Waterproof bluetooth-sporthoofdtelefoon en 8gb mp3-speler in-1 (57 pagina's)
Samenvatting van Inhoud voor LENCO BTX-860BK
Pagina 1
Model BTX-860 User Manual Waterproof Sport bluetooth headphone and 8GB MP3 player in-1 Gebruiksaanwijzing Waterproof Bluetooth-sporthoofdtelefoon en 8GB MP3-speler in-1 Bedienungsanleitung Wasserdichter Bluetooth-Sportkopfhörer mit integriertem 8-GB-MP3-Player Mode d'emploi Casque Bluetooth étanche pour le sport et lecteur MP3 8Go en-un Manual del usuario Auricular Bluetooth deportivo impermeable y reproductor MP3 de 8GB todo en 1...
Index English ..........................3 Nederlands ......................... 14 Deutsch ..........................25 Français..........................36 Español ..........................47 Version: 1.0...
English BTX-860 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not use this device near water.
Pagina 4
26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus. 27. * To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus.
Pagina 5
Battery Charging Precautions: ① This player uses a rechargeable Lithium Polymer battery. The first three times you charge the battery, ensure that it is charged for at least 2 hours and that you use the battery's full charge before recharging. This will extend the battery's life; ②...
1. Package Contents BTX-860 Unit USB cable (Data transfer/charging) User Manual Regular eartips 3 pairs (small, medium, large) Waterproof eartips 3 pairs (small, medium, large) Note: This list is for reference only. Actual package contents are subject to change without prior notice. 2.
Pagina 7
⑦ USB port Connect with a Micro USB cable to transfer data/recharge 3. Specifications Main device dimensions 45 x 11.5 x 6.5mm Product weight 1-MP3 8kbps-320kbps 2-WMA 5kbps-382kbps Sound format 3-WAV ADPCM 32Kbps-382Kbps 4-APE 800Kbps-1000Kbps 5-FLAC 700Kbps-1200Kbps Up to 10 hours in MP3 mode at low volume Battery life (continued use) Up to 5 hours in Bluetooth mode at low volume Charging time...
Pagina 8
Adding Bluetooth device Adding Bluetooth device Paired Paired Operating instructions Play/Pause Press ① Answer/Hang up phone call Press ① Refuse phone call Long press① Previous/Next song Long press ④/⑤ Decrease/Increase volume Short press ④/⑤ 5. MP3 play mode 1. Operating instructions...
Play/Pause Press ① Change the play mode Press ② (switch between sequential Normal/shuffle/repeat 1) Bluetooth/MP3 mode switch Press ③ (switch between Bluetooth/MP3 mode play) Previous/Next song Press and hold ④/⑤ Decrease/Increase volume Press ④/⑤ 2. Resume play function: The BTX-860 has a resume play function, which continues playing your MP3 on the location you switched off the unit, while playing MP3.
Pagina 10
Normal/Sport eartips Swimming eartips Remark: it is very important that you choose the right size of eartips that perfectly fit into your ears. If the size is too small or too big, the sound quality will not be perfect. 8. Troubleshooting The device does not turn Ensure that the device has been charged Increase the volume...
9. Read before using your BTX-860 during swimming: - Choose the size of eartips that feel the most fitting/comfortable in your ears. - Put your BTX-860 into your ears and play some music and make sure your hear the music in the best way in the 2 ears. It could happens that you need 2 different sizes of eartips left and right because maybe your ears are different left and right.
Pagina 12
BTX-860 while it is still wet. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Pagina 13
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (2014/30/EU) and the Low Voltage Directive (2014/35/EU) issued by the Commission of the European Community. Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.
Nederlands BTX-860 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek.
storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging. 22. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken. 23. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
Pagina 16
Voorzorgsmaatregelen m.b.t. batterijen opladen: ① Deze speler werkt op een oplaadbare lithium-polymeerbatterij. De eerste drie keer dat u de batterij oplaadt, dient u deze minstens 2 uur lang op te laden en ervoor te zorgen de volledige batterijlading te verbruiken voordat u deze weer oplaadt.
Pagina 17
1. Verpakkingsinhoud BTX-860 apparaat USB-kabel (gegevensoverdracht/opladen) Gebruiksaanwijzing Standaard oordoppen 3 paar (klein, middelgroot, groot) Watervaste oordoppen 3 paar (klein, middelgroot, groot) Opmerking: Deze lijst dient slechts ter referentie. De daadwerkelijke leveringsomvang kan zonder voorafgaande kennisgeving worden veranderd. 2. Toetsen Druk op Start/Pauze om audio af te spelen, een oproep te beantwoorden of een telefoongesprek te beëindigen;...
MP3- afspeelmodus modusschakelaar Kort indrukken om het volume te verlagen; lang indrukken om de ④ Volume - vorige track te selecteren Kort indrukken om het volume te verhogen; lang indrukken om de ⑤ Volume + volgende track te selecteren ⑥ Indicatielampje Toont de huidige gebruiksstatus (zie VI) Aansluiten met een microUSB-kabel voor gegevensoverdracht of ⑦...
Pagina 19
② U kunt de paringmodus openen door de BTX-860 eerst uit te schakelen en vervolgens ongeveer 6 seconden ingedrukt te houden totdat het indicatielampje afwisselend blauw en rood begint te knipperen. ③ Paar de BTX-860 met uw telefoon Adding Bluetooth device Een Bluetooth-apparaat toevoegen Paired Koppel...
5. MP3-afspeelmodus 1. Gebruiksaanwijzingen Afspelen/Pauze Op ① drukken Op ② drukken (wisselen tussen sequentieel normaal/ Van afspeelmodus wisselen willekeurig/herhaal 1) Op ③ drukken (wisselen tussen Bluetooth-/ Bluetooth-/MP3-modusschakelaar MP3-afspeelmodus) Vorige/volgende track ④/⑤ ingedrukt houden Het volume verlagen/verhogen Op ④/⑤ drukken 2. Functie afspelen hervatten: De BTX-860 heeft een hervatfunctie waardoor uw MP3-track weer wordt afgespeeld vanaf het punt waarop u het apparaat had uitgeschakeld terwijl de MP3-track werd afgespeeld.
7. De oordoppen gebruiken Dit apparaat wordt geleverd met twee types oordopjes: normaal (rood en zwart) en watervast (solide zwart). Als u het apparaat gebruikt tijdens het zwemmen, gebruik dan de watervaste oordoppen. In andere omgevingen raden wij u aan de normale oordoppen te gebruiken.
Controleer of de Bluetooth-functie van uw telefoon is Het apparaat kan geen ingeschakeld verbinding maken via Herstart de Bluetooth-functie op uw telefoon of BTX-860 Bluetooth Controleer of het apparaat op paringmodus is geschakeld U hebt mogelijk oordoppen van de verkeerde grootte of Het geluid is niet goed het verkeerde type gekozen.
Pagina 23
Laad de BTX-860 niet op terwijl deze nog nat is. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
Pagina 24
Producten met een CE keurmerk houden zich aan de EMC richtlijn (2014/30/EC) en de Richtlijn voor Lage Voltage (2014/35/EC) uitgegeven door de Europese Commissie. Service Bezoek voor meer informatie en klantendienst a.u.b www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland.
Deutsch BTX-860 ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch.
Pagina 26
22. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 23. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
Pagina 27
Batterieladevorsichtsmaßnahmen: ① Dieser Player wird über eine wiederaufladbare Lithium-Polymer-Batterie betrieben. Achten Sie darauf, dass Sie die Batterie die ersten drei Mal mindestens 2 Stunden aufladen und Sie die Batterie bis zur Erschöpfung benutzen, bevor Sie sie wieder laden. Dadurch wird die Batterielebensdauer verlängert;...
Pagina 28
1. Verpackungsinhalt BTX-860 USB-Kabel (Dataübertragung/Laden) Bedienungsanleitung Standard-Ohrstöpsel 3 Paar (klein, mittel, groß) Wasserdichte Ohrstöpsel 3 Paar (klein, mittel, groß) Hinweis: Diese Liste dient nur zu Referenzzwecken. Der tatsächliche Verpackungsinhalt kann stillschweigend geändert werden. 2. Tasten Drücken Sie diese Taste für die Audiowiedergabe oder zum Annehmen/Beenden von Gesprächen;...
(Normal/Mischen/1 wiederholen )(im MP3- Wiedergabemodus) zu schalten ③ Bluetooth/ Drücken Sie die Taste, um zwischen Bluetooth- und MP3- MP3-Modusumschaltung Wiedergabe umzuschalten Drücken Sie die Taste kurz, um die Lautstärke zu verringern ④ Lautstärke – und lang, um zum vorherigen Titel zu springen Drücken Sie die Taste kurz, um die Lautstärke zu erhöhen und ⑤...
Pagina 30
① Stellen Sie sicher, dass das BTX-860 aufgeladen, Ihr Telefon eingeschaltet und Bluetooth aktiviert ist. ② Halten Sie für ca. 6 Sekunden solange gedrückt, bis die Anzeige-LED abwechselnd rot und blau blinkt, um bei ausgeschaltetem BTX-860 in den Kopplungsmodus zu wechseln. ③...
5. MP3-Wiedergabemodus 1. Bedienungsanleitung Wiedergabe/Pause Drücken Sie ① Den Wiedergabemodus Drücken Sie ② (schaltet nacheinander zwischen Normal/ ändern Mischen/1 wiederholen um) Bluetooth/MP3- Drücken Sie ③ (schaltet zwischen Bluetooth/MP3- Modusumschaltung Wiedergabemodus um) Vorheriger/Nächster Titel Halten Sie ④/⑤ gedrückt Verringern/Erhöhen der Drücken Sie ④/⑤ Lautstärke 2.
Pagina 32
5. Während des Ladens leuchtet die LED konstant Rot. Die LED leuchtet Blau, wenn es vollständig geladen ist 7. Verwendung der Ohrstöpsel Dieses Gerät besitzt zwei Arten von Ohrstöpseln: Normale (rot und schwarz) und Wasserfeste (schwarz). Verwenden Sie, während Sie schwimmen, die wasserfesten Ohrstöpsel.
Pagina 33
Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel ordnungsgemäß Audiodateien können nicht angeschlossen ist auf das Gerät übertragen Überprüfen Sie, ob das Gerät ausreichend freien werden Speicherplatz besitzt Überprüfen Sie, ob das Bluetooth Ihres Telefons aktiviert ist Das Gerät kann nicht über Starten Sie das Bluetooth Ihres Telefons oder des BTX-860 Bluetooth verbunden werden Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im Kopplungsmodus...
Pagina 34
Wenn der Klang nicht gut ist oder Sie beim Schwimmen Wasser in die Ohren bekommen Entfernen Sie zuerst das Wasser aus Ihren Ohren und anschließen aus den Ohrhörern. Sie können Ihren BTX-860 mit Ohrstöpseln ein paar Mal über einem Handtuch ausschütteln.
Pagina 35
Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Français BTX-860 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À...
Pagina 37
les données pourraient être endommagées ou perdues. 23. Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données. 24.
Pagina 38
Précautions pour la charge de la batterie : ① Ce lecteur utilise une batterie rechargeable au lithium polymère. Lors des trois premières charges de la batterie, veillez à la charger pendant au moins 2 heures et à utiliser la totalité de sa charge avant de la recharger. Cela augmentera la durée de vie de la batterie ;...
Pagina 39
1. Contenu du produit Appareil BTX-860 Câble USB (transfert de données, charge) Mode d'emploi Oreillettes standard 3 paires (petites, moyennes, grandes) Oreillettes étanches à l’eau 3 paires (petites, moyennes, grandes) Remarque : Cette liste n'est donnée qu'à titre indicatif. Le contenu de l'emballage peut être modifié...
Pagina 40
③ Changement Appuyez sur cette touche pour basculer entre les modes de lecture du mode Bluetooth et MP3 Bluetooth/MP3 Appuyez brièvement sur cette touche pour réduire le volume ; ④ Volume - appuyez longuement sur cette touche pour revenir à la piste précédente Appuyez brièvement sur cette touche pour augmenter le volume ;...
Pagina 41
4. Lecture Bluetooth 1. Connexion via Bluetooth Avant d'utiliser le BTX-860 pour la première fois, assurez-vous qu'il peut s'apparier à votre téléphone ① Vérifiez que le BTX-860 est chargé, que votre téléphone est allumé et que votre Bluetooth est activé. ②...
5. Mode de lecture MP3 1. Instruction de fonctionnement Lecture/pause Appuyez sur ① Appuyez sur ② (passez d'un mode de lecture séquentiel Changer le mode de lecture « normal » à « aléatoire » ou à « répéter 1 »). Changement du mode Appuyez sur ③...
7. Utilisation des oreillettes L'appareil a deux types d’oreillettes : des standard (rouge et bleu) et des étanches à l’eau (noir uni). Si vous utilisez cet appareil en nageant, utilisez les oreillettes étanches à l’eau. Dans d’autres environnements, les oreillettes standard sont recommandées.
Pagina 44
Vérifiez que l’appareil dispose d’un espace de stockage suffisant Vérifiez que le Bluetooth de votre téléphone est activé L'appareil ne peut pas se Réactivez le Bluetooth sur votre téléphone ou sur connecter au Bluetooth votre BTX-860 Vérifiez que l'appareil est en mode d'appariement Peut-être avez-vous sélectionné...
Pagina 45
Ne chargez pas le BTX-860 s'il est encore mouillé. Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Pagina 46
Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2014/30/CE) et à la directive basse tension (2014/35/CE) émises par la commission de la communauté européenne. Service après-vente Pour plus d’informations et l’assistance du service, veuillez aller sur www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Pays-Bas.
Español BTX-860 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
Pagina 48
En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 23. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
Pagina 49
Precauciones al cargar la batería: ① Este reproductor usa una batería de polímero de litio recargable. Las primeras tres veces que cargue la batería, asegúrese que se carga durante al menos 2 horas y que use la carga complete de la batería antes de cargarla. Esto prolongará...
1. Contenido de la caja Unidad BTX-860 Cable USB (Transferencia de datos / carga) Manual del usuario Audífonos normales 3 pares (pequeños, medianos, grandes) Audífonos impermeables 3 pares (pequeños, medianos, grandes) Nota: Esta lista solo es para su referencia. Los contenidos del envase real están sujetos a cambio sin previo aviso.
Pagina 51
Púlselo para cambiar al modo reproducción desde secuencial ② Interruptor del modo normal / cambio / repetir 1 (mientras está en modo de reproducción reproducción MP3) ③ Interruptor de modo Púlselo para cambiar entre la reproducción del modo Bluetooth / Bluetooth/MP3 Púlselo brevemente para reducir el volumen;...
Pagina 52
① Asegúrese de que el BTX-860 está cargado, de que el teléfono está conectado y de que el Bluetooth está activado. ② Para entrar en modo emparejamiento, mientras el BTX-860 está apagado, mantenga pulsado durante aproximadamente 6 segundos hasta que la luz del indicador parpadee entre azul y rojo.
Pagina 53
5. Modo de reproducción MP3 1. Instrucciones de funcionamiento Reproducir/Pausa Pulse ① Cambio del modo de Pulse ② (cambia entre normal secuencial / cambio / repetir reproducción Interruptor de modo Pulse ③ (cambia entre la reproducción del modo Bluetooth/MP3 Bluetooth/MP3) Anterior/Siguiente canción Mantenga pulsado ④/⑤...
7. Uso de las puntas Este aparato dispone de dos tipos de puntas: regular (rojas y negras) e impermeables (negro constante). Si usa el aparato mientras nada, use las puntas impermeables. En otros entornos, se recomiendan las puntas regulares. Puntas normales / deportivas Puntas de natación...
Pagina 55
Compruebe si está activado el Bluetooth del teléfono El aparato no puede Reinicie el Bluetooth del teléfono o del BTX-860 conectarse al Bluetooth Compruebe si el aparato está en modo emparejamiento Quizás haya seleccionado la talla o el tipo inadecuado de El sonido no es bueno puntas.
Pagina 56
No cargue el BTX-860 mientras todavía esté húmedo. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
Pagina 57
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva EMC (2014/30/EU) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2014/35/EU) emitida por la Comisión de la Unión Europea. Servicio Para más información y atención al cliente, visite www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.