Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 104
Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor FUXTEC FX-E2RM43

  • Pagina 1 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 DEUTSCHE VERSION ..........................8 ENGLISH VERSION..........................24 VERSION FRANCAISE ..........................39 VERSIONE ITALIANA ..........................56 VERSION ESPANOLA ..........................72 VERSAO PORTUGUESA .......................... 88 NEDERLANDSE VERSIE ......................... 104 SVENSK VERSION ..........................120 POLSKA WERSJA JEZYKOWA ........................ 135...
  • Pagina 3 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Inhalt DEUTSCHE VERSION ..........................8 Einführung und Sicherheit ......................8 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges ............. 10 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges ..............11 Sicherheitshinweise für Rasenmäher ..................11 Sicherheitshinweise für das Ladegerät ..................13 Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus ..................14 Präsentation ..........................
  • Pagina 4 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Utilisation et manipulation de l'outil sans fil ................. 42 Consignes de sécurité pour les tondeuses à gazon ............... 42 Consignes de sécurité du chargeur ..................44 Consignes de sécurité pour les batteries Li-ion ..............45 Présentation .......................... 46 Montage ..........................48 Allumer/éteindre l'appareil ....................
  • Pagina 5 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Presentación .......................... 79 Asamblea ..........................81 Encender/apagar el dispositivo ..................... 83 Consejos para el cuidado del césped ..................84 Ajuste de altura de corte ....................... 84 Mantillo ..........................85 Desecho ..........................85 Datos técnicos ........................86 UE de conformidad / Declaración de Conformidad .............. 87 VERSAO PORTUGUESA ..........................
  • Pagina 6 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 101. Maaihoogteverstelling......................116 102. Mulch ........................... 117 103. Beschikbaarheid ........................117 104. Technische gegevens ......................118 105. EU- conformiteitsverklaring / Verklaring van Overeenstemming ........119 SVENSK VERSION ..........................120 106. Introduktion och säkerhet ....................120 107. Användning och hantering av elverktyget................122 108.
  • Pagina 7 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 136. Deklaracja zgodności UE / Deklaracja Konformizm ............. 150...
  • Pagina 8: Deutsche Version

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 DEUTSCHE VERSION 1. Einführung und Sicherheit Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Rasenmähen im privaten Bereich bestimmt. Das Gerät ist entsprechend den in dieser Bedienungsanleitung gegebenen Beschreibungen und Sicherheitshinweisen zu verwenden.
  • Pagina 9: Elektrische Sicherheit

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Elektrische Sicherheit - Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. - Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
  • Pagina 10: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. - Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Pagina 11: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 3. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges - Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. - Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen.
  • Pagina 12 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit dem Gerät und seinen Funktionen sowie seinen Bedienelementen vertraut. - Überprüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme und nach einem Aufprall auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. - Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist und sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt. - Überprüfen Sie, ob alle Muttern, Bolzen und Schrauben festsitzen, um sicherzustellen, dass das Gerät sicher betrieben wird.
  • Pagina 13: Sicherheitshinweise Für Das Ladegerät

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Staub gibt. Wenn Sie die Arbeit unterbrechen, lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf. Nach dem Einsatz Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie den Akku vom Mäher. Danach stellen Sie die Einheit an einen sicheren Ort.
  • Pagina 14: Sicherheitshinweise Für Li-Ionen Akkus

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 6. Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus - Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. - Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr. - Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
  • Pagina 15: Präsentation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 7. Präsentation Abbildung 1: Rasenmäher 1. Gasgriff 2. Taste zum Einschalten 3. Grasfangkorb 4. Griff Grasfangkorb 5. Höhenverstellhebel 6. Sicherheitsschlüssel 7. Schnellspanner unterer Holm 8. Akkufachabdeckung 9. Mulkchkit...
  • Pagina 16 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Abbildung 2: Ladegerät und Akku (duales Ladegerät wie rechts abgebildet im Lieferumfang enthalten) 9. Batterie/Akku 10. Batterie-/Akkufüllstandsanzeige 11. Druckknopf zur Anzeige der Ladekapazität 12. Verschlussknopf (rastet bei Einführung in Ladegerät oder Mäher ein) 13. Kontrolllichter 14.Ladegerät...
  • Pagina 17: Montage

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 8. Montage Positionierung des unteren Holms Öffnen Sie die Schnellspanner. Klappen Sie den unteren Holm hoch (siehe Abbildung) Beachten Sie die Einbaurichtung: Die Nasen müssen jeweils in die Aussparungen einrasten (siehe Abbildung). Schließen Schnellspanner Hinweis: Damit die Schnellspanner fest schließen, können Sie die Positionierung auf dem Gewinde durch Drehen gegen oder im Uhrzeigersinn ändern, bis die richtige Position für einen festen Verschluss gefunden ist.
  • Pagina 18: Montage Grasfangkorb

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Verbindung des oberen Holm mit dem unteren Holm Verbinden Sie den oberen mit dem unteren Holm mit Hilfe der Schlosschrauben und den Schnellspannern (siehe Abbildung). Hinweis: Damit die Schnellspanner fest schließen, können Sie die Positionierung auf dem Gewinde durch Drehen gegen oder im Uhrzeigersinn ändern, bis die richtige Position für einen festen Verschluss gefunden ist.
  • Pagina 19: Gerät Einschalten/Ausschalten

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Zur Befestigung des Fangkorbes am Mäher, öffnen Sie die Heckklappe und hängen Sie den Fangkorb wie abgebildet ein: 9. Gerät einschalten/ausschalten Setzen Sie die Akkus in die dafür vorgesehenen Schienen ein. Fügen Sie anschließend den Sicherheitsschlüssel ein (im Bild mit der Nummer 6 markiert). Erst dann können Sie den Einschalttaste und den Gasgriff bedienen um den Mäher anzuschalten.
  • Pagina 20: Tipps Zur Rasenpflege

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 10. Tipps zur Rasenpflege Hier sind einige Tipps, um Ihnen zu helfen, Ihren Rasen gesund zu halten und ein gleichmäßiges Wachstum zu gewährleisten: Ein Rasen besteht aus verschiedenen Grasarten. Häufiges Mähen fördert das Wachstum von Gras, dies führt zu starken Wurzeln und einem festen Grasblatt. Wenn Sie das Gras selten schneiden, entwickeln sich stark wachsende Grasarten und anderen Unkräuter (wie Klee, Gänseblümchen).
  • Pagina 21: Mulchen

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 12. Mulchen Sie können das Gras mit dem Fangkorb auffangen und kompostieren oder für den Mulchvorgang das Mulchkit verwenden. Entfernen Sie hierfür den Fangkorb und setzen Sie das Mulchkit wie abgebildet ein. Das geschnittene Gras wird somit nicht mittels Zentrifugalkraft in den Fangkorb geworfen, sondern bleibt im Areal des Messers und wird dadurch klein gehäckselt.
  • Pagina 22: Technische Daten

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Nur für EU-Länder: Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden. HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten informieren Sie sich bitte bei Ihrer Kommune/Stadt, Recycling raw materials instead of waste disposal. 14. Technische Daten Rasenmäher 3700 min Leerlaufdrehzahl Nennspannung 2× 20 V = 40V Arbeitsbreite 430 mm Schnitthöhen...
  • Pagina 23: Eu Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity

    EC directives. Any manipulation or change of the machine not being explicity authorized by us in advance renders this document null and void. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germany, L. Zirkler, Geschäftsführung Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 24: English Version

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 ENGLISH VERSION 16. Introduction and safety Never allow children or persons unfamiliar with these instructions to use the garden device. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Intended use This device is intended exclusively for mowing lawns in private areas. The device must be used following the descriptions and safety instructions are given in this user manual.
  • Pagina 25: Safety Of Persons

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - The plug of the power tool must fit into the socket. The cap must not be changed in any way. Do not use adapter plugs together with grounded power tools. Unchanged plugs and suitable sockets reduce the risk of electric shock. - Avoid physical contact with grounded surfaces such as pipes, heaters, stoves, and refrigerators.
  • Pagina 26: Use And Treatment Of The Power Tool

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair can be caught by moving parts. 17. Use and treatment of the power tool - Do not overload the device.
  • Pagina 27: Safety Instructions For Lawn Mowers

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - The liquid may leak from the battery if misused. Avoid any contact with it. In case of accidental contact, rinse with water. If the liquid gets into your eyes, seek additional medical attention. Leaking battery fluid may cause skin irritation or burns.
  • Pagina 28: During Operation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - When working with or on the device, always wear sturdy shoes, long trousers, and the appropriate personal protective equipment (safety goggles, hearing protection, non-slip work gloves, etc.). The wearing of personal protective equipment reduces the risk of injury. During Operation Do not switch on the device if persons (especially children) or animals are in the immediate vicinity.
  • Pagina 29: Safety Instructions For The Charger

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 20. Safety instructions for the charger - Keep the charger away from rain or moisture. The penetration of water into a charger increases the risk of electric shock. - Keep the charger clean. There is a risk of electric shock from soiling. - Check the charger, cable, and plug before each use.
  • Pagina 30: Presentation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Charge the batteries only with chargers recommended by the manufacturer. A charger that is suitable for a particular type of battery poses a fire hazard when used with other batteries. - The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by an external force.
  • Pagina 31 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Figure 2: Charger and rechargeable battery (dual charger as shown on the the right is included) 9. Battery 10. Battery level indicator 11. Push button to display the charging capacity 12. Locking button (locks in place when inserted into charger or mower) 13.
  • Pagina 32: Assembly

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 23. Assembly Positioning the lower rail 1. open the quick release 2. fold up the lower bar (see illustration) 3. note the installation direction: the lugs must engage in the recesses (see illustration) 4. close the quick release Note: To ensure that the quick release closes tightly, you can change the position on the thread by turning it anti-clockwise or clockwise until the correct position for a tight closure is found.
  • Pagina 33: Connection Of The Upper Rail With The Lower Rail

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Connection of the upper rail with the lower rail Connect the upper bar to the lower bar using the carriage bolts and the quick-release clamps (see illustration). Note: To ensure that the quick release closes tightly, you can change the position on the thread by turning it anti-clockwise or clockwise until the correct position for a tight closure is found.
  • Pagina 34: Switching The Device On/Off

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 To attach the grass catcher to the mower, open the tailgate and attach the grass catcher as shown: 24. Switching the device on/off Insert the batteries into the rails provided. Then insert the safety key (marked with the number 6 in the picture).
  • Pagina 35: Lawn Care Tips

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 25. Lawn care tips Here are some tips to help you keep your lawn healthy and ensure even growth: A lawn consists of different types of grass. Frequent mowing promotes the growth of grass, this leads to strong roots and a firm grass leaf. If you rarely cut the grass, strongly growing grass species and other weeds (such as clover, daisies) will develop.
  • Pagina 36: Disposal

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Note: For good mulching results, the grass should not be washed too high before mowing, otherwise the clippings will take longer to decompose. 28. Disposal WARNING! Make used power tools unusable before disposal: • mains-operated power tools by removing the connecting plug, •...
  • Pagina 37: Technical Data

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Recycling raw materials instead of waste disposal. 29. Technical Data Lawn Mower 3700 min Idling speed Nominal voltage 2× 20 V = 40V Working width 430 mm Cutting heights 25–75 mm, Setting options Grass catcher box volume Granted sound power level (L 91 dB(A) (K = 1 dB(A)) Measured sound pressure...
  • Pagina 38: Eu Declaration Of Conformity

    Any manipulation or change of the device not being explicitly authorized by us in advance renders this document null and void. Storage of the technical documentation: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germany, L. Zirkler, Management Herrenberg, January 17th, 2024 L.
  • Pagina 39: Version Francaise

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 VERSION FRANCAISE 31. Introduction et sécurité Ne laissez jamais les enfants ou toute personne ne connaissant pas ces instructions utiliser l'outil de jardinage. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Utilisation prévue Cet appareil est destiné exclusivement à la tonte des pelouses dans les espaces privés. L'appareil est conforme aux instructions de ce mode d'emploi d'utiliser les descriptions et les consignes de sécurité...
  • Pagina 40: Sécurité Électrique

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Sécurité électrique - La fiche de connexion de l'outil électrique doit s'insérer dans la prise. La fiche ne doit en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. Des fiches inchangées et des prises correspondantes réduisent ce problème Risque de choc électrique.
  • Pagina 41: Utilisation Et Manipulation De L'outil Électrique

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Retirez tous les outils de réglage ou clés avant d'allumer l'outil électrique. Un outil ou une clé situé dans une partie rotative de l'appareil peut provoquer des dommages entraîner des blessures. - Évitez les postures anormales. Gardez-le en sécurité Restez debout et maintenez votre équilibre à...
  • Pagina 42: Utilisation Et Manipulation De L'outil Sans Fil

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 33. Utilisation et manipulation de l'outil sans fil - Chargez les batteries uniquement avec les chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur conçu pour un type spécifique de batterie crée un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec d'autres batteries. - Utilisez uniquement les batteries prévues à...
  • Pagina 43: Avant Utilisation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Avant utilisation - Avant de commencer le travail, familiarisez-vous avec l'appareil, ses fonctions et ses commandes. - Vérifiez l'appareil pour détecter tout signe d'usure ou de dommage avant utilisation et après un impact. - N'utilisez pas un appareil dont l'interrupteur est défectueux et ne peut plus être allumé ou éteint. - Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour garantir que l'appareil fonctionne en toute sécurité.
  • Pagina 44: Après Utilisation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 trouvent des liquides, des gaz ou de la poussière inflammables. Lorsque vous arrêtez de travailler, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance et rangez-le dans un endroit sûr. Après utilisation Éteignez l'appareil et retirez la batterie de la tondeuse. Placez ensuite l'appareil dans un endroit sûr. Ne rangez pas l'appareil à...
  • Pagina 45: Consignes De Sécurité Pour Les Batteries Li-Ion

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 36. Consignes de sécurité pour les batteries Li-ion - N'ouvrez pas la batterie. Il existe un risque de court-circuit. - Protégez la batterie de la chaleur, par ex. B. également d'une exposition constante au soleil, au feu, à l'eau et à l'humidité. Il existe un risque d'explosion. - Si la batterie est endommagée ou mal utilisée, des fumées peuvent s'échapper.
  • Pagina 46: Présentation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 37. Présentation Figure 1 : Tondeuse à gazon 1. Poignée des gaz 2. Bouton pour allumer 3. Panier de ramassage d'herbe 4. Poignée du bac à herbe 5. Levier de réglage de la hauteur 6. Clé de sécurité 7. Barre inférieure à dégagement rapide 8.
  • Pagina 47 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Figure 2 : Chargeur et batterie (chargeur double comme illustré à droite). contenu de la livraison inclus) 9. Batterie/batterie rechargeable Indicateur de niveau de batterie/ batterie 11. Bouton poussoir pour afficher la capacité de chargement 12. Bouton de verrouillage (s'enclenche lorsqu'il est inséré dans le chargeur ou la tondeuse) 13.
  • Pagina 48: Montage

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 38. Montage Positionnement de la barre inférieure • Ouvre ça Libération rapide. • Repliez la barre inférieure (voir illustration) • Attention au sens de pose les pattes doit s'enclencher dans les évidements (voir illustration). • Fermez dégagement rapide Remarque : Pour que les attaches rapides se ferment solidement, vous pouvez modifier leur positionnement sur le filetage en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Pagina 49 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Liaison du longeron supérieur avec le longeron inférieur Connectez les barres supérieure et inférieure à l'aide des boulons de carrosserie et des pinces à dégagement rapide (voir illustration). Remarque : Pour que les attaches rapides se ferment solidement, vous pouvez modifier leur positionnement sur le filetage en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Pagina 50: Allumer/Éteindre L'appareil

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Pour fixer le bac de ramassage à la tondeuse, ouvrez le hayon et suspendez le bac de ramassage comme illustré : 39. Allumer/éteindre l'appareil Insérez les piles dans les rails fournis. Insérez ensuite la clé de sécurité (marquée du numéro 6 sur l'image).
  • Pagina 51: Conseils D'entretien De La Pelouse

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 40. Conseils d'entretien de la pelouse Voici quelques conseils pour vous aider à garder votre pelouse en bonne santé et à assurer une croissance constante : Une pelouse est composée de différents types d’herbe. Une tonte fréquente favorise la croissance de l'herbe, il en résulte des racines solides et un brin d’herbe ferme.
  • Pagina 52: Paillis

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 42. Paillis Vous pouvez ramasser l'herbe avec le bac de ramassage et la composter ou utiliser le kit de paillage pour le processus de paillage . Pour ce faire, retirez le panier collecteur et insérez le kit mulching comme illustré. L'herbe coupée n'est donc pas projetée dans le panier collecteur par la force centrifuge, mais reste dans la zone du couteau et est donc coupée en petits morceaux.
  • Pagina 53 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 AVERTISSEMENT ! Rendre les anciens outils électriques inutilisables avant de les jeter : • les outils électriques fonctionnant sur secteur en retirant la fiche de connexion, • outils électriques fonctionnant sur batterie en retirant la batterie. Uniquement pour les pays de l'UE Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à...
  • Pagina 54: Données Techniques

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Recycler les matières premières au lieu d'éliminer les déchets. 44. Données techniques tondeuse régime de ralenti 3700 minutes Tension nominale 2 × 20 V = 40 V Largeur de travail 430mm Hauteurs de coupe 25-75mm, Options de configuration volume Panier de ramassage d'herbe 40 litres Plus mesuré...
  • Pagina 55: Déclaration De Conformité Ue / Déclaration De Conformité

    CE susmentionnées. N'importe lequel manipulation ou changement de la machine non explicitement autorisé par nous rend par avance ce document nul et vide. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Rue Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Allemagne, L. Zirkler, Direction commerciale Herrenberg, 17.01.2024 Léonhard Zirkler FUXTEC GmbH...
  • Pagina 56: Versione Italiana

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 VERSIONE ITALIANA 46. Introduzione e sicurezza Non permettere mai ai bambini o a chiunque non abbia familiarità con queste istruzioni di utilizzare l'attrezzo da giardino. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Uso previsto Questo apparecchio è...
  • Pagina 57: Sicurezza Delle Persone

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Evitare il contatto fisico con superfici messe a terra come tubi, riscaldatori, stufe e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumenta quando il corpo è collegato a terra. - Tenere gli utensili elettrici lontani dalla pioggia o dall'umidità. Se si consente all'acqua di penetrare nell'utensile elettrico, si aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Pagina 58: Uso E Maneggio Dell'utensile Elettrico

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento. 47. Uso e maneggio dell'utensile elettrico - Non sovraccaricare il dispositivo.
  • Pagina 59: Istruzioni Di Sicurezza Per Tosaerba

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare il ponte dei contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o provocare un incendio. - Se utilizzata in modo errato, potrebbe fuoriuscire del liquido dalla batteria.
  • Pagina 60 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Non utilizzare mai un apparecchio con parti danneggiate o mancanti. Farli riparare o, se necessario, sostituire da uno specialista qualificato o da un'officina specializzata. - Durante i lavori con o sull'apparecchio indossare sempre scarpe robuste, pantaloni lunghi e adeguati dispositivi di protezione individuale (occhiali protettivi, protezioni acustiche, guanti da lavoro antiscivolo, ecc.).
  • Pagina 61: Istruzioni Di Sicurezza Del Caricabatterie

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Fare eseguire le riparazioni solo da un tecnico qualificato o da un centro di assistenza. 50. Istruzioni di sicurezza del caricabatterie - Tenere il caricabatterie lontano dalla pioggia o dall'umidità. Se si consente all'acqua di entrare nel caricabatterie, si aumenta il rischio di scosse elettriche. - Mantenere pulito il caricabatterie.
  • Pagina 62 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Utilizzare solo batterie originali con la targhetta identificativa dell'elettroutensile tensione specificata. Se si utilizzano batterie diverse, come imitazioni, batterie rigenerate o batterie di terze parti, sussiste il rischio di lesioni e danni materiali a causa dell'esplosione delle batterie. - La tensione della batteria deve corrispondere alla tensione di carica della batteria del caricabatterie.
  • Pagina 63: Presentazione

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 52. Presentazione Figura 1: tosaerba 1. Manopola dell'acceleratore 2. Pulsante per accendere 3. Cestello raccoglierba 4. Maniglia del raccoglierba 5. Leva di regolazione dell'altezza 6. Chiave di sicurezza 7. Barra inferiore a sgancio rapido 8. Coperchio vano batteria 9. Kit mulching...
  • Pagina 64 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Figura 2: Caricabatterie e batteria (caricabatterie doppio come mostrato a destra). volume di consegna incluso) 9. Batteria/batteria ricaricabile 10. Indicatore batteria/livello batteria 11. Premere il pulsante per visualizzare la capacità di carico 12. Pulsante di blocco (scatta in posizione quando inserito nel caricabatterie o nel tosaerba) 13.
  • Pagina 65: Assemblea

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 53. Assemblea Posizionamento della barra inferiore Aprilo Rilascio rapido. Ripiegare la barra inferiore (vedi illustrazione) Prestare attenzione alla direzione di installazione le alette deve scattare nelle cavità (vedi figura). Chiudere sgancio rapido Nota: Per assicurarsi che lo sgancio rapido si chiuda ermeticamente, è possibile modificare la posizione della filettatura ruotandola in senso antiorario o orario fino a trovare la posizione corretta per una chiusura ermetica.
  • Pagina 66 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Collegamento del longherone superiore con il longherone inferiore Collegare le barre superiore e inferiore utilizzando i bulloni del carrello e i morsetti a rilascio rapido (vedere l'illustrazione). Nota: Per assicurarsi che lo sgancio rapido si chiuda ermeticamente, è possibile modificare la posizione della filettatura ruotandola in senso antiorario o orario fino a trovare la posizione corretta per una chiusura ermetica.
  • Pagina 67: Accendere/Spegnere Il Dispositivo

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Per fissare il contenitore dell'erba al tosaerba, aprire il portellone posteriore e appendere il contenitore dell'erba come mostrato: 54. Accendere/spegnere il dispositivo Inserire le batterie nelle guide fornite. Successivamente inserisci la chiave di sicurezza (contrassegnata con il numero 6 nell'immagine). Solo allora potrete utilizzare il pulsante di accensione e la manopola dell'acceleratore per accendere il tosaerba.
  • Pagina 68: Consigli Per La Cura Del Prato

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 55. Consigli per la cura del prato Ecco alcuni suggerimenti per aiutarti a mantenere il tuo prato sano e garantire una crescita costante: Un prato è composto da diversi tipi di erba. Lo sfalcio frequente favorisce la crescita dell’erba, ciò...
  • Pagina 69: Pacciame

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 57. Pacciame Puoi raccogliere l'erba con il contenitore dell'erba e compostarla oppure utilizzare il kit mulching per il processo di pacciamatura . Per fare ciò rimuovere il cestello di raccolta ed inserire il kit mulching come illustrato. L'erba tagliata quindi non viene gettata nel cestello di raccolta per forza centrifuga, ma rimane nella zona del coltello e viene quindi sminuzzata in piccoli pezzi.
  • Pagina 70: Dati Tecnici

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Solo per i paesi UE: Secondo la Direttiva 2006/66/CE, gli accumulatori/batterie difettosi o usati devono essere riciclati. UN AVVISO Si prega di contattare il proprio comune/città per informazioni sulle opzioni di smaltimento. Riciclaggio delle materie prime invece dello smaltimento dei rifiuti. 59.
  • Pagina 71: Dichiarazione Di Conformità Ue /Dichiarazione Di Conformità

    CE sopra indicate. Qualunque manipolazione o modifica della macchina non espressamente autorizzata da noi in anticipo rende nullo il presente documento e vuoto. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Via Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Germania, L. Zirkler, Guida aziendale Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 72: Version Espanola

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 VERSION ESPANOLA 61. Introducción y seguridad Nunca permita que niños o cualquier persona que no esté familiarizada con estas instrucciones utilicen la herramienta de jardín. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Uso previsto Este dispositivo está...
  • Pagina 73 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Seguridad electrica - El enchufe de conexión de la herramienta eléctrica debe encajar en la toma de corriente. El enchufe no debe modificarse de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes sin cambiar y los enchufes adecuados reducen este problema.
  • Pagina 74: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Retire cualquier herramienta de ajuste o llave antes de encender la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave ubicada en una parte giratoria del dispositivo puede causar daños provocar lesiones. - Evitar posturas anormales. Mantenlo a salvo Ponte de pie y mantén el equilibrio en todo momento. Esto le permite controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
  • Pagina 75: Instrucciones De Seguridad Para Cortadoras De Césped

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Cargue las baterías únicamente con cargadores recomendados por el fabricante. Un cargador diseñado para un tipo específico de batería crea un riesgo de incendio cuando se usa con otras baterías. - Utilice únicamente baterías destinadas a este fin en las herramientas eléctricas. El uso de otras baterías puede provocar lesiones y riesgo de incendio.
  • Pagina 76 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Compruebe el dispositivo para detectar signos de desgaste o daños antes de su uso y después de un impacto. - No utilice un dispositivo cuyo interruptor esté defectuoso y ya no pueda encenderse o apagarse. - Verifique que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados para garantizar que el dispositivo funcione de manera segura.
  • Pagina 77: Instrucciones De Seguridad Del Cargador

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para garantizar que el cortacésped esté en condiciones de funcionamiento seguras. Revise el recogedor de césped con frecuencia para ver si está desgastado o dañado. Utilice únicamente la barra de corte diseñada para esta cortadora de césped. Siga las instrucciones de instalación incluidas y retire la batería de antemano.
  • Pagina 78 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 tensión especificada. Al utilizar otras baterías, como imitaciones, baterías remanufacturadas o baterías de terceros, existe riesgo de lesiones y daños materiales debido a la explosión de las baterías. - El voltaje de la batería debe coincidir con el voltaje de carga de la batería del cargador. De lo contrario existe riesgo de incendio y explosión.
  • Pagina 79: Presentación

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 67. Presentación Figura 1: Cortacésped 1. Puño del acelerador 2. Botón para encender 3. Cesta recogedora de césped 4. Mango del recogedor de césped 5. Palanca de ajuste de altura 6. Clave de seguridad 7. Barra inferior de liberación rápida 8.
  • Pagina 80 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Figura 2: Cargador y batería (cargador dual como se muestra a la derecha). alcance de entrega incluido) 9. Batería/batería recargable 10. Batería/ indicador de nivel de batería 11. Pulsador para mostrar la capacidad de carga. 12. Botón de bloqueo (encaja en su lugar cuando se inserta en el cargador o en el cortacésped) 13.
  • Pagina 81: Asamblea

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 68. Asamblea Colocación de la barra inferior abre eso Liberación rápida. Plegar la barra inferior (ver ilustración) Preste atención a la dirección de instalación las orejetas debe encajar en los huecos (ver ilustración). Cerrar cierre rápido Nota: Para asegurarse de que el cierre rápido cierra herméticamente, puede cambiar la posición en la rosca girándola en sentido antihorario o en sentido horario hasta encontrar la posición correcta para un cierre hermético.
  • Pagina 82 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Conexión del larguero superior con el larguero inferior. Conecte las barras superior e inferior usando los pernos de carro y las abrazaderas de liberación rápida (ver ilustración). Nota: Para asegurarse de que el cierre rápido cierra herméticamente, puede cambiar la posición en la rosca girándola en sentido antihorario o en sentido horario hasta encontrar la posición correcta para un cierre hermético.
  • Pagina 83: Encender/Apagar El Dispositivo

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Para fijar el recogedor de césped al cortacésped, abra la puerta trasera y cuelgue el recogedor de césped como se muestra: 69. Encender/apagar el dispositivo Inserte las baterías en los rieles provistos. Luego inserte la clave de seguridad (marcada con el número 6 en la imagen).
  • Pagina 84: Consejos Para El Cuidado Del Césped

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 70. Consejos para el cuidado del césped A continuación se ofrecen algunos consejos que le ayudarán a mantener su césped saludable y garantizar un crecimiento constante: Un césped se compone de diferentes tipos de césped. El corte frecuente promueve el crecimiento de la hierba, esto da como resultado raíces fuertes y una brizna de hierba firme.
  • Pagina 85: Mantillo

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 72. Mantillo Puede recoger el césped con el recogedor y convertirlo en abono o utilizar el kit de abono para el proceso de abono . Para hacer esto, retire la canasta recolectora e inserte el kit de mulching como se muestra. De este modo, la hierba cortada no se arroja mediante fuerza centrífuga al cesto colector, sino que permanece en la zona de la cuchilla y, por tanto, se corta en trozos pequeños.
  • Pagina 86: Datos Técnicos

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Sólo para países de la UE: Según la Directiva 2006/66/CE, las acumuladores/baterías defectuosas o usadas deben reciclarse. UN AVISO Comuníquese con su municipio/ciudad para obtener información sobre las opciones de eliminación. Reciclar materias primas en lugar de eliminar residuos. 74.
  • Pagina 87: Ue De Conformidad / Declaración De Conformidad

    CE indicadas anteriormente. Cualquier manipulación o cambio de la máquina no autorizado explícitamente por a nosotros de antemano hace nulo este documento y vacío. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Calle Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Alemania, L. Zirkler, Dirección comercial Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 88: Versao Portuguesa

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 VERSAO PORTUGUESA 76. Introdução e segurança Nunca permita que crianças ou alguém que não esteja familiarizado com estas instruções utilizem a ferramenta de jardim. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o dispositivo. Uso pretendido Este dispositivo destina-se exclusivamente ao corte de relva em áreas privadas.
  • Pagina 89 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Segurança elétrica - A ficha de ligação da ferramenta eléctrica deve encaixar na tomada. O plugue não deve ser modificado de forma alguma. Não use plugues adaptadores com ferramentas elétricas aterradas. Plugues inalterados e soquetes correspondentes reduzem isso Risco de choque elétrico. - Evite contato físico com superfícies aterradas, como canos, aquecedores, fogões e geladeiras.
  • Pagina 90: Uso E Manuseio Da Ferramenta Elétrica

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 levar a lesões. - Evite posturas anormais. Mantenha-o seguro Fique de pé e mantenha o equilíbrio em todos os momentos. Isto permite controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. - Use roupas adequadas. Não use roupas largas ou joias. Mantenha cabelos, roupas e luvas longe de peças móveis.
  • Pagina 91: Uso E Manuseio Da Ferramenta Sem Fio

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 78. Uso e manuseio da ferramenta sem fio - Carregue as baterias apenas com carregadores recomendados pelo fabricante. Um carregador projetado para um tipo específico de bateria cria risco de incêndio quando usado com outras baterias. - Utilize apenas as baterias previstas para este fim nas ferramentas eléctricas. A utilização de outras baterias pode resultar em ferimentos e risco de incêndio.
  • Pagina 92 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Antes de usar - Antes de iniciar o trabalho, familiarize-se com o aparelho e suas funções e controles. - Verifique se o dispositivo apresenta sinais de desgaste ou danos antes do uso e após um impacto. - Não utilize um dispositivo cujo interruptor esteja com defeito e não possa mais ser ligado ou desligado.
  • Pagina 93: Instruções De Segurança Do Carregador

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Após o uso Desligue o dispositivo e remova a bateria do cortador. Em seguida, coloque a unidade em um local seguro. Não guarde o dispositivo ao alcance de crianças. Certifique-se de que as ranhuras de ventilação do dispositivo estejam limpas. Mantenha todas as porcas e parafusos apertados para garantir que o cortador esteja em condições seguras de funcionamento.
  • Pagina 94: Instruções De Segurança Para Baterias De Íon-Lítio

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 81. Instruções de segurança para baterias de íon-lítio - Não abra a bateria. Existe o risco de curto-circuito. - Proteja a bateria do calor, por ex. B. também devido à exposição constante à luz solar, fogo, água e umidade. Existe risco de explosão. - Se a bateria for danificada ou usada incorretamente, poderão escapar vapores.
  • Pagina 95: Apresentação

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 82. Apresentação Figura 1: Cortador de grama 1. Aperto do acelerador 2. Botão para ligar 3. Cesto coletor de grama 4. Alça do coletor de grama 5. Alavanca de ajuste de altura 6. Chave de segurança 7. Barra inferior de liberação rápida 8.
  • Pagina 96 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Figura 2: Carregador e bateria (carregador duplo conforme mostrado à direita). escopo de entrega incluído) 9. Bateria/bateria recarregável 10. Indicador de bateria/nível da bateria 11. Pressione o botão para exibir a capacidade de carga 12. Botão de bloqueio (encaixa quando inserido no carregador ou cortador) 13.
  • Pagina 97: Conjunto

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 83. Conjunto Posicionando a barra inferior Abra isso Liberação rápida. Dobre a barra inferior (veja a ilustração) Preste atenção à direção de instalação as alças deve encaixar nas reentrâncias (ver ilustração). Feche lançamento rápido Nota: Para garantir que o fecho rápido fica bem apertado, pode alterar a posição da rosca rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ou no sentido dos ponteiros do relógio até...
  • Pagina 98: Montagem Do Cesto Coletor De Grama

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Conexão da longarina superior com a longarina inferior Conecte as barras superior e inferior usando os parafusos de carroçaria e os grampos de liberação rápida (veja a ilustração). Nota: Para garantir que o fecho rápido fica bem apertado, pode alterar a posição da rosca rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ou no sentido dos ponteiros do relógio até...
  • Pagina 99: Ligar/Desligar Dispositivo

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Para fixar o coletor de grama ao cortador, abra a porta traseira e pendure o coletor de grama conforme mostrado: 84. Ligar/desligar dispositivo Insira as baterias nos trilhos fornecidos. Em seguida, insira a chave de segurança (marcada com o número 6 na imagem).
  • Pagina 100: Dicas Para Cuidar Do Gramado

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 85. Dicas para cuidar do gramado Aqui estão algumas dicas para ajudá-lo a manter seu gramado saudável e garantir um crescimento consistente: Um gramado consiste em diferentes tipos de grama. O corte frequente promove o crescimento da grama, isso resulta em raízes fortes e uma folha de grama firme. Se você cortar a grama com pouca frequência, desenvolver-se-ão gramíneas de crescimento vigoroso e outras ervas daninhas (como trevos e margaridas).
  • Pagina 101: Cobertura Morta

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 87. Cobertura morta Você pode coletar a grama com o coletor de grama e compostá-la ou usar o kit de cobertura morta para o processo de cobertura morta . Para fazer isso, remova o cesto coletor e insira o kit de cobertura morta conforme mostrado. A grama cortada não é, portanto, lançada no cesto coletor por força centrífuga, mas permanece na área da faca e, portanto, é...
  • Pagina 102: Dados Técnicos

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Apenas para países da UE: De acordo com a Diretiva 2006/66/CE, os acumuladores/baterias defeituosos ou usados devem ser reciclados. UM AVISO Entre em contato com seu município/cidade para obter informações sobre as opções de descarte. Reciclagem de matérias-primas em vez de eliminação de resíduos. 89.
  • Pagina 103: Declaração De Conformidade Da Ue /Declaração De Conformidade

    CE acima mencionadas. Qualquer manipulação ou alteração da máquina não sendo explicitamente autorizada por nós antecipadamente torna este documento nulo e vazio. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Rua Kapp 69 ● 71083 Herrenberg ● Alemanha, L. Zirkler, Gestão de negócios Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 104: Nederlandse Versie

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 NEDERLANDSE VERSIE 91. Introductie en veiligheid Laat nooit kinderen of iemand die niet bekend is met deze instructies het tuingereedschap gebruiken. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Beoogd gebruik Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het maaien van gazons op privéterreinen.
  • Pagina 105: Elektrische Veiligheid

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Elektrische veiligheid - De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekkers met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen dit Risico op elektrische schokken. - Vermijd fysiek contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, verwarmingstoestellen, fornuizen en koelkasten.
  • Pagina 106: Gebruik En Omgang Met Het Elektrisch Gereedschap

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Verwijder alle afstelgereedschappen of sleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een gereedschap of sleutel die zich in een roterend deel van het apparaat bevindt, kan schade veroorzaken tot blessures leiden. - Vermijd een abnormale houding. Houd het veilig Blijf te allen tijde in evenwicht.
  • Pagina 107: Gebruik En Omgang Met Het Accugereedschap

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 93. Gebruik en omgang met het accugereedschap - Laad de batterijen alleen op met opladers die door de fabrikant worden aanbevolen. Een oplader die voor een specifiek type accu is ontworpen, veroorzaakt brandgevaar bij gebruik met andere accu's. - Gebruik in elektrisch gereedschap alleen de daarvoor bestemde accu's. Het gebruik van andere batterijen kan leiden tot letsel en brandgevaar.
  • Pagina 108: Voor Gebruik

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Voor gebruik - Maak uzelf, voordat u met de werkzaamheden begint, vertrouwd met het apparaat en de functies en bedieningselementen ervan. - Controleer het apparaat vóór gebruik en na een botsing op tekenen van slijtage of beschadiging. - Gebruik geen apparaat waarvan de schakelaar defect is en niet meer kan worden in- of uitgeschakeld.
  • Pagina 109: Veiligheidsinstructies Voor De Oplader

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 gassen of stof aanwezig zijn. Wanneer u stopt met werken, laat het apparaat dan nooit onbeheerd achter en bewaar het op een veilige plaats. Na gebruik Schakel het apparaat uit en verwijder de accu uit de maaier. Plaats het apparaat vervolgens op een veilige plaats.
  • Pagina 110: Veiligheidsinstructies Voor Li-Ion-Batterijen

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 96. Veiligheidsinstructies voor Li-ion-batterijen - Open de batterij niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. - Bescherm de batterij tegen hitte, b.v. B. ook door constante blootstelling aan zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar. - Als de batterij beschadigd is of verkeerd wordt gebruikt, kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg een arts als u klachten heeft.
  • Pagina 111: Presentatie

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 97. Presentatie Figuur 1: Grasmaaier 1. Gasgreep 2. Knop om in te schakelen 3. Grasopvangmand 4. Handgreep van de grasopvangbak 5. Hendel voor hoogteverstelling 6. Beveiligingssleutel 7. Onderste stang met snelsluiting 8. Deksel van het batterijcompartiment . 9. Mulchkit...
  • Pagina 112 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Figuur 2: Oplader en batterij (dubbele oplader zoals rechts weergegeven). leveringsomvang inbegrepen) 9. Batterij/oplaadbare batterij 10. Indicator batterij/ batterijniveau 11. Drukknop om de laadcapaciteit weer te geven 12. Vergrendelknop (klikt op zijn plaats wanneer deze in de oplader of maaier wordt geplaatst) 13.
  • Pagina 113: Montage

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 98. Montage Het positioneren van de onderste balk Open dat Snelle release. Klap de onderste stang omhoog (zie afbeelding) Let op de installatierichting de nokken moet in de uitsparingen klikken (zie afbeelding). Sluit snelsluiting Opmerking: Voor een goed mulchresultaat mag het gras niet te hoog gewassen worden voor het maaien, anders duurt het langer voordat het maaisel is afgebroken.
  • Pagina 114: Verbinding Van De Bovenste Ligger Met De Onderste Ligger

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Verbinding van de bovenste ligger met de onderste ligger Verbind de bovenste en onderste stangen met behulp van de slotbouten en snelspanklemmen (zie afbeelding). Opmerking: Om ervoor te zorgen dat de snelsluiting goed sluit, kun je de positie op de schroefdraad veranderen door deze tegen de klok in of met de klok mee te draaien totdat de juiste positie voor een goede sluiting is gevonden.
  • Pagina 115: Apparaat In-/Uitschakelen

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Om de grasvanger aan de maaier te bevestigen, opent u de achterklep en hangt u de grasvanger op zoals afgebeeld: 99. Apparaat in-/uitschakelen Plaats de batterijen in de daarvoor bestemde rails. Plaats vervolgens de beveiligingssleutel (gemarkeerd met het nummer 6 op de afbeelding). Alleen dan kunt u de aan/uit-knop en de gasgreep gebruiken om de maaier aan te zetten.
  • Pagina 116: Tips Voor Gazononderhoud

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 100. Tips voor gazononderhoud Hier volgen enkele tips om uw gazon gezond te houden en een consistente groei te garanderen: Een gazon bestaat uit verschillende soorten gras. Regelmatig maaien bevordert de groei van gras, Dit resulteert in sterke wortels en een stevige grasspriet. Als u het gras niet vaak maait, zullen zich krachtig groeiende grassen en ander onkruid (zoals klaver, madeliefjes) ontwikkelen.
  • Pagina 117: Mulch

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 102. Mulch U kunt het gras opvangen met de grasopvangbak en composteren of voor het mulchen de mulchkit gebruiken . Om dit te doen, verwijdert u de opvangmand en plaatst u de mulchkit zoals afgebeeld. Het gemaaide gras wordt dus niet door de middelpuntvliedende kracht in de opvangmand gegooid, maar blijft in de buurt van het mes en wordt daardoor in kleine stukjes gehakt.
  • Pagina 118: Technische Gegevens

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 WAARSCHUWING! Gooi oplaadbare batterijen/batterijen niet in het huishoudelijk afval, in het vuur of in het water. Open geen oude batterijen. Oplaadbare batterijen/batterijen moeten op een milieuvriendelijke manier worden ingezameld, gerecycled of weggegooid. Alleen voor EU-landen: Volgens Richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of gebruikte accu's/batterijen worden gerecycled.
  • Pagina 119: Eu- Conformiteitsverklaring / Verklaring Van Overeenstemming

    EG-richtlijnen. Elk manipulatie of verandering van de machine die niet uitdrukkelijk is geautoriseerd door ons maakt dit document bij voorbaat nietig en leegte. Aufbewahrung der technisch onderlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraat 69 ● 71083 Herrenberg ● Duitsland, L. Zirkler, Bedrijfsleiding Herenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 120: Svensk Version

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 SVENSK VERSION 106. Introduktion och säkerhet Låt aldrig barn eller någon som inte känner till dessa instruktioner använda trädgårdsredskapet. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med enheten. Avsedd användning Denna enhet är endast avsedd för gräsklippning i privata områden. Enheten är i enlighet med instruktionerna i denna bruksanvisning att använda beskrivningarna och säkerhetsinstruktionerna som tillhandahålls.
  • Pagina 121 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Risk för elektriska stötar. - Undvik fysisk kontakt med jordade ytor som rör, värmare, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektriska stötar när din kropp är jordad. - Håll elverktyg borta från regn eller fukt. Att tillåta vatten att komma in i ett elverktyg ökar risken för elektriska stötar.
  • Pagina 122: Användning Och Hantering Av Elverktyget

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Bär lämpliga kläder. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. 107. Användning och hantering av elverktyget - Överbelasta inte enheten. Använd det avsedda elverktyget för ditt arbete. Med rätt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom det specificerade prestandaområdet.
  • Pagina 123: Säkerhetsanvisningar För Gräsklippare

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Vid felaktig användning kan vätska läcka från batteriet. Undvik kontakt med den. Vid oavsiktlig kontakt, skölj med vatten. Om vätskan kommer i dina ögon, sök ytterligare läkarvård. Läckande batterivätska kan orsaka hudirritation eller orsaka brännskador. 109. Säkerhetsanvisningar för gräsklippare - För din och andras säkerhet, läs denna bruksanvisning och dess säkerhetsinstruktioner innan du använder enheten.
  • Pagina 124: Efter Användning

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 När utplacerad Slå inte på enheten när människor (särskilt barn) eller djur befinner sig i omedelbar närhet. Se till att barn inte leker med enheten. Sluta arbeta om du märker att människor (särskilt barn) eller husdjur finns i närheten. Att arbeta i branta sluttningar kan vara farligt.
  • Pagina 125: Säkerhetsanvisningar För Li-Ion Batterier

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Placera inga föremål på laddaren eller placera den på mjuka ytor. Det finns risk för brand. - Kontrollera alltid att nätspänningen motsvarar den spänning som anges på laddarens märkskylt. - Använd aldrig laddaren om kabeln, kontakten eller själva enheten är skadad av yttre påverkan. Ta med laddaren till närmaste fackverkstad.
  • Pagina 126: Presentation

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 112. Presentation Bild 1: Gräsklippare 1. Gashandtag 2. Knapp för att slå på 3. Gräsfångarkorg 4. Handtag för gräsuppsamlare 5. Höjdjusteringsspak 6. Säkerhetsnyckel 7. Snabbkopplings nedre stång 8. Batterifack 9. Mulching kit...
  • Pagina 127 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Bild 2: Laddare och batteri (dubbel laddare som visas till höger). leveransomfattning ingår) 9. Batteri/uppladdningsbart batteri 10. Batteri/ batterinivåindikator 11. Tryck på knappen för att visa lastkapacitet 12. Låsknapp (snäpper på plats när den sätts in i laddaren eller gräsklipparen) 13.
  • Pagina 128: Montering

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 113. Montering Placering av den nedre stången Öppna det Snabbsläpp. Fäll upp den nedre stången (se bild) Var uppmärksam på installationsriktningen klackarna måste snäppa in i urtagen (se bild). Stäng snabblåset Obs! För att säkerställa att snabbkopplingen sluter tätt kan du ändra positionen på...
  • Pagina 129 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Förbindning av den övre rundbalken med den nedre rundbalken Anslut de övre och nedre stängerna med hjälp av vagnsbultarna och snabbkopplingarna (se bild). Obs! För att säkerställa att snabbkopplingen sluter tätt kan du ändra positionen på gängan genom att vrida den moturs eller medurs tills du hittar rätt position för en tät stängning.
  • Pagina 130: Slå På/Av Enheten

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 För att fästa gräsuppsamlaren på gräsklipparen, öppna bakluckan och häng upp gräsuppsamlaren enligt bilden: 114. Slå på/av enheten Sätt i batterierna i de medföljande skenorna. Sätt sedan i säkerhetsnyckeln (märkt med siffran 6 på bilden). Först då kan du använda strömbrytaren och gashandtaget för att sätta på gräsklipparen. Om du har Släpp handtaget och enheten slutar fungera.
  • Pagina 131: Justering Av Klipphöjd

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Här är några tips som hjälper dig att hålla din gräsmatta frisk och säkerställa konsekvent tillväxt: En gräsmatta består av olika typer av gräs. Frekvent klippning främjar tillväxten av gräs, detta resulterar i starka rötter och ett fast grässtrå. Om du klipper gräset sällan kommer kraftigt växande gräs och annat ogräs (som klöver, prästkragar) att utvecklas.
  • Pagina 132: Kompost

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 117. Kompost Du kan samla upp gräset med gräsuppsamlaren och kompostera det eller använda mulchingsatsen för mulchingsprocessen . För att göra detta, ta bort uppsamlingskorgen och sätt i mulchingsatsen enligt bilden. Det klippta gräset slängs därför inte i uppsamlingskorgen med centrifugalkraft, utan stannar kvar i knivens område och hackas därför i små...
  • Pagina 133: Tekniska Data

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 ETT MEDDELANDE Kontakta din kommun/stad för information om deponeringsmöjligheter. Återvinning av råvaror istället för avfallshantering. 119. Tekniska data slåttermaskin 3700 min tomgångsvarvtal Märkspänning 2×20V = 40V Arbetsbredd 430 mm Klipphöjder 25-75 mm, Inställningsalternativ volym Gräsfångarkorg 40 liter Mer mätt Ljudeffektnivå (L 91dB(A) (K = 1 dB(A)) Mer mätt Ljudtryck...
  • Pagina 134: Eu Declaration Of Conformity / Declaration Of Överensstämmelse

    EG-direktiven. Några manipulering eller förändring av maskinen som inte uttryckligen godkänts av oss i förväg gör detta dokument null och ogiltig. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Tyskland, L. Zirkler, Geschäftsführung Herrenberg, 17.01.2024...
  • Pagina 135: Polska Wersja Jezykowa

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 POLSKA WERSJA JEZYKOWA 122. Wprowadzenie i bezpieczeństwo Nigdy nie pozwalaj dzieciom ani osobom niezaznajomionym z tą instrukcją na korzystanie z narzędzia ogrodowego. Dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. Przeznaczenie Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do koszenia trawników na terenach prywatnych. Urządzenie jest zgodne z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi korzystania z dostarczonych opisów i instrukcji bezpieczeństwa.
  • Pagina 136: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Bezpieczeństwo elektryczne - Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modyfikować. Nie używaj przejściówek z uziemionymi elektronarzędziami. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają to Ryzyko porażenia prądem. - Unikaj fizycznego kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki.
  • Pagina 137: Użycie I Obsługa Elektronarzędzia

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 prowadzić do kontuzji. - Unikaj nieprawidłowej postawy. Zadbaj o bezpieczeństwo Przez cały czas stój i utrzymuj równowagę. Pozwala to na lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach. - Nosić odpowiednią odzież. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawiczki z dala od ruchomych części.
  • Pagina 138: Używanie I Obsługa Narzędzia Bezprzewodowego

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 124. Używanie i obsługa narzędzia bezprzewodowego - Ładuj akumulatory wyłącznie ładowarkami zalecanymi przez producenta. Ładowarka przeznaczona do określonego typu akumulatora stwarza ryzyko pożaru, jeśli jest używana z innymi akumulatorami. - W elektronarzędziach należy używać wyłącznie akumulatorów przeznaczonych do tego celu. Używanie innych akumulatorów może spowodować...
  • Pagina 139 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z urządzeniem, jego funkcjami i sterowaniem. - Przed użyciem i po uderzeniu sprawdź urządzenie pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń. - Nie używaj urządzenia, którego włącznik jest uszkodzony i nie można go już włączyć ani wyłączyć. - Sprawdź, czy wszystkie nakrętki, śruby i wkręty są...
  • Pagina 140: Instrukcje Bezpieczeństwa Ładowarki

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Po użyciu Wyłącz urządzenie i wyjmij akumulator z kosiarki. Następnie umieść urządzenie w bezpiecznym miejscu. Nie przechowuj urządzenia w zasięgu dzieci. Upewnij się, że szczeliny wentylacyjne w urządzeniu są czyste. Aby mieć pewność, że kosiarka jest w bezpiecznym stanie, należy dokręcić wszystkie nakrętki, śruby i wkręty.
  • Pagina 141 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 - Jeżeli akumulator jest uszkodzony lub niewłaściwie używany, mogą wydobywać się opary. Zapewnij świeże powietrze i w przypadku wystąpienia jakichkolwiek objawów skonsultuj się z lekarzem. Opary mogą podrażniać drogi oddechowe. - W przypadku nieprawidłowego użytkowania może nastąpić wyciek płynu z akumulatora. Unikaj z nim kontaktu.
  • Pagina 142: Prezentacja

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 128. Prezentacja Rysunek 1: Kosiarka 1. Uchwyt przepustnicy 2. Przycisk włączania 3. Kosz na trawę 4. Uchwyt kosza na trawę 5. Dźwignia regulacji wysokości 6. Klucz bezpieczeństwa 7. Dolny drążek z szybkozamykaczem 8. Pokrywa komory akumulatora 9. Zestaw do mulczowania...
  • Pagina 143 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Rysunek 2: Ładowarka i akumulator (podwójna ładowarka, jak pokazano po prawej). zakres dostawy wliczony w cenę) 9. Bateria/akumulator 10. Wskaźnik poziomu baterii/ akumulatora 11. Naciśnij przycisk, aby wyświetlić ładowność 12. Przycisk blokady (zatrzaska się po włożeniu do ładowarki lub kosiarki) 13.
  • Pagina 144: Montaż

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 129. Montaż Umiejscowienie dolnego drążka Otwórz to Szybkie wydanie. Złóż dolny drążek (patrz ilustracja) Zwróć uwagę na kierunek montażu występy musi zatrzasnąć się w zagłębieniach (patrz ilustracja). Zamknij szybkozamykacz Uwaga: Aby upewnić się, że szybkozamykacz zamyka się szczelnie, można zmienić pozycję...
  • Pagina 145 Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Połączenie dźwigara górnego z dźwigarem dolnym Połącz górną i dolną belkę za pomocą śrub podsadzeniowych i szybkozamykaczy (patrz ilustracja). Uwaga: Aby upewnić się, że szybkozamykacz zamyka się szczelnie, można zmienić pozycję na gwincie, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara lub zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż...
  • Pagina 146: Włącz/Wyłącz Urządzenie

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Aby przymocować kosz na trawę do kosiarki, otwórz tylną klapę i zawieś kosz na trawę, jak pokazano na rysunku: 130. Włącz/wyłącz urządzenie Włóż akumulatory do dostarczonych szyn. Następnie włóż klucz zabezpieczający (oznaczony cyfrą 6 na obrazku). Dopiero wtedy można włączyć kosiarkę za pomocą przycisku zasilania i manetki gazu. Jeśli masz Puść...
  • Pagina 147: Regulacja Wysokości Cięcia

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Oto kilka wskazówek, które pomogą Ci utrzymać trawnik w zdrowiu i zapewnić równomierny wzrost: Trawnik składa się z różnych rodzajów trawy. Częste koszenie sprzyja wzrostowi trawy, skutkuje to mocnymi korzeniami i mocnym źdźbłem trawy. Jeśli trawę będziesz kosić rzadko, rozwiną się...
  • Pagina 148: Chochoł

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 133. Chochoł Możesz zebrać trawę za pomocą kosza na trawę i kompostować lub użyć zestawu do mulczowania do procesu mulczowania . W tym celu należy wyjąć kosz zbierający i włożyć zestaw do mulczowania , jak pokazano. Dzięki temu skoszona trawa nie jest wrzucana do kosza zbiorczego pod wpływem siły odśrodkowej, ale pozostaje w obszarze noża i dlatego jest siekana na małe kawałki.
  • Pagina 149: Dane Techniczne

    Manual_FX-E2RM43_Int24_rev1 Tylko dla krajów UE: Zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy poddać recyklingowi. UWAGA Aby uzyskać informacje na temat możliwości utylizacji, należy skontaktować się z gminą/miastem. Recykling surowców zamiast utylizacji odpadów. 135. Dane techniczne kosiarka prędkość biegu jałowego 3700 min Napięcie znamionowe 2×20 V = 40 V...
  • Pagina 150 WE. Każdy manipulacja lub zmiana maszyny nie będąca wyraźnie autoryzowana przez nas z góry czyni niniejszy dokument nieważnym i próżnia. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Ulica Kappska 69 ● 71083 Herrenberg ● Niemcy, L. Zirkler, Zarządzanie majątkiem Herrenberg, 17.01.2024...

Inhoudsopgave