Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

PREPARATIFS
Remarque:
@Ne
pas brancher le cordon d'alimentation a
une prise secteur tant que tous les préparatifs
n'ont pas été effectués.
Déballage et installation (Fig. 1—3)
1. Tourner les deux espaceurs @ qui maintiennent
le plateau dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre(
y~ ) pour les retirer. Apres avoir
retire ces espaceurs, poser le tapis fourni sur le
plateau. Conserver ces espaceurs pour pouvoir
reemballer la platine tournedisque.
2. Régler le sélecteur de tension @* sur votre
tension de secteur.
Quand cet appareil est utilisé dans une région ou
la tension secteur est differente de celle qui est
prerégiée, replacer le sélecteur de tension sur la
position correcte.
*Non prévu sur les appareils destinés aux Etats-
Unis, au Canada, au Royaume-Uni, a l'Australie
et a l'Europe Continentale.
3.
Placer
la
courroie
d'entrainement
sous
le
plateau
et lenrouler autour
de la poulie du
moteur.
Remarque:
eLors
de cette opération,
mettre
le tapis de
plateau sur le plateau avec ses bosses sur les
rainures de détection de diametre de disque.
MiSE EN PLACE DE LA
CELLULE
Cette platine tourne-disque Comporte un bras de
lecture integre utilisant une cellule T4P.
1.
Retirer la vis de fixation de la cellule.
2. Tirer la cellule vers l'avant comme indiqué a la
figure 4.
3.
Remonter la cellule comme montré a la figure 4.
4
Serrer fermement la vis de fixation.
Remarque:
@Lors du remplacement de la cellule, s'assurer
'de bien utiliser la vis de fixation d'origine pour
obtenir la force d'appui maximum.
RACCORDEMENT A
VOTRE
AMPLIFICATEUR OU A
VOTRE AMPLI-TUNER
(FIG. 5).
1.
Raccorder
le cable
de
raccordement
aux
bornes PHONO
situées sur la panneau arriére
de votre amplificateur ou de votre ampli-tuner.
La prise blanche est pour le canal gauche (L) et
la prise rouge pour le canal droit (R). Connectez
le fil de terre a la borne GND.
2.
Lorsqu'on
utilise un
élement
a commande
COMPU
LINK (amplificateur ou amplificateur-
tuner), raccorder le fil de telecommande
aux
bornes de synchronisation (SYNCHRO).
3.
Brancher
le cordon d'alimentation a une prise
secteur bien placee.
VOORBEREIDINGEN
Opmerking:
@De
stekker
niet in het stopkontakt
steken
voordat alle aansluitingen voltooid zijn.
Uitpakken en opstellen (Afb. 1—3)
1. Draai de twee afstandsbussen @ waamee het
plateau op zijn plaats wordt gehouden linksom
(yf ) en
verwijder ze.
Leg
vervolgens
de
bijgeteverde plateaumat op het plateau. Bewaar
de
afstandsbussen
voor
als
de
draaitafel
nogmaals verpakt moet worden.
2. Zet
de
spanningskeuzeschakelaar
@*
overeenkomstig de lokale netspanning.
Zet de spanningskeuzeschakelaar
in de juiste
stand, wanneer deze apparatuur gebruikt worat
in een
gebied,
waar
de
voedingsspanning
verschilt van de vooringestelde spanning.
*Niet geleverd op toestellen bestemd voor de
V.S., Canada, Engeland, Australié en Europese
vasteland.
3. Neem nu de aandrijfriem onder het draaiplateau
en leg deze om de pulley van de motor.
Opmerking:
e Leg de bijgeleverde plateaumat op het plateau
met de uitsteeksels in de openingen voor de
detektie van het plaatformaat.
MONTAGE VAN HET
ELEMENT
Deze draaitafel heeft een geintegreerde toonarm,
die gebruik maakt van een T4P-element.
1. Verwider
de
bevestigingsschroef
van
het
element.
2. Trek het element naar voren, zoals getoond in
afb. 4.
3.
Bevestig het element weer zoals wordt getoond
In afb. 4.
4
Bevestig
de
bevestigingsschroef
van
het
element stevig.
Opmerking:
®Denk eraan bij vervanging van het element de
bijgeleverde
bevestigingsschroef
van
het
element
te gebruiken ter verkrijging van de
optimale sporingskracht.
ANSLUITING
OP DE
VERSTERKER
OF
DE TUNER/
VERSTERKER
ass. 5)
1. Sluit de signaalsnoeren aan op de draaitafel-
aansluitingen
van
het achterpaneel
van
de
versterker of de tuner/versterker.
De witte stekker is het linder (L) kanaal en de
rode voor
het rechter (R) kanaal. Sluit de
aarddraad op de aardaansluiting (GND) aan.
2. Wordt een COMPU LINK bedieningskomponent
(versterker
of
receiver)
gebruikt,
sluit
het
afstandsbedieningssnoer dan op de synchroni-
satie-aansluitingen (SYNCHRO) aan.
3. Sluit het netsnoer op een stopkontakt aan.
PREPARACIONES
Nota:
@No
conecte
el cable
de
alimentacion
al
tomacorriente
hasta
después
de
concluir
todas las preparaciones.
Desembalaje e instalacion (Fig. 1—3)
1. Para
retirar los dos espaciadores
@ aque
sostienen el disco, girelos en sentido inverso al
de las manecillas del reloj ( " ). Dispues de
retirar estos espaciadores, cubra el disco con el
tapete
que
se
suministra.
Guarde
estos
espaciadores
para
el reembalaje
det plato
giratorio.
2. Poner el selector de voltajle @* en la posicion
correspondiente al voltaje de la red local.
Cuando use este equipo en un area donde el
suministro
de voltaje
es
distinto
del voltaje
preajustado,
vuelva
a ajustar el selector de
voltaje en la posicion correcta.
*No viene provisto en los equipos para EE.UU.,
Canada,
Reino
Unido,
Australia
y Europa
Continental.
3. Ponga
la correa
de mondo
debajo del plato
haciedola pasar alrededor de la polea del motor.
Nota:
MONTAJE
DE LA
CAPSULA
Este
tocadiscos
posee
un
brazo_
fonocaptor
integrado que utiliza una capsula T4P.
1. Extraiga el tornillo de fijacion de la capsula.
2. Tire de la capsula
hacia
adelante como
se
illustra en la Fig. 4.
3. Vuelva a montar la capsula coma se indica en la
Fig. 4.
4
Fije firmemente
el tornillo
de fijacion de
la
Capsula.
Nota:
@Cuando
cambie
la capsula,
asegurese
de
utilizar
el
tornillo
de
fijaci6n
original
suministrado a fin de obtener una fuerza de
seguimiento optima.
CONEXION A UN
AMPLIFICADOR O
| RECEPTOR
ic. 5)
1. Conecte
los
cordones
de
sefales
a
los
terminales PHONO
que se halan en el panel
trasero del amplificador o recepior.
La clavija blanca es para el canal L (izquierdo) y
la clavija roja para el canal R (dere cho). Conecte
el cable de tierra al terminal de puesta a tierra
(GND).
2. Cuando
utilice
un
Componente
de Control
COMPU
LINK
(amplificador
oO
receptor),
conecte
el
conductor
sumiistrado
a_
los
terminales SYNCHRO.
3. Conecte
el
cable
de
alimentacion
a
un
tomacorriente conveniente.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Al-f350bkAl-f350bkx

Inhoudsopgave