Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Ersa EASY ARM 2
Lötrauchabsaugung
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Ersa GmbH
Leonhard-Karl-Str. 24
97877 Wertheim/Germany
www.ersa.de
Telefon +49 9342/800-0
Fax +49 9342/800-127
service.tools@kurtzersa.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kurtz Ersa ersa EASY ARM 2

  • Pagina 1 Ersa EASY ARM 2 Lötrauchabsaugung Bedienungsanleitung Operating Instructions Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Telefon +49 9342/800-0 97877 Wertheim/Germany Fax +49 9342/800-127 www.ersa.de service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 2: Übersicht

    Übersicht & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    7. Fehlerbehandlung ....................11 8. Wartung ........................ 11 8.1 Vorfilter einsetzen/austauschen ..................12 8.2 Kombifilter einsetzen/austauschen ..................12 8.3 Schläuche und Arme innen reinigen ..................12 9. Ersatz- und Verschleißteile ..................13 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 4: Einführung

    Aktivkohlefilter, diese nehmen die verbleibenden Partikel auf und absorbieren die gesundheitsschädlichen Gase. Die Ersa EASY ARM 2 eignet sich durch ihren geringen Geräuschpegel und ihr stabiles Metall- gehäuse für den Einsatz in praktisch jedem Umfeld, von der Produktion bis hin zum Entwi- ckungs- und Laborbereich.
  • Pagina 5: Garantie

    Hinweis zur Filterwirkung: Die optimale Gasfilterung setzt folgende Parameter voraus: Temperatur der Prozessluft im Gasfilter: < 38 °C Relative Feuchtigkeit: < 60 % RH Siedepunkt der Substanz: > 0 °C Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Luftumwälzung durch nichts beeinträchtigt wird und dass ein ausreichend großer Abstand zwischen den Lüftungsöffnungen und anderen Gegenständen eingehalten wird. Halten Sie die Umgebung des Gerätes sauber (vor allem staub- und fusselfrei), damit etwaige Gerätelüfter keinen Schmutz ansaugen können. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 7: Ergänzende Sicherheitsvorschriften

    Gebrauch entsorgt werden. Ergänzende Sicherheitsvorschriften Der Betreiber der Anlage ist für die Einhaltung der gesetzlichen Schadstoff- grenzwerte am Arbeitsplatz verantwortlich. Die Lötrauchabsaugung darf nicht zum Absaugen von brennbaren Gasen verwendet werden. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 8: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Transport, Lagerung und Entsorgung Transport und Lagerung Die Ersa EASY ARM 2 wird in einem stabilen Umkarton geliefert. Verwenden Sie für den Trans- port oder die Lagerung des Gerätes bitte ausschließlich die Orginalverpackung. Das Gerät ist vor Witterungseinflüssen, wie Regen, Nebel, Seeluft etc. zu schützen. Bei der Lagerung in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit ist das Gerät luftdicht zu verpacken und mit...
  • Pagina 9: Inbetriebnahme

    Schalten Sie das Gerät ein. Hinweis: Für den Fall, dass nur eine Saugseite genutzt wird, läuft der zweite Saugmotor auf minimalster Stufe mit, um einen druckbedingten Austritt von Luft aus diesem zu vermeiden. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 10: Funktionsbeschreibung

    5 kurze einzelne Signaltöne und ein doppelter Signalton. Der Master-Slave-Betrieb ist deaktiviert und das Gerät nimmt die davor verwendeten Einstellungen an. Es können wieder Einstellungen an beiden Displays vorgenommen werden. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 11: Standby-Betrieb

    (Kapitel 6 und Abbildung Wartung Die beim Löten entstehenden Stäube sind gesundheitsschädlich. Tragen Sie daher bei allen Arbeiten am offenen Gerät (z.B. bei Filterwechsel) angemessene Sicherheitskleidung (mindestens eine partikelfilternde Halbmaske und Handschuhe). Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 12: Vorfilter Einsetzen/Austauschen

    Setzen Sie die Filterbetriebszeit zurück (siehe Kapitel 6 und Abb. Das Gerät ist wieder betriebsbereit. Schläuche und Arme innen reinigen ■ Mit einer Spülbürste trocken reinigen. ■ Danach mit Druckluft ausblasen. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 13: Ersatz- Und Verschleißteile

    Absaugdüse, rechteckig, 155 mm x 90 mm, 0CA10-5003 antistatisch Absaugdüse Plus, 230 x 85 mm, transparent, 0CA10-5004* antistatisch * In Verbindung mit einem Absaugarm Omniflex benötigen Sie die Düsenkupplung Omniflex (0CA10-9006) Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 14 Standby-Schalter 3CA10-2004 Düsenkupplung Omniflex, für Absaugarm Omniflex 0CA10-9006 und Absaugdüsen 5001/5004/5005 Gerätekupplung Omniflex 0CA10-9004 Verschlusskappe 3CA10-9008 Tischdurchführung für Omniflex 0CA10-4005 Tischdurchführung Gelenkarm Omniflex 291405 Absaugarm, Gelenk, 500 mm, Highflex 290763 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 15 Ersa EASY ARM 2 Solder Fume Extraction Operating Instructions Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Phone: +49 9342/800-0 D-97877 Wertheim/Germany Fax +49 9342/800-127 www.ersa.com service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 16 Overview & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 17 8.1 Inserting/Replacing the Pre-Filter ..................26 8.2 Inserting/Replacing the Combination Filter ................ 26 8.3 Cleaning the inside of hoses and arms ................26 9. Spare and Wearing Parts ..................27 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 18: Introduction

    Thanks to its low noise level and rugged metal housing, Ersa EASY ARM 2 is suitable for use in virtually any environment, from production through to development and laboratory areas.
  • Pagina 19: Warranty

    Optimum gas filtering requires the following parameters: Temperature of the process air in the gas filter: < 38 °C Relative humidity: < 60 % RH Boiling point of the substance: > 0 °C Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 20: For Your Safety

    Do not let children play with this tool. Cleaning or maintenance must not be carried out by children without supervision. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 21: Additional Safety Instructions

    The system owner is responsible for compliance with the statutory emission limit values in the workplace. The solder fume extraction device must not be used for extracting combusti- ble gases. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 22: Transport, Storage And Disposal

    Transport, Storage and Disposal Transport and Storage The Ersa EASY ARM 2 is supplied in a sturdy carton. For transporting or storing the device, only use the original packaging. The device has to be protected against weather influences, such as rain, fog, sea air, etc.
  • Pagina 23: Commissioning

    Note: In the event that only one suction side is used, the second suction motor runs on minimal level in order to avoid a pressure-induced leakage of air from this. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 24: Functional Description

    ② 5 short single beeps and one double beep. The master-slave mode is disabled and the device accepts the settings previously used. Settings can be made on both displays again. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 25: Standby Mode

    The filters used in the device must not be cleaned, but must be disposed of after use. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 26: Inserting/Replacing The Pre-Filter

    Reset the filter operating hours (see Chapter 6 and Figure The device is ready for use again. Cleaning the inside of hoses and arms ■ Clean dry with a dishwashing brush. ■ Then blow out with compressed air. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 27: Spare And Wearing Parts

    Extraction nozzle, rectangular, 155 mm x 90 mm, 0CA10-5003 antistatic Extraction nozzle Plus, 230 x 85 mm, transparent, 0CA10-5004* antistatic * An Omniflex nozzle coupling (0CA10-9006) is required in combination with an Omniflex extraction arm Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 28 5001/5004/5005 extraction nozzles Device coupling 0CA10-9004 Closing cap 3CA10-9008 Table feed-through for Omniflex 0CA10-4005 Table duct extraction arm Omniflex 291405 Table duct extraction arm with hinge, 500 mm, 290763 highflex 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 29: Système D'extraction De Fumées

    Ersa EASY ARM 2 Système d’extraction de fumées Notice d’utilisation Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Téléphone +49 9342/800-0 97877 Wertheim/Allemagne Fax +49 9342/800-127 www.ersa.com service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 30: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 31 8.1 Mettre en place/Remplacer le pré-filtre ................40 8.2 Mettre en place/Remplacer le filtre combiné ..............40 8.3 Nettoyer l’intérieur des tuyaux flexibles et des bras ............40 9. Pièces de rechange et d’usure ................41 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 32: Introduction

    Tous droits réservés. La présente notice ne doit pas – même en partie – être reproduite, transmise ou traduite dans une autre langue sans l‘autorisation écrite de Ersa GmbH. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 33: Garantie

    La filtration de gaz optimale présuppose les paramètres suivants : Température de l’air de processus dans le filtre anti-gaz : < 38°C Humidité relative : < 60 % h.rel. Point d’ébullition de la substance : > 0°C Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 34: Pour Votre Sécurité

    Maintenez les alentours de l’appareil dans un état propre (surtout sans poussières et sans peluches), pour que les éventuels ventilateurs des appareils n’as- pirent aucune saleté. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 35: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    L’exploitant de l’installation est responsable du respect des seuils légaux applicables aux polluants sur le lieu de travail. Le système d’extraction des fumées ne doit pas être utilisé pour aspirer des gaz inflammables. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 36: Transport, Stockage Et Élimination

    Transport, stockage et élimination Transport et stockage Le produit Ersa EASY ARM 2 est livré dans un carton extérieur robuste. Pour le transport ou le stockage de l’appareil, utilisez exclusivement l’emballage d’origine. L’appareil doit être protégé des influences climatiques, comme la pluie, le brouillard, l’air ma- rin etc.
  • Pagina 37: Mise En Service

    Mettez l’appareil en marche. Remarque : Dans le cas où un seul côté d’extraction est utilisé, le deuxième moteur d’extraction fonctionne au niveau minimal pour éviter une sortie d’air due à la pression. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 38: Description Fonctionnelle

    5 signaux sonores courts séparés et un double signal sonore retentissent. Le fonc- tionnement Maître-Esclave est désactivé et l’appareil applique les réglages utilisés auparavant. Il est à nouveau possible de procéder à des réglages sur les deux écrans. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 39: Mode Standby

    Par conséquent, lors de toute opération sur l’appareil ouvert (par ex. remplacement des filtres), portez un vêtement de protection approprié (au minimum, un demi-masque à filtration de particules et des gants). Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 40: Mettre En Place/Remplacer Le Pré-Filtre

    ). L’appareil est de nouveau prêt à fonctionner. Nettoyer l’intérieur des tuyaux flexibles et des bras ■ Nettoyer à sec avec une brosse de nettoyage. ■ Souffler ensuite à l’air comprimé. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 41: Pièces De Rechange Et D'usure

    Buse d’extraction, rectangulaire, 155 mm x 90 mm, 0CA10-5003 anti-statique Buse d’extraction Plus, 230 x 85 mm, transparente, 0CA10-5004* anti-statique * En association avec un bras d’extraction Omniflex, vous avez besoin du raccord de buse Omniflex (0CA10-9006) Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 42 Omniflex et buses d’extraction 5001/5004/5005 Raccord d’appareil Omniflex 0CA10-9004 Bouchon de fermeture 3CA10-9008 Traversée de table pour Omniflex 0CA10-4005 Traversée de table pour bras articulé Omniflex 291405 Bras d’extraction, articulation, 500 mm, Highflex 290763 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 43 Ersa EASY ARM 2 Extracción de humos de soldadura Instrucciones de funcionamiento Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Teléfono: +49 9342/800-0 D-97877 Wertheim/Alemania Fax +49 9342/800-127 www.ersa.com service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 44 Visión general & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 45 8.1 Introducción/sustitución del pre-filtro ................54 8.2 Introducción/sustitución del filtro combinado ..............54 8.3 Limpie las tuberías y los brazos en su interior ..............54 9. Repuestos y piezas sujetas a desgaste ..............55 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 46: Introducción

    HEPA y por uno de carbones activos, atrapa las partículas remanentes y absorbe los gases peligrosos. Gracias al bajo nivel de ruido y a una carcasa metálica robusta, Ersa EASY ARM 2 es práctica- mente ideal para todo entorno, desde las zonas de producción hasta las de elaboración.
  • Pagina 47: Garantía

    Para una filtración óptima de gases se requieren los siguientes parámetros: Temperatura del aire de proceso en el filtro de gas: < 38 °C Humedad relativa: < 60 % RH Punto de ebullición de la sustancia: > 0 °C Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 48: Aspectos De Seguridad

    Mantenga limpia la zona alrededor del dispositivo (sobre todo sin polvo ni pelusas) de modo que los ventiladores del mismo no aspiren ningún tipo de suciedad. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 49: Instrucciones Adicionales Sobre Seguridad

    El propietario del sistema es responsable del cumplimiento de los valores máximos de emisión reglamentarios en el lugar de trabajo. El dispositivo de extracción de humos de soldadura no se debe utilizar para extraer gases combustibles. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 50: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Transporte, almacenamiento y eliminación Transporte y almacenamiento Ersa EASY ARM 2 se entrega en una caja de cartón resistente. Para transportar o almacenar el aparato, emplee solo el embalaje original. El dispositivo se debe proteger contra influencias climatológicas, como lluvia, niebla, aire de mar, etc.
  • Pagina 51: Puesta En Servicio

    En caso de utilizar solo un lado de aspiración, el motor del segundo marcha a un nivel mínimo a fin de evitar fugas inducidas por presión del aire proceden- te de éste. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 52: Descripción Funcional

    Se oirán cinco pitidos simples breves y uno doble. El modo maestro-esclavo está deshabilita- ②. do y el dispositivo acepta los ajustes utilizados previamente. Los ajustes se pueden realizar de nuevo en ambas pantallas. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 53: Modo "Standy" (En Reposo)

    El polvo producido durante la soldadura es dañino. Por tanto, utilice ropa de protección adecuada en todos los trabajos hechos con el dispositivo abierto; por ejemplo, al sustituir filtros, póngase al menos una mascarilla de respiración con filtro y guantes. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 54: Introducción/Sustitución Del Pre-Filtro

    ). El aparato está listo para volverlo a utilizar. Limpie las tuberías y los brazos en su interior ■ Limpie en seco con un cepillo de fregar. ■ Luego, soplar con aire comprimido. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 55: Repuestos Y Piezas Sujetas A Desgaste

    Boquilla de extracción Plus, 230 x 85 mm, trans- 0CA10-5004* parente, antiestática * Junto con un brazo de extracción Omniflex se necesita un acoplamiento para boquilla Omniflex (0CA10-9006). Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 56 Entrada de barras de mesa para Omniflex 0CA10-4005 Brazo de extracción en conducto sobre tablero, 291405 Omniflex Brazo de extracción en conducto sobre tablero, 290763 con bisagra, 500 mm, Highflex 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 57 Ersa EASY ARM 2 Dispositivo di aspirazione fumi di saldatura Istruzioni per l’uso Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Telefono +49 9342/800-0 97877 Wertheim/Germania Fax +49 9342/800-127 www.ersa.com service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 58 Anteprima & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 59 8.1 Inserire/sostituire il prefiltro ....................68 8.2 Inserire/sostituire filtro il composito .................. 68 8.3 Pulire internamente tubi flessibili e bracci ................68 9. Parti di ricambio e componenti soggetti ad usura ..........69 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 60: Introduzione

    Tutti i diritti riservati. Il presente manuale non può, neppure parzialmente, essere riprodotto, modificato, trasmes- so, o tradotto in un'altra lingua senza autorizzazione scritta da parte di Ersa GmbH. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 61: Garanzia

    Una filtrazione di gas ottimale presuppone i seguenti parametri: Temperatura dell’aria di processo nel filtro per gas: < 38 °C Umidità relativa: < 60 % RH Punto di ebollizione della sostanza: > 0 °C Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 62: Per La Vostra Sicurezza

    Tenere pulito (soprattutto da polvere e peli) l’ambiente circostante all’apparecchio per evitare che eventuali ventilatori aspirino sporcizia. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 63: Norme Di Sicurezza Integrative

    Norme di sicurezza integrative L’utilizzatore dell’impianto è responsabile dell’osservanza dei valori limite limiti di emissione sul luogo di lavoro. Non utilizzare il dispositivo di aspirazione fumi di saldatura per aspirare gas combustibili. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 64: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto e stoccaggio Il dispositivo Ersa EASY ARM 2 è fornito in un solido cartone. Per il trasporto o lo stoccaggio dell’apparecchio vi preghiamo di utilizzare esclusivamente l’imballaggio originale. L’apparecchio deve essere protetto contro agenti atmosferici quali pioggia, nebbia, aria marina, etc.
  • Pagina 65: Messa In Servizio

    ■ Accendere l’apparecchio. Info: Qualora si dovesse utilizzare un solo lato di aspirazione, il secondo motore di aspirazione funzionerà al minimo, per evitare la fuoriuscita di aria dovuta alla pressione. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 66: Descrizione Del Funzionamento

    . Si sentiranno 5 segnali acustici singoli brevi e un segnale acustico doppio. Il funzionamento ② Master-Slave è disattivato e l’apparecchio torna alle impostazioni utilizzate in precedenza. A questo punto le impostazioni possono essere effettuate di nuovo su entrambi i display. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 67: Funzionamento In Stand-By

    La polvere prodotta durante la saldatura è nociva per la salute. Per que- sto motivo, durante tutti i lavori sull’apparecchio aperto (ad es. sostituzio- ne del filtro) è obbligatorio indossare indumenti di sicurezza (almeno una semimaschera filtrante e guanti protettivi). Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 68: Inserire/Sostituire Il Prefiltro

    Ripristinare il tempo di funzionamento del filtro (vedi capitolo 6 e fig. L’apparecchio è nuovamente pronto per il funzionamento. Pulire internamente tubi flessibili e bracci ■ Pulire con una spazzola asciutta. ■ Successivamente soffiare aria compressa. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 69: Parti Di Ricambio E Componenti Soggetti Ad Usura

    Nozzle di aspirazione, rettangolare, 155 mm x 90 0CA10-5003 antistatico Nozzle di aspirazione, 230 x 85 mm, trasparente, 0CA10-5004* antistatico * Se collegato con un braccio di aspirazione Omniflex è necessario il giunto Omniflex (0CA10-9006) Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 70 Attacco di attrezzi Omniflex 0CA10-9004 Cappuccio 3CA10-9008 Passante da tavolo per Omniflex 0CA10-4005 Passante da tavolo per braccio di aspirazione Om- 291405 niflex Braccio di aspirazione, snodo, 500 mm, Highflex 290763 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 71: Soldeerdampafzuiging

    Ersa EASY ARM 2 Soldeerdampafzuiging Bedieningshandleiding Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Telefoon +49 9342/800-0 97877 Wertheim/Germany Fax +49 9342/800-127 www.ersa.com service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 72 Parti di ricambio e componenti soggetti ad usura Overzicht & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 73 8. Onderhoud ......................81 8.1 Voorfilter plaatsen/vervangen .................... 82 8.2 Combi-filter plaatsen/vervangen ..................82 8.3 Maak de slangen en armen van binnen schoon ..............82 9. Reserve- en slijtageonderdelen ................83 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 74: Inleiding

    De Ersa EASY ARM 2 is met zijn lage geluidsniveau en stabiele metalen behuizing geschikt voor gebruik in vrijwel elke omgeving, van de productie tot de ontwikkelings- en laboratoriu- momgeving.
  • Pagina 75: Garantie

    Voor een optimale gasfiltratie zijn de volgende parameters nodig: Temperatuur van de proceslucht in het gasfilter: < 38 °C Relatieve vochtigheid: < 60 % RH Kookpunt van de substantie: > 0 °C Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 76: Voor Uw Veiligheid

    Houd de omgeving van het apparaat schoon (vooral vrij van stof en pluis) zodat de ventilatoren van het apparaat het vuil niet kunnen opzuigen. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 77: Aanvullende Veiligheidsvoorschriften

    De exploitant van het systeem is verantwoordelijk dat de wettelijke grens- waarden voor schadelijke stoffen op de werkplek worden nageleefd. De soldeerdampafzuiger mag niet worden gebruikt voor het afzuigen van brandbare gassen. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 78: Transport, Opslag En Verwijdering

    Transport, opslag en verwijdering Transport en opslag De Ersa EASY ARM 2 wordt geleverd in een stevige buitenverpakking. Gebruik alleen de origi- nele verpakking voor het transport of de opslag van het apparaat. Het apparaat moet worden beschermd tegen weersinvloeden zoals regen, mist, zeelucht, enz.
  • Pagina 79: Inbedrijfstelling

    Schakel het apparaat in. Instructie: In het geval dat slechts één zuigzijde wordt gebruikt, draait de tweede zuigmotor op minimumsnelheid om te voorkomen dat er lucht uit de motor ontsnapt door de druk. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 80: Functiebeschrijving

    ❶ ② enkele pieptonen en een dubbele pieptoon. De master-slave werking wordt uitgeschakeld en het apparaat neemt de eerder gebruikte instellingen over. Op beide displays kunnen weer instellingen worden uitgevoerd. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 81: Standby-Werking

    Het stof dat bij het solderen ontstaat is schadelijk voor de gezondheid. Draag daarom bij werkzaamheden aan het open apparaat (bijv. bij het vervangen van filters) de juiste veiligheidskleding (ten minste een half- masker met deeltjesfilter en handschoenen). Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 82: Voorfilter Plaatsen/Vervangen

    Stel de bedrijfsduur van het filter opnieuw in (zie hoofdstuk 6 en afbeel- ding Het apparaat is weer klaar voor gebruik. Maak de slangen en armen van binnen schoon ■ Droog reinigen met een borstel. ■ Vervolgens uitblazen met perslucht. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 83: Reserve- En Slijtageonderdelen

    Afzuigmondstuk, vierkant, 155 mm x 90 mm, 0CA10-5003 antistatisch Afzuigmondstuk Plus, 230 x 85 mm, transparant, 0CA10-5004* antistatisch * In combinatie met een Omniflex-afzuigarm heeft u de Omniflex-mondstukverbinding (0CA10-9006) nodig Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 84 3CA10-2004 Verbinding mondstuk Omniflex, voor afzuigarm 0CA10-9006 Omniflex en afzuigmondstukken 5001/5004/5005 Apparaatverbinding Omniflex 0CA10-9004 Afsluitdop 3CA10-9008 Tafelbus voor Omniflex 0CA10-4005 Tafelbus verbindingsarm Omniflex 291405 Afzuigarm, verbinding 500 mm, Highflex 290763 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 85 Ersa EASY ARM 2 воздухоочистка для паяльных работ Руководство по эксплуатации Ersa GmbH Leonhard-Karl-Str. 24 Тел +49 9342/800-0 97877 Wertheim/Germany Факс +49 9342/800-127 www.ersa.com service.tools@kurtzersa.de...
  • Pagina 86 Обзор & 10 x ♪ & 3 x ♪ 5 x ♪ 5 x ♪ 1 x ♪ ♪ 1 x ♪ ♪ 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 87 8.1 Установка и замена фильтра предварительной очистки ..........96 8.2 Установка и замена комбинированного фильтра ............96 8.3 Очистка шлангов и рукавов изнутри ................96 9. Принадлежности и запчасти................97 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 88: Введение

    Затем мельчайшие частицы и вредные паяльные газы поглощаются комбинирован- ным фильтром HEPA с активированным углем. Малошумящая система воздухоочистки Ersa EASY ARM 2 ([изи арм] в переводе c англ. “легкая рука”) в прочном металлическом корпусе пригодна для применений как на промышленных производствах, так и в исследовательских лабораториях.
  • Pagina 89: Гарантийные Обязательства

    Внешние подключения ремонтным системам Ersa, а также внешний выключатель Примечание. Условия для оптимальной фильтрации газов: температура воздуха в фильтре газов - до 38°C относительная влажность воздуха - до 60 % RH. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 90: Безопасность Эксплуатации

    Для недопущения перегрева изделия обеспечьте свободную цир- куляцию воздуха через вентиляционные отверстия: окружающие предметы должны располагаться не слишком близко. Содержите рабочее место в чистоте, чтобы пыль или пух не всасывались венти- лятором. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 91: Дополнительные Инструкции

    Использованные фильтры не подлежат очистке, их следует утилизи- ровать. Дополнительные инструкции Владелец изделия несет ответственность за соответствие лимитам выбросов/излучений на рабочем месте, предписанным законом. Систему очистки воздуха от паяльного дыма запрещается использо- вать для фильтрации горючих газов. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 92: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Использованные фильтры вытяжных устройств EASY ARM 2 следует утилизировать в соответствии с местным законодательством. Они классифицируются как горючий мусор и числятся в перечне EWC (European Waste Catalogue) под кодом 150202*. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 93: Ввод В Эксплуатацию

    ■ Включите электропитание вытяжного устройства. Примечание При использовании лишь одной секции вытяжного устройства, мотор второй секции работает на минимальной скорости для предотвраще- ния утечки воздуха через нее из-за перепада давления. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 94: Функциональное Описание

    одновременно. Вы услы- ❶ ① ❶ ② шите 5 коротких гудков и один двойной гудок. Режим подчинения отменен; вытяжное устройство возвращается к предыдущим установкам и управляется с двух панелей независимо. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 95: Режим Ожидания

    Микрочастицы паяльного дыма токсичны, поэтому при вскрытии вытяжного устройства (например, для замены фильтра) наденьте, как минимум, защитную повязку на органы дыхания и перчатки. Использованные фильтры не подлежат очистке, их следует утилизи- ровать. Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 96: Установка И Замена Фильтра Предварительной Очистки

    разделе 6 данного руководства и проиллюстрировано . Устройство готово работе. Очистка шлангов и рукавов изнутри ■ Произвести сухую очистку с помощью щётки с подводом воды. ■ Затем продуть сжатым воздухом. 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 97: Принадлежности И Запчасти

    ческий Дымоприемник прямоугольный, 155 x 90 мм, 0CA10-5003 антистатический Дымоприемник полукруглый, 230 x 85 мм, про- 0CA10-5004* зрачный, антистатический * Для стыковки дымоприемника с воздуховодом Omniflex необходима переходная муфта 0CA10-9006 Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 98 ному креплению опорной металлической сек- цwии воздуховода к кромке столешницы Секционный воздуховод Highflex с (оконечная секция 500 мм) для сквозной врезки в столеш- 290763 ницу – как альтернатива струбцинному крепле- нию к столешнице 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3 Ersa EASY ARM 2...
  • Pagina 99 Принадлежности и запчасти Ersa EASY ARM 2 3BA00217 • 2020-10-26 • Rev. 3...
  • Pagina 100: Electronics Production Equipment

    Ersa Shanghai Room 720, Tian Xiang Building Kurtz Holding GmbH & Co. Mexico No. 1068 Mao Tai Rd. Beteiligungs KG Kurtz Ersa México, S.A. de C.V. Shanghai 200336 97892 Kreuzwertheim/Germany Av. Lopez Mateos Sur Núm. 1450 Int. 7 China info@kurtzersa.de Col.

Inhoudsopgave