Download Print deze pagina

Advertenties

For instruction video,
scan QR-code.
EN
Mounting instructions
DE
Montageanleitung
FR
Consignes d'installation
NL
Montagevoorschrift
ES
Instrucciones de montage
IT
Istruzioni di montaggio
PT
Manual de montagem
WALL_1120_1125_1145_Mounting_Instr_V3.indd 1
WALL 1 120
Οδηγίες συναρμογής
EL
SV
Montageföreskrifter
PL
Instrukcja montażu
RU
Инструкция по сборке и установке
CS
Návod k montáži
SK
Návod na montáž
HU Szerelési előírás
WALL 1 125
TR
RO Instrucţiuni de montaj
UK
BG Инструкции за монтаж
JA
ZH
WALL 1 145
Montaj kılavuzu
Вказівки по монтажі
設置の説明書
www.vogels.com
for more information
19-06-13 17:59

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Vogel's WALL 1120

  • Pagina 1 WALL 1 120 WALL 1 125 WALL 1 145 For instruction video, scan QR-code. Οδηγίες συναρμογής Mounting instructions Montaj kılavuzu Montageanleitung Montageföreskrifter RO Instrucţiuni de montaj Consignes d’installation Instrukcja montażu Вказівки по монтажі Montagevoorschrift Инструкция по сборке и установке BG Инструкции за монтаж 設置の説明書...
  • Pagina 2 Important Before mounting the wall mount, first read the warnings at the back of the supplied parts list (separate card). DE - Wichtig Lesen Sie vor der Montage des Wandhalters zuerst die - Önemli Duvar montesini monte etmeden önce, (ayrı kart olarak) Warnhinweise auf der Rückseite der mitgelieferten Teileliste verilen parça listesinin arkasında bulunan uyarıları...
  • Pagina 3 VESA 75 x 75 100 x 100 VESA 200 x 100 200 x 200 Check the mounting holes on the screen and, if necessary, mount the strips (C) onto the adapter (B). CS - Zkontrolujte montážní otvory na obrazovce a – pokud jsou potřeba – namontujte DE - Suchen Sie die Befestigungslöcher am Bildschirm und bringen Sie, falls nötig, die Schienen (C) am Adapter (B) an.
  • Pagina 4 Optional Mount the strips (C) and/or the adapter (B) onto the screen. DE - Befestigen Sie die Schienen (C) und/oder den Adapter (B) am Bildschirm. - Montez les languettes (C) et/ou l’adaptateur (B) sur l’écran. NL - Monteer de strips (C) en/of de adapter (B) op het scherm. - Coloque las tiras (C) y/o el adaptador (B) en la pantalla.
  • Pagina 5 ø 8mm 70mm/2.8" ø 5/16" Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios. - Ανοίξτε τις τρύπες. SV - Borra hålen.
  • Pagina 6 60mm/2.5" ø 3mm ø 1/8" Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios. - Ανοίξτε τις τρύπες. SV - Borra hålen.
  • Pagina 7 Screw the wall mount (A) onto the wall. DE - Schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. - Vissez le support mural (A) sur le mur. NL - Schroef de wandsteun (A) op de muur. - Atornille el soporte de pared (A) a la pared. - Avvitare la piastra (A) alla parete.
  • Pagina 8 Place the cover strip (Q). Slide the strip into the wall mount (A). CS - Umístěte krycí destičku (Q). DE - Bringen Sie die Abdeckleiste (Q) an. Schieben Sie die Leisten in den Wandhalter (A). Zasuňte lišty do nástěnné jednotky (A). FR - Mettez la languette de couverture (Q) en place.
  • Pagina 9 Place the screen onto the wall mount (A). DE - Stellen Sie den Bildschirm auf den Wandhalter (A). - Placez l’écran sur le support mural (A). NL - Plaats het scherm op de wandsteun (A). - Coloque la pantalla en el soporte de pared (A). - Installare lo schermo nella piastra a parete (A).
  • Pagina 10 • Guide the cables. DE - Verlegen Sie die Kabel. - Guidez les câbles. NL - Leid de kabels langs de steun. - Guíe los cables. - Guidare i cavi. - Passe os cabos. - Περάστε τα καλώδια. SV - Dra kablarna. - Poprowadź...
  • Pagina 11 • Remove the Screen. Press the tabs (B) and lift the screen from the wall mount (A). DE - Entfernen Sie den Bildschirm. Drücken Sie die Laschen (B) und heben Sie den - Odstránenie obrazovky. Stlačte západky (B) a obrazovku vytiahnite z nástenného Bildschirm vom Wandhalter (A).
  • Pagina 12 no. 3 • If the screen tilts downwards. Tighten the bolt with key X. JA - スクリーンが下向きに傾いている場合。キー X でボルトを締める。 DE - Wenn der Bildschirm sich nach unten neigt. Ziehen Sie die Schrauben mit Schlüssel X ZH - - Si l’écran penche vers le bas, Serrez le boulon avec la clé X. NL - Als het scherm naar beneden kantelt, draai dan de bout vast met sleutel X.
  • Pagina 13 EN Guarantee terms and conditions FR Modalités et conditions de la garantie 1 Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía Congratulations on the purchase of this Vogel’s product! The product you Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez del producto como consecuencia de defectos de material o fabricación, now have in your possession is made of durable materials and is based on d’acquérir un produit réalisé...
  • Pagina 14 2 No caso de exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado • Om en defekt uppstått till följd av en yttre orsak (utanför produkten) till VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND para a Vogel’s juntamente com o documento de compra original (factura, exempel blixtnedslag, vattenskada, brand, stötar, extrema temperaturer (НИДЕРЛАНДЫ) nota de venda ou talão de compra).
  • Pagina 15 HU Garanciális feltételek 3 Garanţia oferită de Vogel’s devine nulă în următoarele cazuri: • ако възникне неизправност, дължаща се на външни причини (извън Gratulálunk a Vogel’s termékének megvásárlásához! Olyan termék van a • dacă produsul nu a fost montat şi utilizat în conformitate cu Instrucţiunile продукта), например...
  • Pagina 16 www.vogels.com Vogel’s Holding BV 2013 © All rights reserved WALL_1120_1125_1145_Mounting_Instr_V3.indd 16 19-06-13 18:00...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Wall 1125Wall 1145