Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

DED7956
PL WKRĘTARKA SIECIOWA 550W
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ SÍŤOVÝ UTAHOVÁK 550 W
Návod k obsluze se záručním listem
SK SIEŤOVÝ SKRUTKOVAČ 550 W
Užívateľská príručka so záručným listom
LT ELEKTRINIS SUKTUVAS 550W
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV ELEKTRISKAIS SKRŪVGRIEZIS 550W
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU VEZETÉKES CSAVARHÚZÓ 550W
Használati Utasítás Garanciajeggyel
FR VISSEUSE DE RÉSEAU 550W
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
ES ATORNILLADOR ELÉCTRICO 550W
Manual de Instrucciones con la carta de garantía
RO MAŞINA DE ÎNŞURUBAT CU REȚEA ELECTRICĂ 550W
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
NL ELEKTRISCHE SCHROEVENDRAAIER 550W
Gebruiksaanwijzing met de garantiekaart
DE NETZSCHRAUBER 550W
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
HR ODVIJAČ NA KABEL 550W
Upute za upotrebu s jamstvenim listom
PL
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody DEDRA-EXIM
zabronione
Dedra-Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania
CZ
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti DEDRA EXIM je zakázáno.
Dedra-Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení.
SK
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti DEDRA-EXIM
zakázané.
Dedra-Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia.
LT
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „DEDRA EXIM" sutikimo draudžiamas. „Dedra
Exim" pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo.
LV
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra-Exim firmas piekrišanas ir aizliegta.
Firma Dedra-Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma.
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a DEDRA-EXIM írásos engedélye nélkül tilos
A Dedra-Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát.
FR
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de DEDRA-EXIM
est interdite.
Dedra-Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans avertissement.
ES
Todos los derechos reservados. La presente documentación está protegida por el derecho de autor. Reproducción y difusión del Manual de Instrucciones parcial o total sin permiso de la empresa
Dedra Exim prohibido
Dedra Exim se reserva el derecho de realizar cambios técnicos de construcción y complementarios sin previo aviso.
RO
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau în totalitate a
Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra-Exim
Firma Dedra-Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă.
NL
Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het geheel van de Gebruiksaanwijzing zonder de
toestemming van de firma Dedra-Exim is verboden.
De firma DEDRA-EXIM behoudt het recht om de constructie, techniek en de voltooiing te wijzigen zonder ingebrekestelling.
DE
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von DEDRA-EXIM
vervielfältigt oder verbreitet werden.
Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren.
HR
Sva prava pridržana. Ova je studija zaštićena autorskim pravima. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija korisničkog priručnika u dijelovima ili u cijelosti bez pristanka DEDRA-EXIM-a.
Dedra-Exim zadržava pravo uvođenja dizajnerskih, tehničkih i montažnih promjena bez prethodne najave
INSTRUKCJA ORYGINALNA
/Kontaktai:/ Kontakts:/ Elérhetőség:/Contact:/ Contacto:/ Contact:/ Contact:/ Kontakt:
DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8; Tel. (22) 73-83-777 wew. 129,165;
fax (22) 73-83-779; E-mail info@dedra.com.pl www.dedra.pl
KONTAKT:
7956.08052018.V1
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor DEDRA DED7956

  • Pagina 1 Dedra-Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti DEDRA EXIM je zakázáno. Dedra-Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení.
  • Pagina 2 Opis Zastosowanych Piktogramów/ Popis Použitých Piktogramů/ Opis Používaných Piktogramov/ Panaudotų Piktogramų Aprašymas/ Lietoto Piktogrammu Apraksts/ Alkalmazott Piktogramok Magyarázata/interpretation Des Pictogrammes/ Descripción De Los Pictogramas/ Descrierea Pictogramelor / Beschrijving van de gebruikte pictogrammen / Beschreibung der verwendeten Piktogramme / Opis korištenih piktograma NAKAZ: PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ...
  • Pagina 3: Szczegółowe Przepisy Bezpieczeńtwa

    5. Dane techniczne 4. OGRANICZENIA UŻYCIA 6. Przygotowanie do pracy Wkrętarka DED7956 może być użytkowana tylko zgodnie z zamieszczonymi 7. Podłączenie do sieci poniżej “Dopuszczalnymi warunkami pracy”. Samowolne zmiany w budowie 8. Włączanie urządzenia mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nie 9.
  • Pagina 4 B, 9). Wkrętarka jest wyposażona w przycisk blokady umożliwiający pracę ciągłą Opakowanie powinno zawierać: (rys. B, 7) – w tym trybie nie jest wymagane ciągłe trzymanie przycisku Wkrętarka DED7956 – 1 sztuka, wymienne bity – 3 sztuki, komplet szczotek – 1 uruchamiającego. sztuka 9.
  • Pagina 5: Technické Údaje

    4.OMEZENÍ POUŽITÍ šroub na vhodné místo a přizpůsobte pracovní nástroj hlavě šroubu. Stiskněte Utahovák DED7956 můžete používat pouze v souladu s „Přípustnými provozními tlačítko spínače a spusťte utahovák (pracovní nástroj se nebude otáčet), pak podmínkami“. Konstrukce a stavba zařízení nepředpokládá jeho použití pro jemně...
  • Pagina 6 DEDRA EXIM nezodpovedá za havárie a úrazy, ktoré vznikli povinen přijmout reklamovaný výrobek) nebo zašlete do centrálního servisu DEDRA - EXIM. Přiložte záruční list vystavený dovozcem. Bez tohoto dokladu se následkom nedodržiavania pokynov bezpečnosti práce.Dôkladne bude oprava považovat za pozáruční. Po záruční době opravy provádí centrální...
  • Pagina 7 Montáž môže vykonať iba kvalifikovaný a oprávnený technik. Ak používate Balenie má obsahovať: Skrutkovač DED7956 – 1 ks, vymeniteľné bity – 3 ks, predlžovacie šnúry skontrolujte, či prierez vodiča nie je menší ako minimálny komplet kief –...
  • Pagina 8 4. NAUDOJIMO APRIBOJIMAI Správnou likvidáciou zariadenia je možné šetriť cenné zdroje a zabrániť Suktuvas DED7956 gali būti naudojamas tik pagal toliau esančias Leistinas darbo negatívnym vplyvom na zdravie a životné prostredie v dôsledku možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí a komponentov v zariadení.
  • Pagina 9 12.PRIETAISO KOMPLEKTAS, BAIGIAMOSIOS PASTABOS vardinių duomenų lentelėje. Staklių maitinamoji sistema turi būti atlikta pagal pakavime turi būti: Suktuvas DED7956 – 1 vnt., keičiami antgaliai – 3 vnt., pagrindinius reikalavimus, nustatančius elektros sistemų veikimą, ir atitikti šepečių komplektas – 1 vnt.
  • Pagina 10 4.LIETOŠANAS IEROBEŽOJUMI novietot skrūvi attiecīgajā vietā un pielāgot darbarīku skrūves galviņai. Iespiest Skrūvgriezis DED7956 var būt lietots tikai saskaņā ar turpmāk minētiem ieslēdzēja pogas un iedarbināt ierīci (darba uzgalis rotēs), pēc tam delikāti „Pieļaujamiem darba nosacījumiem”. Ierīces konstrukcijā un izveidošanā nav piespiest ierīci skrūves virzienā, lai iedarbināt uzmavu un uzsākt darba uzgaļa...
  • Pagina 11 12. IERĪCES KOMPLEKTĀCIJA, NOSLĒGUMA PIEZĪMES áramütés és mechanikus sérülés elkerülése érdekében. A Iepakojumam jāietver: Skrūvgriezis DED7956 – 1 gab., apmaināmie uzgaļi – 3 berendezés üzemeltetésének elkezdése előtt kérjük ismerkedjen gab., suku komplekts – 1 gab.
  • Pagina 12 (lásd a táblázatot). A villamos vezetéket úgy helyezze el, hogy a munka közben ne legyen kitéve elvágásnak. Ne használjon megrongálódott A csomagolásnak következőket kell tartalmaznia: Csavarhúzó DED7956 – 1 hosszabbítótIdőszakosan ellenőrizze a tápvezeték műszaki állapotát. Ne húzza a darab, cserélhető bitek – 3 darab, kefekészlet – 1 darab tápvezetéknél fogva.
  • Pagina 13: Caracteristiques Techniques

    4.LIMITATIONS D’UTILISATION szállítójához, akik további tájékoztatást tudnak adni. La visseuse DED7956 peut être exploitée uniquement en conformité aux « Az Európai Unión kívüli országokban történő ártalmatlanítás: Ez a szimbólum Conditions de travail acceptables » se trouvant ci-après. Dans la conception et csak az Európai Unió...
  • Pagina 14 Section minimale du Valeur minimale du 12.COMPLÉTION DE L’APPAREIL, REMARQUES FINALES l'appareil [W] conduit [mm2] fusible type C [A] L’emballage devrait contenir: Visseuse DED7956 – 1 pièce, bits remplaçables – 3 <700 0,75 700÷1400 pièces, kit de balais – 1 pièce 1400÷2300 Remarques finales >2300...
  • Pagina 15: Datos Técnicos

    Instrucciones 4. RESTRICCIONES DEL USO 1. Fotos y planos El atornillador DED7956 puede ser utilizado únicamente de acuerdo a las 2. Regulaciones detalladas de seguridad en el trabajo "Condiciones admisibles de trabajo" que figuran abajo. En el diseño y la 3.
  • Pagina 16 FINALES pentru evitarea unui incendiu sau a electrocutării provocată de La caja debería contener: El atornillador DED7956 - 1 unidad, puntas cambiables curentul electric sau a accidentelor cu urmări în rănirea ori - 3 unidades, set de escobillas - 1 unidad.
  • Pagina 17: Conectarea La Reţeaua De Alimentare

    4. RESTRICȚII PRIVIND UTILIZAREA Toate operațiunile - schimbarea capului, reglarea inelului vor fi efectuate când Maşina de înşurubat DED7956 se va utiliza numai conform ştecherul este scos din priză. cu “Condițiile admisibile de lucru” menționate mai jos. În proiectarea şi construcția Reglarea înălțimii de înşurubare...
  • Pagina 18 12. COMPLETAREA DISPOZITIVULUI, OBSERVAȚII FINALE 14.Informaties voor de gebruikers over het verwijderen van elektrische Ambalajul ar trebui să conține: Maşina de înşurubat DED7956 – 1 bucată, biți en elektronische apparaten. schimbabile – 3 bucăți, set de perii – 1 bucată...
  • Pagina 19: Technische Gegevens

    (zie tabel). De elektrische kabel zo plaatsen dat hij 12.VOLTOOIING VAN HET TOESTEL, SLOTOPMERKINGEN tijdens bedrijf niet doorgesneden kan worden. Geen beschadigde verlengkabels De verpakking moet bevatten: Schroevendraaier DED7956 – 1 stuk, reservebits– gebruiken.De technische toestand van de voedingskabel periodiek controleren. Aan de voedingskabel niet trekken.
  • Pagina 20: Benutzungsbeschränkungen

    Bedienungsanleitung, Kunststof afschermkap Klein tandwiel Sicherheitshinweise und die Konformitätserklärung mitzugeben. Kunststof afschermkap Lager Die Firma Dedra Exim haftet nicht für Unfälle, zu denen es infolge Afdichtingsring Buis der Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen kommt. Alle Plaatveer Lager Sicherheitshinweise und die Bedingungsanleitung sind sorgfältig...
  • Pagina 21: Einschalten Des Gerätes

    Produkt entgegenzunehmen) oder übersenden es an den Zentralen Drehrichtung zu ändern, soll man den Schalter in die gewünschte Lage bringen. Service von DEDRA - EXIM. Wir bitten Sie, die durch den Importeuer ausgestellte Eine zusätzliche Funktion, in die der Schrauber ausgestattet ist, stellt die Garantiekarte beizufügen.
  • Pagina 22 Das auf den Produkten oder in den Begleitunterlagen abgebildete Symbol weist darauf hin, dass defekte elektrische oder elektronische Geräte nicht Odvijač DED7956 smije se koristiti samo u skladu s "Dopuštenim radnim mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Wenn Sie Bauteile entsorgen, uvjetima"...
  • Pagina 23 12. DOVRŠENJE UREĐAJA, ZAVRŠNE NAPOMENE Paket treba sadržavati: DED7956 odvijač – 1 komad, izmjenjivi bitovi – 3 komada, set četkica – 1 komad Završne napomene Prilikom naručivanja rezervnih dijelova navedite LOT broj na natpisnoj pločici. Opišite oštećeni dio i navedite okvirni datum kupnje uređaja. Tijekom jamstvenog roka popravci se obavljaju prema uvjetima navedenim u Jamstvenom listu.
  • Pagina 24 DEDRA-EXIM sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie , ul. 3 Maja względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości 8, 05-800 Pruszków (dalej: „Administrator”).
  • Pagina 25 Reklamaci můžete nahlásit mj. v místě zakoupení výrobku, obchodného registra pod číslom KRS 0000062517 vedenom oblastným v záručním servisu nebo písemně na adresu: DEDRA EXIM Sp. z o.o., ul. 3 súdom pre hlavné mesto Varšava vo Varšave, 14. ekonomické oddelenie Maja 8, 05-800 Pruszków.
  • Pagina 26 Reklamáciu môžete podať medzi inými na mieste, v ktorom ste Šiame garantiniame lape nurodytomis sąlygomis Garantijos výrobok kúpili, v záručnom servise alebo poštou na adresu: DEDRA EXIM sp. suteikėjas suteikia garantiją Produktui iš Garantijos suteikėjo asortimento. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko.
  • Pagina 27 Saskaņā ar noteikumiem, minētiem šajā Garantijas talonā, Garants garantiniame servise arba raštu adresu: „DEDRA EXIM“ Sp. z o. o., ul. 3 Maja piešķir garantiju Produktam, kuru izplata Garants: 8, 05-800 Pruškuvas. Garantijas atbildība apņem tikai defektus, izraisītu pēc iemesliem, Vartotojas gali pateikti pretenziją, pasinaudodamas blanku, kuris yra...
  • Pagina 28 Gadījumā, kad attiecīgajā valstī nav garantijas servisa, reklamācijas fogyasztónak az 1964 április 23-i, a Polgári Törvénykönyvről szóló törvény paziņojumi jābūt sniegti uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05- szerint, a Kezes jelen garanciából eredő és/vagy a garancia megkötésével és 800 Pruszków (Polija).
  • Pagina 29 En cas d’absence du service de garantie pour un pays donné, il est recommandé d’adresser la réclamation à ..................titre de la garantie à l’adresse : DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 signature de l’Utilisateur Date et lieu Pruszków (Polska).
  • Pagina 30 Usuario. Las obligaciones derivadas de la garantía se cumplirán dentro de Garante - DEDRA EXIM sp. z o.o. z con la sede en Pruszkow, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal Regional en los 14 días hábiles a partir de la fecha de entrega del Producto reclamado por...
  • Pagina 31 Aansprakelijkheid voor het Product: manualul de utilizare au fost executate corect. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. met zetel te Pruszków, adres: ul. Sesizaţi imediat reclamaţia, cel mai bine în termen de 7 zile de la [straat] 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS [landelijk gerechtsregister van de data la care aţi observant defectul produsului.
  • Pagina 32 Nichtbeachtung von den in der Bedienungsanleitung und Garantiekarte gekauft wurde, beim Garantieservice oder schriftlich auf folgende Adresse angemeldet werden: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. enthaltenen Anweisungen informiert wurde. Die Bedingungen dieser Garantie sind mir bekannt, was ich mit meiner eigenhändigen Unterschrift bestätige: Der Benutzer kann die Reklamation unter Verwendung des Formulars anmelden, das auf der Internet www.dedra.pl zugänglich ist.
  • Pagina 33 Odgovornost za proizvode: datuma isporuke reklamiranog Proizvoda od strane Korisnika. 1. Jamac - DEDRA EXIM doo z o. o. sa sjedištem u Pruszkówu, adresa: ul. 3 6.Prije isporuke neispravnog Proizvoda na reklamaciju, preporuča se da ga Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Okružni sud glavnog grada očistite.

Inhoudsopgave