Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com AJ 3190 Clock radio Instructions for use Mode d’emploi Instrucciones de manejo Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de utilização Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγίες χρήσεως...
Pagina 2
Français ........8 apparatet ikke utsettes for regn eller fukighet. i Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio AJ 3190 Philips risponde Español alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 ........12 Agosto 1995 n. 548.
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com ALARM TIME SET SLUMBER ALARM RESET R E P E A T A L A R M VOLUME OFF•RAD•BUZ OFF• •ON MW FM BAND...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLS POWER CONTROLS MAINS CONNECTION 1. Check if the mains voltage as shown on the 1 SLUMBER – to activate slumber time type plate on the base of the set corresponds 2 CLOCK: to your local mains supply.
All manuals and user guides at all-guides.com CLOCK RADIO ALARM SETTING THE CLOCK SETTING THE ALARM Important! General When setting the clock or alarm time, for If you wish to use the alarm, then you should accurate hour and minute adjustment always first set the alarm time.
All manuals and user guides at all-guides.com ALARM/SLUMBER ADDITIONAL INFORMATION SWITCHING OFF THE ALARM SLUMBER You can switch off the alarm in three ways: About SLUMBER time Unless you choose to cancel the alarm The clock radio has a built-in timer device called completely, the ALARM RESET option will be the SLUMBER, which enables the radio to be automatically selected after 1 hour 59 minutes...
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING – If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. – If you are unable to remedy a problem by following the hints below, consult your dealer or service centre.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES COMMANDES COMMANDES BRANCHEMENT ELECTRIQUE 1. Vérifiez si la tension indiquée sur la plaque 1 SLUMBER – activation de la fonction arrêt signalétique sur le dessous de l'appareil programmé correspond à la tension locale. 2 Sélecteur d’horloge CLOCK: 2.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com HORLOGE RADIO ALARME – Pour la réception en FM, déroulez RÉGLAGE DE L'HEURE complètement l'antenne en “tire-bouchon” à Important! l’arrière de l’appareil pour obtenir la Lors du réglage de l’heure et de l’heure de réveil, meilleure réception.
All manuals and user guides at all-guides.com ARRÊT PROGRAMMÉ INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE ARRÊT DE L'ALARME ARRET PROGRAMME Vous pouvez arrêter l'alarme de trois façons: Délai de l’arrêt programmé A moins que vous ne choisissiez d'annuler Le radioréveil est équipé d'une minuterie complètement l'alarme, l'option Réglage de incorporée (SLUMBER), qui permet d'éteindre l'alarme (ALARM RESET) sera automatiquement...
All manuals and user guides at all-guides.com Dépistage des pannes – Dans le cas d'un problème de fonctionnement, vérifiez tout d'abord les points suivants avant de faire appel à un réparateur. – Si vous ne trouvez pas la solution au problème à l'aide des conseils suivants, adressez-vous à votre revendeur ou au service entretien.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com MANDOS ALIMENTACIÓN MANDOS CONEXIÓN A LA RED 1. Verifique que el voltaje marcado en la placa de 1 SLUMBER - para activar el tiempo de tipo en la base del aparato corresponde a la dormitado fuente de energía de la red.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com RELOJ RADIO ALARMA AJUSTE DEL RELOJ AJUSTE DE LA ALARMA DEL DESPERTADOR ¡Importante! Cuando ajuste la hora del reloj o de la alarma del Información general despertador, para asegurarse de que el ajuste de Si se desea usar el despertador, en primer lugar las horas y de los minutos sea exacto pulse debe ajustar la hora de la alarma.
All manuals and user guides at all-guides.com ALARMA/DORMITADO INFORMACIÓN ADICIONAL DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA DORMITADO La alarma del despertador se puede desactivar Acerca del tiempo de dormitado de tres maneras: La radio-reloj incorpora una función temporizada A menos que decida cancelar la alarma llamada SLUMBER, que permite que la radio se completamente, se seleccionará...
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – Si ocurre una falla, verifique primero los puntos a continuación antes de llevar el aparato a la reparación. – Si no puede rectificar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENELEMENTE STROMVERSORGUNG BEDIENELEMENTE NETZANSCHLUSS 1. Prüfen, ob die auf dem Typenschild auf der 1 SLUMBER – Aktivieren der Schlummerzeit Geräteunterseite angegebene Netzspannung 2 CLOCK: mit der örtlichen Netzspannung – TIME SET – Einstellen der Uhrzeit übereinstimmt.
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO WECKER EINSTELLEN DER UHR(ZEIT) EINSTELLEN DES WECKERS Wichtiger Hinweis! Allgemeines Beim Einstellen der Uhr- oder Weckzeit ist - zur IWenn Sie den Wecker benutzen wollen, dann genauen Einstellung von Stunden und Minuten - sollten Sie zuerst die Weckzeit einstellen.
All manuals and user guides at all-guides.com WECK-/SCHLUMMERFUNKTION ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ABSCHALTEN DES WECKERS SCHLUMMERFUNKTION (ALARM) (SLUMBER) Der Wecker kann auf dreierlei Weise abgestellt SLUMBER-Zeit - Info werden: Der Radiowecker verfügt über einen mit Wird der Wecker nicht völlig abgestellt, so wird SLUMBER bezeichneten eingebauten Timer, mit die Option ALARM RESET [Weckerrückstellung] 1 dem es möglich ist, das Radio nach einer...
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERSUCHE – Wenn ein Fehler auftritt, zuerst die nachstehenden Punkte überprüfen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. – Wenn Sie ein Problem nicht durch Befolgen der nachstehenden Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihr Reparaturzentrum wenden. WARNHINWEIS: Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com TOETSEN VOEDING TOETSEN AANSLUITEN OP HET LICHTNET 1. Controleer of de netspanning op het 1 SLUMBER – to a1 SLUMBER - typeplaatje op de onderkant van het apparaat om de sluimertijd in te laten gaan overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
All manuals and user guides at all-guides.com KLOK RADIO WEKKER INSTELLEN VAN DE KLOK INSTELLEN VAN DE WEKKER Belangrijk! Algemeen Om de uren en de minuten van de klok en de If Als u de wekker wenst te gebruiken dan moet wektijd zo nauwkeurig mogelijk in te stellen, is u eerst de wektijd instellen.
All manuals and user guides at all-guides.com WEKKER/SLUIMEREN AANVULLENDE INFORMATIE UITZETTEN VAN DE WEKKER SLUIMEREN U kunt de wekker op drie manieren uitzetten: About SLUMBER time Als u de wekker niet zelf helemaal uitgezet heeft De klokradio heeft een ingebouwde dan wordt automatisch 1 uur en 59 minuten sluimerfunctie (SLUMBER) die ervoor zorgt dat de nadat de wekker voor het eerst afging de optie...
All manuals and user guides at all-guides.com VERHELPEN VAN STORINGEN – Als er zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat in reparatie geeft. – Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com COMANDI ALIMENTAZIONE COMANDI COLLEGAMENTO DELL’ALIMENTAZIONE 1. Controllare che la tensione d’alimentazione 1 SLUMBER – per attivare l'ora di indicata sulla piastrina del modello presente sulla spegnimento automatico base dell’apparecchio corrisponda 2 CLOCK: all’alimentazione di rete locale. –...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com OROLOGIO RADIO SVEGLIA REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO REGOLAZIONE DELLA SVEGLIA Importante! Informazioni generali Quando si regola l'ora dell'orologio o della Per utilizzare la sveglia, è necessario innanzitutto sveglia, per effettuare una regolazione precisa regolarne l'ora. Si può scegliere fra due modi di delle ore e dei minuti, premere sempre attivazione della sveglia: cicalino o radio.
All manuals and user guides at all-guides.com SVEGLIA/SLUMBER INFORMAZIONI AGGIUNTIVE DISATTIVAZIONE DELLA SVEGLIA SLUMBER La sveglia può essere disattivata in tre modi: Informazioni sull'ora di SLUMBER A meno che la sveglia non sia stata La radio sveglia possiede un timer incorporato, completamente disattivata, l'opzione ALARM detto SLUMBER, che abilita lo spegnimento RESET verrà...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com INDIVIDUAZIONE DEI MALFUNZIONAMENTI – In caso di malfunzionamento, controllare innanzitutto i punti elencati di seguito, prima di richiedere la riparazione dell’apparecchio. – Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo le indicazioni, consultare il rivenditore o il Centro assistenza.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com COMANDOS POWER COMANDOS LIGAÇÃO À REDE 1. Verifique se a voltagem de rede indicada na 1 SLUMBER – para activar o tempo de placa de tipo que se encontra na base do sonolência aparelho corresponde à...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com RELÓGIO RÁDIO ALARME ACERTAR O RELÓGIO DEFINIR O ALARME Importante! Geral Ao acertar a hora do relógio ou do alarme, para Se deseja utilizar o alarme, deve definir primeiro definir com exactidão as horas e os minutos, a respectiva hora.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com ALARME/SLUMBER INFORMAÇÃO ADICIONAL DESLIGAR O ALARME SLUMBER YHá três formas de desactivar o alarme: Acerca do tempo de sonolência (SLUMBER) A não ser que cancele completamente o alarme, O relógio-rádio tem um dispositivo incorporado a opção de reinicialização do alarme (ALARM chamado o "SLUMBER", ou interruptor de RESET) será...
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS – Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar o aparelho para reparação. – Se não for capaz de resolver o problema seguindo as sugestões apresentadas, consulte o seu concessionário ou centro de assistência.
All manuals and user guides at all-guides.com BETJENINGSKNAPPER STRØMFORSYNING BETJENINGSKNAPPER TILSLUTNING TIL LYSNET 1. Kontrollér om lysnetspændingen, der er vist 1 SLUMBER – to til at aktivere slumretiden på typeskiltet på bunden af aggregatet, 2 CLOCK (UR): svarer til den lokale lysnetspænding. –...
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO VÆKKER INDSTILLING AF URET INDSTILLING AF VÆKKETID Vigtigt! Generelt Når ur- og vækketiden indstilles, skal man for IHvis man ønsker at bruge vækkeren, skal man nøjagtig indstilling af time- og minuttal altid først indstille vækketiden.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com VÆKKER/SLUMREFUNKTION YDERLIGERE INFORMATION AFBRYDELSE AF VÆKKEREN SLUMREFUNKTION (SLUMBER) Vækkeren kan slås fra på tre forskellige måder: Om slumretid Medmindre man annullerer vækkeren Clock-radioen har en indbygget slumrefunktion fuldstændigt, vil ALARM RESET automatisk blive (SLUMBER), der automatisk slukker apparatet valgt 1 time og 59 minutter efter det tidspunkt, efter et indstillet stykke tid;...
All manuals and user guides at all-guides.com FEJLFINDING – Hvis der skulle opstå en fejl, bedes man venligst kontrollere nedenstående punkter, før man sender apparatet til reparation. – Hvis problemet ikke kan afhjælpes ved at følge disse råd, skal man søge hjælp hos forhandleren eller servicecentret.
All manuals and user guides at all-guides.com KNAPPAR STRÖM KNAPPAR ANSLUTNING TILL NÄTET 1. Kontrollera att eltypen som anges på 1 SLUMBER – för att aktivera märkplåten är samma som den du har. insomningstiden 2. Sätt i kontakten i vägguttaget. Radion får då 2 CLOCK (KLOCKAN): ström, och siffrorna i displayen börjar blinka.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com KLOCKA RADIO VÄCKNING STÄLLA KLOCKAN STÄLLA IN VÄCKNING Viktigt! Allmänt När du ställer klockan eller ställer in väckning När du ska använda väckningsfunktionen måste måste du se till att du trycker på knapparna H du först ställa in en väckningstid.
All manuals and user guides at all-guides.com VÄCKNING/INSOMNING YTTERLIGARE INFORMATION STÄNGA AV VÄCKNING INSOMNINGSTID Du kan stänga av väckningen på tre olika sätt: Om insomningstiden Om du inte väljer att helt stänga av TKlockradion har en inbyggd insomningsfunktion väckningsfunktionen går klockradion in i läget som du kan använda för att få...
All manuals and user guides at all-guides.com FELSÖKNING – Om det blir fel på radion ska du först kontrollera nedanstående punkter innan du lämnar in radion för reparation. – Om du inte kan åtgärda problemet med hjälp av tipsen nedan, ska du vända dig till butiken eller till en serviceverkstad.
All manuals and user guides at all-guides.com SÄÄTÄMINEN VIRTA SÄÄTIMET VIRTAVERKKOKYTKENTÄ 1. Tarkista, vastaako laitteen pohjaosassa 1 SLUMBER – torkunta-ajan aktivoimiseksi olevan tyyppikilven esittämä verkkojännite 2 CLOCK (KELLO): paikallista verkkosyöttöä. – TIME SET - Kelloajan säätämiseksi 2. Työnnä sähköjohto pistorasiaan. Verkkosyöttö –...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com KELLO RADIO HERÄTYS KELLON ASETUS HERÄTYKSEN ASETUS Tärkeää! Yleistä Kello- tai herätysaika asetettaessa tarkkaa tunti- Jos haluat käyttää herätystä, sinun on ensin ja minuuttisäätöä varten muista aina painaa asetettava herätysaika. Tarjolla on myös kahden painikkeita H ja M erikseen, ei...
All manuals and user guides at all-guides.com HERÄTYS/TORKUNTA LISÄINFORMAATIOTA TORKUNTA HERÄTYKSEN (ALARM) KATKAISEMINEN Torkunta-aikaa (SLUMBER) koskevia tietoja Voit katkaista herätyksen kolmella tavalla: Kellossa on sisäänrakennettu ajastuslaite nimeltä Ellet haluat katkaista herätystä lopullisesti, SLUMBER, mahdollistaa radio katkaisemisen uudelleenasetuksen ALARM RESET -toiminto automaattisesti tietyn ajan kuluttua;...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com VIANHAKU – Vian ilmetessä tarkasta ensin alla olevat seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi. – Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa seuraavana annettujen ohjeiden pohjalta, ota yhteys myyntiedustajaan tai huoltokeskukseen. VAROITUS: Älä ryhdy missään tapauksessa suorittamaan itse laitteen korjaamista, muuten takuu mitätöidään.
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com ∆IΑΚΟΠΤΕΣ ΡΥΘΜIΣΗΣ IΣΧΥΣ ∆IΑΚΟΠΤΕΣ ΡΥΘΜIΣΗΣ ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡIΚΟ ∆IΚΤΥΟ 1. Ελέγξτε αν η τάση του ηλεκτρικού δικτύου 1 SLUMBER – tενεργοποίηση του πως αναφέρεται στην πινακίδα τύπου, στο χρονοδιακ πτη λειτουργίας κάτω µέρος της συσκευής, αντιστοιχεί στην 2 CLOCK (ρολ...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com ΡΟΛΟΪ ΡΑ∆IΟΦΩΝΟ ΞΥΠΝΗΤΗΡI - Για τα FM, ξετυλίξτε τελείως το ΡΥΘΜIΣΗ ΤΟΥ ΡΟΛΟΓIΟΥ καλώδιο της κεραίας που βρίσκεται Σηµαντικ ! στο πίσω µέρος της συσκευής για την Για να ρυθµίστε µε ακρίβεια τις ώρες και καλύτερη...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com ΞΥΠΝΗΤΗΡI/ΧΡΟΝΟ∆IΑΚΟΠΤΗΣ SLUMBER Συµπληρωµατικές ΠΛΗΡΟΦΟΡIΕΣ δυνατ τητα να σβήνει αυτ µατα µετά απ ένα Απενεργοποίηση ξυπνητηριού προκαθορισµένο χρονικ διάστηµα. Ετσι, Μπορείτε να απενεργοποιήσετε το µπορείτε να ξαπλώσετε ακούγοντας το ξυπνητήρι µε τρεις τρ πους: ραδι...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΠIΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ – Στην περίπτωση που αντιµετωπίσετε κάποιο πρ βληµα, και πριν πάτε τη συσκευή για επισκευή, ελέγξτε πρώτα τα σηµεία που αναφέρονται παρακάτω. – Εάν δεν είστε σε θέση να λύσετε κάποιο πρ βληµα ακολουθώντας αυτές τις συµβουλές, απευθυνθείτε...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com AJ 3190 Clock Radio Meet Philips at the internet: http://www.philips.com 3140 115 2509.1 Printed in Hong Kong TCtext/RB/9814...