Download Print deze pagina

Gardigo 25154 Handleiding pagina 4

Advertenties

Entsorgungshinweise
Elektro- und Elektronikgeräte
dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs-
anweisung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeich-
nung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unse-
rer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Enviromental
protection notice
At the end of its life span this product may not be disposed as normal household waste but
must be disposed of at a collecting place for recycling of electrical and electronic equipment.
The icon on the product, in the manual, or on the packing points to this fact. The materials are
recyclable according to their labelling. Through reusing, material recycling, or other forms of
utilisation of old devices you make an important contribution to the protection of the environ-
ment. Please ask the local administration for the responsible waste disposal centre.
Consigne sur la protection de
l'environnement
Ce produit ne doit pas être jeté dans vos ordures ménagères lorsqu'il parvient en fin vie, mais
doit être déposé dans un centre de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et élec-
troniques. Le symbole indiqué sur le produit, dans le mode d´emploi ou sur l'emballage le
signale. Les matériaux sont réutilisables selon leurs caractéristiques. Grâce au recyclage, à la
réutilisation matérielle ou toute autre forme de recyclage, vous contribuez considérablement
à la protection de notre environnement. Veuillez vous informer auprès de votre municipalité
pour connaître le centre de collecte compétent.
Indicaciones para la
protección del medio ambiente
Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al final de su vida útil, sino que
debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electróni-
cos. El símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el paquete hace
referencia a esto. Los materiales son reutilizables de acuerdo con su identificación. Al reuti-
lizar, utilizar como material o utilizar de alguna otra forma aparatos antiguos está prestando
un importante servicio a la protección de nuestro medio ambiente. Por favor, pregunte por el
puesto de gestión de residuos en su administración local.
Avvertenze per la protezione dell'ambiente
Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà essere smaltito attraverso il normale
ciclo dei rifiuti domestici, bensì dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il re-
cupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche, come indicato dal simbolo riportato sul
prodotto stesso, nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione. I diversi materiali potranno
essere riciclati secondo le modalità riportate sulla loro marcatura. Attraverso il riutilizzo, il
riciclaggio dei diversi materiali oppure altre forme di recycling delle apparecchiature usate, ap-
porterete un valido contributo alla protezione del nostro ambiente. Siete pregati di informarvi
presso le vostre amministrazioni comunali circa l'ubicazione di detti punti di raccolta.
Instructie voor
milieubescherming
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal huishoudelijk afval wor-
den afgevoerd. Het moet worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor het recyclen van elekt-
rische en elektronische apparatuur. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de
verpakking geeft dit aan. De materialen zijn in overeenstemming met hun aanduiding recy-
clebaar. Met het recyclen, het verwerken van materiaal of andere vormen van verwerking van
oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan onze milieubescherming. Raadpleeg de
informatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Haus-
müll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstof-
fe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seines Stadtteils/seiner Gemeinde oder im
Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben!
*gekennzeichnet mit:
Do not throw batteries or rechargeable batte-
ries into household waste!
Consumers are legally obligated to return used and rechargeable batteries, whether they con-
tain harmful substances* or not, to designated recycling areas, disposal sites or stores where
batteries/rechargeable batteries can be bought. By doing so, you are fulfilling all legal battery
recycling and disposal obligations and are contributing to a better enviroment. Make sure bat-
teries are completly discharged before disposing!
*marked with: Cd = cadmium, Hg = mercuric, Pb = lead
Ne jetez pas vos batteries et chargeurs d'accus
avec les déchets domestiques!
La loi oblige chaque consommateur à se débarrasser de toutes les batteries ou tous les charge-
urs d'accus dans un centre de rassemblement prévu à cet effet dans sa commune/son quartier
ou dans le commerce afin qu'un traitement écologique des déchets soit garanti. Éliminez les
batteries et les chargeurs d'accus uniquement lorsqu'ils sont déchargés.
Indicaciones sobre la
eliminación de las pilas
Las pilas/baterías están sometidas a disposiciones legales. Por ello, deberá entregar-
las después de su uso en el punto de venta o en un centro de recogida de residuos per-
teneciente a los organismos públicos responsables de la gestión de los residuos. No
deseche nunca baterías o pilas en la basura doméstica, bolsas amarillas o similares. Las
pilas o baterías sólo deben desecharse en el depósito de recogida de pilas usadas cuan-
do estén descargadas y después de haber tomado precauciones contra cortocircuitos
(p. ej. cubrir los polos).
Suggerimenti importanti
per le batterie
Le batterie contengono sostanze inquinanti e il loro trattamento è soggetto a disposizioni
di legge. Per questo motivo è necessario restituire le batterie esauste al punto di vendita op-
pure ai centri di raccolta per le sostanze inquinanti presenti nel vs comune di residenza. Non
smaltire mai la batteria nei rifiuti domestici o nei contenitori per la raccolta die altri materiali
(plastica, vetro, organico o simili). Gettare le batterie esauste esclusivamente nel contenitore
previsto per le batterie, avendo cura di evitare corto circuiti (ad esempio, coprendo i poli con
nastro adesivo).
Aanwijzingen voor het
verwijderen van batterijen
Op batterijen zijn wettelijke regels van toepassing. Op grond daarvan moeten deze waar ze
worden verkocht, bij een verzamelpunt voor afvalstoffen of een openbare verwijderaar van
chemisch afval worden ingeleverd. In geen geval mogen batterijen bij het huisvuil of in de
vuilniszak/container worden aangeboden. Lever batterijen ontladen bij het verzamelpunt voor
oude batterijen in, en neem maatregelen tegen kortsluiting (bijvoorbeeld door de polenw af
te plakken).
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com
Cd = Cadmium · Pb = Blei · Hg = Quecksilber

Advertenties

loading