2.518.596.08
IS08670/12
LINEALUCE MINI 37
RECESSED
ATTENZIONE:
IT
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
EN
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
FR
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE
DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
DE
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST
DESHALB SEHR WICHTIG.
OPGELET:
NL
DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN
DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN
ZE OOK BEWAREN.
ATENCION:
ES
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
DA
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
NO
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
SV
UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR
RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA
KONSULTATION.
RU
ВНИМАНИЕ:
МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО ПРИ
СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ НЕОБХОДИМО
СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.
警告
ZH
为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。
(DMX)
IT
Gli apparecchi sono stati progettati e collaudati per reggere un carico statico fino a
10000 N.
EN
The luminaires have been designed and tested to withstand a static load of up to
10000 N.
FR
Les appareils ont été conçus et testés pour supporter une charge statique jusqu'à
10000 N.
DE
Die Leuchten sind auf eine statische Belastung von bis zu 10000 N ausgelegt und
getestet.
NL
De armaturen zijn ontworpen en gekeurd om een statische belasting tot 10000 N.
ES
Las luminarias se han diseñado y probado para soportar una carga estática de hasta
10000 N.
DA
Apparaterne er konstrueret og afprøvet til at kunne modstå en statisk belastning på
op til 10000 N.
NO
Apparatene er laget og godkjent for å bære en statisk vekt på opptil 10000 N.
SV
Apparaterna har tagits fram och provkörts för att stå emot en statisk belastning på upp
till 10000 N.
RU
Устройства спроектированы и испытаны, чтобы выдерживать статическую
нагрузку до 10 000 Н
该设备经过设计和测试,可承受最高10000 N的静态负载
ZH
1
BW36 - BW37 - BW49
L
BW38 - BW39 - BW50 - BW51
BW40 - BW41 - BW52 - BW53
NO
10000 N
ART.
L (mm)
552
BW57
1080
1609
BW58
1044
BW59
1536
OK