Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
FUXTEC FX-E2RM46 Handleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor FX-E2RM46:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 112
Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor FUXTEC FX-E2RM46

  • Pagina 1 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Inhalt DEUTSCHE VERSION ..........................8 ENGLISH VERSION..........................26 VERSION FRANCAISE ..........................42 VERSIONE ITALIANA ..........................58 VERSION ESPANOLA ..........................76 VERSAO PORTUGUESA .......................... 94 NEDERLANDSE VERSIE ......................... 112 SVENSK VERSION ..........................130 POLSKA WERSJA JEZYKOWA ........................ 148...
  • Pagina 3 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Inhalt DEUTSCHE VERSION ..........................8 Einführung und Sicherheit ......................8 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges ............. 10 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges ..............11 Sicherheitshinweise für Rasenmäher ..................11 Sicherheitshinweise für das Ladegerät ..................13 Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus ..................14 Präsentation ..........................
  • Pagina 4 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Declaration of Conformity ..................... 41 VERSION FRANCAISE ..........................42 Introduction et sécurité ......................42 Utilisation et manipulation de l'outil électrique ..............44 Utilisation et manipulation de l'outil à batterie ..............44 Instructions de sécurité pour les tondeuses à gazon ............45 Instructions de sécurité...
  • Pagina 5 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 VERSION ESPANOLA ..........................76 Introducción y seguridad ....................... 76 Uso y manejo de la herramienta eléctrica................78 Uso y manejo de la herramienta inalámbrica............... 79 Instrucciones de seguridad para cortadoras de césped ............79 Instrucciones de seguridad del cargador ................81 Instrucciones de seguridad para baterías de iones de litio ...........
  • Pagina 6 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 NEDERLANDSE VERSIE ......................... 112 102. Introductie en veiligheid...................... 112 103. Gebruik en omgang met het elektrisch gereedschap ............114 104. Gebruik en omgang met het accugereedschap ..............115 105. Veiligheidsinstructies voor grasmaaiers ................115 106. Veiligheidsinstructies voor de oplader ................117 107.
  • Pagina 7 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 POLSKA WERSJA JEZYKOWA ........................ 148 136. Wprowadzenie i bezpieczeństwo ..................148 137. Użycie i obsługa elektronarzędzia ..................150 138. Używanie i obsługa narzędzia bezprzewodowego .............. 151 139. Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące kosiarek ..............151 140. Instrukcje bezpieczeństwa ładowarki .................. 153 141.
  • Pagina 8: Deutsche Version

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 DEUTSCHE VERSION 1. Einführung und Sicherheit Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Rasenmähen im privaten Bereich bestimmt. Das Gerät ist entsprechend den in dieser Bedienungsanleitung gegebenen Beschreibungen und Sicherheitshinweisen zu verwenden.
  • Pagina 9: Elektrische Sicherheit

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Elektrische Sicherheit - Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. - Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
  • Pagina 10: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. - Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Pagina 11: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 3. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges - Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. - Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen.
  • Pagina 12 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit dem Gerät und seinen Funktionen sowie seinen Bedienelementen vertraut. - Überprüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme und nach einem Aufprall auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. - Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist und sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt. - Überprüfen Sie, ob alle Muttern, Bolzen und Schrauben festsitzen, um sicherzustellen, dass das Gerät sicher betrieben wird.
  • Pagina 13: Sicherheitshinweise Für Das Ladegerät

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Nach dem Einsatz Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie den Akku vom Mäher. Danach stellen Sie die Einheit an einen sicheren Ort. Lagern Sie das Gerät nicht in Reichweite von Kindern. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze im Gerät sauber sind.
  • Pagina 14: Sicherheitshinweise Für Li-Ionen Akkus

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 6. Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus - Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. - Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr. - Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
  • Pagina 15: Präsentation

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 7. Präsentation Abbildung 1: Rasenmäher 1. Oberer Holm 7. Sicherheitsschlüssel 2. Unterer Holm 8. Akkupacks 3. Grasfangkorb 9. Doppelladegerät 4. Kabelklemmen 10. Mulchkit 5. Flügelschrauben 11. Seitenauswurfschacht 6. Schnellspanner...
  • Pagina 16 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Abbildung 2: Ladegerät und Akku (duales Ladegerät wie rechts abgebildet im Lieferumfang enthalten) 9. Batterie/Akku 10. Batterie-/Akkufüllstandsanzeige 11. Druckknopf zur Anzeige der Ladekapazität 12. Verschlussknopf (rastet bei Einführung in Ladegerät oder Mäher ein) 13. Kontrolllichter 14.Ladegerät...
  • Pagina 17: Montage

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 8. Montage Positionierung des unteren Holms Befestigen Sie den uteren Holm am Mäher mittels der Flügelschrauben. Im Anschluss befestigen Sie den oberen Holm mit den Schnellspannern am unteren Holm. Mit den Kabelklemmen können Sie das Kabel eng am Holm führen, so dass es nirgendswo hängen bleibt und Schaden nimmt.
  • Pagina 18: Montage Grasfangkorb

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montage Grasfangkorb Um den Grasfangkorb am Rasenmäher zu befestigen, heben Sie ihn mit dem dafür vorgesehenen Griff an und hängen Sie ihn an der Rückseite des Rasenmähers ein, indem Sie die hintere Abdeckung anheben. Die Stifte des Grasfangbehälters müssen in die vorgesehenen Stellen am Mäher passen, damit sie optimal befestigt sind.
  • Pagina 19: Gerät Einschalten/Ausschalten

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 9. Gerät einschalten/ausschalten Setzen Sie die Akkus in die dafür vorgesehenen Schienen ein. Fügen Sie anschließend den Sicherheitsschlüssel ein (im Bild mit der Nummer 7 markiert). Erst dann können Sie den Einschalttaste und den Gasgriff bedienen um den Mäher anzuschalten. Wenn Sie den Griff loslassen, so stoppt das Gerät seine Arbeit.
  • Pagina 20: Tipps Zur Rasenpflege

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 10. Tipps zur Rasenpflege Hier sind einige Tipps, um Ihnen zu helfen, Ihren Rasen gesund zu halten und ein gleichmäßiges Wachstum zu gewährleisten: Ein Rasen besteht aus verschiedenen Grasarten. Häufiges Mähen fördert das Wachstum von Gras, dies führt zu starken Wurzeln und einem festen Grasblatt. Wenn Sie das Gras selten schneiden, entwickeln sich stark wachsende Grasarten und anderen Unkräuter (wie Klee, Gänseblümchen).
  • Pagina 21: Mulchen

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 12. Mulchen Sie können das Gras mit dem Fangkorb auffangen und kompostieren oder für den Mulchvorgang das Mulchkit verwenden. Entfernen Sie hierfür den Fangkorb und setzen Sie das Mulchkit wie abgebildet ein. Das geschnittene Gras wird somit nicht mittels Zentrifugalkraft in den Fangkorb geworfen, sondern bleibt im Areal des Messers und wird dadurch klein gehäckselt.
  • Pagina 22: Nutzen Des Seitlichen Auswurfschachtes

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 13. Nutzen des seitlichen Auswurfschachtes Wenn Sie das Schnittgut nicht im Grasfangkorb auffangen möchten oder es mulchen wollen, so können Sie das Gras am seitlichen Auswurfschacht nach rechts auswerfen lassen. Hierzu öffnen Sie zunächst die seitliche Klappe und hängen den Schacht wie abgebildet neben die Federn der Klappe ein.
  • Pagina 23: Entsorgung

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 15. Entsorgung WARNUNG! Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der Entsorgung unbrauchbar machen: • netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Anschlusssteckers, • akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Akkus. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Pagina 24: Technische Daten

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 16. Technische Daten Rasenmäher 2800 min Leerlaufdrehzahl Nennspannung 2× 20 V = 40V Arbeitsbreite 460 mm Schnitthöhen 25–75 mm, Einstellungsmöglichkeiten Volumen Grasfangkorb Gemessener Schallleistungspegel (L 87,5 dB(A) (K = 3,0 dB(A)) Gemessener Schalldruck 86,6 dB(A) Grantierter Schallleistungspegel (L 91 dB(A) 2,5 m/s²...
  • Pagina 25: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity

    EC directives. Any manipulation or change of the machine not being explicity authorized by us in advance renders this document null and void. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germany, L. Zirkler, Geschäftsführung Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 26: English Version

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 ENGLISH VERSION 18. Introduction and safety Never allow children or persons unfamiliar with these instructions to use the garden device. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Intended use This device is intended exclusively for mowing lawns in private areas. The device must be used following the descriptions and safety instructions are given in this user manual.
  • Pagina 27: Safety Of Persons

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - The plug of the power tool must fit into the socket. The cap must not be changed in any way. Do not use adapter plugs together with grounded power tools. Unchanged plugs and suitable sockets reduce the risk of electric shock. - Avoid physical contact with grounded surfaces such as pipes, heaters, stoves, and refrigerators.
  • Pagina 28: Use And Treatment Of The Power Tool

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair can be caught by moving parts. 19. Use and treatment of the power tool - Do not overload the device.
  • Pagina 29: Safety Instructions For Lawn Mowers

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - The liquid may leak from the battery if misused. Avoid any contact with it. In case of accidental contact, rinse with water. If the liquid gets into your eyes, seek additional medical attention. Leaking battery fluid may cause skin irritation or burns.
  • Pagina 30: During Operation

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - When working with or on the device, always wear sturdy shoes, long trousers, and the appropriate personal protective equipment (safety goggles, hearing protection, non-slip work gloves, etc.). The wearing of personal protective equipment reduces the risk of injury. During Operation Do not switch on the device if persons (especially children) or animals are in the immediate vicinity.
  • Pagina 31: Safety Instructions For The Charger

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 22. Safety instructions for the charger - Keep the charger away from rain or moisture. The penetration of water into a charger increases the risk of electric shock. - Keep the charger clean. There is a risk of electric shock from soiling. - Check the charger, cable, and plug before each use.
  • Pagina 32: Presentation

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 24. Presentation Figure 1: Lawn Mower 1. upper handlebar 7. safety key 2. lower handlebar 8. battery packs 3. grass catcher 9. dual charger 4. cable clamps 10. mulching kit 5. wing screws 11. side discharge chute 6. quick-release clamps...
  • Pagina 33 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Figure 2: Charger and rechargeable battery (dual charger as shown on the the right is included) 9. Battery 10. Battery level indicator 11. Push button to display the charging capacity 12. Locking button (locks in place when inserted into charger or mower) 13.
  • Pagina 34: Assembly

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 25. Assembly Positioning the lower rail 1. attach the lower handlebar to the mower using the wing screws. 2. then attach the upper handlebar to the lower handlebar using the quick-release clamps. 3. use the cable clamps to guide the cable close to the handlebar so that it does not get caught anywhere and is not damaged.
  • Pagina 35: Assembling Grass Catcher

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Assembling grass catcher To attach the grass catcher to the lawn mower, lift it using the handle provided and attach it to the rear of the lawn mower by lifting the rear cover. The pins of the grass catcher must fit into the designated places on the mower so that they are optimally secured.
  • Pagina 36: Switching The Device On/Off

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 26. Switching the device on/off Insert the batteries into the rails provided. Then insert the safety key (marked with the number 7 in the picture). Only then can you operate the switch-on button and the throttle handle to switch on the mower.
  • Pagina 37: Lawn Care Tips

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 27. Lawn care tips Here are some tips to help you keep your lawn healthy and ensure even growth: A lawn consists of different types of grass. Frequent mowing promotes the growth of grass, this leads to strong roots and a firm grass leaf. If you rarely cut the grass, strongly growing grass species and other weeds (such as clover, daisies) will develop.
  • Pagina 38: Mulching

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 29. Mulching You can collect the grass with the grass catcher and compost it or use the mulching kit for the mulching process. To do this, remove the grass catcher and insert the mulching kit as shown. The cut grass is thus not thrown into the grass catcher by centrifugal force, but remains in the area of the blade and is thus chopped into small pieces.
  • Pagina 39: Use Of The Rear-Wheel Drive

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 31. Use of the rear-wheel drive The mower is equipped with a rear-wheel drive to make it easier for you to move the mower. When the mower is switched on, all you have to do is press the rear lever on the top bar against the handle and the two rear wheels will start moving.
  • Pagina 40: Technical Data

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 For EU countries only: According to Directive 2006/66/EC, defective or exhausted batteries must be recycled. NOTE: Please contact your local authority/city for information on disposal options, Recycling raw materials instead of waste disposal. 33. Technical Data Lawn Mower 2800 min Idling speed Nominal voltage 2×...
  • Pagina 41: Declaration Of Conformity

    Any manipulation or change of the device not being explicitly authorized by us in advance renders this document null and void. Storage of the technical documentation: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germany, L. Zirkler, Management Herrenberg, January 17th, 2024 L.
  • Pagina 42: Version Francaise

    Votre nouvel appareil a été développé et conçu de manière à répondre au cahier des charges strict de FUXTEC, afin de garantir la facilité d'utilisation et la sécurité de l'utilisateur. S'il est correctement entretenu, cet appareil vous sera utile pendant de nombreuses années.
  • Pagina 43: Sécurité Électrique

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Sécurité de l'emploi - Veillez à ce que votre lieu de travail soit propre et bien éclairé. Les zones de travail encombrées ou non éclairées peuvent entraîner des accidents. - Ne travaillez pas avec l'outil électrique dans des environnements explosifs contenant des liquides, des gaz ou des poussières inflammables.
  • Pagina 44: Utilisation Et Manipulation De L'outil Électrique

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Retirez les outils de réglage ou les clés avant de mettre l'outil électrique en marche. Un outil ou une clé qui se trouve dans une partie rotative de la machine peut causer des blessures. - Évitez les postures anormales. Assurer une position stable et gardez votre équilibre à tout moment. Cela vous permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
  • Pagina 45: Instructions De Sécurité Pour Les Tondeuses À Gazon

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Utilisez uniquement les batteries fournies dans les outils électriques. L'utilisation d'autres batteries peut entraîner des blessures et un risque d'incendie. - Gardez la batterie inutilisée à l'écart des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques qui pourraient provoquer un pontage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut provoquer des brûlures ou entraîner un incendie.
  • Pagina 46: Lors De L'utilisation

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Lorsque vous travaillez avec ou sur l'unité, portez toujours des chaussures robustes, des pantalons longs et un équipement de protection individuelle approprié (lunettes de protection, protection auditive, gants de travail antidérapants, etc.) Le port d'un équipement de protection individuelle réduit le risque de blessure.
  • Pagina 47: Instructions De Sécurité Pour Le Chargeur

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 39. Instructions de sécurité pour le chargeur - Gardez le chargeur à l'abri de la pluie ou de l'humidité. L'infiltration d'eau dans un chargeur augmente le risque de choc électrique. - Gardez le chargeur propre. L’encrassement peut provoquer un choc électrique. - Vérifiez le chargeur, le câble et la prise avant chaque utilisation.
  • Pagina 48: Présentation

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 41. Présentation Figure 1 : Tondeuse à gazon 1. guidon supérieur 7. clé de sécurité 2. guidon inférieur 8. packs de batteries 3. bac de ramassage 9. double chargeur 4. serre-câbles 10. kit de mulching 5. vis à oreilles 11.
  • Pagina 49: Montage

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Figure 2 : Chargeur et batterie (double chargeur comme indiqué à droite, compris dans la livraison) 9. batterie/accumulateur 10. Indicateur de niveau de batterie/batterie rechargeable 11. bouton-poussoir pour afficher la capacité de charge 12. bouton de verrouillage (se verrouille en place lorsqu'il est inséré dans le chargeur ou la tondeuse) 13.
  • Pagina 50: Montage Du Bac De Ramassage

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montage du bac de ramassage Pour fixer le bac de ramassage à la tondeuse, soulevez-le à l'aide de la poignée prévue à cet effet et accrochez-le à l'arrière de la tondeuse en soulevant le capot arrière. Les broches du bac de ramassage doivent s'insérer dans les emplacements prévus sur la tondeuse afin d'assurer une fixation optimale.
  • Pagina 51: Conseils Pour L'entretien Du Gazon

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 43. Conseils pour l'entretien du gazon Voici quelques conseils pour vous aider à garder votre pelouse en bonne santé et à garantir une croissance régulière : une pelouse est composée de différents types d'herbe. Une tonte fréquente favorise la croissance de l'herbe, ce qui permet d'obtenir des racines fortes et une feuille d'herbe solide.
  • Pagina 52: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 44. Réglage de la hauteur de coupe Vous pouvez choisir entre 6 hauteurs de coupe différentes. Il suffit de déplacer le levier dans la position correspondant à la hauteur de coupe souhaitée, comme illustré.
  • Pagina 53: Mulching

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 45. Mulching Vous pouvez collecter l'herbe avec le bac de ramassage et la composter ou utiliser le kit de mulching pour le processus de mulching. Pour ce faire, retirez le bac de ramassage et insérez le kit de mulching comme illustré.
  • Pagina 54: Utilité De L'entraînement Des Roues Arrière

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 47. Utilité de l'entraînement des roues arrière La tondeuse est équipée d'un système d'entraînement des roues arrière qui devrait vous faciliter le déplacement de la tondeuse. Lorsque la tondeuse est allumée, il vous suffit de pousser le levier arrière situé sur le guidon supérieur contre la poignée pour que les deux roues arrière se mettent en mouvement.
  • Pagina 55: Recyclage

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 48. Recyclage Le 1er janvier 2015, est entré en application le décret 2014-1577 du 23 décembre 2014 relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri. Ce décret entérine utilisation du logo TRIMAN qui s'applique aux produits recyclables. Le TRIMAN est une signalétique qui répond à...
  • Pagina 56: Données Techniques

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 49. Données techniques Tondeuse à gazon Vitesse de ralenti 2800 min Tension nominale 2× 20 V = 40V Largeur de travail 460 mm Hauteurs de coupe 25–75 mm, Options de réglage Volume du bac de ramassage d'herbe Niveau de puissance acoustique garanti 87,5 dB(A) (LWA) (K = 3,0 dB(A))
  • Pagina 57: Déclaration De Conformité

    été explicitement autorisée par nous au préalable rend ce document nul et non avenu. Conservation de la documentation technique : FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Allemagne, L. Zirkler, Direction Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 58: Versione Italiana

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 VERSIONE ITALIANA 51. Introduzione e sicurezza Non permettere mai ai bambini o a chiunque non abbia familiarità con queste istruzioni di utilizzare l'attrezzo da giardino. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Uso previsto Questo apparecchio è...
  • Pagina 59: Sicurezza Elettrica

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Sicurezza elettrica - La spina di collegamento dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. La spina non deve essere modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori con utensili elettrici collegati a terra. Spine invariate e prese adatte riducono questo problema Rischio di scossa elettrica.
  • Pagina 60: Uso E Maneggio Dell'utensile Elettrico

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Evitare posture anomale. Tienilo al sicuro Stare in piedi e mantenere l'equilibrio in ogni momento. Ciò consente di controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni impreviste. - Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento.
  • Pagina 61: Utilizzo E Maneggiamento Dell'utensile A Batteria

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 53. Utilizzo e maneggiamento dell'utensile a batteria - Caricare le batterie solo con i caricabatterie consigliati dal produttore. Un caricabatterie progettato per un tipo specifico di batteria crea pericolo di incendio se utilizzato con altre batterie. - Negli utensili elettrici utilizzare solo le batterie previste per questo scopo. L'uso di altre batterie può provocare lesioni e rischio di incendio.
  • Pagina 62: Prima Dell'uso

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Prima dell'uso - Prima di iniziare il lavoro, familiarizzare con l'apparecchio, le sue funzioni e i suoi comandi. - Controllare il dispositivo per eventuali segni di usura o danni prima dell'uso e dopo un impatto. - Non utilizzare un dispositivo il cui interruttore è difettoso e non può più essere acceso o spento. - Controllare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati per garantire il funzionamento sicuro del dispositivo.
  • Pagina 63: Istruzioni Di Sicurezza Del Caricabatterie

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Spegnere il dispositivo e rimuovere la batteria dal rasaerba . Quindi posizionare l'unità in un luogo sicuro. Non conservare il dispositivo alla portata dei bambini. Assicurarsi che le fessure di ventilazione del dispositivo siano pulite. Mantenere tutti i dadi, i bulloni e le viti serrati per garantire che il tosaerba sia in condizioni di lavoro sicure.
  • Pagina 64: Istruzioni Di Sicurezza Per Batterie Agli Ioni Di Litio

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 56. Istruzioni di sicurezza per batterie agli ioni di litio - Non aprire la batteria. Esiste il rischio di cortocircuito. - Proteggere la batteria dal calore, ad es. B. anche dall'esposizione costante alla luce solare, al fuoco, all'acqua e all'umidità. Esiste il rischio di esplosione. - Se la batteria viene danneggiata o utilizzata in modo improprio, potrebbero fuoriuscire dei fumi.
  • Pagina 65: Presentazione

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 57. Presentazione Figura 1: tosaerba 1. Guida superiore 7. Chiave di sicurezza 2. Barra inferiore 8. Pacchi batterie 3. Raccoglierba 9. Doppio caricatore 4. Morsetti per cavi 10. Kit pacciamatura 5. Viti a testa zigrinata 11. Scivolo di scarico laterale 6.
  • Pagina 66 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Figura 2: Caricabatterie e batteria (caricabatterie doppio come mostrato a destra). volume di consegna incluso) 9. Batteria/batteria ricaricabile 10. Indicatore batteria/livello batteria 11. Premere il pulsante per visualizzare la capacità di carico 12. Pulsante di blocco (scatta in posizione quando inserito nel caricabatterie o nel tosaerba) 13.
  • Pagina 67: Assemblea

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 58. Assemblea Posizionamento della barra inferiore Fissare l' impugnatura esterna al tosaerba utilizzando le viti ad alette. Quindi fissare la barra superiore a quella inferiore utilizzando i morsetti a sgancio rapido. Con i fermacavi puoi guidare il cavo vicino al manubrio in modo che non si impigli da nessuna parte e si danneggi. Vedere la figura seguente Hinweis: Damit die Schnellspanner fest schließen, können Sie die Positionierung auf...
  • Pagina 68 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montaggio del cestello raccoglierba Per fissare il contenitore dell'erba al rasaerba, sollevarlo utilizzando l'apposita maniglia in dotazione e agganciarlo alla parte posteriore del rasaerba sollevando il coperchio posteriore. I perni del contenitore dell'erba devono inserirsi nelle posizioni designate sulla falciatrice in modo che siano fissati in modo ottimale.
  • Pagina 69: Accendere/Spegnere Il Dispositivo

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 59. Accendere/spegnere il dispositivo Inserire le batterie nelle guide fornite. Successivamente inserisci la chiave di sicurezza (contrassegnata con il numero 7 nell'immagine). Solo allora potrete utilizzare il pulsante di accensione e la manopola dell'acceleratore per accendere il tosaerba. Se hai il Lascia andare la maniglia e il dispositivo smetterà...
  • Pagina 70: Consigli Per La Cura Del Prato

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 60. Consigli per la cura del prato Ecco alcuni suggerimenti per aiutarti a mantenere il tuo prato sano e garantire una crescita costante: Un prato è composto da diversi tipi di erba. Lo sfalcio frequente favorisce la crescita dell’erba, ciò...
  • Pagina 71: Pacciame

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 62. Pacciame Puoi raccogliere l'erba con il contenitore dell'erba e compostarla oppure utilizzare il kit mulching per il processo di pacciamatura . Per fare ciò rimuovere il cestello di raccolta ed inserire il kit mulching come illustrato. L'erba tagliata quindi non viene gettata nel cestello di raccolta per forza centrifuga, ma rimane nella zona del coltello e viene quindi sminuzzata in piccoli pezzi.
  • Pagina 72: Utilizzare Lo Scivolo Di Scarico Laterale

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 63. Utilizzare lo scivolo di scarico laterale Se non si desidera raccogliere l'erba tagliata nel cesto di raccolta dell'erba o si desidera effettuare il pacciamatura, è possibile far espellere l'erba a destra presso lo scivolo di scarico laterale. Per fare ciò, aprire prima lo sportello laterale e appendere l'albero accanto alle molle dello sportello, come mostrato.
  • Pagina 73: Disposizione

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 65. Disposizione AVVERTIMENTO! Rendere inutilizzabili i vecchi elettroutensili prima dello smaltimento: • utensili elettrici alimentati dalla rete rimuovendo la spina di collegamento, • utensili elettrici a batteria rimuovendo la batteria. Solo per i paesi dell'UE Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici! Secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature elettriche usate devono essere raccolte separatamente e riciclate in modo rispettoso dell'ambiente.
  • Pagina 74: Dati Tecnici

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 66. Dati tecnici falciatrice 2800 minuti velocità al minimo Tensione nominale 2×20 V = 40 V Larghezza di lavoro 460 mm Altezze di taglio 25-75 mm, Opzioni di impostazione volume Cesto raccoglierba 50 l Più misurato Livello di potenza sonora (L 87,5 dB(A) (K = 3,0 dB(A)) Più...
  • Pagina 75: Dichiarazione Di Conformità/Dichiarazione Di Conformità

    CE sopra indicate. Qualunque manipolazione o modifica della macchina non espressamente autorizzata da noi in anticipo rende nullo il presente documento e vuoto. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Via Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Germania, L. Zirkler, Guida aziendale Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 76: Version Espanola

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 VERSION ESPANOLA 68. Introducción y seguridad Nunca permita que niños o cualquier persona que no esté familiarizada con estas instrucciones utilicen la herramienta de jardín. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Uso previsto Este dispositivo está...
  • Pagina 77 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Seguridad electrica - El enchufe de conexión de la herramienta eléctrica debe encajar en la toma de corriente. El enchufe no debe modificarse de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes sin cambiar y los enchufes adecuados reducen este problema.
  • Pagina 78: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Retire cualquier herramienta de ajuste o llave antes de encender la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave ubicada en una parte giratoria del dispositivo puede causar daños provocar lesiones. - Evitar posturas anormales. Mantenlo a salvo Ponte de pie y mantén el equilibrio en todo momento. Esto le permite controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
  • Pagina 79: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 70. Uso y manejo de la herramienta inalámbrica. - Cargue las baterías únicamente con cargadores recomendados por el fabricante. Un cargador diseñado para un tipo específico de batería crea un riesgo de incendio cuando se usa con otras baterías. - Utilice únicamente baterías destinadas a este fin en las herramientas eléctricas.
  • Pagina 80 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Antes de comenzar a trabajar, familiarícese con el dispositivo, sus funciones y controles. - Compruebe el dispositivo para detectar signos de desgaste o daños antes de su uso y después de un impacto. - No utilice un dispositivo cuyo interruptor esté defectuoso y ya no pueda encenderse ni apagarse. - Verifique que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados para garantizar que el dispositivo funcione de manera segura.
  • Pagina 81: Instrucciones De Seguridad Del Cargador

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 No guarde el dispositivo al alcance de los niños. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del dispositivo estén limpias. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para garantizar que el cortacésped esté en condiciones de funcionamiento seguras. Revise el recogedor de césped con frecuencia para ver si está...
  • Pagina 82: Instrucciones De Seguridad Para Baterías De Iones De Litio

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 73. Instrucciones de seguridad para baterías de iones de litio - No abra la batería. Existe riesgo de cortocircuito. - Proteja la batería del calor, p.e. B. también por la exposición constante a la luz solar, el fuego, el agua y la humedad.
  • Pagina 83: Presentación

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 74. Presentación Figura 1: Cortacésped 1. Riel superior 7. Llave de seguridad 2. Barra inferior 8. Paquetes de baterías 3. Recogedor de césped 9. Cargador doble 4. Abrazaderas de cables 10. Kit de acolchado 5. Tornillos de mariposa 11. Conducto de descarga lateral 6.
  • Pagina 84 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Figura 2: Cargador y batería (cargador dual como se muestra a la derecha). alcance de entrega incluido) 9. Batería/batería recargable 10. Batería/ indicador de nivel de batería 11. Pulsador para mostrar la capacidad de carga. 12. Botón de bloqueo (encaja en su lugar cuando se inserta en el cargador o en el cortacésped) 13.
  • Pagina 85: Asamblea

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 75. Asamblea Colocación de la barra inferior Fije la manija exterior al cortacésped usando los tornillos de mariposa. Luego fije la barra superior a la barra inferior usando las abrazaderas de liberación rápida. Con las abrazaderas para cables puedes guiar el cable cerca del manillar para que no quede atrapado en ninguna parte y se dañe.
  • Pagina 86 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montaje del cesto recogedor de césped Para fijar el recogedor de césped al cortacésped, levántelo usando el asa proporcionada y engánchelo a la parte trasera del cortacésped levantando la cubierta trasera. Los pasadores del recogedor de césped deben encajar en los lugares previstos en el cortacésped para que queden perfectamente asegurados.
  • Pagina 87: Encender/Apagar El Dispositivo

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 76. Encender/apagar el dispositivo Inserte las baterías en los rieles provistos. Luego inserte la clave de seguridad (marcada con el número 7 en la imagen). Sólo entonces podrás utilizar el botón de encendido y el puño del acelerador para encender el cortacésped. Si tienes el Suelte el asa y el dispositivo dejará...
  • Pagina 88: Consejos Para El Cuidado Del Césped

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 77. Consejos para el cuidado del césped A continuación se ofrecen algunos consejos que le ayudarán a mantener su césped saludable y garantizar un crecimiento constante: Un césped se compone de diferentes tipos de césped. El corte frecuente promueve el crecimiento de la hierba, esto da como resultado raíces fuertes y una brizna de hierba firme.
  • Pagina 89: Mantillo

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 79. Mantillo Puede recoger el césped con el recogedor y convertirlo en abono o utilizar el kit de abono para el proceso de abono . Para hacer esto, retire la canasta recolectora e inserte el kit de mulching como se muestra. De este modo, la hierba cortada no se arroja mediante fuerza centrífuga al cesto colector, sino que permanece en la zona de la cuchilla y, por tanto, se corta en trozos pequeños.
  • Pagina 90: Utilice El Conducto De Descarga Lateral

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 80. Utilice el conducto de descarga lateral Si no desea recoger los recortes en la cesta recogedora de césped o si desea triturarlos, puede expulsar el césped hacia la derecha en el conducto de descarga lateral. Para hacer esto, primero abra la trampilla lateral y cuelgue el eje junto a los resortes de la trampilla como se muestra.
  • Pagina 91: Desecho

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 82. Desecho ¡ADVERTENCIA! Inutilice las herramientas eléctricas viejas antes de desecharlas: • herramientas eléctricas alimentadas por red quitando el enchufe de conexión, • herramientas eléctricas que funcionan con baterías quitando la batería. Sólo para países de la UE ¡No arroje herramientas eléctricas a la basura doméstica! Según la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su implementación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
  • Pagina 92: Datos Técnicos

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 83. Datos técnicos cortadora de césped 2800min velocidad de ralentí Tensión nominal 2×20V = 40V Ancho de trabajo 460 mm Alturas de corte 25-75mm, Opciones de configuración volumen Cesta recogedora de hierba Más medido Nivel de potencia sonora ( 87,5 dB(A) (K = 3,0 dB(A)) Más medido Presión sonora...
  • Pagina 93: Declaración De Conformidad / Declaración De Conformidad

    CE indicadas anteriormente. Cualquier manipulación o cambio de la máquina no autorizado explícitamente por a nosotros de antemano hace nulo este documento y vacío. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Calle Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Alemania, L. Zirkler, Dirección comercial Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 94: Versao Portuguesa

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 VERSAO PORTUGUESA 85. Introdução e segurança Nunca permita que crianças ou alguém que não esteja familiarizado com estas instruções utilizem a ferramenta de jardim. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o dispositivo. Uso pretendido Este dispositivo destina-se exclusivamente ao corte de relva em áreas privadas.
  • Pagina 95 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Segurança elétrica - A ficha de ligação da ferramenta eléctrica deve encaixar na tomada. O plugue não deve ser modificado de forma alguma. Não use plugues adaptadores com ferramentas elétricas aterradas. Plugues inalterados e soquetes correspondentes reduzem isso Risco de choque elétrico. - Evite contato físico com superfícies aterradas, como canos, aquecedores, fogões e geladeiras.
  • Pagina 96: Uso E Manuseio Da Ferramenta Elétrica

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 levar a lesões. - Evite posturas anormais. Mantenha-o seguro Fique de pé e mantenha o equilíbrio em todos os momentos. Isto permite controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. - Use roupas adequadas. Não use roupas largas ou joias. Mantenha cabelos, roupas e luvas longe de peças móveis.
  • Pagina 97: Uso E Manuseio Da Ferramenta Sem Fio

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 87. Uso e manuseio da ferramenta sem fio - Carregue as baterias apenas com carregadores recomendados pelo fabricante. Um carregador projetado para um tipo específico de bateria cria risco de incêndio quando usado com outras baterias. - Utilize apenas as baterias previstas para este fim nas ferramentas eléctricas. A utilização de outras baterias pode resultar em ferimentos e risco de incêndio.
  • Pagina 98 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Antes de usar - Antes de iniciar o trabalho, familiarize-se com o aparelho e suas funções e controles. - Verifique se o dispositivo apresenta sinais de desgaste ou danos antes do uso e após um impacto. - Não utilize um dispositivo cujo interruptor esteja com defeito e não possa mais ser ligado ou desligado.
  • Pagina 99: Instruções De Segurança Do Carregador

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Desligue o aparelho e retire a bateria do cortador . Em seguida, coloque a unidade em um local seguro. Não guarde o dispositivo ao alcance de crianças. Certifique-se de que as ranhuras de ventilação do dispositivo estejam limpas. Mantenha todas as porcas e parafusos apertados para garantir que o cortador esteja em condições seguras de funcionamento.
  • Pagina 100: Instruções De Segurança Para Baterias De Íon-Lítio

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 90. Instruções de segurança para baterias de íon-lítio - Não abra a bateria. Existe o risco de curto-circuito. - Proteja a bateria do calor, por ex. B. também pela exposição constante à luz solar, fogo, água e umidade. Existe risco de explosão. - Se a bateria for danificada ou usada incorretamente, poderão escapar vapores.
  • Pagina 101: Apresentação

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 91. Apresentação Figura 1: Cortador de grama 1. Trilho superior 7. Chave de segurança 2. Barra inferior 8. Baterias 3. Coletor de grama 9. Carregador duplo 4. Grampos de cabo 10. Kit de cobertura morta 5. Parafusos de aperto manual 11.
  • Pagina 102 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Figura 2: Carregador e bateria (carregador duplo conforme mostrado à direita). escopo de entrega incluído) 9. Bateria/bateria recarregável 10. Indicador de bateria/nível da bateria 11. Pressione o botão para exibir a capacidade de carga 12. Botão de bloqueio (encaixa quando inserido no carregador ou cortador) 13.
  • Pagina 103: Conjunto

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 92. Conjunto Posicionando a barra inferior Prenda a alça externa ao cortador usando os parafusos borboleta. Em seguida, prenda a barra superior à barra inferior usando os grampos de liberação rápida. Com as braçadeiras de cabo você pode guiar o cabo próximo ao guidão para que ele não fique preso em nenhum lugar e seja danificado.
  • Pagina 104: Montagem Do Cesto Coletor De Grama

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montagem do cesto coletor de grama Para fixar o coletor de grama ao cortador de grama, levante-o usando a alça fornecida e prenda-o na parte traseira do cortador de grama levantando a tampa traseira. Os pinos do coletor de grama devem caber nos locais designados no cortador para que fiquem perfeitamente fixados.
  • Pagina 105: Ligar/Desligar Dispositivo

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 93. Ligar/desligar dispositivo Insira as baterias nos trilhos fornecidos. Em seguida, insira a chave de segurança (marcada com o número 7 na imagem). Só então você poderá usar o botão liga / desliga e o acelerador para ligar o cortador.
  • Pagina 106: Dicas Para Cuidar Do Gramado

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 94. Dicas para cuidar do gramado Aqui estão algumas dicas para ajudá-lo a manter seu gramado saudável e garantir um crescimento consistente: Um gramado consiste em diferentes tipos de grama. O corte frequente promove o crescimento da grama, isso resulta em raízes fortes e uma folha de grama firme. Se você cortar a grama com pouca frequência, desenvolver-se-ão gramíneas de crescimento vigoroso e outras ervas daninhas (como trevos e margaridas).
  • Pagina 107: Cobertura Morta

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 96. Cobertura morta Você pode coletar a grama com o coletor de grama e compostá-la ou usar o kit de cobertura morta para o processo de cobertura morta . Para fazer isso, remova o cesto coletor e insira o kit de cobertura morta conforme mostrado. A grama cortada não é, portanto, lançada no cesto coletor por força centrífuga, mas permanece na área da faca e, portanto, é...
  • Pagina 108: Use A Calha De Descarga Lateral

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 97. Use a calha de descarga lateral Se não quiser recolher as aparas no cesto de recolha de relva ou se quiser aplicá-las, pode fazer com que a relva seja ejectada para a direita, na calha de descarga lateral. Para fazer isso, primeiro abra a aba lateral e pendure o eixo próximo às molas da aba conforme mostrado.
  • Pagina 109: Disposição

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 99. Disposição AVISO! Inutilize ferramentas elétricas antigas antes de descartá-las: • ferramentas elétricas operadas pela rede elétrica, removendo o plugue de conexão, • ferramentas elétricas operadas por bateria removendo a bateria. Apenas para países da UE Não jogue ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, os equipamentos elétricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados de forma ecológica.
  • Pagina 110: Dados Técnicos

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 100. Dados técnicos máquina de cortar relva 2800 minutos velocidade ociosa Tensão nominal 2×20V = 40V Largura de trabalho 460 mm Alturas de corte 25-75mm, Opções de configuração volume Cesta coletora de grama Mais medido Nível de potência sonora (L 87,5dB(A) (K = 3,0dB(A)) Mais medido Pressão sonora...
  • Pagina 111: Declaração De Conformidade / Declaração De Conformidade

    CE acima mencionadas. Qualquer manipulação ou alteração da máquina não sendo explicitamente autorizada por nós antecipadamente torna este documento nulo e vazio. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Rua Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Alemanha, L. Zirkler, Gestão de negócios Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 112: Nederlandse Versie

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 NEDERLANDSE VERSIE 102. Introductie en veiligheid Laat nooit kinderen of iemand die niet bekend is met deze instructies het tuingereedschap gebruiken. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Beoogd gebruik Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het maaien van gazons op privéterreinen.
  • Pagina 113: Elektrische Veiligheid

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Elektrische veiligheid - De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekkers met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen dit Risico op elektrische schokken. - Vermijd fysiek contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, verwarmingstoestellen, fornuizen en koelkasten.
  • Pagina 114: Gebruik En Omgang Met Het Elektrisch Gereedschap

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Verwijder alle afstelgereedschappen of sleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een gereedschap of sleutel die zich in een roterend deel van het apparaat bevindt, kan schade veroorzaken tot blessures leiden. - Vermijd een abnormale houding. Houd het veilig Blijf te allen tijde in evenwicht.
  • Pagina 115: Gebruik En Omgang Met Het Accugereedschap

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 104. Gebruik en omgang met het accugereedschap - Laad de batterijen alleen op met opladers die door de fabrikant worden aanbevolen. Een oplader die voor een specifiek type accu is ontworpen, veroorzaakt brandgevaar bij gebruik met andere accu's. - Gebruik in elektrisch gereedschap alleen de daarvoor bestemde accu's. Het gebruik van andere batterijen kan leiden tot letsel en brandgevaar.
  • Pagina 116: Voor Gebruik

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Voor gebruik - Maak uzelf, voordat u met de werkzaamheden begint, vertrouwd met het apparaat en de functies en bedieningselementen ervan. - Controleer het apparaat vóór gebruik en na een botsing op tekenen van slijtage of beschadiging. - Gebruik geen apparaat waarvan de schakelaar defect is en niet meer kan worden in- of uitgeschakeld.
  • Pagina 117: Veiligheidsinstructies Voor De Oplader

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 gassen of stof aanwezig zijn. Wanneer u stopt met werken, laat het apparaat dan nooit onbeheerd achter en bewaar het op een veilige plaats. Na gebruik Schakel het apparaat uit en verwijder de accu uit de maaier . Plaats het apparaat vervolgens op een veilige plaats.
  • Pagina 118: Veiligheidsinstructies Voor Li-Ion-Batterijen

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 107. Veiligheidsinstructies voor Li-ion-batterijen - Open de batterij niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. - Bescherm de accu tegen hitte, b.v. B. ook door constante blootstelling aan zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar. - Als de batterij beschadigd is of verkeerd wordt gebruikt, kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg een arts als u klachten heeft.
  • Pagina 119: Presentatie

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 108. Presentatie Figuur 1: Grasmaaier 1. Bovenrail 7. Beveiligingssleutel 2. Onderste stang 8. Batterijpakketten 3. Grasopvangbak 9. Dubbele oplader 4. Kabelklemmen 10. Mulchkit 5. Duimschroeven 11. Zijuitworp 6. Snelle ontgrendeling...
  • Pagina 120 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Figuur 2: Oplader en batterij (dubbele oplader zoals rechts weergegeven). leveringsomvang inbegrepen) 9. Batterij/oplaadbare batterij 10. Indicator batterij/ batterijniveau 11. Drukknop om de laadcapaciteit weer te geven 12. Vergrendelknop (klikt op zijn plaats wanneer deze in de oplader of maaier wordt geplaatst) 13.
  • Pagina 121: Montage

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 109. Montage Het positioneren van de onderste balk Bevestig de buitenhandgreep aan de maaier met behulp van de vleugelschroeven. Bevestig vervolgens de bovenstang aan de onderstang met behulp van de snelspanklemmen. Met de kabelklemmen geleid je de kabel dicht bij het stuur, zodat deze nergens blijft haken en beschadigd raakt. Zie de volgende afbeelding Hinweis: Damit die Schnellspanner fest schließen, können Sie die Positionierung auf...
  • Pagina 122 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Om de grasvanger aan de grasmaaier te bevestigen, tilt u hem op met de meegeleverde handgreep en haakt u hem aan de achterkant van de grasmaaier door de achterklep op te tillen. De pennen van de grasopvangbak moeten op de daarvoor bestemde plekken op de maaier passen, zodat ze optimaal vastzitten.
  • Pagina 123: Apparaat In-/Uitschakelen

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 110. Apparaat in-/uitschakelen Plaats de batterijen in de daarvoor bestemde rails. Plaats vervolgens de beveiligingssleutel (gemarkeerd met het nummer 7 op de afbeelding). Alleen dan kunt u de aan/uit-knop en de gasgreep gebruiken om de maaier aan te zetten. Als je de Laat de hendel los en het apparaat werkt niet meer.
  • Pagina 124: Tips Voor Gazononderhoud

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 111. Tips voor gazononderhoud Hier volgen enkele tips om uw gazon gezond te houden en een consistente groei te garanderen: Een gazon bestaat uit verschillende soorten gras. Regelmatig maaien bevordert de groei van gras, Dit resulteert in sterke wortels en een stevige grasspriet. Als u het gras niet vaak maait, zullen zich krachtig groeiende grassen en ander onkruid (zoals klaver, madeliefjes) ontwikkelen.
  • Pagina 125: Mulch

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 113. Mulch U kunt het gras opvangen met de grasopvangbak en composteren of voor het mulchen de mulchkit gebruiken . Om dit te doen, verwijdert u de opvangmand en plaatst u de mulchkit zoals afgebeeld. Het gemaaide gras wordt dus niet door de middelpuntvliedende kracht in de opvangmand gegooid, maar blijft in de buurt van het mes en wordt daardoor in kleine stukjes gehakt.
  • Pagina 126: Gebruik Het Zijuitwerpkanaal

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 114. Gebruik het zijuitwerpkanaal Als u het maaisel niet in de grasopvangmand wilt verzamelen of wilt mulchen, kunt u het gras via de zij-uitworp rechts laten uitwerpen. Open hiervoor eerst de zijklep en hang de as naast de klepveren zoals afgebeeld. Bij het maaien wordt de ras nu naar rechts uitgeworpen.
  • Pagina 127: Beschikbaarheid

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 116. Beschikbaarheid WAARSCHUWING! Maak oud elektrisch gereedschap onbruikbaar voordat u het weggooit: • elektrisch gereedschap dat op het elektriciteitsnet werkt door de aansluitstekker te verwijderen, • elektrisch gereedschap dat op batterijen werkt, door de batterij te verwijderen. Alleen voor EU-landen Gooi elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil! Volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de implementatie ervan in de nationale wetgeving, moet gebruikte elektrische apparatuur gescheiden worden ingezameld en op...
  • Pagina 128: Technische Gegevens

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 117. Technische gegevens maaimachine 2800 min stationair toerental Nominale spanning 2×20V = 40V Werkbreedte 460 mm Maaihoogten 25-75 mm, Opties instellen volume Grasopvangmand Meer gemeten Geluidsvermogenniveau (L 87,5 dB(A) (K = 3,0 dB(A)) Meer gemeten Geluidsdruk 86,6 dB(A) Toegekend Geluidsvermogenniveau (L 91dB(A) 2,5 m/s²...
  • Pagina 129: Conformiteitsverklaring / Verklaring Van Overeenstemming

    EG-richtlijnen. Elk manipulatie of verandering van de machine die niet uitdrukkelijk is geautoriseerd door ons maakt dit document bij voorbaat nietig en leegte. Aufbewahrung der technisch onderlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraat 69 ● 71083 Herrenberg ● Duitsland, L. Zirkler, Bedrijfsleiding Herenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 130: Svensk Version

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 SVENSK VERSION 119. Introduktion och säkerhet Låt aldrig barn eller någon som inte känner till dessa instruktioner använda trädgårdsredskapet. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med enheten. Avsedd användning Denna enhet är endast avsedd för gräsklippning i privata områden. Enheten är i enlighet med instruktionerna i denna bruksanvisning att använda beskrivningarna och säkerhetsinstruktionerna som tillhandahålls.
  • Pagina 131 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Undvik fysisk kontakt med jordade ytor som rör, värmare, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektriska stötar när din kropp är jordad. - Håll elverktyg borta från regn eller fukt. Att tillåta vatten att komma in i ett elverktyg ökar risken för elektriska stötar.
  • Pagina 132: Användning Och Hantering Av Elverktyget

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 120. Användning och hantering av elverktyget - Överbelasta inte enheten. Använd det avsedda elverktyget för ditt arbete. Med rätt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom det specificerade prestandaområdet. - Använd inte ett elverktyg vars brytare är defekt. Ett elverktyg som inte längre kan slås på eller av är farligt och måste repareras.
  • Pagina 133: Säkerhetsanvisningar För Gräsklippare

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 122. Säkerhetsanvisningar för gräsklippare - För din och andras säkerhet, läs denna bruksanvisning och dess säkerhetsinstruktioner innan du använder enheten. Behåll bruksanvisningen och förvara dina säkerhetsinstruktioner säkert för senare användning varje användning till hands. - Lämna vidare bruksanvisningen med enheten om ägaren ändras. - Personer som använder apparaten får inte vara påverkade av berusningsmedel (t.ex.
  • Pagina 134: Efter Användning

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 När utplacerad Slå inte på enheten när människor (särskilt barn) eller djur befinner sig i omedelbar närhet. Se till att barn inte leker med enheten. Sluta arbeta om du märker att människor (särskilt barn) eller husdjur finns i närheten. Att arbeta i branta sluttningar kan vara farligt.
  • Pagina 135 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Placera inga föremål på laddaren eller placera den på mjuka ytor. Det finns risk för brand. - Kontrollera alltid att nätspänningen motsvarar den spänning som anges på laddarens märkskylt. - Använd aldrig laddaren om kabeln, kontakten eller själva enheten är skadad av yttre påverkan. Ta med laddaren till närmaste fackverkstad.
  • Pagina 136: Säkerhetsanvisningar För Li-Ion Batterier

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 124. Säkerhetsanvisningar för Li-ion batterier - Öppna inte batteriet. Det finns risk för kortslutning. - Skydda batteriet från värme, t.ex. B. även från konstant exponering för solljus, eld, vatten och fukt. Det finns risk för explosion. - Om batteriet skadas eller används felaktigt kan ångor strömma ut. Ge frisk luft och kontakta läkare om du har några symtom.
  • Pagina 137: Presentation

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 125. Presentation Bild 1: Gräsklippare 1. Övre skena 7. Säkerhetsnyckel 2. Nedre stång 8. Batteripaket 3. Gräsfångare 9. Dubbel laddare 4. Kabelklämmor 10. Mulching kit 5. Tumskruvar 11. Sidoutloppsränna 6. Snabbkoppling...
  • Pagina 138 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Bild 2: Laddare och batteri (dubbel laddare som visas till höger). leveransomfattning ingår) 9. Batteri/uppladdningsbart batteri 10. Batteri-/ batterinivåindikator 11. Tryck på knappen för att visa lastkapacitet 12. Låsknapp (snäpper på plats när den sätts in i laddaren eller gräsklipparen) 13.
  • Pagina 139: Montering

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 126. Montering Placering av den nedre stången Fäst det yttre handtaget på gräsklipparen med hjälp av vingskruvarna. Fäst sedan den övre stången på den nedre stången med hjälp av snabbkopplingsklämmorna. Med kabelklämmorna kan du styra kabeln nära styret så att den inte fastnar någonstans och skadas. Se följande figur Hinweis: Damit die Schnellspanner fest schließen, können Sie die Positionierung auf...
  • Pagina 140: Montering Av Gräsuppsamlarkorgen

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montering av gräsuppsamlarkorgen För att fästa gräsuppsamlaren på gräsklipparen, lyft den med hjälp av det medföljande handtaget och haka fast den på gräsklipparens baksida genom att lyfta den bakre luckan. Gräsuppsamlarens stift måste passa på de avsedda platserna på gräsklipparen så att de säkras optimalt. Sedan kan du lossa bakstycket (se följande bild)
  • Pagina 141: Slå På/Stänga Av Enheten

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 127. Slå på/stänga av enheten Sätt i batterierna i de medföljande skenorna. Sätt sedan i säkerhetsnyckeln (märkt med siffran 7 på bilden). Först då kan du använda strömbrytaren och gashandtaget för att sätta på gräsklipparen. Om du har Släpp handtaget och enheten slutar fungera. Observera: Skärverktyget kan fortfarande gå något.
  • Pagina 142: Gräsvårdstips

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 128. Gräsvårdstips Här är några tips som hjälper dig att hålla din gräsmatta frisk och säkerställa konsekvent tillväxt: En gräsmatta består av olika typer av gräs. Frekvent klippning främjar tillväxten av gräs, detta resulterar i starka rötter och ett fast grässtrå. Om du klipper gräset sällan kommer kraftigt växande gräs och annat ogräs (som klöver, prästkragar) att utvecklas.
  • Pagina 143: Kompost

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 130. Kompost Du kan samla upp gräset med gräsuppsamlaren och kompostera det eller använda mulchingsatsen för mulchingsprocessen . För att göra detta, ta bort uppsamlingskorgen och sätt i mulchingsatsen enligt bilden. Det klippta gräset slängs därför inte i uppsamlingskorgen med centrifugalkraft, utan stannar kvar i knivens område och hackas därför i små...
  • Pagina 144: Använd Sidoutloppsrännan

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 131. Använd sidoutloppsrännan Om du inte vill samla upp klippet i gräsuppsamlarkorgen eller om du vill mulcha dem, kan du få gräset utmatat till höger vid sidoutkastaren. För att göra detta, öppna först sidoklaffen och häng axeln bredvid klafffjädrarna enligt bilden. Rasen skjuts nu ut åt höger vid klippning.
  • Pagina 145: Förfogande

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 133. Förfogande VARNING! Gör gamla elverktyg oanvändbara före kassering: • nätdrivna elverktyg genom att ta ur anslutningskontakten, • batteridrivna elverktyg genom att ta bort batteriet. Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna! Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning och dess implementering i nationell lagstiftning, ska använd elektrisk utrustning samlas in separat och återvinnas på...
  • Pagina 146: Tekniska Data

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 134. Tekniska data slåttermaskin 2800 min tomgångsvarvtal Märkspänning 2×20V = 40V Arbetsbredd 460 mm Klipphöjder 25-75 mm, Inställningsalternativ volym Gräsfångarkorg 50 l Mer mätt Ljudeffektnivå (L 87,5dB(A) (K = 3,0 dB(A)) Mer mätt Ljudtryck 86,6dB(A) Beviljas Ljudeffektnivå (L 91dB(A) 2,5 m/s²...
  • Pagina 147: Declaration Of Conformity / Declaration Of Överensstämmelse

    EG-direktiven. Några manipulering eller förändring av maskinen som inte uttryckligen godkänts av oss i förväg gör detta dokument null och ogiltig. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Tyskland, L. Zirkler, Geschäftsführung Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 148: Polska Wersja Jezykowa

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 POLSKA WERSJA JEZYKOWA 136. Wprowadzenie i bezpieczeństwo Nigdy nie pozwalaj dzieciom ani osobom niezaznajomionym z tą instrukcją na korzystanie z narzędzia ogrodowego. Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. Przeznaczenie Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do koszenia trawników na terenach prywatnych. Urządzenie jest zgodne z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi korzystania z dostarczonych opisów i instrukcji bezpieczeństwa.
  • Pagina 149: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Bezpieczeństwo elektryczne - Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modyfikować. Nie używaj przejściówek z uziemionymi elektronarzędziami. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają to Ryzyko porażenia prądem. - Unikaj fizycznego kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki.
  • Pagina 150: Użycie I Obsługa Elektronarzędzia

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 - Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszelkie narzędzia regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz umieszczone w obracającej się części urządzenia może spowodować jego uszkodzenie prowadzić do kontuzji. - Unikaj nieprawidłowej postawy. Zadbaj o bezpieczeństwo Przez cały czas stój i utrzymuj równowagę. Pozwala to na lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
  • Pagina 151: Używanie I Obsługa Narzędzia Bezprzewodowego

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 138. Używanie i obsługa narzędzia bezprzewodowego - Ładuj akumulatory wyłącznie ładowarkami zalecanymi przez producenta. Ładowarka przeznaczona do określonego typu akumulatora stwarza ryzyko pożaru, jeśli jest używana z innymi akumulatorami. - W elektronarzędziach należy używać wyłącznie akumulatorów przeznaczonych do tego celu. Używanie innych akumulatorów może spowodować...
  • Pagina 152 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Przed użyciem - Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z urządzeniem, jego funkcjami i sterowaniem. - Przed użyciem i po uderzeniu sprawdź urządzenie pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń. - Nie używaj urządzenia, którego włącznik jest uszkodzony i nie można go już włączyć ani wyłączyć. - Sprawdź, czy wszystkie nakrętki, śruby i wkręty są...
  • Pagina 153: Instrukcje Bezpieczeństwa Ładowarki

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Wyłącz urządzenie i wyjmij akumulator z kosiarki . Następnie umieść urządzenie w bezpiecznym miejscu. Nie przechowuj urządzenia w zasięgu dzieci. Upewnij się, że szczeliny wentylacyjne w urządzeniu są czyste. Aby mieć pewność, że kosiarka jest w bezpiecznym stanie, należy dokręcić wszystkie nakrętki, śruby i wkręty.
  • Pagina 154: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Akumulatorów Litowo-Jonowych

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 141. Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów litowo-jonowych - Nie otwieraj akumulatora. Istnieje ryzyko zwarcia. - Chronić akumulator przed wysoką temperaturą, np. B. także od ciągłego narażenia na światło słoneczne, ogień, wodę i wilgoć. Istnieje ryzyko eksplozji. - Jeżeli akumulator jest uszkodzony lub niewłaściwie używany, mogą wydobywać się opary. Zapewnij świeże powietrze i w przypadku wystąpienia jakichkolwiek objawów skonsultuj się...
  • Pagina 155: Prezentacja

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 142. Prezentacja Rysunek 1: Kosiarka 1. Szyna górna 7. Klucz zabezpieczający 2. Belka dolna 8. Zestawy akumulatorów 3. Kosz na trawę 9. Podwójna ładowarka 4. Zaciski kablowe 10. Zestaw do mulczowania 5. Śruby skrzydełkowe 11. Boczna rynna wyrzutowa 6. Szybkie zwolnienie...
  • Pagina 156 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Rysunek 2: Ładowarka i akumulator (podwójna ładowarka, jak pokazano po prawej). zakres dostawy wliczony w cenę) 9. Bateria/akumulator 10. Wskaźnik poziomu baterii/ akumulatora 11. Naciśnij przycisk, aby wyświetlić ładowność 12. Przycisk blokady (zatrzaska się po włożeniu do ładowarki lub kosiarki) 13.
  • Pagina 157: Montaż

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 143. Montaż Umiejscowienie dolnego drążka Przymocuj uchwyt zewnętrzny do kosiarki za pomocą śrub motylkowych. Następnie przymocuj górny drążek do dolnego drążka za pomocą szybkozamykaczy. Za pomocą zacisków do kabli możesz poprowadzić linkę blisko kierownicy, aby nie zaczepiła się nigdzie i nie uległa uszkodzeniu.
  • Pagina 158 Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 Montaż kosza na trawę Aby przymocować kosz na trawę do kosiarki, podnieś go za dostarczony uchwyt i zaczep go z tyłu kosiarki, podnosząc tylną pokrywę. Sworznie kosza na trawę muszą pasować do wyznaczonych miejsc na kosiarce, aby były optymalnie zabezpieczone. Następnie możesz zwolnić tylną pokrywę (patrz poniższy rysunek)
  • Pagina 159: Włącz/Wyłącz Urządzenie

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 144. Włącz/wyłącz urządzenie Włóż akumulatory do dostarczonych szyn. Następnie włóż klucz zabezpieczający (oznaczony cyfrą 7 na obrazku). Dopiero wtedy można włączyć kosiarkę za pomocą przycisku zasilania i manetki gazu . Jeśli masz Puść uchwyt, a urządzenie przestanie działać. Uwaga: Narzędzie tnące może nadal lekko pracować.
  • Pagina 160: Wskazówki Dotyczące Pielęgnacji Trawnika

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 145. Wskazówki dotyczące pielęgnacji trawnika Oto kilka wskazówek, które pomogą Ci utrzymać trawnik w zdrowiu i zapewnić równomierny wzrost: Trawnik składa się z różnych rodzajów trawy. Częste koszenie sprzyja wzrostowi trawy, skutkuje to mocnymi korzeniami i mocnym źdźbłem trawy. Jeśli trawę kosisz rzadko, rozwiną się silnie rosnące trawy i inne chwasty (takie jak koniczyna, stokrotki).
  • Pagina 161: Chochoł

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 147. Chochoł Możesz zebrać trawę za pomocą kosza na trawę i kompostować lub użyć zestawu do mulczowania do procesu mulczowania . W tym celu należy wyjąć kosz zbierający i włożyć zestaw do mulczowania , jak pokazano. Dzięki temu skoszona trawa nie jest wrzucana do kosza zbiorczego pod wpływem siły odśrodkowej, ale pozostaje w obszarze noża i dlatego jest siekana na małe kawałki.
  • Pagina 162: Skorzystaj Z Bocznego Kanału Wyrzutowego

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 148. Skorzystaj z bocznego kanału wyrzutowego Jeżeli nie chcesz zbierać skoszonej trawy do kosza lub chcesz ją rozdrabniać, możesz wyrzucić trawę w prawo, bocznym kanałem wyrzutowym. W tym celu należy najpierw otworzyć klapę boczną i zawiesić wał obok sprężyn klap, jak pokazano. Ras jest teraz wyrzucany w prawo podczas koszenia.
  • Pagina 163: Sprzedaż

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 150. Sprzedaż OSTRZEŻENIE! Przed wyrzuceniem starego elektronarzędzia należy uniemożliwić jego użycie: • elektronarzędzia zasilane sieciowo po wyjęciu wtyczki przyłączeniowej, • elektronarzędzi zasilanych akumulatorowo poprzez wyjęcie akumulatora. Tylko dla krajów UE Nie wyrzucaj elektronarzędzi do śmieci domowych! Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej implementacją...
  • Pagina 164: Dane Techniczne

    Manual_FX-E2RM46_Int24_rev1 151. Dane techniczne kosiarka 2800 min prędkość biegu jałowego Napięcie znamionowe 2×20 V = 40 V Szerokość robocza 460mm Wysokości cięcia 25-75mm, Ustawianie opcji tom Kosz na trawę Bardziej miarowe Poziom mocy akustycznej (L 87,5 dB(A) (K = 3,0 dB(A)) Bardziej miarowe Ciśnienie akustyczne 86,6dB(A) Nadany Poziom mocy akustycznej (L...
  • Pagina 165: Deklaracja Zgodności / Deklaracja Konformizm

    WE. Każdy manipulacja lub zmiana maszyny nie będąca wyraźnie autoryzowana przez nas z góry czyni niniejszy dokument nieważnym i próżnia. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Ulica Kappska 69 ● 71083 Herrenberg ● Niemcy, L. Zirkler, Zarządzanie majątkiem Herrenberg, 17.01.2024...

Inhoudsopgave