Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

03923
DE
EN
FR
NL
03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 11
Mode d'emploi
à partir de la page 19
Handleiding
vanaf pagina 27
Z 03923 M DS V2 0817
17.08.2017 12:30:51
17.08.2017 12:30:51

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Vitalmaxx 03923

  • Pagina 1 03923 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 19 Handleiding vanaf pagina 27 Z 03923 M DS V2 0817 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1 17.08.2017 12:30:51 17.08.2017 12:30:51...
  • Pagina 2 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 2 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 2 17.08.2017 12:31:06 17.08.2017 12:31:06...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch __________ 4 Aufmerksam durchlesen Sicherheitshinweise _____________________ 4 und befolgen, um Perso- Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 7 nen- und Sachschäden zu vermeiden. Benutzung _____________________________ 8 Pfl ege und Aufbewahrung _________________ 9 Fehlerbehebung _______________________ 10 Technische Daten ______________________ 10 Ergänzende Informationen Entsorgung ___________________________ 10...
  • Pagina 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Das Gerät ist zur Erwärmung des Nacken-, Schulter- und Rückenbereichs bestimmt und dient der Entspannung. Es ist kein Ersatz für eine medizinisch notwendige Behandlung. • Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt. Es ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt.
  • Pagina 5 Das Wärmekissen nicht verwenden, wenn es nass oder feucht ■ ist. Das Gerät muss vollständig trocknen, bevor es wieder ein- geschaltet werden darf. Die Steuereinheit nicht mit einem anderen Gerät verwenden ■ bzw. das Gerät nie mit einer anderen Steuereinheit benutzen. Das Gerät ausschließlich mit der mitgelieferten Steuereinheit verwenden.
  • Pagina 6 GEFAHR – Stromschlaggefahr durch Wasser ■ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern. Das Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit betreiben. ■ Die Steuereinheit, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder an- dere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese Komponenten nicht ins Wasser fallen oder nass werden können.
  • Pagina 7: Lieferumfang Und Geräteübersicht

    WARNUNG – Brandgefahr ■ Das Gerät nicht benutzen, wenn leicht entzündliche Gase in der Luft vorhanden sind. Das Gerät nie in der Nähe einer Gasquelle betreiben. ■ Keine brennbaren oder leicht schmelzenden Materialien (z. B. Pappe, Kunststoff, Papier oder Kerzen) auf das Gerät legen. Risiko von Material- und Sachschäden ■...
  • Pagina 8: Benutzung

    Steuereinheit 6 Anzeige 7 Stufenregler zur Temperatureinstellung (0 – 1 – 2 – 3) Benutzung WARNHINWEISE ■ Das Gerät nicht verwenden, wenn das Wärmekissen noch feucht ist. Das Wärmekissen muss vollständig trocknen, bevor es wieder eingeschaltet werden darf. ■ Kein zusätzliches Zubehör verwenden. ■...
  • Pagina 9: Pfl Ege Und Aufbewahrung

    6. Das Gerät einschalten, indem der Stufenregler (7) auf die gewünschte Temperatur- stufe gestellt wird. Das Gerät verfügt über folgende Einstellmöglichkeiten: niedrige Temperatur mittlere Temperatur hohe Temperatur Die gewählte Temperaturstufe ist auf der Anzeige (6) sichtbar und das Gerät beginnt aufzuheizen.
  • Pagina 10: Fehlerbehebung

    Position 1, 2 oder 3 stellen. Position 0. Der Überhitzungsschutz Das Gerät vom Hersteller überprüfen lassen. wurde aktiviert. Technische Daten Kundenservice / Artikelnummer: 03923 Importeur: Modellnummer: SS02N(60x90cm) DS Produkte GmbH Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Leistung:...
  • Pagina 11: Explanation Of Symbols

    Contents Explanation of Symbols Intended Use _________________________ 12 Safety instructions: Safety Instructions _____________________ 12 Read carefully and follow Items Supplied and Device Overview _______ 15 to prevent personal injury Use _________________________________ 16 and damage to property. Care and Storage ______________________ 17 Troubleshooting ________________________ 18 Technical Data ________________________ 18 Disposal______________________________ 18...
  • Pagina 12: Intended Use

    Intended Use • The device is intended to be used for warming your neck, shoulder and back region and is used for relaxation. It is not a replacement for medically required treatment. • The device is for personal use only and is not intended for commercial applications. It is not intended for use in hospitals.
  • Pagina 13 Do not use the control unit with another device and do not use ■ the device with another control unit. Use the device only with the control unit supplied with it. The device must always be disconnected from the mains power ■...
  • Pagina 14: Warning - Danger Of Electric Shock From Damage And Inappropriate Handling

    DANGER – Danger of Electric Shock from Water ■ Use and store the device only in closed rooms. Do not operate the device outdoors or in rooms with high humidity. ■ Never immerse the control unit, mains cable or mains plug in water or other liquids and ensure that these components cannot fall into water or become wet.
  • Pagina 15: Items Supplied And Device Overview

    Risk of Damage to Material and Property ■ In the event of damage / faults, switch the device off immediately. ■ Never expose the device to other heat sources (e. g. hobs or ovens), heat, sub-zero temperatures, direct sunlight, moisture or impacts. ■...
  • Pagina 16: Control Unit

    Control Unit 6 Display 7 Level controller for setting the temperature (0 – 1 – 2 – 3) WARNINGS ■ Do not use the device if the warming cushion is still damp. The warming cushion must be completely dry before it may be switched back on again. ■...
  • Pagina 17: Care And Storage

    6. Switch on the device by moving the level controller (7) to the temperature level you want. The device has the following possible settings: Low temperature Medium temperature High temperature The chosen temperature level can be seen on the display (6) and the device starts to heat up.
  • Pagina 18: Troubleshooting

    The overheating protection Have the device checked by the manufacturer. has been activated. Technical Data Customer Service / Article number: 03923 Importer: Model number: SS02N(60x90cm) DS Produkte GmbH Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1...
  • Pagina 19: Explication Des Symboles Utilisés

    Contenu Explication des symboles utilisés Utilisation conforme ____________________ 20 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité __________________ 20 lisez et observez-les Composition et vue générale de l’appareil ___ 23 attentivement afi n de Utilisation _____________________________ 24 prévenir tout dommage Entretien et rangement __________________ 25 corporel ou matériel.
  • Pagina 20: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • Cet appareil est conçu pour chauffer la région de la nuque, des épaules et du dos ; il sert à se détendre. Il ne remplace en aucun cas un traitement médical prescrit. • L’appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel. Il n’est pas destiné...
  • Pagina 21 N’utilisez pas le coussin chauffant s’il est mouillé ou humide. ■ L’appareil doit être intégralement sec avant de pouvoir être enclenché. N’utilisez pas l’unité de commande avec un autre appareil et ■ n’utilisez jamais l’appareil avec une autre unité de commande. Utilisez l’appareil uniquement avec l’unité...
  • Pagina 22 DANGER – Risque d’électrocution au contact de l’eau ! ■ Utilisez et entreposez l’appareil uniquement dans des pièces fermées. Ne faites pas fonctionner l’appareil en extérieur ou dans des pièces à fort taux d’humidité. ■ Ne plongez jamais l’unité de commande, le cordon d’alimentation et la fi che secteur dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-vous que ces composants ne risquent pas de tomber dans l’eau ou d’être mouillés.
  • Pagina 23: Composition Et Vue Générale De L'appareil

    AVERTISSEMENT – Risque d’incendie ! ■ N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz facilement infl ammables dans l’atmos- phère. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source de gaz. ■ Ne mettez pas de matières infl ammables ou fondant facilement (par ex. du carton, du papier, du plastique ou des bougies) sur l’appareil.
  • Pagina 24: Utilisation

    Unité de commande 6 Affi chage 7 Thermostat réglable pour déterminer le niveau de température (0 – 1 – 2 – 3) Utilisation MISES EN GARDE ■ N’utilisez pas l’appareil si le coussin chauffant est encore humide. Le coussin chauffant doit être intégralement sec avant de pouvoir être enclenché. ■...
  • Pagina 25: Entretien Et Rangement

    5. Allumez l’appareil en plaçant le thermostat réglable (7) sur le niveau de température voulu. L’appareil peut être réglé aux niveaux de température suivants : Arrêt Basse température Température moyenne Haute température Le niveau de température choisi s’affi che à l’écran (6) et l’appareil commence à chauffer.
  • Pagina 26: Dépannage

    La protection anti-surchauffe Faites contrôler l’appareil par le fabricant. a été activée. Caractéristiques techniques Service après-vente/ Référence article : 03923 Importateur : N° de modèle : SS02N (60x90 cm) DS Produkte GmbH Tension d’alimentation : 220 – 240 V ~ 50 Hz...
  • Pagina 27: Verklaring Van Symbolen

    Inhoud Verklaring van symbolen Doelmatig gebruik _____________________ 28 Veiligheidsaanwijzingen: Veiligheidsaanwijzingen _________________ 28 aandachtig doorlezen en Leveringsomvang en apparaatoverzicht _____ 31 opvolgen om lichamelijk Gebruik ______________________________ 32 letsel en materiële scha- Onderhoud en opbergen _________________ 33 de te voorkomen. Storingen verhelpen ____________________ 34 Technische gegevens ___________________ 34 Afvoeren _____________________________ 34 Aanvullende informatie...
  • Pagina 28: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik • Het apparaat is bestemd voor de verwarming van nek, schouders en rug en is bedoeld ter ontspanning. Het is geen vervanging voor een medisch noodzakelijke behandeling. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik, niet voor commerciële doeleinden.
  • Pagina 29 Kinderen jonger dan 8 jaar en dieren moeten uit de buurt worden ■ gehouden van het apparaat en het netsnoer. Het warmtekussen niet gebruiken, wanneer het nat of vochtig ■ is. Het apparaat moet volledig drogen voordat het weer mag worden ingeschakeld.
  • Pagina 30 GEVAAR – Gevaar van elektrische schok door water ■ Het apparaat uitsluitend in gesloten ruimten gebruiken en bewaren. Het apparaat niet buitenshuis en in ruimten met een hoge luchtvochtigheid gebruiken. ■ Dompel de besturingseenheid, het netsnoer en de netstekker nooit in water of andere vloeistoffen, en zorg ervoor dat deze onderdelen niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden.
  • Pagina 31: Gevaar Voor Materiële Schade

    WAARSCHUWING – Brandgevaar ■ Gebruik het apparaat niet wanneer er licht ontvlambare gassen in de lucht aanwezig zijn. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een gasbron. ■ Leg geen brandbare materialen of materialen die snel smelten (bijv. karton, kunststof, papier of kaarsen) op het apparaat.
  • Pagina 32: Besturingseenheid

    Besturingseenheid 6 Weergave 7 Standenregelaar voor de temperatuurinstelling (0 – 1 – 2 – 3) Gebruik WAARSCHUWINGEN ■ Het apparaat niet gebruiken, wanneer het warmtekussen nog vochtig is. Het warmtekussen moet volledig drogen voordat het weer mag worden ingeschakeld. ■ Geen extra toebehoren gebruiken! ■...
  • Pagina 33: Onderhoud En Opbergen

    6. Het apparaat inschakelen, door de standenregelaar (7) op de gewenste temperatuur- stand te zetten. Het apparaat beschikt over de volgende instelmogelijkheden: lage temperatuur gemiddelde temperatuur hoge temperatuur De gekozen temperatuurstand is zichtbaar op de weergave (6) en het apparaat be- gint op te warmen.
  • Pagina 34: Storingen Verhelpen

    (7) staat op stand 0. De beveiliging tegen overver- Laat het apparaat controleren door de fabrikant. hitting werd geactiveerd. Technische gegevens Klantenservice / Artikelnummer: 03923 importeur: Modelnummer: SS02N(60x90cm) DS Produkte GmbH Spanningsvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1...
  • Pagina 35 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 35 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 35 17.08.2017 12:31:22 17.08.2017 12:31:22...
  • Pagina 36 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 36 03923_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 36 17.08.2017 12:31:22 17.08.2017 12:31:22...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ss02n

Inhoudsopgave