Download Print deze pagina

Advertenties

Subway 3.0
Montageanleitung
DE
Installation instruction
EN
Instrucciones de montaje
ES
Instructions de montage
FR
Istruzioni per il montaggio
IT
Montage-instructie
NL
Инструкция по монтажу
RU
安装说明
ZH
‫بيكرتلا ليلد‬
AR
Ръководство за монтаж
BG
Návod k montáži
CS
Monteringsvejledning
DA
Paigaldusjuhend
ET
Οδηγίες τοποθέτησης
EL
Asennusohje
FI
Uputa za montažu
HR
Szerelési útmutató
HU
Petunjuk pemasangan
ID
取付説明書
JA
설치 가이드
KO
Montavimo instrukcija
LT
Montavimo instrukcija
LV
Monteringsanvisning
NO
Instrukcji montażu
PL
KG
Instruções de montagem
PT
Manual de montaj
RO
Návod na montáž
SK
Navodila za montažo
SL
Monteringsanvisning
SV
คู ่ ม ื อ การประกอบ
TH
Montaj kılavuzu
TR
Інструкція з монтажу
UK
M.VILLEROY-BOCH.COM

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Villeroy & Boch Subway 3.0

  • Pagina 1 Subway 3.0 ‫بيكرتلا ليلد‬ Montageanleitung Szerelési útmutató Instruções de montagem Ръководство за монтаж Installation instruction Manual de montaj Petunjuk pemasangan Instrucciones de montaje Návod k montáži Návod na montáž 取付説明書 Instructions de montage Monteringsvejledning 설치 가이드 Navodila za montažo Istruzioni per il montaggio...
  • Pagina 2 Die Montage muss von zwei Personen durchgeführt werden. Two people are required for assembly. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt! No liability whatsoever can be accepted for incorrect assembly! ACHTUNG: Please note: Die Installation und die Anschlüsse müssen nach den gültigen Installations- Leave electrical connections to an expert.
  • Pagina 3 Монтаж следу Il montaggio deve essere eseguito da due persone. De montage moet door twee personen worden uitgevoerd. В случае непра Nel caso di un’installazione non corretta si declina ogni responsabilità! Voor een ondeskundige installatie wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard! производителя...
  • Pagina 4 ‫.نيصخشب ةناعتسالاب بيكرتلا متي نأ بجي‬ Монтажът трябва да се извършва от две лица. Монтажът трябва да се извършва от две лица. Не се поема отговорност за неправилна инсталация! Не се поема отговорност за неправилна инсталация! ‫! ا ًينف ميلس ريغ وحن ىلع بيكرتلا ةلاح يف ةيلوؤسم ةيأ لمحتن نل‬ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Монтажът...
  • Pagina 5 Η συναρμολόγηση πρέπει να πραγματοποιείται από δύο άτομα. Montaažitöid tuleb teha kahekesi. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για μια λανθασμένη εγκατάσταση! Tootja ei vastuta, kui toode on valesti paigaldatud! ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εγκατάσταση και οι συνδέσεις πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις TÄHELEPANU! ισχύουσες...
  • Pagina 6 A szerelést két embernek kell végeznie. Pemasangan mesti dilakukan oleh dua orang. 取り付けは 2 Nem szakszerű szerelés esetén mindenféle felelősséget kizárunk! Untuk pemasangan yang tidak betul, setiap liabiliti akan ditolak! 設置を不適切に FIGYELEM: PERHATIAN: 注意: A telepítést és a csatlakoztatásokat engedéllyel rendelkező szakembernek kell Pemasangan dan sambungan mesti dijalankan oleh pakar berlesen mengikut 設置および接続...
  • Pagina 7 Montavimo darbus turi atlikti du asmenys. Montāža jāveic divām personām. Jei įrengimo darbai atlikti netinkamai, netaikoma jokia mūsų atsakomybė! Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par nepareizi veiktu montāžu! DĖMESIO: UZMANĪBU! Įrengimo ir sujungimo darbus turi atlikti įgaliotasis specialistas pagal atitinkamoje Montāža un pieslēgšana jāveic sertifi cētam speciālistam saskaņā ar spēkā esoša- šalyje taikomas įrengimo taisykles.
  • Pagina 8 São necessárias duas pessoas para efetuar a montagem. Montajul trebuie efectuat de către două persoane. Declinamos qualquer responsabilidade por uma instalação incorreta! În cazul unei instalări necorespunzătoare, nu ne asumăm niciun fel de răspundere! ATENÇÃO: ATENŢIE: A instalação e as ligações devem ser realizadas por um técnico especializado autor- Instalarea şi racordurile trebuie executate de către un specialist autorizat, conform izado, de acordo com as normas de instalação válidas no respetivo país.
  • Pagina 9 จะต้ อ งดํ า เนิ น การติ ด ตั ้ ง ด้ ว ยบุ ค ลากรสองคน Monteringen måste genomföras av två personer. ไม่ ม ี ก ารรั บ ผิ ด ชอบต่ อ การติ ด ตั ้ ง ที ่ ไ ม่ เ หมาะสม! Inget ansvar tas för icke fackmannamässig installation! ข้...
  • Pagina 10 Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <F>. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <G>. This product contains a light source of energy efficiency class <F>. This product contains a light source of energy efficiency class <G>. Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <F>. Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <G>. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité...
  • Pagina 11 9-11 9-11 #4A71 D5/D1/D3 #4A71 D5/D1/D3 C5680ZXX C5670ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C568LZXX C567LZXX 9-11 9-11 #4A70 D5/D2/D3 #4A70 D5/D2/D3 C6010ZXX C6020ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C601LZXX C602LZXX M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 12 9-11 9-11 #4A70 A5/A2/A0 #4A70 A5/A2/A0 C5690ZXX C5700ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C569LZXX C570LZXX 9-11 9-11 #4A70 80/81/83 #4A70 80/81/83 C5730ZXX C5740ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C573LZXX C574LZXX M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 13 9-11 9-11 #4A70 65/66/68 #4A70 65/66/68 C5760ZXX C5750ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C575LZXX C576LZXX 9-11 9-11 #4A70 60/61/63 #4A70 60/61/63 C5770ZXX C5780ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C577LZXX C578LZXX M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 14 9-11 #4A70 F4/F5/F6 #4370 FF/FG #4370 FK/FL #4370 37/38 C5790ZXX C5800ZXX C5810ZXX C5830ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C579LZXX C580LZXX C5820ZXX C5840ZXX 9-11 9-11 #4A70 6G/6L/6F #4A70 6G/6L/6F C5720ZXX C5710ZXX 220 - 240 V 220 - 240 V C572LZXX C571LZXX M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 15 5-15 C5860Z 1710 1710 C5870Z 1710 C5880Z 1710 C5890Z 1710 C5900Z 1710 C5910Z 1710 C5920Z 1710 C5930Z C5940Z C5950Z C6000Z X = Variabel 13-14 13-14 X = Variabel X = Variabel X = Variabel C59600 C5980Z C5990Z C59700 M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 16 ø 8 mm 24 h 24 h M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 17 ø 8 mm M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 18 ø 8 mm M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 19 ø 8 mm M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 20 Click M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 21 Click M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 22 M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 23 M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 24 ca. 45 ON / OFF < < Brightness / Colour 2700K < 6500K > > M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 25 M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 26 M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 27 M.VILLEROY-BOCH.COM // V2.0 // 01.12.2021 // 921104S0...
  • Pagina 28 VILLEROY & BOCH GERMANY Villeroy & Boch AG Bathroom and Wellness Division Headquarters 66693 Mettlach Germany Tel: +49 (0) 68 64 / 81 0 Fax: +49 (0) 68 64 / 81 1484 921104S0 // 2021 Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. V I L L E R O Y- B O C H .