Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

MANUAL (p. 2)
FRUITBOWL RGB
MODE D'EMPLOI (p. 4)
Corbeille de fruits RVB
MANUALE (p. 7)
PORTAFRUTTA A LED
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.)
RGB GYÜMÖLCSTÁL
BRUKSANVISNING (s. 13)
RGB-SKÅL
MANUAL DE UTILIZARE (p. 15)
BOL DE FRUCTE RGB
BRUGERVEJLEDNING (s. 18)
FRUGTSKÅL RGB
2012-08-17
HQ-MOOD001
ANLEITUNG (S. 3)
RGB-OBSTSCHALE
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
FRUITSCHAAL RVS
MANUAL DE USO (p. 9)
FRUTERO RGB
KÄYTTÖOHJE (s. 11)
RGB-HEDELMÄVATI
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 14)
RGB OSVĚTLENÁ MÍSA NA OVOCE
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 17)
ΦΡΟΥΤΙΕΡΑ RGB
VEILEDNING (s. 19)
FRUKTBOLLE RGB

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor HQ HQ-MOOD001

  • Pagina 1 HQ-MOOD001 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) FRUITBOWL RGB RGB-OBSTSCHALE MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Corbeille de fruits RVB FRUITSCHAAL RVS MANUALE (p. 7) MANUAL DE USO (p. 9) PORTAFRUTTA A LED FRUTERO RGB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.) KÄYTTÖOHJE (s.
  • Pagina 2: Instructions

    ENGLISH FRUITBOWL RGB Please read the information in these instructions carefully. Do not throw this manual away. Technical data: Adapter input: 230 V AC, 50 Hz Adapter output: 4.5 V DC, 300 mA Instructions: 1. Connection Put attachment A of the adaptor into the B outlet. Plug the adaptor into the socket. 2.
  • Pagina 3: Anleitung

    General: - Designs and specifications are subject to change without notice. - All logos, brands or brand logos and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognised as such. - This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not accept liability for any errors in this manual or their consequences.
  • Pagina 4: Allgemeines

    5. Das Reinigen der Lampenschüssel ist auf die Außenflächen (Oberfläche) beschränkt. Nur mit einem etwas angefeuchteten Tuch abreiben. Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere der Lampe oder in andere elektrische Teile gelangen. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
  • Pagina 5: Consignes De Sécurité

    2. Interrupteur marche/arrêt Appuyez sur la touche C pour allumer/éteindre la lumière. Les lampes LED vont s’allumer tout en changeant de couleur. Vous pouvez choisir une couleur fixe en appuyant brièvement sur la touche D dès que la couleur souhaitée apparaît. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche D pour relancer le changement de couleurs.
  • Pagina 6 Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. NEDERLANDS FRUITSCHAAL RVS Lees de informatie in deze handleiding aandachtig door. Gooi deze handleiding niet weg. Technische gegevens: Adapteringang: 230 V AC, 50 Hz Adapteruitgang: 4,5 V DC, 300 mA...
  • Pagina 7: Onderhoud

    Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
  • Pagina 8: Precauzioni Di Sicurezza

    3. Pulizia Scollegare la spina dell'alimentatore dalla presa prima di pulire l'apparecchio. Non tirare il cavo per scollegare l'alimentatore. Utilizzare un panno leggermente umido per pulire il lato esterno della lampada fluorescente. NON utilizzare soluzioni pulenti o detergenti aggressivi perché potrebbero danneggiare la superficie.
  • Pagina 9: Medidas De Seguridad

    ESPAÑOL FRUTERO RGB Lea detenidamente la información en estas instrucciones. No tire este manual. Datos técnicos: Entrada del adaptador: 230VCA, salida 50Hz: 4,5VCD, 300mA Instrucciones: 1. Conexión Coloque el acoplamiento A del adaptador en la salida B. Enchufe el adaptador en la toma de corriente. 2.
  • Pagina 10 General: - Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. - Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será...
  • Pagina 11 5. A fénytálnak csak a külső része (felülete) tisztítható. Törölje át egy kissé benedvesített ruhával. Biztosítsa, hogy semmiféle víz vagy egyéb folyadék ne kerüljön a lámpa belső részébe vagy az elektromos alkatrészekre. A tisztítás előtt húzza ki a kábelt a konnektorból. Minden esetben a dugaszt és ne a kábelt húzza.
  • Pagina 12 Kun valo in kytketty pois päältä, valot alkavat syttymään järjestyksessä, alkaen siitä väristä, jonka viimeiseksi valitsit. 3. Puhdistus Irrota adapterin pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista. Älä vedä johdosta adapteria irrottaessasi. Käytä hieman kosteaa kangasta puhdistaaksesi loistelamppu. ÄLÄ käytä puhdistusainetta tai voimakasta pesuainetta, koska tuotteet voivat vaurioittaa pintaa. Varoitus: 1.
  • Pagina 13 SVENSKA RGB-SKÅL Vänligen läs informationen i följande instruktioner ordentligt. Släng inte denna bruksanvisning. Teknisk information Adapter-ingång 230VAC, 50Hz utgång: 4.5VDC, 300mA Instruktioner: 1. Anslutning Sätt adapterns A-anslutning i B-uttaget. Anslut adaptern till vägguttaget. 2. På/Av knapp Tryck på C-knappen för att stänga av och sätta på. LED-lamporna kommer att börja lysa i färgskiftningsläget.
  • Pagina 14 Allmänt: - Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. - Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana. - Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktigheter i denna manual eller dess konsekvenser.
  • Pagina 15 elektrických částí nedostala voda nebo jiné tekutiny. Před čištěním vyjměte adaptér ze síťové zásuvky. Vždy uchopte zástrčku a netahejte za kabel. 6. Držte tento výrobek z dosahu tekutin! Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné.
  • Pagina 16 3. Curăţarea Scoateţi adaptorul din priză înainte de curăţare. Nu trageţi de cablu atunci când scoateţi adaptorul. Folosiţi o cârpă uşor umezită pentru a curăţa în afara lămpii fluorescente. NU folosiţi soluţie de curăţare sau detergent puternic, deoarece aceste produse pot deteriora suprafaţa. Avertisment: 1.
  • Pagina 17 ΕΛΛΗΝΙΚA ΦΡΟΥΤΙΕΡΑ RGB Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Μην πετάτε αυτό το εγχειρίδιο. Τεχνικά στοιχεία: Είσοδος αντάπτορα: 230VAC, 50Hz έξοδος: 4.5VDC, 300mA Οδηγίες: 1. Σύνδεση Βάλτε το προσάρτημα A του αντάπτορα μέσα στην υποδοχή B. Βάλτε τον αντάπτορα στην πρίζα. 2.
  • Pagina 18 Εγγύηση: Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος. Γενικά: - Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση. - Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα...
  • Pagina 19 5. Rengøringen af lyspladen er begrænset til ydersiden (overfladen). Tør den af med en lidt fugtig klud. Sørg for at der ikke trænger vand eller andre væsker ind i lampen eller andre elektriske dele. Træk stikket ud før rengøring. Træk altid i stikket og ikke i kablet. 6.
  • Pagina 20: Forsiktig

    Når lyset er på, vil fargesekvensen alltid begynne med fargen du valgte forrige gang det ble brukt. 3. Rengjøring Ledningen må alltid kobles fra kontakten før rengjøring. Du må ikke trekke i ledningen når du fjerner adapteren. Bruk en lett fuktet klut for å rengjøre på utsiden av det selvlysende lyset. Du må IKKE bruke vaskeoppløsninger eller sterke rengjøringsmidler, da slike produktetr kan skade overflaten.
  • Pagina 21 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: HQ Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: HQ-MOOD001 Description:...
  • Pagina 22 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): IEC 62321 :2008, Reach and RoHS ‘s-Hertogenbosch, 15-06-2012 Mr.

Inhoudsopgave