Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

SCHWINGSCHLEIFER
ORBITAL SANDER
ESS 115-2
Art. 5707 700 X
All manuals and user guides at all-guides.com
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Würth ESS 115-2

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com SCHWINGSCHLEIFER ORBITAL SANDER ESS 115-2 Art. 5707 700 X Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com ......5 – ......9 – 12 ......13 – 16 ......17 – 20 ......21 – 24 ......25 – 28 ......29 – 32 ......33 – 36 ......37 – 40 ......
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 5: Zu Ihrer Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Zu Ihrer Sicherheit WARNUNG - Vor erster Inbetrieb- Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung nahme Sicherheitshinweise und handeln Sie danach. unbedingt lesen! Bewahren Sie diese Betriebsanlei- tung für späteren Gebrauch oder für Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und Nachbesitzer auf.
  • Pagina 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Geräteelemente Schleifblatt anbringen (Abb.II) Das Gerät ist mit einem Schnellwechselsystem (Klett- 1 Handgriff (abnehmbar) Haftung) ausgestattet. Dies ermöglicht den schnellen 2 Rändelschraube Wechsel von Schleifwerkzeugen ohne zusätzliches 3 Stellrad zur Vorwahl der Schwingzahl Werkzeug.
  • Pagina 7: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Staubabsaugung (Abb. III) Verschlissene Schleifplatte erneuern Befestigungsschrauben herausschrauben. ■ Eigenabsaugung: Schleifplatte abnehmen. ■ Die Staubauffangkassette [5] bis zum Einrasten Neue Schleifplatte aufsetzen. ■ ■ auf den Absaugstutzen [12] aufstecken. Befestigungsschrauben eindrehen ■ Zum Abnehmen die Staubauffangkassette [5] (Anzugsdrehmoment = 3,5 Nm +/- 0,2 Nm).
  • Pagina 8: Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com Umwelthinweise Konformitätserklärung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass den normalen Hausmüll. Entsorgen dieses Produkt mit den folgenden Normen oder Sie das Gerät über einen zugelasse- normativen Dokumenten übereinstimmt: nen Entsorgungsbetrieb oder über Normen Ihre kommunale Entsorgungseinrich-...
  • Pagina 9: For Your Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com For your safety WARNING – It is imperative that Please read this instruction manual before using the device for the first the Safety instructions be read time and comply with it. before starting up the device for the Keep this instruction manual for first time! future reference or for subsequent...
  • Pagina 10: Components

    All manuals and user guides at all-guides.com Components Attaching an abrasive sheet (fig. II) The device is equipped with a quick exchange sys- 1 Handle (detachable) tem (velcro fastening). Abrasive sheets can therefore 2 Knurled screw be replaced quickly without any additional tools. 3 Setting wheel for no load orbital stroke rate 4 Lock button for On/Off switch Abrasive sheet with velcro fastening:...
  • Pagina 11: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Dust extraction (fig. III) Renewing a worn grinding plate Unscrew the fastening screw. ■ Internal dust extraction: Remove the grinding plate. ■ Push the dust collector [5] onto the appropriate Attach the new grinding plate. ■...
  • Pagina 12: Environmental Protection

    All manuals and user guides at all-guides.com Environmental protection Declaration of Conformity Do not dispose of the device with We herewith declare that this product conforms with domestic waste. Have the device the following standards and directives: disposed of by an authorised waste Standards management company or your municipal waste management...
  • Pagina 13: Avvertenze Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Per la Vostra sicurezza AVVERTENZA - Prima di mettere in Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere e seguire funzione l'apparecchio per la prima volta leggere attentamente le queste istruzioni per l'uso. Conservare le presenti istruzioni per Avvertenze di sicurezza! l'uso per consultarle in un secondo...
  • Pagina 14: Elementi Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementi dell'apparecchio Applicare il foglio abrasivo (Fig.II) L’apparecchio è dotato di un sistema per la sosti- 1 Impugnatura (rimovibile) tuzione rapida (velcro). Ciò consente sostituzioni 2 Vite a testa zigrinata rapide degli elementi abrasivi, senza attrezzi 3 Rotella di regolazione per la selezione del aggiuntivi.
  • Pagina 15: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Sistema di aspirazione delle polveri Sostituire la piastra di levigatura usurata (fig. III) Svitare le viti di fissaggio. ■ Rimuovere la piastra di levigatura. ■ Sistema di aspirazione interno: Posizionare la nuova piastra di levigatura. ■...
  • Pagina 16: Dichiarazione Di Conformità

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvisi ambientali Dichiarazione di conformità Non gettare in nessun caso l'appa- Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che recchio nei rifiuti domestici. Smaltire questo prodotto è conforme alle seguenti norme o l'apparecchio per mezzo di un’a- documenti normativi: zienda di smaltimento autorizzata o Norme...
  • Pagina 17: Pour Votre Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour votre sécurité AVERTISSEMENT - Avant la Lire attentivement le présent mode d’emploi et respecter les consignes y première mise en service, lire impérativement les consignes de figurant avant d'utiliser l'appareil sécurité ! pour la première fois. Conserver ce mode d’emploi pour Une non-observation de ce mode d'emploi et des toute utilisation ultérieure ou en vue...
  • Pagina 18: Composants De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Composants de l'appareil Appliquer la feuille abrasive (fig. II) L’appareil est équipé d’un système de remplacement 1 Poignée (amovible) rapide (fixation autoagrippante). Ceci permet le 2 Vis moletée remplacement rapide des outils de meulage sans 3 Molette de réglage de la présélection de outillage supplémentaire.
  • Pagina 19: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspiration de poussière (fig. III) Remplacer la plaque de frottement usée Dévisser les vis de fixation. ■ Aspiration interne : Démonter la plaque de frottement. ■ Enficher la cassette collectrice de poussière [5] Mettre en placer une plaque de frottement ■...
  • Pagina 20: Déclaration De Conformité

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations relatives à la pro- Déclaration de conformité tection de l'environnement Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents Ne jetez jamais l’appareil dans les normatifs suivants : déchets domestiques.
  • Pagina 21: Indicaciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Para su seguridad ADVERTENCIA - ¡Antes de la Antes de la primera utilización de su aparato, lea estas instrucciones de primera puesta en servicio, leer necesariamente estas servicio y actúe en consecuencia. Guarde estas instrucciones de indicaciones de seguridad! servicio para uso posterior o para La inobservancia de las instrucciones de servicio...
  • Pagina 22: Puesta En Servicio/Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementos del aparato Colocar la hoja lijadora (fig. II) El aparato está equipado con un sistema de cambio 1 Mango (extraíble) rápido (adherencia velcro). Ello permite el cambio 2 Tornillo moleteado rápido de herramientas amoladoras sin ningún útil 3 Rueda de ajuste para preselección del coefi- adicional.
  • Pagina 23: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspiración de polvo (fig. III) Sustituir la placa lijadora desgastada Sacar los tornillos de sujeción. ■ Aspiración propia: Quitar la placa lijadora. ■ Insertar el cassette colector de polvo [5] Colocar una nueva placa lijadora. ■...
  • Pagina 24: Declaración De Conformidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones sobre el medio Declaración de conformidad ambiente Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabili- dad que este producto se adapta a las siguientes El aparato no debe tirarse en ningún normas o documentos normativos: caso a la basura normal.
  • Pagina 25: Instruções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Para sua segurança ATENÇÃO - Antes da primeira Leia atentamente este manual de instruções e cumpra as respectivas colocação em funcionamento, ler impreterivelmente as Instruções instruções antes da primeira de segurança! colocação em funcionamento. Guarde estas instruções de serviço para utilizações posteriores ou para O não cumprimento deste Manual de Instruções...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Elementos do aparelho Colocar a folha de lixa (fig. II) O aparelho está equipado com um sistema de 1 Pega (removível) mudança rápida (fixação auto-aderente). Isto per- 2 Parafuso de cabeça estriada mite mudar rapidamente a folha sem necessidade 3 Botão de ajuste para selecção da frequência de uma ferramenta adicional.
  • Pagina 27: Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspiração de pó (fig. III) Substituir a placa de lixar desgastada Desaparafuse os parafusos de fixação. ■ Aspiração própria: Retire a placa de lixar. ■ Introduza o recipiente de recolha de pó [5], até Coloque a nova placa de lixar.
  • Pagina 28: Declaração De Conformidade

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicações sobre o ambiente Declaração de conformidade Nunca elimine o aparelho no lixo Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabili- doméstico. Elimine o aparelho dade, que este produto cumpre as seguintes normas através de uma empresa de elimina- ou documentos normativos: ção de resíduos autorizada ou da Normas...
  • Pagina 29: Voor Uw Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com Voor uw veiligheid OPGELET - Lees voor het eerste Gelieve vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze gebruiksaanwij- gebruik de veiligheidsaanwij- zingen! zing te lezen en ze in acht te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor eventuele Bij veronachtzaming van de gebruiksaanwijzing volgende eigenaars.
  • Pagina 30: Bestanddelen Van De Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Bestanddelen van de machine Slijpblad aanbrengen (afb. II) Het apparaat is uitgerust met een snelwisselsysteem 1 Handgreep (afneembaar) (klittenband). Daardoor kunnen slijpgereedschap- 2 Gekartelde schroef pen zonder extra werktuig snel vervangen worden. 3 Instelwiel voor het trillingstoerental 4 Vastzetknop voor aan/uit-knop Slijpblad met klittenband: 5 Stofopvangcassette...
  • Pagina 31: Stofopvangcassette Verwijderen

    All manuals and user guides at all-guides.com Stofafzuiging (afb. III) Versleten slijpplaat vervangen Bevestigingsschroeven uitschroeven. ■ Eigen afzuiging: Slijpplaat verwijderen. ■ De stofopvangcassette [5] opsteken tot deze Nieuwe slijpplaat opzetten. ■ ■ vastklikt op de afzuigkoppeling [12]. Bevestigingsschroeven indraaien ■ Om te verwijderen, de stofopvangcassette [5] (aanhaalmoment = 3,5 Nm +/- 0,2 Nm).
  • Pagina 32: Milieu-Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Milieu-informatie Conformiteitsverklaring Gooi het apparaat nooit weg met Wij verklaren als enige verantwoordelijke dat dit het normale huisvuil. Voer het product voldoet aan de volgende normen of norma- apparaat af via een erkend afvalver- tieve documenten: werkingsbedrijf of via uw plaatse- Normen...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com For din sikkerhed ADVARSEL - Før første ibrugtag- Læs denne driftsvejledning og følg den inden du bruger dit apparat ning Læs ubetinget sikkerheds- informationerne! første gang. Opbevar denne betjeningsvejledning til senere brug eller en senere ny Hvis driftsvejledningen og sikkerhedsinforma- ejer.
  • Pagina 34: Apparatets Elementer

    All manuals and user guides at all-guides.com Apparatets elementer Sæt slibearket på (Fig. II) Maskinen er udstyret med et lynskiftesystem (velcro). 1 Håndtag (aftageligt) Dette gør det muligt hurtigt at skifte slibeark uden at 2 Fingerskrue der kræves yderligere værktøj. 3 Indstillignshjul til indstilling af svingningstal 4 Låseknap til tænd-/sluk-knappen Slibeark med velcro:...
  • Pagina 35: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Støvafsugning (fig. III) Udskift slidt slibeplade Skru fikseringsskruerne ud. ■ Intern afsugning: Fjern slibepladen. ■ Sæt støvopsamlingsenheden [5] på afsugnings- Sæt en ny slibeplade på. ■ ■ studsen [12] til den går i indgreb. Spænd fikseringsskurerne ■...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Miljøinformationer Overensstemmelseserklæring Bortskaf under ingen omstændighe- Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i der aggregatet sammen med det overensstemmelse med følgende standarder og almindelige husholdningsaffald. normative dokumenter: Bortskaf apparatet via et godkendt Standarder renovationsfirma eller dit kommunale renovationsselskab.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com For din egen sikkerhet ADVARSEL - les sikkerhetsin- Les denne bruksveiledningen før apparatet tas i bruk for første gang struksjonene før første gangs og følg anvisningene. bruk! Oppbevar denne bruksveiledningen til senere bruk eller for annen eier. Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, kan dette medføre skader på...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Verktøydeler Feste slipebladet (fig. II) Maskinen er utstyrt med hurtigvekselsystem (borre- 1 Håndtak (avtagbar) lås). Dette muliggjør raskt bytte av slipeverktøy uten 2 Rilleskrue at man trenger ytterligere verktøy. 3 Justeringshjul for forvalg av svingetall 4 Låseskrue for av/på-knappen Slipeblad med borrelås: 5 Støvoppsamlingskassett...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Støvavsug (fig. III) Fornye slitt slipeplate Skru ut festeskruene. ■ Egetavsug: Fjern slipeplaten. ■ Stikk støvoppsamlingskassetten [5] inn til det Sett på ny slipeplate. ■ ■ festes på sugestussen [12]. Skru inn festeskruene ■...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Miljøhenvisninger Samsvarserklæring Ikke under noen omstendighet må Vi erklærer herved å ha eneansvaret for at dette enheten kastes som vanlig hushold- produktet stemmer overens med følgende standar- ningsavfall. Kast apparatet på et der eller normative dokumenter: godkjent avfallsdeponi eller på...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuutesi vuoksi VAROITUS – Ennen ensimmäistä Lue käyttöohje ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Noudata käyttökertaa turvaohjeet ohjeita. on ehdottomasti luettava! Säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta tai seuraavaa omistajaa Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiotta jättämi- varten. nen voi vioittaa laitetta ja vaarantaa käyttäjän ja muut henkilöt.
  • Pagina 42: Laitteen Osat

    All manuals and user guides at all-guides.com Laitteen osat Hiomapaperin asentaminen (kuva II) Laite on varustettu pikavaihtojärjestelmällä (tarra- 1 Kädensija (irroitettava) kiinnitys). Siten hiomatyökalun vaihto 2 Pyälletty ruuvi on mahdollista nopeasti ilman 3 Säätökiekko värähtelytaajuuden valintaa varten työkaluja. 4 On/Off-kytkimen lukitusnuppi 5 Pölykasetti Hiomapaperi ja tarrakiinnitys: 6 Virtakatkaisin ON/OFF...
  • Pagina 43: Ota Pölykasetti Pois

    All manuals and user guides at all-guides.com Pölyn imeminen (kuva III) Vaihda kulunut hiomalevy Avaa kiinnitysruuvit. ■ Koneen oma imu: Ota hiomalevy pois. ■ Työnnä pölykasetti [5] vasteeseen saakka Asenna uusi hiomalevy. ■ ■ purunpoiston liittimeen [12]. Kiristä kiinnitysruuvit ■ Irroita pölykasetti [5] sitä...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Ympäristöohjeet Vaatimustenmukaisuusvakuutus Älä hävitä laitetta sekajätteen Vakuutamme, että tuote vastaa seuraavia direktii- mukana. Hävitä laite viemällä se vejä ja ohjeasiakirjoja: sähkölaitteille tarkoitettuun keräyspis- Standardit teeseen tai hävitä laite kunnallisen jätehuolto-ohjeen mukaisesti. Nou- • EN 60745-1:2009 + A11:2010 data hävittämistä...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com För din säkerhet VARNING - Läs igenom säker- Läs denna bruksanvisning före första användning och följ anvisningarna hetsanvisningarna noggrant. före första idrifttagande! Denna bruksanvisning ska förvaras för senare användning eller lämnas Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna vidare om maskinen byter ägare.
  • Pagina 46: Ändamålsenlig Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com Apparatelement Fästa sliprondell (bild II) Apparaten har ett snabbytessystem (kardborre- 1 Handtag (avtagbart) band). Det möjliggör att slipverktygen kan bytas fort 2 Lettrade skruvar utan att du behöver använda extra verktyg. 3 Inställningshjul för val av oscilleringshastighet 4 Låstangent för till-/frånbrytaren Sliprondell med kardborreband: 5 Damkassett...
  • Pagina 47: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Dammutsug (bild III) Byta slitna slipskivor Skruva ur fixeringsskruvarna. ■ Internt utsug: Ta av slipskivan. ■ Sätt fast damkassetten [5] på utsugningst- Sätt dit en ny slipskiva. ■ ■ utsen [12] så att den hakar fast. Skruva fast fixeringsskruvarna ■...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Miljöanvisningar Försäkran om överensstämmelse Apparaten får inte slängas i det vanliga hushållsavfallet. Avfallshan- tera apparaten via ett godkänt Vi förklarar med eget ansvar att denna produkt avfallshanteringsföretag eller på den överensstämmer med följande normer eller norma- kommunala avfallshanteringsstatio- tiva dokument: nen.
  • Pagina 49: Υποδείξεις Ασφαλείας

    All manuals and user guides at all-guides.com Για την ασφάλειά σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Πριν θέσετε για Πριν την πρώτη χρήση της συσκευής σας διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και πρώτη φορά σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις υποδείξεις ενεργείτε βάσει αυτών. ασφαλείας...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Στοιχεία συσκευής Στερέωση φύλλου λείανσης (Εικ.II) Η συσκευή διαθέτει σύστημα ταχείας αλλαγής 1 Χειρολαβή (αφαιρούμενη) (αυτοκόλλητο σύστημα). Αυτό το σύστημα επιτρέπει 2 Βίδα με ροζέττα τη γρήγορη αλλαγή των εργαλείων λείανσης χωρίς 3 Τροχός ρύθμισης για προεπιλογή του αριθμού άλλα...
  • Pagina 51: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    All manuals and user guides at all-guides.com Αναρρόφηση σκόνης (Εικ. ΙΙΙ) Αντικατάσταση φθαρμένης πλάκας λεί- ανσης Αυτοαναρρόφηση: Ξεβιδώστε τις βίδες στερέωσης. ■ Τοποθετήστε τη θήκη συλλογής σκόνης [5] Αφαιρέστε την πλάκα λείανσης. ■ ■ εωσότου ασφαλίσει στην υποδοχή αναρρό- Τοποθετήστε καινούρια πλάκα λείανσης. ■...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Περιβαλλοντικές υποδείξεις Δήλωση συμμόρφωσης Σε καμία περίπτωση μην απορρί- Με πλήρη ευθύνη δηλώνουμε ότι το παρόν προϊόν πτετε τη συσκευή μαζί με τα συνηθι- συμμορφώνεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή τα σμένα οικιακά απορρίμματα. κανονιστικά...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Güvenliğiniz için UYARI - İlk kez kullanmadan önce Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyup buna emniyet uyarılarını mutlaka göre davranınız. okuyun! Bu kullanım kılavuzunu, daha sonra tekrar kullanmak ya da cihazın Kullanım kılavuzunun ve emniyet uyarılarının sonraki kullanıcılarına iletmek üzere dikkate alınmaması...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Cihaz elemanları Zımpara kağıdının takılması (Şek.II) Cihaz bir hızlı değiştirme sistemi (velkro bağlantısı) 1 Tutamak(çıkartılabilir) ile donatılmıştır. Bu sayede ek gereçler olmadan 2 Tırtıllı vida zımpara aletleri hızla değiştirilebilmektedir. 3 Titreşim oranı önseçimi için ayar çarkı 4 Açma/kapama düğmesi için sabitleme tuşu Velkro bağlantılı...
  • Pagina 55: Teknik Bilgiler

    All manuals and user guides at all-guides.com Toz emme donanımı (Şek. III) Aşınmış zımpara plakasını yenileyin Bağlantı vidasını sökün. ■ Kendi emme donanımı: Zımpara plakasını çıkartın. ■ Toz yakalama kasetini [5] yerine geçinceye dek Yeni zımpara plakasını takın. ■ ■ emiş...
  • Pagina 56: Uyumluluk Beyanı

    All manuals and user guides at all-guides.com Çevre bilgileri Uyumluluk Beyanı Cihazı kati surette normal çöpe Bağımsız sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki stan- atmayın. Cihazı yetkili bir atık dart ya da standart hükmünde belgelere uygunluk işletmesi vasıtasıyla veya belediyeni- arz ettiğini teyit ederiz: zin atık kuruluşu vasıtasıyla atığa Standartlar ayırın.
  • Pagina 57: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com Dla własnego bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE - Przed pierwszym Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać niniejszą uruchomieniem należy koniecznie zapoznać się ze wskazówkami instrukcję obsługi i stosować się do niej. bezpieczeństwa! Instrukcję obsługi należy zachować na później lub dla następnego użytkow- nika.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Elementy urządzenia Montowanie arkusza szlifierskiego (rys. II) 1 Rękojeść (z możliwością demontażu) Urządzenie jest wyposażone w system szybkiej 2 Śruba radełkowana wymiany arkusza szlifierskiego (mocowanie na 3 Pokrętło regulacji prędkości oscylacyjnej rzepy). Umożliwia to szybką wymianę narzędzia 4 Przełącznik blokady włącznika / wyłącznika szlifierskiego bez użycia dodatkowych narzędzi 5 Kaseta wyłapująca cząsteczki pyłu...
  • Pagina 59: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Odsysanie pyłów (rys. III) Wymiana zużytej stopy Wykręcić śruby mocujące. ■ Zintegrowany system odsysania pyłów: Zdjąć stopę urządzenia. ■ Nasadzić kasetę wyłapującą cząsteczki pyłu [5] Założyć nową stopę. ■ ■ do zatrzaśnięcia na króciec do odsysania [12]. Przykręcić...
  • Pagina 60: Informacje Dotyczące Środowiska

    All manuals and user guides at all-guides.com Informacje dotyczące środowiska Deklaracja zgodności W żadnym wypadku nie wolno Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzial- wyrzucać urządzenia do zwykłych ność, że produkt ten jest zgodny z wymogami nastę- odpadów domowych. Urządzenie pujących norm lub dokumentów normatywnych: należy utylizować...
  • Pagina 61: Biztonsági Utasítások

    All manuals and user guides at all-guides.com Az Ön biztonsága érdekében FIGYELMEZTETÉS – Az első üzembe Készüléke első használata előtt olvassa el ezt az üzemeltetési útmutatót, és ez helyezés előtt feltétlenül olvassa el a Biztonsági utasításokat! alapján járjon el. Őrizze meg a jelen üzemeltetési útmu- tatót későbbi használat céljából vagy a Az üzemeltetési útmutató...
  • Pagina 62: Üzembe Helyezés / Kezelés

    All manuals and user guides at all-guides.com A készülék a lkotóelemei A csiszolólap felszerelése (II. ábra) A készülék gyorscserélő rendszerrel (tépőzár) van 1 Markolat (levehető) felszerelve. Ez a csiszolószerszámok gyors, további 2 Recés csavar szerszám nélkül cseréjét teszi lehetővé. 3 Beállítókerék a rezgésszám előválasztásához 4 Rögzítőgomb a be-/kikapcsoló...
  • Pagina 63: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Porelszívás (III. ábra) Az elkopott csiszolólemez cseréje Csavarozza ki a rögzítőcsavarokat. ■ Saját elszívás: Vegye le a csiszolólemezt. ■ Tolja fel a porfogó kazettát [5] bekattanásig az Helyezzen fel egy új csiszolólemezt. ■ ■...
  • Pagina 64: Környezetvédelmi Tudnivalók

    All manuals and user guides at all-guides.com Környezetvédelmi tudnivalók Megfelelőségi nyilatkozat A készüléket semmi esetre se dobja Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, a szokásos háztartási hulladékba. A hogy ez a termék megfelel a következő szabványok- készüléket egy engedéllyel rendel- nak és normatív dokumentumoknak: kező...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Pro vaši bezpečnost VAROVÁNÍ - Před prvním Před prvním použitím přístroje si bezpodmínečně pečlivě přečtěte uvedením do provozu si bezpodmí- nečně pečlivě přečtěte bezpeč- tento návod k jeho obsluze a nostní pokyny! jednejte podle něj. Tento návod k provozu si uschovej- V případě...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Přístrojové prvky Upevněte list brusky (obr. II) Přístroj je vybaven systémem rychloupínání (upev- 1 Rukojeť (snímatelná) nění na suchý zip). To umožňuje rychlou výměnu 2 Šroub s rýhovanou hlavou brusných nástrojů bez dalšího nástroje. 3 Stavěcí...
  • Pagina 67: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Odsávání prachu (obr. III) Výměna opotřebované brusné desky Upevňovací šrouby vyšroubujte. ■ Vlastní odsávání: Brusnou desku sejměte. ■ Prachovou kazetu [5] nasuňte na odsávací Nasaďte novou brusnou desku. ■ ■ hrdlo [12], až zaklapne. Zašroubujte upevňovací...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Upozornění k ochraně životního Prohlášení o shodě prostředí Prohlašujeme tímto na svoji výlučnou odpovědnost, že tento výrobek odpovídá níže uvedeným normám Přístroj v žádném případě nevyha- resp. normativním dokumentům: zujte do běžného domovního Normy odpadu.
  • Pagina 69: Bezpečnostné Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Pre vašu bezpečnosť VAROVANIE - Pred prvým Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento návod uvedením do prevádzky si na obsluhu a riaďte sa jeho pokynmi. bezpodmienečne prečítajte bezpečnostné pokyny! Návod na obsluhu si starostlivo uschovajte pre neskoršie použitie Nedodržiavanie pokynov návodu na obsluhu a alebo pre ďalšieho majiteľa.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Prvky zariadenia Montáž brúsneho listu (obr.II) Zariadenie je vybavené systémom pre rýchlu 1 Rukoväť(odoberateľná) výmenu (priľnavé upnutie). Toto umožňuje rýchlu 2 Ryhovaná skrutka výmenu brúsnych nástrojov bez dodatočného 3 Regulačné koliesko pre výber hodnoty kmitania náradia.
  • Pagina 71: Vybratie Kazety Na Zachytávanie Prachu

    All manuals and user guides at all-guides.com Odsávanie prachu (obr. III) Výmena opotrebovanej brúsnej platne Vyskrutkujte upevňovacie skrutky. ■ Vlastné odsávanie: Odoberte brúsnu platňu. ■ Kazetu na zachytávanie prachu [5] nasuňte na Nasaďte novú brúsnu platňu. ■ ■ hrdlo odsávania [12] až na doraz. Zaskrutkujte upevňovacie skrutky ■...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny k životnému prostrediu Vyhlásenie o zhode Zariadenie v žiadnom prípade Vo výhradnej zodpovednosti vyhlasujeme, že sa nevyhadzujte do normálneho tento výrobok zhoduje s nasledujúcimi normami domového odpadu. Zariadenie alebo normatívnymi dokumentmi: likvidujte prostredníctvom schválenej Normy prevádzky na likvidáciu odpadov alebo prostredníctvom vášho...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Pentru siguranţa dvs. AVERTISMENT - Înainte de prima Citiţi prezentul manual înainte de prima utilizare a aparatului şi punere în funcţiune citiţi în mod obligatoriu Instrucţiunile de acţionaţi în conformitate cu siguranţă! instrucţiunile cuprinse în acesta. Păstraţi manualul pentru utilizarea ulterioară...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Elementele aparatului Montaţi pânza abrazivă (fig.II) Aparatul este dotat cu un sistem de schimbare 1 Mâner (detaşabil) rapidă (sistem de prindere "scai"). Acesta permite 2 Şurub cu cap zimţat schimbarea rapidă a dispozitivelor de şlefuit fără 3 Rotiţă...
  • Pagina 75: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspirarea prafului (Fig. III) Înlocuiţi placa de şlefuire uzată Deşurubaţi şuruburile de fixare. ■ Aspiraţie proprie: Scoateţi placa de şlefuire. ■ Împingeţi caseta de captare a prafului [5] pe Plasaţi noua placă de şlefuire. ■...
  • Pagina 76: Declaraţie De Conformitate

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaţii privitoare la mediul Declaraţie de conformitate înconjurător Declarăm pe proprie răspundere că produsul corespunde următoarelor norme sau documente Nu aruncaţi în niciun caz aparatul în normative: containerul pentru deşeuri menajere. Norme Eliminaţi aparatul prin intermediul unei unităţi autorizate de eliminare a •...
  • Pagina 77: Varnostna Opozorila

    All manuals and user guides at all-guides.com Za vašo varnost OPOZORILO - Pred prvo uporabo Pred prvo uporabo naprave preučite navodila za uporabo in jih brezpogojno preučite navodila za uporabo! upoštevajte. Shranite navodila za uporabo za kasnejšo uporaba ali morebitnega Neupoštevanje navodil za uporabo in varnostnih novega lastnika.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Elementi naprave Namestitev brusnega lista (slika II) Naprava je opremljena s sistemom za hitro menjavo 1 Ročaj (odstranljiv) (pritrditev s sprijemanjem). To omogoča hitro 2 Narebričeni vijak menjavo brusnega orodja brez uporabe dodatnega 3 Nastavitveno kolo za izbiro števila nihajev orodja.
  • Pagina 79: Informacije O Hrupu / Vibracijah

    All manuals and user guides at all-guides.com Sesanje prahu (slika III) Zamenjava obrabljene brusne plošče Odvijte pritrdilne vijake. ■ Lastno sesanje: Odstranite brusno ploščo. ■ Namestite kaseto za prah [5] in potisnite, da Namestite novo brusno ploščo. ■ ■ zaskoči na sesalni nastavek [12] . Privijte pritrdilne vijake ■...
  • Pagina 80: Nasveti Za Varovanje Okolja

    All manuals and user guides at all-guides.com Nasveti za varovanje okolja Izjava o skladnosti Izrabljena naprava ne sodi v Z vso odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek gospodinjske odpadke. Napravo v skladu s spodaj navedenimi normami in odstranite preko podjetja, ki je normativnimi dokumenti: pooblaščeno za odstranjevanje Standardi...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com За Вашата безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Преди Преди първото използване на Вашия уред прочетете това първото пускане в експлоатация ръководство за експлоатация и го непременно трябва да се прочетат указанията за безопасност! спазвайте. Съхранявайте ръководството за експлоатация...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Елементи на уреда Поставяне на шлифовъчния лист (фиг. II) 1 Ръкохватка (сваляща се) Уредът е оборудван със система за бърза смяна 2 Винт с назъбена глава (велкро залепване). Това дава възможност 3 Колелце за предварителен избор на броя на за...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Прахозасмукване (фиг. III) Подмяна на износена шлифовъчна плоча Собствено засмукване: Развийте скрепителните болтове. ■ Пъхнете прахоулавящата касета [5] до фи- Свалете шлифовъчната плоча. ■ ■ ксирането ѝ върху засмукващия щуцер [12]. Поставете нова шлифовъчна плоча. ■...
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Указания за опазване на околната Декларация за съответствие среда Със следното декларираме под собствена отго- ворност, че този продукт съответства на следните В никакъв случай не изхвърляйте стандарти и нормативни документи: уреда с битовите отпадъци. Стандарти...
  • Pagina 85: Teie Ohutuse Huvides

    All manuals and user guides at all-guides.com Teie ohutuse huvides HOIATUS - Lugege enne esmakord- Lugege enne seadme kasutamist käesolev kasutusjuhend läbi ning set kasutuselevõtmist ohutusjuhi- sed tingimata läbi! käituge sellele vastavalt. Hoidke kasutusjuhendit hilisema kasutamise või tulevaste omanike Kasutusjuhendi ja ohutusjuhiste eiramisel võib jaoks alal.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Seadme elemendid Lihvlehe paigaldamine (joon. II) Seade on varustatud kiirvahetus süsteemiga 1 Käepide (äravõetav) (nn takja kinnitus). See võimaldab lihvimistööriistu 2 Rihvelkruvi kiiresti, täiendavaid tööriistu kasutamata välja 3 Seaderatas vibreerimissageduse eelvalimiseks vahetada. 4 Sisse-/väljalüliti fiksaatornupp 5 Tolmukogumiskassett Takjakinnitusega lihvleht: 6 Sisse-/väljalüliti...
  • Pagina 87: Tehnilised Andmed

    All manuals and user guides at all-guides.com Tolmuäratõmme (joon. III) Kulunud lihvimisplaadi asendamine uuega Oma-äratõmme: Keerake kinnituskruvid välja. ■ Pistke tolmukogumiskassett 5 kuni fikseerumiseni Võtke lihvimisplaat maha. ■ ■ äratõmbeotsaku [12] peale. Pange uus lihvimisplaat peale. ■ Äravõtmiseks tõmmake tolmukogumiskassett [5] Keerake kinnituskruvid sisse ■...
  • Pagina 88: Garantiikohustus

    All manuals and user guides at all-guides.com Keskkonnajuhised Vastavusdeklaratsioon Ärge visake seadet mitte mingil juhul Me deklareerimine ainuisikuliselt vastutades, et tavalise majapidamisprügi hulka. antud toode vastab järgmistele normidele või norma- Utiliseerige seade ametliku utiliseeri- tiivsetele dokumentidele: misettevõtte või kommunaalse Normid jäätmekäitleja kaudu.
  • Pagina 89: Saugos Reikalavimai

    All manuals and user guides at all-guides.com Jūsų pačių saugumui ĮSPĖJIMAS - Prieš pradėdami Prieš pradėdamas naudoti įsigytą prietaisą, perskaitykite šią naudojimo naudoti, būtinai perskaitykite saugos reikalavimus! instrukciją ir vadovaukitės ja. Naudojimo instrukciją išsaugokite, kad galėtumėte naudotis ja vėliau Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir saugos reika- arba perduoti kitam savininkui.
  • Pagina 90: Prietaiso Dalys

    All manuals and user guides at all-guides.com Prietaiso dalys Šlifavimo popieriaus pritvirtinimas (II pav.) 1 Rankena (nuimama) Prietaise yra sparčiojo keitimo sistema (lipnus suki- 2 Sriegis su užsukama galvute bimas). Ši sistema leidžia greitai pakeisti šlifavimo 3 Virpesių skaičiaus išankstinio nustatymo regulia- įrankius be papildomo įrankio.
  • Pagina 91: Dulkių Surinkimo Kasetės Nuėmimas

    All manuals and user guides at all-guides.com Dulkių nusiurbimo sistema (III pav.) Susidėvėjusios šlifavimo plokštės keiti- Savoji nusiurbimo sistema Išsukite tvirtinimo varžtus. ■ Dulkių surinkimo kasetę [5] maukite ant nusiur- Nuimkite šlifavimo plokštę. ■ ■ bimo atvamzdžio [12] , kol ji užsifiksuos. Uždėkite naują...
  • Pagina 92: Nurodymai Dėl Aplinkos Apsaugos

    All manuals and user guides at all-guides.com Nurodymai dėl aplinkos Atitikties deklaracija apsaugos Atsakingai deklaruojame, kad šis gaminys atitinka šiuos standartus arba norminius aktus: Prietaiso jokiu būdu neišmeskite į Standartai paprastas buitines atliekas. Prietaisą utilizuokite perdirbimo įmonėje arba • EN 60745-1:2009 + A11:2010 komunalinėje utilizavimo įstaigoje.
  • Pagina 93: Drošības Norādījumi

    All manuals and user guides at all-guides.com Jūsu drošībai BRĪDINĀJUMS - Pirms pirmās Pirms uzsākt aparāta lietošanu, izlasiet šo lietošanas instrukciju un ekspluatācijas uzsākšanas noteikti jāizlasa Drošības norādes! rīkojieties atbilstoši tajā teiktajam. Saglabājiet darbības instrukciju vēlākai izmantošanai vai nodošanai Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija un drošības nākošajam īpašniekam.
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com Aparāta elementi Slīpēšanas plāksnes piestiprināšana (II att.) 1 Rokturis (noņemams) Ierīce ir aprīkota ar ātrās maiņas sistēmu (Velcro 2 Īkšķskrūve stiprinājums). Tādējādi slīpēšanas piederumus var 3 Īkšķrats vibrāciju skaita iepriekšējai izvēlei ātri nomainīt bez papildu instrumentiem. 4 Ieslēgšanas/izslēgšanas apstiprinājuma taustiņš...
  • Pagina 95: Skaņas/Vibrācijas Dati

    All manuals and user guides at all-guides.com Putekļu nosūkšana (III att.) Nodilušo slīpēšanas plākšņu atjaunoša- Nosūkšana: Izskrūvējiet fiksācijas skrūves. ■ putekļu uztveršanas kasetni [5] uzstādiet iesū- Noņemiet slīpēšanas plāksni. ■ ■ cējā [12], līdz tā atduras. Uzstādiet jaunu slīpēšanas plāksni. ■ Noņemot putekļu uztveršanas kasetni [5] pavel- Pievelciet fiksācijas skrūves ■...
  • Pagina 96: Norādes Dabas Aizsardzībai

    All manuals and user guides at all-guides.com Norādes dabas aizsardzībai Atbilstības paziņojums Nekad neizmetiet iekārtu kopā ar Ar šo paziņojam, ka izstrādājums atbilst sekojošo normāliem sadzīves atkritumiem. standartu un normatīvo dokumentu prasībām: Iekārtu utilizējiet caur autorizētu Standarti utilizēšanas uzņēmumu vai jūsu pašvaldības atkritumu utilizēšanas •...
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com Для Вашей безопасности ОСТОРОЖНО – Перед первым Перед первым применением Вашего устройства прочитайте эту вводом в эксплуатацию обязатель- но прочитайте указания по инструкцию по эксплуатации и технике безопасности! действуйте соответственно. Сохраните эту инструкцию по эксплуатации...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Элементы устройства Установка шлифовального листа (рис.II) 1 Рукоятка (съемная) Устройство оснащено системой быстрой смены 2 Винт с накатанной головкой ("липучка"). Это позволяет быстро заменять 3 Регулировочное колесико для выбора часто- шлифовальные инструменты без дополнительных ты...
  • Pagina 99: Технические Данные

    All manuals and user guides at all-guides.com Отсасывание пыли (рис. III) Замена изношенной шлифовальной пластины Внутреннее отсасывание: Вывернуть крепежные винты. ■ Надеть пылесборник [5] на вытяжной па- Снять шлифовальную пластину. ■ ■ трубок [12] до защелкивания. Надеть новую шлифовальную пластину. ■...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Указания по охране окружаю- Декларация о соответствии щей среды Мы заявляем под собственную ответственность, что данное изделие соответствует следующим Не утилизируйте зарядное устрой- стандартам или нормативным документам: ство вместе с бытовыми отходами. Стандарты Для...
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Printed in Germany. MWC-SL- 06/16 Gedruckt auf umwe ltfreundlichem Papier. Alle Rechte vorbehalten. Adolf Würth GmbH & Co. KG Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes- Verantwortlich für den Inhalt: Abt.

Inhoudsopgave