Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Velleman VTSG60SFN

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    VTSG60SFN USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Pagina 2 VTSG60SFN V. 01 – 28/02/2018 ©Velleman nv...
  • Pagina 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Pagina 4: General Guidelines

    Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Pagina 5 VTSG60SFN How to Solder File off any dirt, rust or paint on the parts you wish to solder. Heat the parts with the soldering iron. Apply resin-based solder to the part and melt it with the soldering iron. Be sure to apply a solder paste to the part before applying non resin-based solder.
  • Pagina 6: Cleaning And Maintenance

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Pagina 7: Inleiding

    VTSG60SFN HANDLEIDING SOLDEERBOUT MET SOLDEERTOEVOER Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Pagina 8: Algemene Richtlijnen

    Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Pagina 9: Omschrijving

    VTSG60SFN Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. soldeerbobijn aan/uit-schakelaar doorvoeropening doorvoerknop sneldoorvoerknop extractiebuis Hoe te solderen Verwijder alle vuiligheid, roest en verf op de te solderen onderdelen. Verhit de te solderen onderdelen met de soldeerbout. Breng soldeer met harskern aan op de onderdelen en smelt het soldeer met de soldeerbout.
  • Pagina 10: Reiniging En Onderhoud

    ................240 x 150 x 30 mm gewicht ......................363 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Pagina 11: Mode D'emploi

    VTSG60SFN MODE D'EMPLOI FER À SOUDER AVEC APPORT DE SOUDURE Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Pagina 12: Directives Générales

    Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce...
  • Pagina 13 VTSG60SFN Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. bobine de soudure interrupteur on/off trou d'alimentation bouton d'alimentation bouton d'alimentation rapide tube d'extraction Comment souder Nettoyer les composants à souder de toute trace de saleté, de rouille et de peinture.
  • Pagina 14: Nettoyage Et Entretien

    © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Pagina 15: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Pagina 16: Normas Generales

    Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Pagina 17 VTSG60SFN Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. bobina de soldadura botón ON/OFF agujero de alimentación botón de alimentación botón de alimentación rápida tubo de extracción ¿Cómo soldar? Quite suciedad, óxido y pintura de los componentes que quiere soldar.
  • Pagina 18: Limpieza Y Mantenimiento

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Pagina 19: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Pagina 20 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Pagina 21: Beschreibung

    VTSG60SFN Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Lötdrahtrolle Taste EIN/AUS Öffnung für die Lötdrahtführung Förderhebel Taste für die schnell Rohr Lötdrahtführung Löten Entfernen Sie Schmutz, Rost und Farbe von den Teilen, die Sie löten möchten. Erhitzen Sie die Teile, die Sie löten möchten, mit einem Lötkolben.
  • Pagina 22: Reinigung Und Wartung

    Abmessungen ................240 x 150 x 30 mm Gewicht ......................363 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
  • Pagina 23: Instrukcja Obsługi

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Pagina 24: Informacje Ogólne

    Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® końcu niniejszej instrukcji. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa.
  • Pagina 25 VTSG60SFN Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. rolka lutu przycisk zasilania otwór podawania spust podawania przycisk szybkiego podawania rurka ekstrakcyjna Lutowanie Części przeznaczone do lutowania oczyścić z pozostałości brudu, rdzy, farby itp. Rozgrzać części lutownicą. Nałożyć topnik na bazie żywicy i roztopić lutownicą.
  • Pagina 26: Czyszczenie I Konserwacja

    © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
  • Pagina 27: Manual Do Utilizador

    VTSG60SFN MANUAL DO UTILIZADOR PISTOLA DE SOLDAR COM ALIMENTAÇÃO AUTOMÁTICA Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente.
  • Pagina 28: Normas Gerais

    Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Pagina 29 VTSG60SFN Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual. bobina de solda interruptor de alimentação orifício de alimentação gatilho de alimentação botão de alimentação rápida tubo de extração Como soldar Retire toda a sujidade, ferrugem ou tinta das partes que pretende soldar.
  • Pagina 30: Limpeza E Manutenção

    © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Pagina 31 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Pagina 32 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Pagina 33 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.

Inhoudsopgave