCESSORIES The following accessories are available. 1. Polishing and waxing brushes. 4. Synthetic pads for polishing, scrubbing, stripping and spray buffing. 2. Brushes with natural or synthetic bristles for scrubbing. Brushes with metal or wood backs and with holes to let the solution flow through. 3.
HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION WARNING: Always remove the electrical plug from the electrical outlet before installing or changing the pad or brush. How To Install The Brush Or Pad Driver To install the brush or pad driver, follow this procedure: 1.
230 VOLT MACHINES Instruction for connection to the power supply and the electrical ground CAUTION: This machine will operate Pin Earthing Contact only on the AC frequency and electrical (France and Belguim) voltage shown on the nameplate. Make sure you have the correct frequency and voltage before connecting the power cord to an outlet.
HOW TO OPERATE THE MACHINE How To Start/Stop The Machine WARNING: Never start a polisher when the handle is in the vertical position. The switch to start and stop the machine is activated by the interlock button (1) and the levers (2) under the handle grips.
MAINTENANCE Maintenance Instructions Return the machine to a Clarke Technology Authorized Service Location every 12 months for maintenance inspections. Switches WARNING: All electrical repairs must be done by authorized personnel only. The machine must be tested after electrical repairs to make sure it is safe to operate. Disconnect the electrical plug from the electrical outlet before doing any electrical repairs.
Bedienungsanleitung C2K-13 230V (Schuko) LESEN SIE DIESES HANDBUCH VORSICHT: Lesen Sie das Benutzerhandbuch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen in Bezug auf die Anwendung und den sicheren Umgang mit dieser Maschine. Wenn Sie es unterlassen, dieses Handbuch zu lesen, bevor Sie Ihr ALTO Gerät in Betrieb nehmen oder Service- oder Wartungsarbeiten daran durchführen, können Sie selbst oder andere Personen verletzt werden;...
WARNUNG: Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten, die von unbefugtem Personal durchgef ü h rt werden, k ö n nen Personen- oder Sachsch ä d en verursachen. Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten d ü r fen nur von befugtem Personal durchgef ü h rt werden. Sorgen Sie daf ü r , da ß alle Halter fest angezogen sind. Die Einstellungen m ü...
Zubehör Es ist folgendes Zubehö r erhä l tlich. 4. Synthetische Puffer zum Polieren, Scheuern, 1. Polier- und Wachsbü r sten. Abrä u men und Sprü h schleifen. 2. Bü r sten mit natü r lichen oder synthetischen 5. B ü r sten mit Metall- oder Holzr ü c ken und mit Borsten zum Scheuern.
Pagina 13
WIE MAN DAS GERÄT STARTKLAR MACHT WARNUNG: Bevor das Pad oder die Bürste eingebaut werden, muß das Stromkabel aus der Steckdose gezogen werden. Wie man die Bürsten- oder Pad Treibteller installiert Halten Sie diesen Ablauf ein, um die B ü r sten- oder den Pad Treibteller zu installieren: 1.
Pagina 14
230 VOLT GERÄTE Anleitungen für den Anschluß an die Stromversorgung und Erdung. VORSICHT: Dieses Gerät funktioniert nur bei der auf dem Namensschild angegeben Stifterdungskontakt WS-Frequenz und elektrischen Spannung. (Frankreich und Belgien) Versichern Sie sich, daß Sie die richtige Frequenz und Spannung besitzen, bevor Sie das Stromkabel an einem Ausgang anschließen.
WIE MAN DAS GERÄT EINSETZT Wie man das Gerät ein/ausschaltet WARNUNG: Nehmen Sie niemals einen Polierer in Betrieb, wenn der Griff senkrecht steht. Der Schalter zum An- und Ausschalten der Maschine wird mit dem Sperrknopf (1) und den Hebeln (2) unter den Griffen aktiviert.
Pagina 16
INSTANDHALTUNG Anleitungen zur Instandhaltung Geben Sie alle 12 Monate die Maschine in eine Clarke Vertragsstelle zum Kundendienst zur ü c k. Schalter WARNUNG: Alle elektrischen Reparaturen dürfen nur von befugtem Personal durchgeführt werden. Das Gerät muß nach elektrischen Reparaturen getestet werden, um sicher zu sehen, daß...
Brugervejledning C2K-13 230V (Schuko) LÆS DENNE HÅNDBOG FORSIGTIG: Læs brugervejledningen før dette udstyr tages i brug. Denne håndbog omfatter vigtige oplysninger om brug og sikker betjening af maskinen. Læses denne håndbog ikke før betjening eller forsøg på udførelse af service eller vedligeholdelsesprocedurer på ALTO maskinen, kan det resultere i kvæstelser;...
Pagina 18
ADVARSEL: Vedligeholdelse og reparationer udfø r t af uautoriseret personale kan resultere i skade eller kvæ s telser. Vedligeholdelse og reparationer må udelukkende udfø r es af autoriseret personale. S ø r g for at alle fastg ø r elsesmidler er stramme. Alle justeringer skal foretages i henhold til maskinspecifikationer.
Pagina 19
TILBEHØR Fø l gende tilbehø r er tilgæ n geligt. 1. B ø r ster til pudsning og voksbehandling. 4. Syntetiske puder til pudsning, skurring, afsyring og sprø j tepolering. 2. Bø r ster med naturlige eller syntetiske bø r stehå r til at skurre med.
Pagina 20
SÅDAN GØRES MASKINEN KLAR TIL BRUG ADVARSEL: Tag altid det elektriske stik ud af stikkontakten før installation eller udskiftning af puder eller børster. Sådan installeres børste- eller pudedriveren Børste- eller pudedriveren installeres ved at følge denne procedure: 1. Placer håndtaget i lodret position. 2.
Pagina 21
230 VOLT MASKINER Instruktioner i forbindelse til strømforsyningen og den elektrisk jord FORSIGTIG: Denne maskine kan udelukkende betjenes på Stiftejordkontakt vekselstrømsfrekvens og den elektriske (Frankrig og Belgien) spænding vist på navnepladen for at undgå beskadigelse. Sørg for at den korrekte frekvens og spænding er aktuel, før strømledningen forbindes med en kontakt.
Pagina 22
SÅDAN BETJENES MASKINEN Sådan startes/stoppes maskinen ADVARSEL: En pudsemaskinen må ikke startes, når håndtaget er i den lodrette position. Kontakten, som starter og stopper maskinen, aktiveres med blokeringsknappen (1) og grebene (2) under h å n dtagsgrebene. Se figur 5. Start maskinen ved at fø...
Pagina 23
VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelsesinstruktioner Maskinen skal returneres til et Clarke Technology autoriseret servicested hver 12. m å n ed for vedligehold elseseftersyn. Kontakter ADVARSEL: Alle elektriske reparationer må udelukkende foretages af autoriseret personale. Maskinen skal testes efter elektriske reparationer for at sikre, at det er sikkert at betjene den. Det elektriske stik skal tages ud af stikkontakten, før der foretages elektriske reparationer.
Libro De Instrucciones C2K-13 230V (Schuko) LEA ESTE LIBRO CUIDADO: Lea el Libro de Instrucciones antes de usar este aparato. Contiene informació n importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la má q uina. Lea este libro completamente antes de arrancar la má...
Pagina 25
¡ AVISO ! Una reparació n o un mantenimiento efectuado por personas no cualificadas puede causar lesiones y/o dañ o s materiales. Todas las operaciones de mantenimiento o de reparació n de la má q uina deben ser efectuadas por té c nicos cualificados. Compruebe que las fijaciones está n correctamente apretadas.
Pagina 26
ACCESORIOS Los accesorios siguientes son disponibles : 4. Discos sinté t icos para pulir, fregar, decapar y 1. Cepillos para encerar y pulir. lustrar con tampó n . 2. Cepillos para fregar con filamentos en fibras 5. Cepillos con el dorso de metal o de madera y con naturales o sinté...
Pagina 27
PREPARACION DE LA MAQUINA PARA TRABAJAR AVISO : Desconecte siempre el enchufe de la caja de enchufe conectada con la red antes de instalar o cambiar el disco o el cepillo. Có m o instalar el cepillo o el portadisco Para instalar una cabeza de cepillo o un portadisco, sigue este procedimiento : Coloque la tobera en posició...
Pagina 28
MAQUINAS 230 V. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA CUIDADO:Esta máquina funciona sólo con corriente alterna, con la frecuencia y la tensión mencionadas en la placa de identificación. Compruebe que la Clavija de puesta a tierra tensión y la frecuencia son (Francia y Bélgica) correctas antes de conectar el enchufe con la red.
Pagina 29
FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA Arranque y parada AVISO : Nunca arranque una pulidora cuando la tobera está en posición vertical. El interruptor de arranque/parada se activa pulsando en el botó n de seguridad (1) y usando las palancas (2) que se encuentran debajo del mango de mando. V é...
Pagina 30
MANTENIMIENTO Instrucciones para el mantenimiento Cada 12 meses, la má q uina debe ser mandada a un centro té c nico autorizado CLARKE TECHNOLOGY para ser comprobada. Interruptores AVISO: Todas las reparaciones eléctricas deben ser efectuadas por técnicos autorizados. Después de cada reparación, hay que comprobar el aislamiento eléctrico.
Manuel d’utilisation Série C2K-13 230V (Schuko) LISEZ CE MANUEL ATTENTION : Lire le manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil. Ce manuel contient des informations importantes permettant d’utiliser la machine avec sécurité. Si vous ne lisez pas ce manuel avant d’utiliser votre appareil ALTO, avant d’y effectuer une opération d’entretien ou de tenter une réparation, vous risquez de vous blesser et de blesser d’autres personnes.
AVERTISSEMENT : Les ré p arations et opé r ations d’entretien effectué e s par des personnes non autorisé e s peuvent provoquer des blessures et des dommages. Les ré p arations et opé r ations d’entretien ne peuvent ê t re effectu é e s que par du personnel autoris é . Toutes les fixations doivent ê...
Pagina 33
ACCESSOIRES Les accessoires suivants sont disponibles. 4. Disques synthé t iques pour polir, laver, 1. Brosses pour polir et cirer. dé c aper et poncer au jet. 2. Brosses à laver avec poils naturels ou 5. Brosses avec revers en mé t al ou en bois et synthé...
PRÉPARATION DE LA MACHINE EN VUE DE SON UTILISATION AVERTISSEMENT : Avant d’installer ou remplacer une brosse ou un disque, débranchez toujours le cordon d’alimentation. Installation d’une brosse ou du porte-disque Pour installer une brosse ou le porte-disque, ex é c utez les op é r ations suivantes : 1.
MACHINES FONCTIONNANT SOUS 230 VOLTS Instructions de raccordement électrique et de mise à la terre. ATTENTION : Cette machine fonctionne uniquement avec un courant alternatif ayant la fréquence et la tension indiquées sur la plaque signalétique. Avant de brancher l’appareil dans une prise, assurez-vous que la fréquence et la tension sont conformes.
Pagina 36
MODE D’EMPLOI DE LA MACHINE Démarrage/arrêt de la machine AVERTISSEMENT : Ne faites jamais démarrer une polisseuse lorsque le manche est à la verticale. L’interrupteur de dé m arrage et d’arrê t de la machine est activé par le bouton de verrouillage (1) et les manettes (2) sous les poign é...
Pagina 37
ENTRETIEN Directives d’entretien Tous les 12 mois, retournez la machine à un centre de service aprè s -vente Clarke Technology pour une inspec- tion gé n é r ale d’entretien. Interrupteurs et commutateurs AVERTISSEMENT : Toutes les réparations électriques doivent être confiées à des techniciens qualifiés.
Bedieningshandleiding C2K-13 230V (Schuko) LEES DIT BOEK AANDACHTIG DOOR LET OP: Lees de operateurshandleiding alvorens dit apparaat te gebruiken. Dit boek bevat belangrijke informatie over het gebruik en de veilige bediening van dit apparaat. Het niet lezen van dit boek voordat u met de bediening of het verrichten van service of onderhoud aan uw ALTO-apparaat begint, kan voor uzelf of het overige personeel letsel tot gevolg hebben en tevens kunnen hierdoor het apparaat of andere eigendommen worden beschadigd.
WAARSCHUWING: Onderhoud en reparaties die door onbevoegd personeel worden verricht, kunnen tot schade of letsel leiden. Onderhoud en reparaties mogen alleen door bevoegd personeel worden verricht. Zorg dat alle bevestigingsmiddelen steeds vastzitten. Handhaaf de afstellingen aan de hand van de specificaties. WAARSCHUWING: Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor droog gebruik en mag niet worden gebruikt of opgeslagen in de vochtige buitenlucht.
Pagina 40
ACCESSOIRES De volgende accessoires zijn verkrijgbaar. 4. Synthetische kussens voor het boenen, schrobben, 1. Polijst- en boenwasborstels. strippen en gladmaken met sproeien. 2. Borstels met synthetisch of natuurhaar voor het schrobben. 5. Borstels met metalen of houten ruggen en doorstroomopeningen voor de vloeistof. 3.
HET APPARAAT GEBRUIKSKLAAR MAKEN WAARSCHUWING: Trek steeds de stekker uit het stopcontact voordat u een kussen of borstel aanbrengt of vervangt. De borstel- of plaataandrijving aanbrengen Volg de onderstaande procedure om de borstel of plaataandrijving aan te brengen: 1. Zet de handgreep in de verticale stand. 2.
230 VOLT APPARATEN Instructies voor aansluiting op de stroombron en de elektrische aarde LET OP: Dit apparaat werkt alleen met de op het identificatieplaatje aangegeven Aardcontact met pen wisselstroomfrequentie en voltage. Zorg (Frankrijk en België) ervoor dat de frequentie en voltage correct zijn voordat u het stroomsnoer op een stopcontact aansluit.
HET APPARAAT BEDIENEN Het apparaat starten/stoppen WAARSCHUWING: Start een polijstmachine nooit met de handgreep in de verticale stand. De schakelaar om het apparaat te starten en te stoppen wordt geactiveerd met behulp van de veiligheidsknop (1) en de hendels (2) onder de handgrepen. Zie afbeelding Volg de onderstaande procedure om het apparaat te starten: 1.
Pagina 44
ONDERHOUD Onderhoudsinstructies Breng het apparaat om de 12 maanden naar een erkend Clarke Technology servicecentrum voor onderhoudsinspecties. Schakelaars WAARSCHUWING: Elektrische reparaties mogen alleen door erkend personeel worden uitgevoerd. Het apparaat dient na elektrische reparaties te worden getest om zeker te zijn dat het veilig werkt.
Brukerhåndbok C2K-13 230V (Schuko) LES DENNE BOKEN FORSIKTIG: Les Brukerhåndboken før du bruker dette utstyret. Denne boken har viktig informasjon om bruken og sikker drift av denne maskinen. Hvis du ikke leser boken før du bruker maskinen eller prøver service eller vedlikeholdsprosedyrer på ALTO-maskinen kan det medføre personskade;...
ADVARSEL: Dette apparatet skal bare brukes til t ø r re anvendelser, og skal ikke brukes eller lagres utendø r s under vå t e forhold. ADVARSEL: Bruk alltid et elektrisk system koblet til jord. For maksimal beskyttelse mot elektrisk sjokk bruk en krets som er beskyttet av en jordfeilbryter.
Pagina 47
TILLEGGSUTSTYR F ø l gende tilleggsutstyr er tilgjengelig. 5. B ø r ster med bakstykker av metall eller tre og 1. Poleringsbø r ster. med hull som lar opplø s ningen flyte gjennom. 2. B ø r ster med naturlig eller syntetisk bust for 6.
HVORDAN MASKINEN SKAL FORBEREDES TIL BRUK ADVARSEL: Fjern alltid elektrisk støpsel fra stikkontakten før pad eller børste installeres eller skiftes. Slik installerer du børsten eller padholder F ø l g denne metoden for å installere b ø r sten eller padholder: 1.
Pagina 49
230 VOLT MASKINER Instrukser for kopling til strøm og elektrisk jording. FORSIKTIG: Denne maskinen kan bare brukes med den vekselstrømfrekvensen og Jordet stikkontakt med jordingspinne elektrisk spenning som vises på (Frankrike og Belgia) maskinskiltet. Pass på at du har riktig frekvens og spenning før du kopler støpselet til kontakten.
SLIK BRUKES MASKINEN Slik startes/stoppes maskinen ADVARSEL: Start aldri polering når håndtaket vertikal posisjon. Bryteren for å starte og stoppe maskinen aktiveres med l å s eknappen (1) og spakene (2) under h â n dtakene. Se figur 5. Fø l g fø l gende metode for å starte maskinen: 1.
Pagina 51
VEDLIKEHOLD Vedlikeholdsinstrukser Returner maskinen til et servicesenter autorisert av ALTO hver 12. m å n ed for vedlikehold. Brytere ADVARSEL: Alle elektriske reparasjoner må kun gjøres av autorisert personell. Maskinen må testes etter elektrisk reparasjon slik at en er sikker på...
Användarhandledning C2K-13 230V (Schuko) LÄS DENNA BOK VAR FÖRSIKTIG: Läs igenom operatörshandledningen innan du använder denna apparat. Denna bok innehåller viktig information om hur maskinen används på ett säkert sätt. Underlåtelse att läsa denna bok före drift, service eller underhåll på din maskin från ALTO kan leda till att du eller annan personal kommer till skada.
Pagina 53
VARNING! Denna maskin ä r endast avsedd f ö r torr anv ä n dning. Den f å r inte anv ä n das eller f ö r varas utomhus i fuktig milj ö . VARNING! Anv ä n d alltid ett jordat treledarsystem. F ö r b ä s ta skydd mot elektrisk st ö t skall du anv ä n da en jordfelsbrytare.
Pagina 54
TILLBEHÖR F ö l jande tillbeh ö r kan best ä l las. 1. Polerings- och vaxborstar 5. Borstar med ryggar av metall eller tr ä och med hå l som gö r att lö s ningen kan rinna igenom 2.
Pagina 55
FÖRBEREDELSER FÖRE DRIFT VARNING! Ta alltid ut kontakten ur eluttaget innan du byter skiva eller borste. Installation av drivenhet för borste eller skiva G ö r s å h ä r f ö r att installera drivenhet: 1. Placera handtaget i upprä t tstå e nde stä l lning. 2.
Pagina 56
230-VOLTSMASKINER Instruktioner för nätanslutning och jordning VAR FÖRSIKTIG! Denna maskin kan endast användas med den växelströmfrekvens och spänning som visas Europeisk kontakt på märkplåten. Se till att du har rätt frekvens (Frankrike och Belgien) och spänning innan du ansluter elkabeln till ett uttag.
Pagina 57
MASKINDRIFT Starta/stoppa maskinen VARNING! Påbörja aldrig poleringen om handtaget befinner upprättstående ställning. Omkopplaren fö r start och stopp aktiveras med spä r rknappen (1) och spakarna (2) under handtagen. Se figur 5. G ö r s å h ä r f ö r att starta maskinen: 1.
Pagina 58
UNDERHÅLL Underhållsinstruktioner Skicka maskinen till ett av Clarke Technology godkä n t servicecenter var 12:e må n ad fö r underhå l l. Omkopplare VAR 8asklml2h51es0g Tc-0.139.9nen till ett 0.20mkopplarås 625å01 at60 .624o1 Tf9e1ä9n2ear2aa e5.200u 0 m9S-0.H9e...
Pagina 64
® ALTO PRODUCT SUPPORT BRANCHES U. S. A. Locations European Locations HEAD OFFICE PRODUCITON FACILITIES ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 PRODUCTION FACILITIES ALTO Danmark A/S, Hadsund Industrikvarteret...
® ALTO PRODUKTSUPPORTAFDELINGER Europaeiske og andre lokationer U. S. A. lokationer HOVEDKONTOR PRODUKTIONSFACILITETER ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 PRODUKTIONSFACILITETER ALTO Danmark A/S, Hadsund Industrikvarteret...
® SUCURSALES DE SERVICIO DE PRODUCTOS ALTO Estados Unidos Europa y otros países OFICINA PRINCIPAL PLANTAS DE PRODUCCIÓN ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg (Dinamarca) 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 PLANTAS DE PRODUCCIÓN...
® CENTRES DE SERVICE APRÈS-VENTE ALTO En dehors des États-Unis Aux États-Unis SIÈGE SOCIAL CENTRES DE PRODUCTION ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg (Danemark) 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 CENTRES DE PRODUCTION ALTO Danmark A/S, Hadsund (Danemark)
® ALTO AFDELINGEN VOOR PRODUCTONDERSTEUNING Locaties in de V.S. Europese locaties en andere locaties HOOFDKANTOOR PRODUCTIEFACILITEITEN ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg (Denemarken) 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 PRODUCTIEFACILITEITEN ALTO Danmark A/S, Hadsund (Denemarken)
ALTO ® PRODUKTSUPPORT AVDELINGER Steder i Europa og resten av verden Steder i USA HOVEDKONTOR PRODUKSJONSANLEGG ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 PRODUKSJONSANLEGG ALTO Danmark A/S, Hadsund Industrikvarteret...
® AVDELNINGSKONTOR FÖR ALTO PRODUKTSTÖD Företagskontor i USA Europeiska/Övriga företagskontor HUVUDKONTOR PRODUKTIONSANLÄGGNINGAR ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri ALTO Danmark A/S, Aalborg 16253 Swingley Ridge Road, Suite 200 Blytaekkervej 2 Chesterfield, Missouri 63017-1725 DK-9000 Aalborg +45 72 18 21 00 PRODUKTIONSANLÄGGNINGAR ALTO Danmark A/S, Hadsund Industrikvarteret...
Pagina 72
CLARKE TECHNOLOGY U.S. LIMITED WARRANTY This ALTO Industrial/Commercial Product is warranted to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of five years from the date of purchase, when operated and maintained in accordance with Clarke Technology's Maintenance and Operations In- structions.