Pagina 11
Questa operazione può essere effettuata solo da personale tecnico This operation can only be carried out by qualified technical qualificato munito di appropriate apparecchiature. personnel using the appropriate equipment.
Pagina 19
Exemple: Beispiel: Exemple: Beispiel: Ω Ω Ω Ω...
Pagina 20
Sicherheitshinweise Notes de sécurité...
Pagina 23
Cette opération doit être effectuée uniquement par un personnel Diese Maßnahme darf nur von Fachpersonal vorgenommen qualifié muni des appareillages nécessaires à cet effet. werden, das über entsprechende Geräte verfügt.
Pagina 32
Notas de seguridad Veiligheidsvoorschriften...
Pagina 35
Esta operación puede ser efectuada sólo por parte de personal Deze handeling mag alleen worden uitgevoerd door técnico cualificado que disponga de los aparatos necesarios. gekwalificeerde technici die over de juiste apparatuur beschikken.
Pagina 38
Warranty This product is warranted to be free from defects in raw materials and assembly. The warranty period is governed by the applicable provisions of law. Paso will repair the product covered by this warranty free of charge if it is faulty, provided the defect has occurred during normal use. The warranty does not cover products that are improperly used or installed, mechanically damaged or damaged by liquids or the weather.
Il prodotto, risultato difettoso, dovrà essere If the product is found to be faulty, it must be sent to Paso free of inviato alla Paso franco di spese di spedizione e ritorno. Questa charges for shipment and return.
Pagina 40
NOTE PASO S.p.A will not accept any liability for damage to property and/or persons arising out of incorrect use of the equipment or of procedures that do not comply with the instructions provided in this booklet. PASO S.p.A. strive to improve their products continuously, and therefore reserve the right to make changes to the drawings and technical specifications at any time and without notice.