Download Print deze pagina

Advertenties

DE Montageanleitung
EN Installation instructions
2 - 29
IT
Istruzioni di montaggio
FI
Asennusohje
HU Szerelési útmutató
30 - 59
GR Γενικές οδηγίες συναρμολόγησης
PL Instrukcja montażu
RO Instrucțiuni de montaj
FR Instructions de montage
ES Instrucciones de montaje
HR Priručnik za montažu
SK Návod na montáž
TR Montaj Talimatı
RU Руководство по монтажу
NO Monteringsveiledning
NL Montagehandleiding
SE Monteringsinstruktioner
SI
Navodila za montažo
CZ Montážní návod
PT Instruções de montagem
DK Monteringsvejledning
mm

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Nobilia Line N

  • Pagina 1 DE Montageanleitung FR Instructions de montage NL Montagehandleiding EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje SE Monteringsinstruktioner 2 - 29 Istruzioni di montaggio HR Priručnik za montažu Navodila za montažo Asennusohje HU Szerelési útmutató SK Návod na montáž CZ Montážní návod 30 - 59 GR Γενικές...
  • Pagina 2 DE - Inhaltsverzeichnis / FR - Sommaire / NL - Inhoudsopgave / EN - Table of Contents / ES - Índice de contenido / SE - Innehåll / IT - Indice / HR - Kazalo / SI - Kazalo / FI - Sisällysluettelo Vor Montagebeginn 4 - 6 Avant le début du montage...
  • Pagina 3 DE - Inhaltsverzeichnis / FR - Sommaire / NL - Inhoudsopgave / EN - Table of Contents / ES - Índice de contenido / SE - Innehåll / IT - Indice / HR - Kazalo / SI - Kazalo / FI - Sisällysluettelo Prima del montaggio 4 - 6 Prije početka montaže...
  • Pagina 4 DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista Die Montage einer Einbauküche sollte von Nous recommandons de confier le montage d’une De montage van een inbouwkeuken dient uiteraard...
  • Pagina 5 DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista The built-in kitchen should be installed by trained, La cocina modular se debe montar por personal Ett individuellt tillverkat kök bör monteras av utbilda-...
  • Pagina 6 DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista Il montaggio va eseguito da personale Montaža ugradne kuhinje treba biti Montažo vgrajene kuhinje mora izvesti...
  • Pagina 7 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Alle Schränke sind gegen Kippen zu sichern.
  • Pagina 8 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Secure all cabinets against tilting.
  • Pagina 9 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Assicurare tutti gli armadi in modo da Sve ormare treba osigurati od Vse omare je potrebno zavarovati...
  • Pagina 10 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 110°...
  • Pagina 11 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 110°...
  • Pagina 12 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
  • Pagina 13 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
  • Pagina 14 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
  • Pagina 15 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita >...
  • Pagina 16 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 3,5 x 15...
  • Pagina 17 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 3,5 x 15 3,5 x 15 >...
  • Pagina 18 DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 4,5 x 29...
  • Pagina 19 DE - Frontpassstück / FR - Fileur de façade / NL - Frontpasstuk / EN - Front Corner Post / ES - Regleta de ajuste del frente / SE - Passbit / IT - Fascia frontale / HR - Čeonog adaptera / SI - Čelnega kotnika / FI - Peitelevy...
  • Pagina 20 DE - Winkelpassstück / FR - Fileur d´angle / NL - Hoekpasstuk / EN - Corner Post / ES - Regleta de ajuste angular / SE - Vinkelstycke / IT - Spessori angolari / HR - Kutni adapter / SI - Kotnik / FI - Kulmakappale...
  • Pagina 21 DE - Winkelpassstück / FR - Fileur d´angle / NL - Hoekpasstuk / EN - Corner Post / ES - Regleta de ajuste angular / SE - Vinkelstycke / IT - Spessori angolari / HR - Kutni adapter / SI - Kotnik / FI - Kulmakappale...
  • Pagina 22 DE - Frontwangen / FR - Joues décor / NL - Frontwanden / EN - Front uprights / ES - Costados decorativos / SE - Frontväggar / IT - Fianchi frontali / HR - Bočne stranice prednjice / SI - Sprednje stranice / FI - Lisäsivut 4,0 x 10 4,5 x 29...
  • Pagina 23 DE - Geschirrspüler 82 / FR - Lave-vaisselle 82 / NL - Vaatwasser 82 / EN - Dishwasher 82 / ES - Lavavajillas 82 / SE - Diskmaskin 82 / IT - Lavastoviglie 82 / HR - Stroj za pranje posuđa 82 / SI - Pomivalnega stroja 82 / FI - Astianpesukone 82 3,5 x 40...
  • Pagina 24 DE - Geschirrspüler 82 / FR - Lave-vaisselle 82 / NL - Vaatwasser 82 / EN - Dishwasher 82 / ES - Lavavajillas 82 / SE - Diskmaskin 82 / IT - Lavastoviglie 82 / HR - Stroj za pranje posuđa 82 / SI - Pomivalnega stroja 82 / FI - Astianpesukone 82 M4 x 25...
  • Pagina 25 DE - Geschirrspüler 84-86 / FR - Lave-vaisselle 84-86 / NL - Vaatwasser 84-86 / EN - Dishwasher 84-86 / ES - Lavavajillas 84-86 / SE - Diskmaskin 84-86 / IT - Lavastoviglie 84-86 / HR - Stroj za pranje posuđa 84-86 / SI - Pomivalnega stroja 84-86 / FI - Astianpesukone 84-86...
  • Pagina 26 DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot 4,5 x 29...
  • Pagina 27 DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot 4,0 x 32 3,5 x 35 4,5 x 29...
  • Pagina 28 DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot Ø...
  • Pagina 30 HU - Tartalomjegyzék / SK - Obsah / CZ - Obsah / GR - Περιεχόμενα / TR - İçindekiler / PT - Índice / PL - Spis treści / RU - Содержание / DK - Indholdsfortegnelse / RO - Cuprins / NO - Innholdsfortegnelse A szerelés megkezdése előtt 32 - 35 Pred začiatkom montáže...
  • Pagina 31 HU - Tartalomjegyzék / SK - Obsah / CZ - Obsah / GR - Περιεχόμενα / TR - İçindekiler / PT - Índice / PL - Spis treści / RU - Содержание / DK - Indholdsfortegnelse / RO - Cuprins / NO - Innholdsfortegnelse Przed rozpoczęciem montażu 32 - 35 Перед...
  • Pagina 32 HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen A beépített konyha szerelését megfelelően képzett Montáž...
  • Pagina 33 HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Η...
  • Pagina 34 HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Przeprowadzenie montażu kuchni należy powierzyć...
  • Pagina 35 HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Bucătăria încorporabilă...
  • Pagina 36 HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Az összes szekrényt biztosítsa ki felborulás ellen.
  • Pagina 37 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Indicații generale / NO - Generell informasjon Πρέπει...
  • Pagina 38 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon Wszystkie szafy należy zabezpieczyć...
  • Pagina 39 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon Toate corpurile trebuie asigurate împotriva răstur- Alle skap skal sikres mot å...
  • Pagina 40 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 110°...
  • Pagina 41 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 110°...
  • Pagina 42 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
  • Pagina 43 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
  • Pagina 44 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
  • Pagina 45 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon >...
  • Pagina 46 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 3,5 x 15...
  • Pagina 47 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 3,5 x 15 3,5 x 15 >...
  • Pagina 48 HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 4,5 x 29...
  • Pagina 49 HU - Elülső illesztődarab / SK - Čelný lícujúci diel / CZ - Přední lícovaný kus / GR - Μπροστινός σύνδεσμος / TR - Ön bağlantı parçası / PT - Peça de adaptação da frente / PL - Zasłona frontowa / RU - Фасадный подгоночный элемент / DK - Front tilpasning / RO - Adaptor frontal / NO - Frontjustering...
  • Pagina 50 HU - Sarok illesztődarab / SK - Uhlový lícujúci diel / CZ - Úhlový lícovaný kus / GR - Γωνιακός σύνδεσμος / TR - Köşebent / PT - Peça angular de adaptação / PL - Zasłona narożna, frontowa / RU - Угловая корпусная заглушка / DK - Vinkel tilpasning / RO - Adaptor unghiular / NO - Vinkeljustering...
  • Pagina 51 HU - Sarok illesztődarab / SK - Uhlový lícujúci diel / CZ - Úhlový lícovaný kus / GR - Γωνιακός σύνδεσμος / TR - Köşebent / PT - Peça angular de adaptação / PL - Zasłona narożna, frontowa / RU - Угловая корпусная заглушка / DK - Vinkel tilpasning / RO - Adaptor unghiular / NO - Vinkeljustering...
  • Pagina 52 HU - Frontlapos / SK - Predná bočnica / CZ - Přední bočnice / GR - Μπροστινά τοιχώματα / TR - Öna raç / PT - Elementos laterais da frente / PL - Ścianka boczna frontowa / RU - Декоративные фасадные боковые стенки / DK - Frontvanger / RO - Pilastru / NO - Frontkjever 4,0 x 10 4,5 x 29...
  • Pagina 53 HU - Mosogatógép 82 / SK - Umývačka riadu 82 / CZ - Myčka nádobí 82 / GR - Πλυντήριο πιάτων 82 / TR - Bulaşık makinesi 82 / PT - Máquina de lavar louça 82 / PL - Zmywarki 82 / RU - Посудомоечная машина 82 / DK - Opvaskemaskine 82 / RO - Mașină de spălat vase 82 / NO - Oppvaskmaskin 82 3,5 x 40...
  • Pagina 54 HU - Mosogatógép 82 / SK - Umývačka riadu 82 / CZ - Myčka nádobí 82 / GR - Πλυντήριο πιάτων 82 / TR - Bulaşık makinesi 82 / PT - Máquina de lavar louça 82 / PL - Zmywarki 82 / RU - Посудомоечная машина 82 / DK - Opvaskemaskine 82 / RO - Mașină de spălat vase 82 / NO - Oppvaskmaskin 82 M4 x 25...
  • Pagina 55 HU - Mosogatógép 84-86 / SK - Umývačka riadu 84-86 / CZ - Myčka nádobí 84-86 / GR - Πλυντήριο πιάτων 84-86 / TR - Bulaşık makinesi 84-86 / PT - Máquina de lavar louça 84-86 / PL - Zmywarki 84-86 / RU - Посудомоечная машина 84-86 / DK - Opvaskemaskine 84-86 / RO - Mașină de spălat vase 84-86 / NO - Oppvaskmaskin 84 - 86...
  • Pagina 56 HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap 4,5 x 29...
  • Pagina 57 HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap 4,0 x 32 3,5 x 35 4,5 x 29...
  • Pagina 58 HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap Ø...
  • Pagina 60 Technische Änderungen, Druck- Sous réserve de modifictions Technische wijzigingen, druk- en All rights for technical modifications, Salvo modificaciones técnicas, fehler, Irrtümer vorbehalten. techniques, de fautes d'impressions andere fouten voorbehouden. misprints, and errors withheld. errores de imprenta y erratas. et d'erreurs. Med reservation för tekniska Con riserva di modifiche tecniche, Zadržavamo pravo na tehničke...