Pagina 1
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 1 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GB Operator’s manual 2-21 CZ Návod k pouÏití 286-305 SE Bruksanvisning 22-41 SK Návod na obsluhu 306-326 DK Brugsanvisning 42-61 EE Käsitsemisõpetus 327-346 NO Bruksanvisning 62-81 Naudojimosi instrukcijos 347-366 Käyttöohje 82-101 Lieto‰anas pamÇc¥ba 367-386...
Pagina 2
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 2 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KEY TO SYMBOLS Symbols Set the choke control in the RUN WARNING! Incorrect or careless use of position. a hedge trimmer can turn it into a dangerous tool that can cause serious or even fatal injury.
Pagina 3
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 3 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............2 Please read the operator's manual carefully. CONTENTS Contents ............... 3 WARNING! Long-term exposure to noise can result in permanent hearing Note the following before starting: ......
Pagina 4
The business concept is to develop, manufacture and market motor-driven products for forestry and gardening, as well as for the building and construction industry. Husqvarna ′ s aim is also to be at the front edge for ergonomics, usability, security and environmental protection. That is the reason why we have developed many different features to add to our products within these areas.
Pagina 5
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 5 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WHAT IS WHAT? What is what? Operator ′ s manual 13 Rear handle Lubricant filler cap, gear 14 Throttle trigger Gear 15 Lock for handle Blades 16 Fuel tank Blade guard...
Pagina 6
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 6 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important WARNING! Faulty blades can increase the risk of accidents. IMPORTANT! The machine is only designed for cutting branches and Personal protective equipment twigs. Never use a machine that has been modified in any way IMPORTANT! from its original specification.
Pagina 7
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 7 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS CLOTHING the throttle control is automatically locked at the idle setting. Wear clothes made of a strong fabric and avoid loose clothing that can catch on twigs and branches. Always wear heavy, long pants.
Pagina 8
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 8 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Stop switch Regularly check the vibration damping units for cracks or deformation. Check that the vibration damping element is Use the stop switch to switch off the engine.
Pagina 9
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 9 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS For mufflers it is very important that you follow the Blade guard instructions on checking, maintaining and servicing your machine. Never use a machine that has a faulty muffler.
Pagina 10
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 10 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM FUEL HANDLING Fuel safety Petrol Never start the machine: If you have spilled fuel on it. Wipe off the spillage and allow remaining fuel to evaporate. CAUTION! Always use a quality petrol/oil mixture at least If you have spilled fuel on yourself or your clothes, 90 octane (RON).
Pagina 11
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 11 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM FUEL HANDLING Fueling Mixing • Always mix the petrol and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the petrol to be used.
Pagina 12
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 12 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM STARTING AND STOPPING Check before starting Primer bulb: Press the air purge repeatedly until fuel begins to fill the bulb. The bulb need not be completely filled. • Inspect the working area. Remove any objects that could be thrown out.
Pagina 13
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 13 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM STARTING AND STOPPING CAUTION! Do not pull the starter cord all the way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended. This can damage the machine.
Pagina 14
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 14 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WORKING TECHNIQUES General working instructions • Never work from a ladder, stool or any other raised position that is not fully secured. IMPORTANT! This section takes up the basic safety precautions for working with a hedge trimmer.
Pagina 15
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 15 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WORKING TECHNIQUES • If any foreign object is hit or if vibrations occur stop the • Hold the machine as close to your body as possible to machine immediately. Disconnect the HT lead from get the best balance.
Pagina 16
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 16 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MAINTENANCE Carburettor The blades must also remain stationary when the choke control is in the start throttle position. Your Husqvarna product has been designed and manufactured to specifications that reduce harmful emissions.
Pagina 17
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 17 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MAINTENANCE Contact your dealer to inspect the muffler. A blocked The spark plug should be replaced after about a month in mesh will cause the machine to overheat and result in operation or earlier if necessary.
Pagina 18
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 18 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MAINTENANCE Gear There is a grease nipple on the gearbox. Use a grease gun to top up with grease. This should be carried out after approximately every 50 working hours. Use Husqvarna special grease.
Pagina 19
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 19 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance steps that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. The user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator's Manual.
Pagina 20
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 20 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECHNICAL DATA Technical data Technical data 226HD60S 226HD75S Engine Cylinder displacement, cm 23,6 23,6 Cylinder bore, mm 34,0 34,0 Stroke, mm Idle speed, rpm 3000±200 3000±200 Max. engine output, acc. to ISO 8893...
Pagina 21
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare under sole responsibility that the hedge trimmers Husqvarna 226HD60S, 226HD75S from 2016’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the standards or or other normative documents following the provisions in the COUNCIL’S DIRECTIVES:...
Pagina 22
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 22 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SYMBOLFÖRKLARING Symboler Ställ chokereglaget i läge RUN. VARNING! En häcksax kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarlig, till och med livshotande, skada. Det är mycket viktigt att du läser och förstår...
Pagina 23
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 23 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INNEHÅLL Innehåll Innan start måste följande observeras: SYMBOLFÖRKLARING Symboler .............. 22 Läs igenom bruksanvisningen noggrant. INNEHÅLL Innehåll ..............23 VARNING! Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselskador. Innan start måste följande observeras: ....23 Använd därför alltid godkända...
Pagina 24
INLEDNING Bäste kund! Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt! Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl XI lät uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för tillverkning av musköter. Placeringen vid Huskvarnaån var logisk, eftersom ån användes för att alstra vattenkraft och på...
Pagina 25
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 25 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VAD ÄR VAD? Vad är vad? Bruksanvisning 13 Bakre handtag Påfyllning av smörjmedel, växel 14 Gasreglage Växel 15 Spärr för handtaget Knivar 16 Bränsletank Knivskydd 17 Tändhatt och tändstift Handskydd 18 Bränslepump...
Pagina 26
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 26 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Viktigt VARNING! Felaktiga knivar kan öka risken för olyckor. VIKTIGT! Maskinen är endast konstruerad för klippning av grenar Personlig skyddsutrustning och kvistar. Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej längre överensstämmer med originalutförandet.
Pagina 27
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 27 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER KLÄDSEL varandra oberoende returfjädersystem. Detta läge innebär att gasreglaget automatiskt låses på tomgång. Använd rivstarkt material i klädseln och undvik alltför vida kläder som lätt hakar fast i ris och grenar. Använd alltid kraftiga långbyxor.
Pagina 28
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 28 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Stoppkontakt Kontrollera regelbundet avvibreringselementen efter materialsprickor och deformationer. Kontrollera att Stoppkontakten ska användas för att stänga av motorn. avvibreringselementen är hela och fast förankrade. VARNING! Överexponering av vibrationer kan leda till blodkärls- eller nervskador...
Pagina 29
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 29 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER igensatt nät leder till varmkörning av motorn med allvarlig Knivskydd motorskada som följd. Knivskyddet (A) är avsett att skydda mot att någon kroppsdel kommer i kontakt med knivarna (B).
Pagina 30
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 30 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRÄNSLEHANTERING Bränslesäkerhet Bensin Starta aldrig maskinen: Om du spillt bränsle på den. Torka av allt spill och låt bensinresterna avdunsta. OBS! Använd alltid oljeblandad kvalitetsbensin med Om du spillt bränsle på dig själv eller dina kläder, byt minst 90 oktan (RON).
Pagina 31
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 31 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRÄNSLEHANTERING Tankning Blandning • Blanda alltid bensin och olja i en ren behållare godkänd för bensin. • Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden.
Pagina 32
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 32 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM START OCH STOPP Kontroll före start Bränslepump: Tryck på bränslepumpens gummiblåsa upprepade gånger tills bränsle börjar fylla blåsan. Blåsan behöver ej fyllas helt. • Inspektera arbetsområdet. Avlägsna föremål som kan slungas iväg.
Pagina 33
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 33 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM START OCH STOPP OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka skador på maskinen. Stopp Motorn stängs av genom att stoppkontakten förs till stoppläge.
Pagina 34
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 34 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBETSTEKNIK Allmänna arbetsinstruktioner • Arbeta aldrig från en stege eller pall eller annan ej väl förankrad upphöjd position. VIKTIGT! Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler för arbete med häcksax. När du råkar ut för en situation som gör dig osäker angående fortsatt användning ska du rådfråga en...
Pagina 35
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 35 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBETSTEKNIK • Skulle någonting fastna i knivarna under arbetets Bakre handtag gång skall motorn stängas av, stanna helt och För att minska ansträngningen när du klipper häckar kan tändkabeln lossas från tändstiftet innan knivarna du vrida handtaget 90°...
Pagina 36
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 36 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM UNDERHÅLL Förgasare Knivarna skall ej heller röra sig med chokereglaget i startgasläge. Din Husqvarna-produkt har konstruerats och tillverkats enligt specifikationer som reducerar de skadliga avgaserna. När motorn har förbrukat 8-10 tankar bränsle har motorn körts in.
Pagina 37
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 37 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM UNDERHÅLL igensatt nät överhettas maskinen med skador på cylinder elektrodgapet är 0,9-1,0 mm. Tändstiftet bör bytas efter och kolv som följd. ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare.
Pagina 38
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 38 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM UNDERHÅLL Växel På växelhuset finns en smörjnippel. Använd en fettspruta för att fylla i fett. Detta skall utföras ung. var 50:e arbetstimma. Använd Husqvarnas specialfett. Pumpa i fett tills det kommer ut rent fett till knivarna.
Pagina 39
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 39 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM UNDERHÅLL Underhållsschema Nedan följer en lista över den skötsel som skall utföras på maskinen. De flesta av punkterna finns beskrivna i avsnittet Underhåll. Användaren får endast utföra sådana underhålls- och servicearbeten som beskrivs i denna bruksanvisning.
Pagina 40
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 40 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TEKNISKA DATA Tekniska data Tekniska data 226HD60S 226HD75S Motor Cylindervolym, cm 23,6 23,6 Cylinderdiameter, mm 34,0 34,0 Slaglängd, mm Tomgångsvarvtal, r/min 3000±200 3000±200 Max. motoreffekt enligt ISO 8893 0,85/8500 0,85/8500 Katalysatorljuddämpare...
Pagina 41
EG-försäkran om överensstämmelse (Gäller endast Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel +46-36-146500, försäkrar härmed att häcksaxarna Husqvarna 226HD60S, 226HD75S från 2016 års serienummer och framåt (året anges i klartext på typskylten plus ett efterföljande serienummer) motsvarar föreskrifterna i RÅDETS DIREKTIV: - av den 17 maj 2006 ”angående maskiner”...
Pagina 42
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 42 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SYMBOLFORKLARING Symboler Stil chokerhåndtaget i RUN-positionen. ADVARSEL! En hækkeklipper kan ved skødesløs eller forkert brug være et farligt redskab, som kan forårsage alvorlige, i visse tilfælde livsfarlige skader. Det er meget vigtigt, at du læser og forstår indholdet i denne bog.
Pagina 43
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 43 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INDHOLD Indhold Inden start skal du være opmærksom på følgende: SYMBOLFORKLARING Symboler .............. 42 Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem. INDHOLD Indhold ..............43 ADVARSEL! Langvarig eksponering for støj kan medføre permanente Inden start skal du være opmærksom på...
Pagina 44
Til vore kunder! Til lykke med dit Husqvarna-produkt! Husqvarna har en historie, der går tilbage til 1689, da kong Karl XI lod opføre en fabrik på bredden af Huskvarna-åen til fremstilling af musketter. Placeringen ved Huskvarna-åen var logisk, da åens vandkraft dermed kunne udnyttes og således fungerede som vandkraftværk.
Pagina 45
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 45 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM HVAD ER HVAD? Hvad er hvad? Brugsanvisning 13 Bageste håndtag Hætte til påfyldning af smøremiddel, gear 14 Gasregulering Gear 15 Lås for håndtag Knive 16 Brændstoftank Knivbeskyttelse 17 Tændhætte og tændrør Håndbeskyttelse...
Pagina 46
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 46 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Vigtigt ADVARSEL! Beskadigede knive kan øge risikoen for ulykker. VIGTIGT! Maskinen er kun beregnet til at skære grene og kviste. Personligt beskyttelsesudstyr Brug aldrig en maskine, der er blevet ændret, så den ikke længere svarer til originalmodellen.
Pagina 47
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 47 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER TØJ uafhængige returfjedersystemer. Denne stilling bevirker, at gasreguleringen automatisk låses i ”tomgang”. Brug rivefast materiale i tøjet og undgå alt for løstsiddende tøj, som nemt sætter sig fast i kviste og grene.
Pagina 48
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 48 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Stopkontakt Kontrollér regelmæssigt vibrationsdæmpningselementerne for materialerevner og Stopkontakten skal bruges til at slukke for motoren. deformationer Kontrollér, at vibrationsdæmpningskomponenterne er intakte og fast forankrede. ADVARSEL! Overeksponering af vibrationer kan medføre blodkar- eller nerveskader hos personer med blodcirkulationsproblemer.
Pagina 49
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 49 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER tilstoppet net medfører, at motoren kører varm med Knivbeskyttelse alvorlig motorskade til følge. Knivbeskyttelsen (A) er beregnet til at beskytte kropsdele mod at komme i kontakt med knivene (B).
Pagina 50
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 50 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRÆNDSTOFHÅNDTERING Brændstofsikkerhed ADVARSEL! Brændstof og brændstofslanger er meget brandfarlige Start aldrig maskinen: og kan give alvorlige skader ved Hvis du har spildt brændstof på den. Aftør alt det indånding og hudeksponering. Vær spildte brændstof, og lad benzinresterne fordampe.
Pagina 51
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 51 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRÆNDSTOFHÅNDTERING Tankning Benzin, liter Totaktsolie, liter 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 ADVARSEL! Følgende 0,30 0,45 sikkerhedsforskrifter mindsker risikoen for brand: 0,40 0,60 Fyld altid brændstof på i et godt Blanding ventileret sted.
Pagina 52
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 52 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM START OG STOP Kontrol før start med brændstof. Det er ikke nødvendigt at fylde blæren helt. • Inspicér arbejdsområdet. Fjern alle genstande, der kan slynges op. • Kontrollér skæreudstyret. Brug aldrig sløve, revnede eller beskadigede knive.
Pagina 53
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 53 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM START OG STOP BEMÆRK! Træk ikke startsnoren helt ud, og slip heller ikke starthåndtaget fra udstrakt stilling. Dette kan give skader på maskinen. Stop Motoren standses ved at sætte stopkontakten på stop.
Pagina 54
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 54 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEJDSTEKNIK Generelle arbejdsinstruktioner • Arbejd aldrig på en stige, stol, palle eller fra et andet højt sted, som ikke er helt stabilt. VIGTIGT! Dette afsnit behandler grundlæggende sikkerhedsregler for arbejde med hækkeklipper.
Pagina 55
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 55 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEJDSTEKNIK • Skulle et eller andet sætte sig fast i knivene under • Prøv ikke at forcere arbejdet, men gå tilpas hurtigt arbejdets gang skal motoren slukkes og standse helt frem, så...
Pagina 56
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 56 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIGEHOLDELSE Karburator kapitlet Tekniske data. Knivene må heller ikke bevæge sig med chokeren i startgasposition. Dit Husqvarna-produkt er konstrueret og fremstillet i henhold til specifikationer, som reducerer de skadelige udstødningsgasser. Når motoren har brugt 8-10 tanke brændstof, er motoren indkørt.
Pagina 57
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 57 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIGEHOLDELSE dette være tegn på, at katalysatorens funktion er nedsat. kontrollere tændrøret, inden der gøres noget andet. Hvis Kontakt din forhandler for at få det kontrolleret. Med et tændrøret er tilstoppet, skal det renses, og samtidig skal tilstoppet gnistfangernet overophedes maskinen med det kontrolleres, at elektrodeafstanden er 0,9-1,0 mm.
Pagina 58
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 58 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIGEHOLDELSE Gear Smørenippel findes på gearboksen. Påfyldning af fedt foretages med en fedtsprøjte. Dette skal udføres efter ca. 50 arbejdstimer. Brug Husqvarnas specialfedt. Pump fedt ind, indtil der kommer rent fedt ud til bladene.
Pagina 59
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 59 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelsesskema Nedenfor vises en oversigt over det vedligeholdelsesarbejde, der skal udføres på maskinen. De fleste af punkterne er beskrevet i afsnittet Vedligeholdelse. Brugeren må kun udføre den form for vedligeholdelses- og servicearbejde, der beskrives i denne brugsanvisning.
Pagina 60
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 60 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TEKNISKE DATA Tekniske data Tekniske data 226HD60S 226HD75S Motor Cylindervolumen, cm 23,6 23,6 Cylinderdiameter, mm 34,0 34,0 Slaglængde, mm Tomgangsomdrejninger, o/min. 3000±200 3000±200 Maks. motoreffekt i henhold til ISO 8893...
Pagina 61
TEKNISKE DATA EF-overensstemmelseserklæring (Gælder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf. +46 36 146500, erklærer hermed og påtager sig det fulde ansvar for, at hæktrimmeren Husqvarna 226HD60S, 226HD75S fra 2016 årgangsserienummer og fremad (året er angivet i klartekst på typeskiltet plus et efterfølgende serienummer), modsvarer forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: - af den 17.
Pagina 62
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 62 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SYMBOLFORKLARING Symboler Sett chokehendelen i RUN-stilling. ADVARSEL! En hekksaks som brukes skjødesløst eller galt kan være et farlig redskap som kan forårsake alvorlige, til og med livstruende skader. Det er meget viktig at du leser og forstår...
Pagina 63
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 63 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INNHOLD Innhold Før start må man legge merke til følgende: SYMBOLFORKLARING Symboler .............. 62 Les nøye gjennom bruksanvisningen. INNHOLD Innhold ..............63 ADVARSEL! Langvarig eksponering overfor støy kan gi varige hørselsskader.
Pagina 64
INNLEDNING Kjære kunde Gratulerer med ditt valg om å kjøpe et Husqvarna-produkt! Husqvarna har aner som går tilbake til 1689, da kong Karl XI fikk oppført en fabrikk ved kanten av Huskvarnaelven for produksjon av musketter. Plasseringen ved Huskvarnaelven var logisk, ettersom elven ble benyttet til å produsere vannkraft og på den måten utgjorde et vannkraftverk. I de mer enn 300 år Husqvarna-fabrikken har eksistert er det blitt produsert utallige produkter, alt fra vedovner til moderne...
Pagina 65
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 65 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM HVA ER HVA? Hva er hva? Bruksanvisning 13 Bakre håndtak Påfyllingslokk for smøremiddel, gir 14 Gassregulator 15 Lås for håndtak Kniver 16 Brennstofftank Knivbeskyttelse 17 Tennplugghette og tennplugg Håndbeskyttelse 18 Brennstoffpumpe Fremre håndtak...
Pagina 66
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 66 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Viktig ADVARSEL! Feil på knivene kan øke risikoen for ulykker. VIGTIG! Maskinen er bare utformet for kutting av grener og Personlig verneutstyr kvister. Bruk aldri en maskin som er modifisert slik at den ikke lenger er i samsvar med originalutførelsen.
Pagina 67
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 67 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER KLÆR uavhengig av hverandre. Denne posisjonen innebærer at gassregulatoren automatisk låses på tomgang. Klærne må være av materiale som tåler riving, unngå bruk av altfor vide klær som lett henger seg fast i kvister og grener.
Pagina 68
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 68 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Stoppbryter Kontroller regelmessig avvibreringselementene med tanke på materialsprekker og deformering. Kontroller at Stoppbryteren skal brukes for å slå av motoren. avvibreringselementene er hele og fast forankret. ADVARSEL! Overeksponering for vibrasjoner kan føre til blodkar- eller...
Pagina 69
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 69 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER tilstoppet nett fører til at motoren går varm med alvorlig Knivbeskyttelse motorskade som følge. Knivbeskyttelsen (A) skal beskytte mot at noen kroppsdel kommer i berøring med knivene (B).
Pagina 70
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 70 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRENNSTOFFHÅNDTERING Brennstoffsikkerhet Bensin Start aldri maskinen: Hvis du har sølt brennstoff på den. Tørk opp alt søl og la bensinrestene fordampe. OBS! Bruk alltid oljeblandet kvalitetsbensin med minst 90 Hvis du har sølt brennstoff på deg selv eller klærne oktan (RON).
Pagina 71
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 71 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRENNSTOFFHÅNDTERING Fylling av brennstoff Blanding • Bensin og olje må alltid blandes i en ren beholder som er godkjent for bensin. • Begynn alltid med å helle i halvparten av bensinen som skal blandes.
Pagina 72
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 72 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM START OG STOPP Kontroll før start Brennstoffpumpe: Trykk på brennstoffpumpens gummiblære gjentatte ganger til brennstoff begynner å fylle blæren. Blæren behøver ikke å fylles helt. • Kontroller arbeidsområdet. Fjern gjenstander som kan bli slynget av gårde.
Pagina 73
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 73 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM START OG STOPP OBS! Dra ikke startsnoren helt ut og slipp heller ikke håndtaket fra helt utdratt stilling. Dette kan skade maskinen. Stopp Motoren slås av ved at stoppekontakten føres til stoppstilling.
Pagina 74
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 74 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEIDSTEKNIKK Generelle arbeidsinstruksjoner • Arbeid aldri på en stige, skammel eller stå på noe annet som ikke er ordentlig sikret. VIGTIG! Dette avsnittet behandler grunnleggende sikkerhetsregler for arbeid med hekksaks.
Pagina 75
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 75 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEIDSTEKNIKK tennpluggkabelen fra tennpluggen. Kontroller at • Pass på at tuppen ikke kommer ned i bakken. maskinen ikke er skadet. Reparer eventuelle skader. • Forsøk ikke å legge ekstra kraft i arbeidet, men la det •...
Pagina 76
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 76 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIKEHOLD Forgasser kapitlet Tekniske data. Knivene skal heller ikke bevege seg med chokeregulatoren i startgasstilling. Ditt Husqvarna-produkt er konstruert og produsert ifølge spesifikasjoner som reduserer de skadelige avgassene. Når motoren har brukt 8-10 tanker brennstoff er motoren kjørt inn.
Pagina 77
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 77 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIKEHOLD OBS! Bruk aldri maskinen med en lyddemper som er i Tennpluggen bør skiftes etter omtrent en måneds drift dårlig stand. eller om nødvendig tidligere. 0,9-1,0 ADVARSEL! Katalysatorlyddemperen blir meget varm både under bruk og etter stopp.
Pagina 78
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 78 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIKEHOLD På girkassen finnes det en smørenippel (A). Bruk fettpresse for å fylle på fett. Smøring bør gjøres ca. etter hver 50. arbeidstime. Bruk Husqvarna spesialfett. Pump inn fett til det kommer rent fett på bladene.
Pagina 79
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 79 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VEDLIKEHOLD Vedlikeholdsskjema Under følger en liste over det vedlikehold som skal utføres på maskinen. De fleste av punktene er beskrevet i avsnittet Vedlikehold. Brukeren må kun utføre det vedlikeholds- og servicearbeidet som beskrives i denne bruksanvisningen. Mer omfattende inngrep skal utføres av et autorisert serviceverksted.
Pagina 80
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 80 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TEKNISKE DATA Tekniske data Tekniske data 226HD60S 226HD75S Motor Sylindervolum, cm 23,6 23,6 Sylinderdiameter, mm 34,0 34,0 Slaglengde, mm Tomgangsturtall, o/min 3000±200 3000±200 Maks. motoreffekt i henhold til ISO 8893...
Pagina 81
EF-erklæring om samsvar (Gjelder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf. +46-36-146500, forsikrer hermed at hekksaksene Husqvarna 226HD60S, 226HD75S fra 2016 års serienummer og fremover (året oppgis i klartekst på typeskiltet pluss et etterfølgende serienummer), tilsvarer forskriftene i RÅDSDIREKTIV: - fra 17.
Pagina 82
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 82 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset Aseta rikastin RUN-asentoon. VAROITUS! Pensastrimmi voi huolimattomasti tai virheellisesti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka voi aiheuttaa vakavan tai jopa hengenvaarallisen tapaturman. On erittäin tärkeää, että luet ja ymmärrät Lukitusvipu, kahvan säätö...
Pagina 83
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 83 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SISÄLTÖ Sisältö Ennen käynnistystä on huomioitava seuraavaa: MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset ............. 82 Lue käyttöohje huolellisesti. SISÄLTÖ Sisältö ..............83 VAROITUS! Pitkäaikainen altistuminen melulle saattaa aiheuttaa pysyviä Ennen käynnistystä on huomioitava seuraavaa: ... 83 kuulovammoja.
Pagina 84
Jos myyt koneesi, muista luovuttaa käyttöohje uudelle omistajalle. Kiitämme Husqvarna-tuotteen valitsemisesta! Husqvarna AB kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja pidättää siksi itselleen oikeuden mm. muotoa ja ulkonäköä koskeviin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. 84 – Finnish...
Pagina 85
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 85 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KONEEN OSAT Koneen osat Käyttöohje 13 Takakahva Voiteluaineen täyttökorkki, vaihde 14 Kaasuliipasin Vaihde 15 Takakahvan salpa Veitsiterät 16 Polttoainesäiliö Teränsuojus 17 Sytytystulpan suojus ja sytytystulppa Kädensuojus 18 Polttoainepumppu Etukahva 19 Ilmansuodattimen kotelo...
Pagina 86
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 86 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM YLEISET TURVAOHJEET Tärkeää VAROITUS! Älä anna koskaan lasten käyttää konetta tai oleskella sen TÄRKEÄÄ! läheisyydessä. Koska koneessa on jousipalautteinen pysäytyskosketin ja se Kone on tarkoitettu ainoastaan oksien ja risujen voidaan käynnistää käynnistyskahvasta katkaisuun.
Pagina 87
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 87 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM YLEISET TURVAOHJEET KÄSINEET VAROITUS! Älä koskaan käytä konetta, Käytä käsineitä aina tarvittaessa, esim. terälaitetta jos sen turvalaitteet ovat rikki. Koneen asennettaessa. turvalaitteet on tarkastettava ja pidettävä kunnossa tässä osassa esitetyllä tavalla.
Pagina 88
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 88 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM YLEISET TURVAOHJEET varmista, että veitsiterät pysähtyvät ja pysyvät Koneen tärinänvaimennus vähentää tärinöiden siirtymistä liikkumatta. Jos veitsiterät liikkuvat kaasuliipasimen moottoriyksiköstä/terälaitteesta koneen kahvoihin. ollessa joutokäyntiasennossa, on kaasuttimen joutokäyntiä säädettävä. Katso otsikon Kunnossapito alla annetut ohjeet.
Pagina 89
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 89 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM YLEISET TURVAOHJEET Tarkasta, onko koneesi äänenvaimentimessa tällainen VAROITUS! Äänenvaimennin sisältää verkko. kemikaaleja, jotka saattavat olla karsinogeenisiä. Vältä kosketusta näihin osiin, mikäli käsittelet vaurioitunutta äänenvaimenninta. VAROITUS! Muista, että Moottorin pakokaasut ovat kuumia ja voivat sisältää...
Pagina 90
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 90 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM POLTTOAINEEN KÄSITTELY Polttoaineturvallisuus VAROITUS! Polttoaine ja polttoainehöyryt ovat erittäin tulenarkoja Älä koskaan käynnistä konetta: ja voivat hengitettynä ja Jos olet läikyttänyt polttoainetta sen päälle. Pyyhi ihokosketuksessa aiheuttaa vakavia kaikki roiskeet pois ja anna bensiinin jäännösten vahinkoja.
Pagina 91
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 91 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM POLTTOAINEEN KÄSITTELY Tankkaus Bensiini, litraa Kaksitahtiöljy, litraa 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 VAROITUS! Seuraavat turvatoimet 0,30 0,45 vähentävät tulipalon vaaraa: 0,40 0,60 Tankkaa hyvin ilmastoidussa paikassa. Sekoitus Älä...
Pagina 92
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 92 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS Tarkastus ennen käynnistystä Polttoainepumppu: Painele polttoainepumpun kumirakkoa useita kertoja, kunnes polttoainetta alkaa valua rakkoon. Rakon ei tarvitse olla aivan täynnä. • Tarkasta työalue. Poista kaikki esineet, jotka voivat sinkoutua ilmaan.
Pagina 93
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 93 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS HUOM! Älä vedä käynnistysnarua täysin ulos äläkä irrota otetta käynnistyskahvasta, kun naru on täysin ulkona. Tämä voi vaurioittaa konetta. Pysäytys Moottori sammutetaan viemällä pysäytyskosketin pysäytysasentoon. Jos moottori ei sammu, kun pysäytyspainike asetetaan pysäytysasentoon, aseta rikastin rikastusasentoon...
Pagina 94
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 94 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM PERUSTEKNIIKKA Yleiset työohjeet • Älä koskaan työskentele tikkailta tai muulta huonosti kiinnitetyltä korkealta paikalta. TÄRKEÄÄ! Tässä osassa käsitellään pensasleikkurin käyttöön liittyviä yleisiä turvamääräyksiä. Kun joudut tilanteeseen, jossa trimmin käytön jatkaminen tuntuu epävarmalta, on sinun kysyttävä...
Pagina 95
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 95 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM PERUSTEKNIIKKA sytytysjohto sytytystulpasta. Tarkasta, ettei kone ole • Älä kiirehdi työtä, vaan etene sopivaa vauhtia, jotta vaurioitunut. Korjaa mahdolliset vauriot. kaikki oksat katkeavat tasaisesti. • Jos teriin tarttuu jotakin työskentelyn aikana, Takakahva sammuta moottori ja odota, että...
Pagina 96
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 96 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KUNNOSSAPITO Kaasutin Veitsiterät eivät myöskään saa liikkua rikastimen ollessa käynnistyskaasuasennossa. Husqvarna-tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu niin, että se vähentää haitallisia pakokaasuja. Kun moottori on kuluttanut 8-10 tankillista polttoainetta, on moottori ajettu sisään.
Pagina 97
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 97 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KUNNOSSAPITO yhteys jälleenmyyjääsi asian tarkistamiseksi. Jos verkko Jos koneen teho on heikko, jos sitä on vaikea käynnistää, on tukkeutunut, kone ylikuumenee, mistä seuraa sylinteri- tai jos joutokäynti on levotonta: tarkasta aina ennen muita ja mäntävaurioita.
Pagina 98
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 98 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KUNNOSSAPITO Vaihde Vaihteistossa on rasvantäyttöaukko. Lisää rasvaa ruiskulla. Tämä tulisi tehdä noin 50 käyttötunnin välein. Käytä Husqvarnan erikoisrasvaa. Pumppaa rasvaa kunnes ylivuotoreiästä puristuu teriin. Puhdistus ja voitelu Puhdista terät pihkasta ja kasvinesteistä...
Pagina 99
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 99 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM KUNNOSSAPITO Huoltokaavio Seuraavassa on esitetty luettelo koneelle suoritettavista huoltotoimista.Useimmat kohdista on kuvattu kappaleessa Huolto. Käyttäjä saa tehdä ainoastaan sellaisia huolto- ja kunnostustehtäviä, jotka on kuvattu tässä käyttöohjeessa. Laajemmat toimenpiteet tulee antaa valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi.
Pagina 100
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 100 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot Tekniset tiedot 226HD60S 226HD75S Moottori Sylinteritilavuus, cm 23,6 23,6 Sylinterihalkaisija, mm 34,0 34,0 Iskunpituus, mm Joutokäyntinopeus, r/min 3000±200 3000±200 Suurin moottoriteho ISO 8893 mukaan 0,85/8500 0,85/8500 Katalysaattoriäänenvaimennin...
Pagina 101
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (Koskee ainoastaan Eurooppaa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46-36-146500, vakuuttaa täten, että pensasleikkurit Husqvarna 226HD60S, 226HD75S alkaen vuoden 2016 sarjanumeroista (vuosi on ilmoitettu arvokilvessä ennen sarjanumeroa) on valmistettu noudattaen seuraavia NEUVOSTON DIREKTIIVEJÄ: - 17. toukokuuta 2006 ”koskien koneita” 2006/42/EY.
Pagina 102
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 102 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SYMBOLERKLÄRUNG Symbole Den Chokehebel in BETRIEB-Lage WARNUNG! Eine unsachgemäß oder führen. nachlässig angewendete Heckenschere kann zu einem gefährlichen Gerät werden und schwere oder gar lebensgefährliche Verletzungen verursachen. Es ist sehr...
Pagina 103
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 103 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INHALT Inhalt Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: SYMBOLERKLÄRUNG Symbole ............... 102 Die Bedienungsanweisung sorgfältig durchlesen. INHALT Inhalt ..............103 WARNUNG! Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: .... 103 bleibenden Gehörschäden führen.
Pagina 104
Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
Pagina 105
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 105 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WAS IST WAS? Was ist was? Bedienungsanweisung 13 Hinterer Handgriff Einfüllöffnung für Schmiermittel 14 Gashebel Getriebe 15 Verriegelung für Griff Messer 16 Kraftstofftank Messerschutz 17 Zündkappe und Zündkerze Handschutz 18 Kraftstoffpumpe Vorderer Handgriff 19 Luftfiltergehäuse...
Pagina 106
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 106 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wichtig WARNUNG! Niemals Kindern erlauben, das Gerät zu benutzen oder sich in WICHTIG! seiner Nähe aufzuhalten. Da das Gerät mit einem rückfedernden Stoppschalter Das Gerät ist nur für das Schneiden von Ästen und ausgerüstet ist und mit geringer...
Pagina 107
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 107 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN AUGENSCHUTZ Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführt werden. Weitere Informationen erteilt Ihnen gerne die nächste Es ist immer ein zugelassener Augenschutz zu tragen. Servicewerkstatt. Bei der Benutzung eines Visiers ist auch eine zugelassene Schutzbrille zu tragen.
Pagina 108
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 108 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Kontrollieren, ob der Gashebel in Leerlaufstellung Stoppschalter gesichert ist, wenn sich die Gashebelsperre in Mit dem Stoppschalter wird der Motor abgestellt. Ausgangsstellung befindet. Die Gashebelsperre eindrücken und kontrollieren, ob sie in die Ausgangsstellung zurückkehrt, wenn sie...
Pagina 109
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 109 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die Antivibrationselemente regelmäßig auf Risse und Heißlaufen des Motors mit schweren Motorschäden als Verformungen überprüfen. Kontrollieren, ob die Folge. Vibrationsdämpfer unbeschädigt und fest verankert sind. WARNUNG! Personen mit Blutkreislaufstörungen, die zu oft...
Pagina 110
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 110 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Messerschutz Der Messerschutz (A) soll verhindern, dass Körperteile mit den Messern (B) in Berührung kommen. Den Messerschutz auf Beschädigungen und Deformationen kontrollieren. Den Messerschutz austauschen, wenn er verbogen oder beschädigt ist.
Pagina 111
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 111 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM UMGANG MIT KRAFTSTOFF Sicherer Umgang mit Kraftstoff WARNUNG! Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind sehr Das Gerät niemals starten, wenn: feuergefährlich und können beim Wenn Kraftstoff darüber verschüttet wurde. Alles Einatmen und auf der Haut schwere abwischen und restliches Benzin verdunsten lassen.
Pagina 112
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 112 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM UMGANG MIT KRAFTSTOFF Tanken Benzin, Liter Zweitaktöl, Liter 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 WARNUNG! Folgende 0,30 0,45 Vorsichtsmaßnahmen verringern die Feuergefahr: 0,40 0,60 Füllen Sie Kraftstoff nur in einem Mischen belüfteten Bereich nach.
Pagina 113
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 113 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM STARTEN UND STOPPEN Kontrolle vor dem Start Starten und stoppen • Den Arbeitsbereich inspizieren. Gegenstände, die weggeschleudert werden können, entfernen. WARNUNG! Der komplette • Die Schneidausrüstung kontrollieren. Niemals mit Kupplungsdeckel mit Getriebe muss stumpfen, gesprungenen oder beschädigten Messern...
Pagina 114
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 114 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM STARTEN UND STOPPEN Kraftstoffpumpe: Mehrmals auf die Gummiblase der Wenn der Motor nicht stopp, sobald der Schalter in die Kraftstoffpumpe drücken, bis diese sich mit Kraftstoff zu Stopp-Position gelegt wird, legen Sie den Choke-Hebel in füllen beginnt.
Pagina 115
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 115 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEITSTECHNIK Allgemeine Arbeitsvorschriften • Darauf achten, dass bei der Arbeit niemand näher als 15 m herankommt. • Lassen Sie niemals jemand anderen das Gerät WICHTIG! benutzen, ohne sich zu vergewissern, dass die...
Pagina 116
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 116 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEITSTECHNIK • Auf Aststückchen Acht geben, die beim Schneiden • Beim Schneiden einer Hecke ist der Motor von der weggeschleudert werden können. Hecke weg zu halten. • Nicht zu nah am Boden schneiden. Steine oder •...
Pagina 117
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 117 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WARTUNG Vergaser Technische Daten. Die Messer dürfen sich auch nicht bewegen, wenn der Choke in Startgaslage steht. Ihr Husqvarna-Produkt wurde gemäß Spezifikationen zur Reduzierung schädlicher Abgase konstruiert und hergestellt. Wenn der Motor 8-10 Tankfüllungen Kraftstoff verbraucht hat, ist er eingefahren.
Pagina 118
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 118 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WARTUNG Beschädigte Netze sind auszutauschen. Wenn das Diese Faktoren verursachen Beläge an den Elektroden Netz häufig verstopft ist, kann dies ein Zeichen dafür sein, der Zündkerze und können somit zu Betriebsstörungen dass der Katalysator nicht einwandfrei arbeitet.
Pagina 119
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 119 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WARTUNG Kraftstofffilter Reinigung und Schmierung Nach jedem Gebrauch Harz und Pflanzensäfte mit Wenn der Motor nicht ausreichend mit Kraftstoff versorgt Reinigungsmittel von den Messern entfernen. wird, Tankdeckel und Kraftstofffilter auf Verstopfungen überprüfen.
Pagina 120
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 120 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WARTUNG Wartungsschema Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Servicewerkstatt auszuführen.
Pagina 121
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 121 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECHNISCHE DATEN Technische Daten Technische Daten 226HD60S 226HD75S Motor Hubraum, cm 23,6 23,6 Bohrung, mm 34,0 34,0 Hublänge, mm Leerlaufdrehzahl, U/min 3000±200 3000±200 Max. Motorleistung gem. ISO 8893 0,85/8500 0,85/8500 Katalysatorschalldämpfer...
Pagina 122
Wir, Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklären hiermit unsere alleinige Haftung dafür, daß die Heckenscheren der Modelle Husqvarna 226HD60S, 226HD75S, auf die sich diese Erklärung bezieht, von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender Richtlinien des Rates entsprechen: - vom 17.
Pagina 123
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 123 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Placer la commande de starter sur la AVERTISSEMENT! Un taille-haie position RUN. utilisé de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles.
Pagina 124
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 124 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 123 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE Sommaire ............. 124 AVERTISSEMENT! Une exposition prolongée au bruit risque de causer des Contrôler les points suivants avant la mise en...
Pagina 125
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
Pagina 126
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 126 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Manuel d’utilisation 13 Poignée arrière Bouchon de remplissage en lubrifiant, engrenage 14 Commande de l’accélération Engrenage 15 Verrou pour la poignée Couteaux 16 Réservoir d’essence...
Pagina 127
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 127 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à IMPORTANT! proximité. La machine est équipée d'un interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est uniquement destinée à...
Pagina 128
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 128 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PROTÈGE-YEUX La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le risque d'accidents accru si la maintenance de la machine Toujours porter des protège-yeux homologués. L’usage n'est pas effectuée correctement et si les mesures...
Pagina 129
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 129 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est Bouton d’arrêt bloquée en position de ralenti quand le blocage de Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur.
Pagina 130
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 130 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter échauffement du moteur pouvant donner lieu à de graves fissures et déformations. Vérifier que les éléments anti- avaries du moteur.
Pagina 131
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 131 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! N’oubliez pas que: Les gaz d’échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie. Par conséquent, ne jamais démarrer la machine dans un local clos ou à...
Pagina 132
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 132 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANIPULATION DU CARBURANT Sécurité carburant AVERTISSEMENT! Le carburant et les vapeurs de carburant sont très Ne jamais démarrer la machine: inflammables et peuvent causer des Si du carburant a été renversé. Essuyer blessures graves en cas d’inhalation ou...
Pagina 133
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 133 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Essence, litres Huile deux temps, litres 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 AVERTISSEMENT! Les mesures de 0,30 0,45 sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie:...
Pagina 134
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 134 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage et arrêt marche • Inspecter la zone de travail. Retirer tout object AVERTISSEMENT! Le carter d’embrayage complet avec l’engrenage susceptible d’être projeté.
Pagina 135
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 135 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM DÉMARRAGE ET ARRÊT Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en Arrêt caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois Arrêter le moteur en déplaçant l’interrupteur d’arrêt en jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche.
Pagina 136
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 136 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail personnes ont bien compris le contenu du mode d’emploi. • Ne jamais travailler debout sur une échelle, un IMPORTANT! tabouret, ou dans toute autre position élevée n’offrant Ce chapitre traite des consignes de sécurité...
Pagina 137
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 137 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECHNIQUES DE TRAVAIL endommager l’équipement de coupe comme, par • Pour un meilleur équilibre, tenir la machine le plus exemple, les objets en métal. près possible du corps. • Arrêter immédiatement la machine si elle bute sur un objet ou si des vibrations se produisent.
Pagina 138
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 138 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ENTRETIEN Carburateur pas non plus tourner quand le starter est sur le ralenti accéléré. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. Après 8-10 pleins, le moteur est rodé. Pour s’assurer qu’il fonctionne de manière optimale en...
Pagina 139
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 139 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ENTRETIEN abîmée, elle devra être remplacée. Si la grille est Ces facteurs peuvent concourir à l’apparition de calamine souvent bouchée, ceci peut être dû à un mauvais sur les électrodes, ce qui à son tour entraîne un mauvais fonctionnement du pot catalytique.
Pagina 140
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 140 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ENTRETIEN Filtre à carburant Si l'approvisionnement en carburant commence à être insuffisant pour le moteur, vérifier si le bouchon du réservoir et le filtre ne sont pas obstrués. Engrenage Un graisseur est situé sur l’engrenage. Utiliser un pistolet graisseur pour remplir de lubrifiant.
Pagina 141
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 141 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
Pagina 142
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 142 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 226HD60S 226HD75S Moteur Cylindrée, cm 23,6 23,6 Alésage, mm 34,0 34,0 Course, mm Régime de ralenti, tr/min 3000±200 3000±200 Puissance moteur maxi., selon ISO 8893...
Pagina 143
Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit auquel se rattache la présente déclaration: taille-haies Husqvarna 226HD60S, 226HD75S à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2016 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) sont conforme aux dispositions des directives du Conseil:...
Pagina 144
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 144 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen Zet de chokehendel in de RUN-positie. WAARSCHUWING! Een heggenschaar kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig zelfs levensbedreigend letsel kan veroorzaken. Het is van het...
Pagina 145
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 145 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INHOUD Inhoud Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten: VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen ............. 144 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. INHOUD Inhoud ..............145 WAARSCHUWING! Langdurige...
Pagina 146
Het is op dit terrein dat Husqvarna tegenwoordig actief is. Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikkelen, produceren en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie.
Pagina 147
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 147 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM WAT IS WAT? Wat is wat? Gebruiksaanwijzing 13 Achterste handvat Vuldop voor smeermiddel, versnelling 14 Gashendel Overbrenging 15 Vergrendeling voor handvat Messen 16 Brandstoftank Mesbeschermkap 17 Bougiekap en bougie Handbescherming...
Pagina 148
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 148 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Belangrijk WAARSCHUWING! Sta nooit toe dat kinderen de machine gebruiken of in de BELANGRIJK! buurt van de machine zijn. Omdat de machine is uitgerust met een De machine is uitsluitend bedoeld voor het knippen van terugverende stopschakelaar en kan twijgen en takken.
Pagina 149
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 149 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OOGBESCHERMING vakkundig worden gedaan. Indien u meer informatie nodig heeft, verzoeken wij u contact op te nemen met de Gebruik altijd goedgekeurde oogbescherming. Wanneer dichtstbijzijnde servicewerkplaats. u een vizier gebruikt moet u ook een goedgekeurde veiligheidsbril gebruiken.
Pagina 150
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 150 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Controleer of de gashendel vergrendeld is in de Stopschakelaar stationaire stand wanneer de gashendelvergrendeling in De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motor uit de oorspronkelijke stand staat.
Pagina 151
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 151 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De motoreenheid, inclusief de messen, hangt door Als de geluidddemper van uw machine uitgerust is met middel van vier veren aan het handvatsysteem. een vonkenopvangnet, moet dit regelmatig schoongemaakt worden.
Pagina 152
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 152 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING! Denk erom dat: De uitlaatgassen van de motor zijn heet en kunnen vonken bevatten die brand kunnen veroorzaken. Start de machine daarom nooit binnenshuis of in de buurt...
Pagina 153
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 153 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRANDSTOFHANTERING Brandstofveiligheid WAARSCHUWING! Brandstof en brandstofdampen zijn zeer Start de machine nooit: brandgevaarlijk en kunnen leiden tot Als u er brandstof op gemorst heeft. Neem alle ernstig letsel bij inademing en contact gemorste brandstof af en laat de benzineresten met de huid.
Pagina 154
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 154 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM BRANDSTOFHANTERING Tanken Benzine, liter Tweetaktolie, liter 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 WAARSCHUWING! Om het risico op 0,30 0,45 brand te verminderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen:...
Pagina 155
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 155 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM STARTEN EN STOPPEN Controle voor het starten Brandstofpomp: Druk een aantal malen op de rubberen balg van de brandstofpomp totdat er brandstof in de balg komt. De balg hoeft niet helemaal gevuld te worden.
Pagina 156
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 156 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM STARTEN EN STOPPEN uitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden. Stoppen De motor wordt uitgezet door de stopschakelaar naar stopstand te schuiven. Als de motor niet stopt wanneer de stopschakelaar in de stopstand wordt gezet, moet de choke in de chokestand (choke is gesloten) worden gezet.
Pagina 157
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 157 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEIDSTECHNIEK Algemene werkinstructies • Laat nooit een ander de machine gebruiken zonder u ervan te verzekeren dat ze de inhoud van de gebruiksaanwijzing hebben begrepen. BELANGRIJK! • Werk nooit op een ladder, stoel of andere verhoging In dit hoofdstuk worden de basisveiligheidsregels voor die niet stevig vast staat.
Pagina 158
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 158 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARBEIDSTECHNIEK dieren enz. of op voorwerpen die de snijuitrusting • Hou de machine zo dicht mogelijk bij uw lichaam voor kunnen beschadigen zoals bijv. metalen voorwerpen. de beste balans. •...
Pagina 159
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 159 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ONDERHOUD Carburateur De messen mogen ook niet bewegen als de chokehendel in startgasstand staat. Uw Husqvarna-product is geconstrueerd en gemaakt volgens specificaties, die de schadelijke uitlaatgassen reduceren. Als de motor 8-10 tanks brandstof heeft verbruikt, is de motor ingereden.
Pagina 160
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 160 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ONDERHOUD vaak verstopt is, kan dit erop duiden dat de functie van de Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden katalysator is afgenomen. Neem contact op met uw van de bougie, wat tot motordefecten en dealer voor controle.
Pagina 161
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 161 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ONDERHOUD Brandstoffilter Als de motor niet genoeg brandstof krijgt toegevoerd, controleer dan de tankdop en kijk of het brandstoffilter niet verstopt zit. Overbrenging De tandwielkast bevat een smeerdop. Gebruik een vetspuit om vet bij te vullen.
Pagina 162
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 162 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ONDERHOUD Onderhoudsschema Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreven in het hoofdstuk Onderhoud. De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Pagina 163
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 163 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens Technische gegevens 226HD60S 226HD75S Motor Cilinderinhoud, cm 23,6 23,6 Cilinderdiameter, mm 34,0 34,0 Slaglengte, mm Stationair toerental, t/min 3000±200 3000±200 Maximum motorvermogen vlgs. ISO 8893 0,85/8500...
Pagina 164
Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Zweden, telefoon: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de Husqvarna heggenscharen 226HD60S, 226HD75S met een serienummer uit 2016 en verder (het jaar met daaropvolgend het serienummer wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de Richtlijnen: - van 17 mei 2006 "betreffende machines"...
Pagina 165
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 165 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM SIMBOLOGIA Simboli Impostare il comando della valvola AVVERTENZA! Se usato in modo dell'aria nella posizione di incauto o erroneo, il tagliasiepi può funzionamento. essere uno strumento pericoloso, che può causare danni gravi o anche mortali.
Pagina 166
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 166 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INDICE Indice Prima dell’avviamento osservare quanto segue: SIMBOLOGIA Simboli ..............165 Leggere accuratamente le istruzioni per l’uso. INDICE Indice ..............166 AVVERTENZA! Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni Prima dell’avviamento osservare quanto segue: ..
Pagina 167
Husqvarna. La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con qualità e prestazioni come priorità assoluta. L'idea commerciale si basa sullo sviluppo, la produzione e la commercializzazione di prodotti a motore destinati a giardinaggio e silvicultura ed anche al settore edilizio e a quello dell'installazione di impianti.
Pagina 168
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 168 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM CHE COSA C’È? Che cosa c’è? Istruzioni per l’uso 13 Impugnatura posteriore Rifornimento lubrificante, ingranaggio 14 Comando del gas Riduttore 15 Fermo impugnatura Coltelli 16 Serbatoio carburante Protezione del coltello...
Pagina 169
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 169 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA Importante AVVERTENZA! Dei coltelli difettosi possono aumentare il rischio di IMPORTANTE! incidenti. La macchina è destinata al solo taglio di rami e rametti. Abbigliamento protettivo Non usare mai una macchina che abbia subito modifiche tali da non corrispondere più...
Pagina 170
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 170 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA STIVALI AVVERTENZA! Non usare mai una Usare scarpe o stivali robusti e antisdrucciolo. macchina con dispositivi di sicurezza guasti. Questi dispositivi vanno controllati e sottoposti a manutenzione secondo quanto descritto in questo capitolo.
Pagina 171
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 171 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA Vedi istruzioni alla voce Avviamento. Avviare il tagliasiepi Il sistema di smorzamento delle vibrazioni della macchina ed accelerare a pieno gas. Lasciar andare l’acceleratore ne riduce la propagazione tra gruppo motore/gruppo di e accertarsi che i coltelli si fermino e restino fermi.
Pagina 172
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 172 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA dotate di una retina parascintille. Controllate se la vostra AVVERTENZA! L’interno della marmitta macchina ha una marmitta munita di questa retina. contiene sostanze chimiche che potrebbero essere cancerogene. Evitare il contatto con queste sostanze in caso di marmitta danneggiata.
Pagina 173
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 173 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Carburante AVVERTENZA! Il carburante e i vapori tossici sono altamente infiammabili e la Non accendere mai la macchina: loro inalazione o il contatto cutaneo Se è stato versato del carburante sulla macchina.
Pagina 174
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 174 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Rifornimento Benzina, litri Olio per motori a due tempi, litri 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 AVVERTENZA! I seguenti accorgimenti 0,30 0,45 diminuiscono il pericolo di incendio:...
Pagina 175
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 175 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM AVVIAMENTO E ARRESTO Controlli prima dell’avviamento Pompa carburante: Premere più volte sulla sacca in gomma della pompa fino a quando la sacca comincia a riempirsi di carburante. Non è necessario che la sacca sia completamente piena.
Pagina 176
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 176 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM AVVIAMENTO E ARRESTO N.B! Non estrarre completamente la cordicella e non lasciare la maniglia di avviamento con la cordicella estratta. Questo potrebbe danneggiare la macchina. Arresto Il motore si ferma portando il contatto di arresto in posizione di arresto.
Pagina 177
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 177 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECNICA DI LAVORO Istruzioni generali di lavoro • Non lavorare mai su una scala, uno sgabello o in altra posizione sollevata da terra che non sia ben fissata. IMPORTANTE! Questa sezione descrive le norme di sicurezza basilari per l’uso del tosasiepi.
Pagina 178
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 178 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TECNICA DI LAVORO macchina non presenti danni. Riparare • Per ottenere un equilibrio ottimale, tenere la macchina eventualmente ogni danno riscontrato. il più possibile vicina al corpo. • Se corpi estranei rimangono impigliati nelle lame mentre l’utensile di taglio è...
Pagina 179
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 179 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENZIONE Carburatore comando della valvola dell’aria in posizione di gas di avviamento. Il vostro prodotto Husqvarna è stato fabbricato e prodotto in base a norme che permettono di ridurre le emissioni di scarico dannose.
Pagina 180
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 180 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENZIONE sostituita. Se la retina è spesso ostruita, questo può Questi fattori causano depositi sull’elettrodo della essere un segno del fatto che le funzioni del catalizzatore candela, e conseguenti disturbi di funzionamento e di sono ridotte.
Pagina 181
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 181 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENZIONE Filtro del carburante Lubrificare i portacoltelli con un lubrificante speciale prima del rimessaggio a lungo termine. Quando non arriva più carburante al motore, controllare che il tappo del serbatoio o il filtro del carburante non siano intasati.
Pagina 182
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 182 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENZIONE Schema di manutenzione Qui di seguito troverete una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sulla macchina. La maggior parte dei punti è descritta al capitolo Manutenzione. L'utilizzatore può eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in questo manuale delle istruzioni.
Pagina 183
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 183 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche 226HD60S 226HD75S Motore Cilindrata, cm 23,6 23,6 Alesaggio, mm 34,0 34,0 Corsa, mm Regime del motore al minimo, giri/min 3000±200 3000±200 Potenza max. motore a norma ISO 8893...
Pagina 184
La Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara con la presente che i tosasiepi 226HD60S, 226HD75S Husqvarna, a partire dai numeri di serie del 2016 in poi (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di serie) sono conformi alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: - del 17 maggio 2006 "sulle macchine"...
Pagina 185
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 185 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Ponga el estrangulador en la posición ¡ATENCIÓN! Si se utiliza mal o de de funcionamiento. manera negligente, un cortasetos puede ser una herramienta peligrosa y causar daños graves, incluso mortales.
Pagina 186
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 186 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 185 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............186 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el...
Pagina 187
1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
Pagina 188
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 188 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué? Manual de instrucciones 13 Mango trasero Recarga de lubricante, engranaje 14 Acelerador Engranaje 15 Bloqueo para el mango Cuchillas 16 Depósito de combustible Protección de cuchilla 17 Capuchón de encendido y bujía...
Pagina 189
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 189 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCIÓN! La manipulación del motor anula la homologación de la UE de este ¡IMPORTANTE! producto. La máquina está diseñada solamente para el corte de ramas y ramitas.
Pagina 190
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 190 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD BOTAS ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina Utilice botas o zapatos antirresbalantes y fuertes. que tenga un equipo de seguridad defectuoso. Efectúe el control y mantenimiento del equipo de seguridad de la máquina como se describió...
Pagina 191
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 191 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Consulte las instrucciones bajo el título Arranque. motor/equipo de corte y la parte de los mangos de la Arranque el cortasetos y acelere al máximo. Suelte el máquina.
Pagina 192
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 192 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD silenciadores con cortafuegos. Controle si el silenciador ¡ATENCIÓN! El silenciador del de su máquina lo tiene. catalizador y el tubo de escape están muy calientes durante el funcionamiento y después de parar.
Pagina 193
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 193 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Seguridad en el uso del medición del aceite influyen considerablemente en las proporciones de la mezcla. combustible ¡ATENCIÓN! El combustible y los Nunca arranque la máquina: vapores de combustible son muy Si derramó...
Pagina 194
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 194 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Aceite para motores de dos Gasolina, litros tiempos, litros 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas 0,20 0,30 preventivas reducen el riesgo de...
Pagina 195
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 195 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Arranque y parada • Inspeccione el área de trabajo. Retire objetos que puedan ser lanzados. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar la • Controle el equipo de corte. Nunca utilice cuchillas máquina, debe haberse montado primero...
Pagina 196
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 196 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARRANQUE Y PARADA Bomba de combustible: Presione varias veces la Parada burbuja de goma de la bomba de combustible hasta que El motor se para poniendo el contacto de parada en la comience a llenarse de combustible.
Pagina 197
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 197 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de • Nunca deje que terceros utilicen la máquina sin asegurarse primero de que hayan entendido el trabajo contenido de este manual de instrucciones. •...
Pagina 198
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 198 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TÉCNICA DE TRABAJO • Controle el objeto a cortar para cerciorarse de que no • Para lograr un buen equilibrio, mantenga siempre la tiene elementos extraños como cables de máquina lo más cerca posible del cuerpo.
Pagina 199
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 199 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANTENIMIENTO Carburador con el mando del estrangulador en posición de aceleración de arranque. Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de escape tóxicos. Cuando el motor ha consumido 8-10 depósitos de combustible, se dice que el motor ha sido...
Pagina 200
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 200 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANTENIMIENTO catalizador no funciona correctamente. Consulte a su Estos factores producen revestimientos en los electrodos distribuidor para un control. Si el apagachispas se de la bujía que pueden ocasionar perturbaciones del obstruye, la máquina se recalienta y se dañan el cilindro...
Pagina 201
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 201 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANTENIMIENTO Filtro de combustible Cuando el motor se quede sin suministro de combustible, compruebe la tapa y el filtro del combustible para verificar si están obstruidos. Engranaje En la caja de engranajes hay una boquilla de engrase.
Pagina 202
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 202 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
Pagina 203
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 203 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos 226HD60S 226HD75S Motor Cilindrada, cm 23,6 23,6 Diámetro del cilindro, mm 34,0 34,0 Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 3000±200 3000±200 Potencia máxima del motor según ISO 8893...
Pagina 204
Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que los cortasetos Husqvarna 226HD60S, 226HD75S, a partir del número de serie del año 2016 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de las Directivas del Consejo: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
Pagina 205
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 205 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Ponha o controlo do estrangulador na ATENÇÃO! Uma tesoura para sebes, posição de funcionamento. se utilizada de forma negligente ou errada, pode tornar-se um instrumento perigoso, causando sérias lesões, até...
Pagina 206
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 206 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe o seguinte: EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 205 Leia as instruções para o uso com toda a atenção. ÍNDICE Índice ..............206 ATENÇÃO! A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos...
Pagina 207
Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à...
Pagina 208
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 208 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM COMO SE CHAMA? Como se chama? Instruções para o uso 13 Punho traseiro Tampa do alimentador de lubrificante, engrenagem 14 Acelerador Engrenagem 15 Travão para o punho Facas 16 Depósito de combustível Protector da faca 17 Vela de ignição e protecção da vela.
Pagina 209
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 209 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Importante ATENÇÃO! A adulteração do motor anula a aprovação deste produto pela UE. IMPORTANTE! Esta máquina é concebida apenas para o corte de ramos e rebentos.
Pagina 210
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 210 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA BOTAS ATENÇÃO! Nunca use uma máquina com Use botas ou sapatos antideslizantes e estáveis. equipamento de segurança defeituoso. O equipamento de segurança da máquina deverá ser controlado e a sua manutenção feita conforme se descreve...
Pagina 211
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 211 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Veja as instruções na secção Arranque. Arranque a O sistema de amortecimento de vibrações da máquina tesoura para sebes e dê aceleração total. Solte o reduz a transmissão das vibrações entre a parte do acelerador e verifique se as facas param e ficam paradas.
Pagina 212
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 212 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA silenciadores com uma rede retentora de faíscas. ATENÇÃO! O interior do silenciador Verifique se a sua máquina possui rede retentora. contém produtos químicos potencialmente cancerígenos. Evite o contacto directo com esses produtos se tiver um silenciador danificado.
Pagina 213
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 213 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANEJO DE COMBUSTÍVEL Segurança no manejo de misturar, até pequenos erros na quantidade de óleo influem fortemente na proporção da mistura. combustível ATENÇÃO! O combustível e os vapores Nunca arranque com a máquina: do combustível são muito inflamáveis e...
Pagina 214
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 214 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANEJO DE COMBUSTÍVEL Abastecimento Gasolina, litros Óleo de dois tempos, litros 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 ATENÇÃO! As medidas de precaução 0,30 0,45 abaixo diminuem os riscos de incêndio:...
Pagina 215
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 215 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARRANQUE E PARAGEM Controlo antes de arrancar Arranque e paragem • Inspeccione a área de trabalho. Remova objectos que possam ser lançados. ATENÇÃO! Antes de arrancar a máquina, • Examine o equipamento de corte. Nunca utilize facas a cobertura da embraiagem e a sem gume, rachadas ou defeituosas.
Pagina 216
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 216 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ARRANQUE E PARAGEM Bomba de combustível: Premir a bolha de borracha da Paragem bomba de combustível repetidas vezes, até que o O motor é desligado deslocando o contacto de paragem combustível comece a encher a bolha.
Pagina 217
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 217 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TÉCNICA DE TRABALHO Instruções gerais de trabalho • Nunca permita que outra pessoa utilize a máquina sem estar certo de que a mesma entendeu o conteúdo do manual de instruções.
Pagina 218
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 218 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM TÉCNICA DE TRABALHO • Não corte muito perto do chão. Pedras e outros • Para melhor equilíbrio, segure a máquina o mais objectos podem ser lançados. perto do corpo possível.
Pagina 219
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 219 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENÇÃO Carburador não devem mover-se com o estrangulador em aceleração de arranque. O seu produto Husqvarna foi construído e fabricado seguindo especificações que reduzem a emissão de gases prejudiciais. Quando o motor tiver gasto 8-10 depósitos de combustível, tem a rodagem feita.
Pagina 220
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 220 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENÇÃO ser indício de que o funcionamento do catalisador está Esses factores causam a formação de crostas nos reduzido. Entre em contacto com o seu revendedor para eléctrodos da vela de ignição e podem ocasionar verificação.
Pagina 221
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 221 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENÇÃO Filtro de combustível Se a alimentação de combustível ao motor falhar, verifique a tampa do reservatório e o filtro do combustível, para verificar se há bloqueios. Engrenagem Na caixa de engrenagem há um lubrificador. Use uma pistola de lubrificação para abastecer de massa.
Pagina 222
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 222 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM MANUTENÇÃO Esquema de manutenção Abaixo segue uma lista dos cuidados a ter com a máquina. A maioria dos pontos encontram-se descritos na secção Manutenção. O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções.
Pagina 223
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 223 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas Especificações técnicas 226HD60S 226HD75S Motor Cilindrada, cm 23,6 23,6 Diâmetro do cilindro, mm 34,0 34,0 Curso do pistão, mm Rotação em vazio, r/min. 3000±200 3000±200 Potência máxima conforme ISO 8893...
Pagina 224
Nós, Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Suécia, telefone n° +46-36-146500, declaramos ser de nossa inteira responsabilidade que os produtos aparador de sebes Husqvarna 226HD60S, 226HD75S a que se refere esta declaração, com números de série do ano de 2016 e seguintes (o ano é claramente identificado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está...
Pagina 246
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 246 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes jelek Állítsa a szívatószabályozót ÜZEMELÉS VIGYÁZAT! A sövénynyírót a helytelen állásba. vagy gondatlan használat veszélyes eszközzé teheti, amely súlyos vagy akár halálos sérülést is okozhat. Rendkívül fontos, hogy végigolvassa és megértse...
Pagina 247
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 247 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék Indítás elŒtt a következŒkre ügyeljen: A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes jelek ............ 246 Olvassa el figyelmesen a használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ............247 VIGYÁZAT! Hosszú távon a tartós zajártalom maradandó halláskárosodást Indítás elŒtt a következŒkre ügyeljen: ......
Pagina 248
A Husqvarna ma ezen a területen mıködik. A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti termékek területén. A vállalat üzleti célkitızése motor meghajtású termékek kifejlesztése, gyártása és marketingje az erdészeti és kerti felhasználás, valamint az építŒipar számára.
Pagina 249
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 249 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MI MICSODA? Mi micsoda? Használati utasítás 13 Hátsó fogantyú Váltómı kenŒanyagtöltŒ nyílásának kupakja 14 Gázadagológomb Váltóház 15 RögzítŒelem a fogantyúhoz Pengék 16 Üzemanyagtartály PengevédŒ 17 Gyertyapipa és gyújtógyertya KézvédŒ 18 Üzemanyagpumpa ElsŒ...
Pagina 250
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 250 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Fontos VIGYÁZAT! A motor módosítása érvényteleníti a termékre vonatkozó FONTOS! európai uniós típusjóváhagyást. A gép csak ágak és gallyak vágására alkalmas. Soha ne használjon olyan gépet, amelynek eredeti VIGYÁZAT! A hibás pengék növelik a...
Pagina 251
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 251 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK CSIZMÁK reteszgombot (A) benyomja (= azaz amikor megfogja a fogantyút), akkor szabaddá teszi a gázadagoló gombot (B). Viseljen nem csúszós talpú, vastag csizmát vagy cipŒt. Amikor a fogantyút elengedi, akkor úgy a gázadagoló gomb, mint a reteszgomb visszaugrik eredeti helyzetébe.
Pagina 252
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 252 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Rezgéscsillapító rendszer kell a karburátor alapjárati beállítását. Lásd a Karbantartás címı fejezetben leírtakat. Az Ön gépe rezgéscsillapító rendszerrel van ellátva, amelyet úgy konstruáltak, hogy csökkentse a vibrációkat, és könnyebbé...
Pagina 253
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 253 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK szikrafogóhálóval látjuk el. EllenŒrizze, hogy az Ön gépének VIGYÁZAT! A katalizátorral ellátott hangfogóján van-e ilyen háló. hangfogók és a kipufogócsövek a használat során felforrósodhatnak, és a gép leállítása után is forrók maradhatnak egy ideig.
Pagina 254
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 254 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÜZEMANYAGKEZELÉS Üzemanyagbiztonság VIGYÁZAT! Az üzemanyag és annak gŒze tızveszélyes lehet, és belélegezve illetve Soha ne kapcsolja be a gépet: bŒrrel érintkezve súlyos sérüléseket Ha töltés közben ráfolyt az üzemanyag. Töröljön le okozhat.
Pagina 255
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 255 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÜZEMANYAGKEZELÉS Keverék Tankolás • A benzint és az olajat mindig tiszta, benzin számára jóváhagyott tartályban keverje. • Kezdje mindig a szükséges benzinmennyiség felével. Töltse ehhez hozzá a teljes olajmennyiséget. Keverje VIGYÁZAT! A következŒ...
Pagina 256
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 256 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Indítás elŒtti ellenŒrzés Üzemanyagpumpa: Nyomogassa az üzemanyagpumpa gumilabdáját, míg az el nem kezd üzemanyaggal töltŒdni. A labdának nem szükséges teljesen megtelnie. • Vizsgálja meg a munkaterületet. Távolítsa el azokat a tárgyakat, amelyek a gép útjába kerülhetnek.
Pagina 257
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 257 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS FIGYELEM! Ne húzza ki az indítózsinórt teljesen, és ne engedje el az indítófogantyút, ha a zsinór teljesen kihúzott állapotban van. Ez a gép károsodását okozhatja. Leállítás A motort a stop kapcsoló stop állásba húzásával állíthatja le.
Pagina 258
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 258 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MUNKATECHNIKA Általános munkavédelmi • Soha ne dolgozzon létráról, székrŒl vagy más magasított állásból úgy, hogy az nincs megfelelŒen rögzítve. utasítások FONTOS! Ebben a szakaszban a sövénynyíró használatával kapcsolatos alapvetŒ biztonsági elŒírásokat olvashatja.
Pagina 259
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 259 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MUNKATECHNIKA • Ha a gép bármilyen idegen tárgynak ütközik vagy rezegni • A gépet tartsa minél közelebb a törzséhez, hogy jó kezd, azonnal állítsa le a gépet. Vegye le a vezetéket a egyensúlyi helyzetet tudjon kialakítani.
Pagina 260
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 260 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KARBANTARTÁS Porlasztó fejezetet. A pengéknek akkor is álló helyzetben kell maradniuk, amikor a szívatószabályzó startgáz állásban van. Az Ön Husqvarna-terméke a káros kipufogógázok csökkentését elŒíró specifikációk szerint készült. A motor 8- 10 üzemanyagtartálynyi üzemanyag felhasználása után...
Pagina 261
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 261 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KARBANTARTÁS FIGYELEM! Ne üzemeltesse a gépet hibás hangfogóval. cserélni, vagy korábban, ha az elektródák nagyon elhasználódtak. VIGYÁZAT! A katalízises elemekkel 0,9-1,0 ellátott hangfogók erŒsen felhevülnek munka közben és a munka után is melegek maradnak egy ideig.
Pagina 262
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 262 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KARBANTARTÁS ÜzemanyagszırŒ Ha a motor nem kap elég üzemanyagot, ellenŒrizze, nincs-e elzáródva a tanksapka és az üzemanyagszırŒ. Váltóház A váltóházon egy zsírzószem található. A kenŒanyaggal való feltöltéshez használjon zsírfecskendŒt. Ezt a mıveletet körülbelül 50 munkaóránként kell elvégezni.
Pagina 263
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 263 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KARBANTARTÁS Karbantartási séma Alább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot a Karbantartás címı fejezet írja le. A felhasználó kizárólag olyan karbantartási és szervizmunkákat végezhet, amelyek ebben a használati utasításban szerepelnek. Komolyabb beavatkozásokat csak elismert szervizmıhely végezhet.
Pagina 264
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 264 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok Mıszaki adatok 226HD60S 226HD75S Motor Hengerırtartalom, cm 23,6 23,6 HengerátmérŒ, mm 34,0 34,0 Löket, mm Fordulatszám alapjáraton, ford/perc 3000±200 3000±200 Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint...
Pagina 265
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kizárólagos felelŒsséggel kijelenti, hogy a Husqvarna 226HD60S, 226HD75S sövénynyírók a 2016-es gyári számoktól kezdve (az évszám és az azt követŒ gyártási szám egyértelmıen fel van tüntetve egyszerı szöveges formában a típuscímkén) megfelelnek a szabványoknak és a TANÁCS IRÁNYELVEI alapján érvényes elŒírásokat követŒ...
Pagina 266
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 266 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ZNACZENIE SYMBOLI Symbole Ustaw dêwigni´ ssania w po∏o˝eniu RUN. OSTRZE˚ENIE! W razie nieprawid∏owego lub nieostro˝nego pos∏ugiwania si´ no˝ycami do ˝ywop∏otu mogà one okazaç si´ niebezpiecznym narz´dziem, b´dàcym w stanie spowodowaç...
Pagina 267
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 267 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SPIS TREÂCI Spis treÊci Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç o przestrzeganiu ZNACZENIE SYMBOLI Symbole ..............266 nast´pujàcych zasad: SPIS TREÂCI Zapoznaj si´ dok∏adnie z treÊcià instrukcji obs∏ugi. Spis treÊci ..............267 Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç...
Pagina 268
1959 przysz∏a kolej na pilarki ∏aƒcuchowe. Produkty te do dziÊ stanowià podstawowy asortyment Husqvarny. Husqvarna jest obecnie Êwiatowym liderem w zakresie produkcji sprz´tu do prac leÊnych i ogrodniczych, a jej priorytetem jest zapewnienie najwy˝szej jakoÊci produktów. Firma zajmuje si´ tworzeniem, produkcjà i sprzeda˝à maszyn o nap´dzie silnikowym, przeznaczonych do u˝ytku w leÊnictwie, ogrodnictwie i budownictwie.
Pagina 269
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 269 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OPIS URZÑDZENIA Opis urzàdzenia Instrukcja obs∏ugi 13 Uchwyt tylny. Korek Êrodka smarujàcego, przek∏adnia 14 Dêwignia gazu Bieg 15 Blokada uchwytu No˝e 16 Zbiornik paliwa Os∏ona no˝a 17 Nasadka Êwiecy i Êwieca zap∏onowa Os∏ona r´ki...
Pagina 270
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 270 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Wa˝ne OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie pozwalaj dzieciom na u˝ytkowanie lub WA˚NE! przebywanie w pobli˝u maszyny. Poniewa˝ maszyna wyposa˝ona jest w Maszyna przeznaczona jest wy∏àcznie do obcinania ga∏´zi. spr´˝ynujàcy wy∏àcznik i mo˝e zostaç...
Pagina 271
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 271 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA OS¸ONA OCZU wi´cej informacji, skontaktuj si´ z najbli˝szym warsztatem serwisowym. Nale˝y zawsze u˝ywaç zatwierdzonych os∏on oczu. U˝ywajàc maski ochronnej twarzy, nale˝y mieç na sobie tak˝e WA˚NE! zatwierdzone okulary ochronne. Za zatwierdzone okulary ochronne uwa˝ane sà...
Pagina 272
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 272 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Os∏ona r´ki WciÊnij blokad´ dêwigni gazu i sprawdê, czy po zwolnieniu nacisku powraca ona do po∏o˝enia wyjÊciowego. Os∏ona r´ki ma na celu chroniç przed dotkni´ciem r´kà do pracujàcych no˝y, np.
Pagina 273
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 273 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA T∏umik wymaga dok∏adnego stosowania si´ do instrukcji OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wystawienie dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs∏ugi. operatora na dzia∏anie wibracji mo˝e Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem.
Pagina 274
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 274 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Os∏ona no˝a Os∏ona no˝y (A) ma na celu chroniç przed dotkni´ciem jakàkolwiek cz´Êcià cia∏a do no˝y (B). Sprawdê, czy os∏ona no˝y nie jest uszkodzona lub zdeformowana. Wykrzywionà lub uszkodzonà os∏on´ no˝y nale˝y wymieniç.
Pagina 275
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 275 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo OSTRZE˚ENIE! Paliwo i jego opary sà bardzo ∏atwo palne. Wdychanie oparów Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy: paliwa lub kontakt paliwa ze skórà mo˝e Je˝eli rozla∏eÊ...
Pagina 276
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 276 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Tankowanie Benzyna, w Olej do silników dwusuwowych, litrach w litrach 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania 0,20 0,30 przestrzegaj nast´pujàcych zasad, które 0,30 0,45 zmniejszajà...
Pagina 277
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 277 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Kontrola przed uruchomieniem Uruchamianie i wy∏àczanie • Skontroluj teren pracy. Usuƒ przedmioty, które mog∏yby zostaç odrzucone spod maszyny podczas pracy. OSTRZE˚ENIE! Przed uruchomieniem • Sprawdê osprz´t tnàcy. Nigdy nie u˝ywaj no˝y, które sà...
Pagina 278
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 278 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Wy∏àczanie silnika Pompa paliwowa: PrzyciÊnij kilkakrotnie gumowà gruszk´ r´cznej pompy paliwowej, tak aby nape∏ni∏a si´ paliwem. Silnik zostaje wy∏àczony w wyniku przestawienia wy∏àcznika Gruszka nie musi byç nape∏niona ca∏kowicie.
Pagina 279
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 279 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNIKA PRACY Ogólne zasady pracy maszynà • Nigdy nie pozwalaj u˝ywaç maszyny innej osobie nie upewniwszy si´, ˝e przyswoi∏a sobie ona treÊç Instrukcji obs∏ugi. WA˚NE! • Nigdy nie pracuj stojàc na drabinie lub sto∏ku, ani na W niniejszym rozdziale opisane zosta∏y podstawowe zasady...
Pagina 280
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 280 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNIKA PRACY • Skontroluj, czy w miejscu ci´cia nie ma przewodów • W celu zachowania jak najlepszej równowagi trzymaj elektrycznych, gniazd owadów lub zwierzàt, ani te˝ maszyn´ mo˝liwie najbli˝ej tu∏owia.
Pagina 281
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 281 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KONSERWACJA Gaênik Dane techniczne. No˝e nie powinny poruszaç si´, gdy dêwignia ssania znajduje si´ w po∏o˝eniu rozruchowym. Posiadany produkt Husqvarna zosta∏ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie ze specyfikacjami ograniczajàcymi zawartoÊç substancji szkodliwych w spalinach. Silnik zostaje dotarty po zu˝yciu iloÊci paliwa równej pojemnoÊci 8-10...
Pagina 282
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 282 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KONSERWACJA katalizatora. Nale˝y wówczas skontaktowaç si´ ze swoim Powy˝sze czynniki powodujà osadzanie sià nagaru na dealerem w celu kontroli. W razie zapchania siatki maszyna elektrodach Êwiecy, co powoduje zak∏ócenia pracy silnika i nagrzewa si´...
Pagina 283
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 283 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KONSERWACJA Filtr paliwa Gdy silnik gaÊnie z powodu braku paliwa, sprawdê czy nie sà zablokowane zatyczka oraz filtr paliwa. Bieg Na obudowie przek∏adni znajduje si´ smarowniczka. Smar nale˝y nak∏adaç smarownicà. Nale˝y to robiç mniej wi´cej po ka˝dych 50 godz.
Pagina 284
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 284 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KONSERWACJA Plan konserwacji Poni˝ej zamieszczono list´ czynnoÊci konserwacyjnych, które nale˝y wykonywaç przy maszynie. Wi´kszoÊç punktów omówiona zosta∏a w rozdziale Konserwacja. U˝ytkownikowi wolno wykonywaç tylko te czynnoÊci konserwacyjne i serwisowe, które sà opisane w niniejszej instrukcji obs∏ugi. Wi´ksze i bardziej skomplikowane prace powinny byç wykonywane w autoryzowanym warsztacie serwisowym.
Pagina 285
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 285 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DANE TECHNICZNE Dane techniczne Dane techniczne 226HD60S 226HD75S Silnik PojemnoÊç cylindra, cm 23,6 23,6 Ârednica cylindra, mm 34,0 34,0 Skok t∏oka, mm Obroty na biegu ja∏owym, obr/min 3000±200 3000±200 Maks. moc silnika zgod. z ISO 8893...
Pagina 286
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel. +46-36-146500, zapewnia niniejszym, ˝e no˝yce do ˝ywop∏otu Husqvarna 226HD60S, 226HD75S, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od roku 2016 (rok, po którym nast´puje numer seryjny, podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej), sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWACH RADY: - dyrektywie maszynowej 2006/42/WE z 17 dnia maja 2006 r.
Pagina 287
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 287 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly Nastavte ovládání sytiãe do provozní V¯STRAHA! Nesprávn˘m nebo polohy. neopatrn˘m pouÏitím se kfiovinofiez mÛÏe stát nebezpeãn˘m nástrojem, kter˘ mÛÏe zpÛsobit váÏná nebo dokonce smrtelná zranûní. Je mimofiádnû dÛleÏité, abyste si Zaji‰Èovací...
Pagina 288
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 288 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBSAH Obsah Pfied startováním nezapomínejte na následující: VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly ..............287 Peãlivû si prostudujte návod k pouÏití. OBSAH Obsah ................. 288 V¯STRAHA! Dlouhodobé vystavování pÛsobení hluku mÛÏe vést k trvalému Pfied startováním nezapomínejte na následující: ..
Pagina 289
Husqvarna postavit továrnu na v˘robu mu‰ket. Umístûní u potoka Husqvarna bylo logické, neboÈ byl potok pouÏíván k v˘robû vodní síly a tím fungoval jako v˘robna vodní síly. Bûhem tûch více neÏ 300 let existence továrny Husqvarna v ní...
Pagina 290
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 290 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM CO JE CO? Co je co? Návod k pouÏití 13 Zadní rukojeÈ Víãko plnicího hrdla maziva, pfievodovka 14 Páãka plynu SkfiíÀ pfievodovky 15 Pojistka drÏadla Kotouãe 16 Palivová nádrÏ Ochrann˘ kryt kotouãe 17 Rozbu‰ka a zapalovací...
Pagina 291
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 291 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Upozornûní V¯STRAHA! Po‰kozené kotouãe mohou zv˘‰it nebezpeãí vzniku nehod. UPOZORNùNÍ! Stroj je urãen pouze ke stfiihání vûtví a vûtviãek. Osobní ochranné pomÛcky Nikdy nepouÏívejte stroj, jehoÏ konstrukce byla jakkoli pozmûnûna oproti jeho pÛvodním specifikacím.
Pagina 292
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 292 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ PRACOVNÍ ODùV zajistí v poloze, pfii které bûÏí motor ve volnobûÏn˘ch otáãkách. PouÏívejte odûv z pevné látky a vyhnûte se pfiíli‰ voln˘m ãástem odûvu, které mohou b˘t zachyceny kfiovinami nebo vûtvemi.
Pagina 293
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 293 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Stop spínaã (vypínaã zapalování) Pravidelnû kontrolujte, zda se na blocích antivibraãního systému neobjevují trhliny ãi deformace. Ujistûte se, Ïe jsou Pomocí vypínaãe zapalování se vypíná motor. tlumiãe vibrací nepo‰kozené a fiádnû pfiipevnûné.
Pagina 294
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 294 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Ochrann˘ kryt kotouãe zpÛsobuje pfiehfiátí motoru a mÛÏe vést k váÏnému po‰kození stroje. Kryt ãepelí (A) je urãen na ochranu proti kontaktu kterékoliv ãásti tûla s ãepelemi (B).
Pagina 295
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 295 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MANIPULACE S PALIVEM Bezpeãnost pfii manipulaci s Benzín palivem Stroj nikdy nestartujte: Pokud jste jej pfii tankování polili palivem. Je tfieba v‰echno VAROVÁNÍ! VÏdy pouÏívejte kvalitní smûs benzínu a oleje s rozlité...
Pagina 296
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 296 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MANIPULACE S PALIVEM Míchání smûsi Plnûní paliva • VÏdy míchejte benzín a olej v ãisté nádobû urãené na pohonné hmoty. • Míchání zaãnûte vÏdy nalitím poloviny dávky benzínu. Potom pfiidejte celou dávku oleje. Smûs paliva dobfie V¯STRAHA! Pfii této ãinnosti hrozí...
Pagina 297
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 297 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Kontrola pfied startem prostoru pod membránou palivem. Membrána nemusí b˘t plná. • Zkontrolujte pracovní prostor. OdstraÀte v‰echny pfiedmûty, které mohou b˘t odmr‰tûny. • Zkontrolujte stfiihací nástavec. Nikdy nepouÏívejte tupé, prasklé...
Pagina 298
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 298 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ VAROVÁNÍ! Nevytahujte celou délku lanka startéru, nepou‰tûjte startovací madlo a nenechávejte plnû vytaÏené lanko samovolnû navíjet. To by mohlo stroj po‰kodit. Vypínání Motor se vypne tak, Ïe se vypínaã nastaví do polohy vypnuto.
Pagina 299
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 299 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PRACOVNÍ POSTUP Obecné pracovní pokyny • Nikdy nepracujte ze Ïebfiíku, stoliãky nebo v jiné zv˘‰ené poloze, která není dokonale zaji‰tûna. UPOZORNùNÍ! V tomto oddílu jsou uvedeny základní bezpeãnostní opatfiení pro práci s kfiovinofiezem.
Pagina 300
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 300 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PRACOVNÍ POSTUP Zadní rukojeÈ • JestliÏe se pfii práci nûco zachytí mezi ãepele, vypnûte stroj, a neÏ vyãistíte ãepele, poãkejte, aÏ se stroj zcela Chcete-li si stfiíhání plotÛ ulehãit, mÛÏete otoãit rukojetí o 90°...
Pagina 301
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 301 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA Karburátor ãást Technické údaje. âepele musí zÛstat v klidu také v pfiípadû, Ïe ovládání sytiãe je v poãáteãní poloze ‰krticí klapky. Ve‰keré v˘robky Husqvarna jsou konstruovány a vyrobeny dle specifikací, které...
Pagina 302
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 302 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA provedení kontroly funkce katalyzátoru. Zneãi‰tûná síÈka vyãistûte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zpÛsobuje pfiehfiívání motoru a tím po‰kození válce a pístu. zapalovací svíãky 0,9-1,0 mm. Zapalovací svíãka by se mûla vymûÀovat po jednom mûsíci provozu nebo i ãastûji, pokud je...
Pagina 303
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 303 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA SkfiíÀ pfievodovky Na pfievodovce je umístûna mazniãka. Pfievodovku naplÀte tukem pomocí mazací pistole. Tuto ãinnost je tfieba provést pfiibliÏnû po kaÏd˘ch 50 provozních hodinách. PouÏijte speciální tuk firmy Husqvarna.
Pagina 304
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 304 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA Schema technické údrÏby NíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina bodÛ je popsaná v kapitole ÚdrÏba. UÏivatel smí provádût pouze takové údrÏbáfiské a servisní úkoly, které jsou popsány v tomto návodu k pouÏití. Rozsáhlej‰í zásahy je nutno nechat provést autorizované...
Pagina 305
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 305 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Technické údaje 226HD60S 226HD75S Motor Obsah válce, cm 23,6 23,6 Vrtání válce, mm 34,0 34,0 Zdvih, mm Otáãky chodu naprázdno, ot/min 3000±200 3000±200 Maximální v˘kon motoru dle ISO 8893...
Pagina 306
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko, tel: +46-36-146500, prohla‰uje se v‰í zodpovûdností, Ïe nÛÏky na Ïiv˘ plot Husqvarna 226HD60S, 226HD75S se sériov˘mi ãísly od roku 2016 dále (rok v˘roby je zfietelnû uveden na typovém ‰títku spolu s pfiíslu‰n˘m sériov˘m ãíslem) jsou v souladu s následujícími normami a dal‰ími normativními dokumenty podle ustanovení...
Pagina 307
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 307 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KªÚâ K SYMBOLOM Symboly Nastavte ovládanie s˘tiãa do polohy RUN VAROVANIE! Nesprávne alebo neopatrné (spustené). pouÏívanie plotostrihu môÏe z neho spraviÈ nebezpeãn˘ nástroj, ktor˘ môÏe spôsobiÈ váÏne alebo dokonca smrteºné...
Pagina 308
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 308 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBSAH Obsah Pred na‰tartovaním dbajte na nasledovné: KªÚâ K SYMBOLOM Symboly ..............307 Starostlivo si preãítajte pokyny. OBSAH Obsah ................. 308 VAROVANIE! Dlhodobé vystavenie hluku môÏe spôsobiÈ trvalé po‰kodenie sluchu.
Pagina 309
VáÏen˘ zákazník, BlahoÏeláme vám, Ïe ste sa rozhodli pre kúpu v˘robku spoloãnosti Husqvarna! SpoloãnosÈ Husqvarna je zaloÏená na tradícii, ktorá siaha aÏ do roku 1689, keì ‰védsky krẠKarl XI. nariadil postaviÈ továreÀ na v˘robu mu‰kiet na brehoch rieky Huskvarna. V˘ber polohy bol logick˘, pretoÏe vodná...
Pagina 310
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 310 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM âO JE âO? âo je ão? Návod na obsluhu 13 Zadná rukoväÈ Plniaca zátka pre mazivo, prevod 14 Páãka SkriÀa prevodovky 15 Poistka drÏadla Kotúãe 16 Palivová nádrÏ Ochrana kotúãa 17 Kryt zapaºovacej svieãky a zapaºovacia svieãka...
Pagina 311
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 311 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA DôleÏité VAROVANIE! Chybné kotúãe môÏu zv˘‰iÈ riziko nehôd. DÔLEÎITÉ! Stroj je urãen˘ len na rezanie konárov a vetviãiek. Osobné ochranné prostriedky Nikdy nepouÏívajte stroj na ktorá boli vykonané úpravy a nezhoduje sa s originálnym prevedením.
Pagina 312
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 312 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA TOPÁNKY Tento pohyb je ovládan˘ dvoma nezávisl˘mi vratn˘mi pruÏinami. Toto usporiadanie zabezpeãí, Ïe plyn sa v kºude Noste pevné proti‰mykové ãiÏmy alebo topánky. automaticky zablokuje. ODEV Noste odevy vyrobené z pevnej tkaniny a nenoste voºn˘ odev, ktor˘...
Pagina 313
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 313 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Vypínaã Pravidelne kontrolujte tlmiãe vibrácií, ãi nie sú prasknuté alebo deformované. Skontrolujte, ãi nie je tlmiã vibrácií po‰koden˘ a Vypínaã sa pouÏíva na vypnutie motora ãi je bezpeãne pripevnen˘.
Pagina 314
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 314 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Ochrana kotúãa V prípade tlmiãa v˘fuku je veºmi dôleÏité, aby ste sa riadili pokynmi ohºadom kontroly, údrÏby a servisu stroja. Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybn˘ tlmiã v˘fuku! Ochrana kotúãa (A) chráni telo pouÏívateºa pred kontaktom s...
Pagina 315
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 315 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM NARÁBANIE S PALIVOM BezpeãnosÈ práce s palivom Benzín Nikdy stroj ne‰tartujte: Keì ste naÀ rozliali palivo. Poutierajte rozliate palivo a zvy‰né palivo nechajte odpariÈ. UPOZORNENIE! VÏdy pouÏívajte kvalitnú zmes benzínu a V prípade, Ïe vylejete palivo na seba alebo na svoje ‰aty,...
Pagina 316
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 316 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM NARÁBANIE S PALIVOM Mie‰anie DopæÀanie paliva • Benzín a olej vÏdy mie‰ajte v ãistej nádoby urãenej na palivo. • VÏdy zaãínajte tak, Ïe nalejete poloviãné mnoÏstvo benzínu, ktor˘ sa má pouÏiÈ. Potom pridajte celé...
Pagina 317
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 317 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ·TART A STOP Pred na‰tartovaním skontrolujte Palivová pumpa: Opakovane stláãajte klobúãik palivovej pumpy, k˘m sa nenaplní palivom. Palivová pumpa nemusí byÈ naplnená úplne. • Skontrolujte pracovnú oblasÈ. OdstráÀte v‰etky predmety, ktoré...
Pagina 318
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 318 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ·TART A STOP UPOZORNENIE! ·núru ‰tartéra nevyÈahujte naplno a nepú‰Èajte drÏadlo ‰tartéra pri plnom vytiahnutí ‰núry. MôÏe to po‰kodiÈ stroj. Zastavenie Motor sa vypne posunutím vypínaãa do polohy stop. Ak sa motor pri prepnutí vypínaãa do polohy stop“ nezastaví, nastavte s˘tiã...
Pagina 319
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 319 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PRACOVNÉ TECHNIKY V‰eobecné pracovné pokyny • Nikdy nepracujte z rebríka, stolãeka alebo iného nezabezpeãeného vyv˘‰eného miesta. DÔLEÎITÉ! V tejto ãasti sú uvedené základné bezpeãnostné opatrenia t˘kajúce sa práce s plotostrihom.
Pagina 320
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 320 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PRACOVNÉ TECHNIKY Zadná rukoväÈ • Ak sa pri práci ãokoºvek zasekne v kotúãi, vypnite motor a s ãistením kotúãa poãkajte dovtedy, k˘m motor úplne Na uºahãenie strihania Ïiv˘ch plotov môÏete otoãiÈ rukoväÈ...
Pagina 321
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 321 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA Karburátor Technické údaje. Keì je ovládanie s˘tiãa v ‰tartovacej polohe, kotúãe sa taktieÏ nesmú otáãaÈ. Tento v˘robok znaãky Husqvarna bol skon‰truovan˘ a vyroben˘ podºa ‰pecifikácií, ktoré zniÏujú vypú‰Èanie ‰kodliv˘ch plynov. Po spotrebovaní 8-10 nádrÏí paliva bude motor zabehnut˘.
Pagina 322
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 322 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA predajcu. Zanesen˘ zachytávaã spôsobí prehriatie stroja a svieãka zneãistená, vyãistite ju a skontrolujte, ãi medzera môÏe spôsobiÈ po‰kodenie valca a piestu. medzi elektródami je 0,9 - 1,0 mm. Zapaºovaciu svieãku je potrebné...
Pagina 323
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 323 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA SkriÀa prevodovky Na skrini prevodovky sa nachádza mazací ãap. Na doplnenie maziva pouÏívajte mazací lis. Stroj by sa mal mazaÈ pribliÏne po kaÏd˘ch 50 hodinách práce. PouÏívajte ‰peciálne mazivo od spoloãnosti Husqvarna.
Pagina 324
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 324 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÚDRÎBA Plán údrÏby Nasleduje zoznam postupov údrÏby, ktoré musíte vykonaÈ. Väã‰ina z nich je opísaná v ãasti ÚdrÏba. PouÏívateº môÏe vykonávaÈ iba údrÏbu a servis popísané v návode na obsluhu. Nároãnej‰ie práce sa musia vykonávaÈ v autorizovanej servisnej dielni.
Pagina 325
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 325 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Technické údaje 226HD60S 226HD75S Motor Objem valca, cm 23,6 23,6 V⁄tanie valca, mm 34,0 34,0 Zdvih, mm Otáãky pri voºnobehu, ot./min. 3000±200 3000±200 Max. v˘kon motora, podºa normy ISO 8893...
Pagina 326
SpoloãnosÈ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko, tel. +46-36-146500, vyhlasuje s plnou zodpovednosÈou, Ïe plotostrihy Husqvarna 226HD60S, 226HD75S od sériov˘ch ãísel z roku 2016 a vy‰‰ie (rok je zreteºne vyznaãen˘ v texte na typovom kovovom ‰títku spolu so sériov˘m ãíslom), zodpovedajú poÏiadavkám alebo in˘m normatívnym dokumentom podºa SMERNICE RADY: - zo 17.
Pagina 327
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 327 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SÜMBOLITE TÄHENDUS Sümbolid Lukustushoob, käepideme reguleerimine ETTEVAATUST! Hekilõikur võib olla ohtlik riist, kui seda kasutatakse hooletult või valesti ja põhjustada isegi eluohtlikke vigastusi. Väga tähtis on lugeda kasutusjuhend läbi ja kõigest aru saada.
Pagina 328
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 328 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SISUKORD Sisukord Enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist: SÜMBOLITE TÄHENDUS Sümbolid ..............327 Loe käsitsemisõpetus hoolikalt läbi. SISUKORD Sisukord ..............328 ETTEVAATUST! Pikaajaline müra võib tekitada püsiva kuulmiskahjustuse. Enne käivitamist tuleb meeles pidada järgmist: ..328 Sellepärast tuleb alati kanda...
Pagina 329
SISSEJUHATUS Lugupeetud tarbija! Õnnitleme teid, et olete valinud Husqvarna toote! Husqvarna ajalugu algab juba aastast 1689, kui kuningas Karl XI käsul rajati Huskvarna jõe äärde tehas tahtpüsside valmistamiseks. Asukoht Huskvarna jõe ääres oli üsnagi loogiline, sest see võimaldas tootmiseks kasutada vee jõudu. Husqvarna tehase enam kui 300-aastase tegutsemisaja kestel on seal toodetud väga erinevaid tooteid alates puupliitidest kuni moodsate köögiseadmete, õmblusmasinate, jalgrataste ja mootorratasteni välja.
Pagina 330
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 330 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM MIS ON MIS? Mis on mis? Käsitsemisõpetus 13 Tagumine käepide Määrde lisamine, reduktor 14 Gaasihoovastik Ülekanne 15 Käepideme fiksaator Terad 16 Kütusepaak Terakaitse 17 Süütepea ja süüteküünal Käekaitse. 18 Kütusepump Esikäepide...
Pagina 331
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 331 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD Tähtis Isiklik ohutusvarustus TÄHTIS! TÄHTIS! See seade on ette nähtud ainult okste lõikamiseks. Hekilõikur võib olla ohtlik riist, kui seda kasutatakse hooletult või valesti ja põhjustada isegi eluohtlikke vigastusi. Väga Ära kunagi kasuta seadet, mille ehitust on muudetud.
Pagina 332
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 332 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD RIIETUS Kontrolli, kas gaasihoovastik sulgub tühikäigul, kui gaasihoovastiku sulgur läheb oma lähteasendisse. Riietuseks kasuta rebenemisele vastupidavat materjali ja hoidu liiga avaratest riietest, mis kergelt takerduvad okstesse ja vitstesse. Seadmega töötamisel kanna alati tugevaid pikki pükse.
Pagina 333
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 333 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD Summuti Käivita mootor ja kontrolli, kas mootor seiskub, kui lükkad lüliti seiskamisasendisse. Käekaitse. Summuti ülesandeks on hoida minimaalset mürataset ja suunata mootori heitgaasid operaatorist eemale. Katalüsaatoriga summuti on konstrueeritud ka selleks, et Käekaitse ülesandeks on kaitsta kätt töötavate teradega kokku...
Pagina 334
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 334 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD Ülekanne Kontrolli korrapäraselt, kas summuti on kindlalt seadme külge kinnitatud. Töötamisel läheb ülekanne kuumaks. Ärge puudutage ülekannet, sest see võib tekitada põletust. ETTEVAATUST! Katalüsaatorseadmega summuti läheb koos heitgaasitoruga kuumaks ja on ka pärast väljalülitamist...
Pagina 335
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 335 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KÜTUSE KÄSITSEMINE Ohutusnõuded kütuse Bensiin käsitsemisel Ära käivita seadet: Kui kütust on sattunud seadmele. Pühi see ära ja lase TÄHELEPANU! Kasutage ainult kvaliteetset vähemalt 90 jäägil ära aurustuda. (RON) oktaanarvuga bensiini, segatult õliga. Kui teil on katalüsaatorseade, tuleb kasutada ilma pliita kvaliteetset õli ja...
Pagina 336
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 336 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KÜTUSE KÄSITSEMINE Segamine Tankimine • Bensiini ja õli omavaheliseks segamiseks kasuta alati puhast nõu, mis on ette nähtud bensiini jaoks. • Esiteks vala nõusse pool segatavast bensiinist. Lisa kogu õlikogus. Sega (loksuta) küttesegu segamini. Lisa ETTEVAATUST! Järgnevad...
Pagina 337
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 337 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE Kontroll enne käivitamist Kütusepump: Vajuta korduvalt kütusepumba kummipõiele, et kütuks liiguks põide. Põis ei pea täiesti täis saama. • Kontrollige tööpiirkonda. Kõrvaldage kõrvalised esemed, mis võivad eemale paiskuda.
Pagina 338
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 338 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE TÄHELEPANU! Ära tõmba käivitinööri täies pikkuses välja, ära lase käiviti käepidet lahti, kui see on väljatõmmatud asendis. See võib seadmele vigastusi tekitada. Seiskamine Mootori välja lülitamiseks tuleb seiskamislüliti viia asendisse "STOPP".
Pagina 339
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 339 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TÖÖVÕTTED Üldised tööeeskirjad • Ärge töötage redelil või korraliku kinnituseta alusel. TÄHTIS! Käesolevas peatükis käsitletakse põhilisi ohutusreegleid hekilõikuriga töötamisel. Kui olukord on Sulle tundmatu, lakka töötamast ja palu spetsialistidelt abi ja nõu. Võta ühendust edasimüüja või •...
Pagina 340
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 340 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TÖÖVÕTTED Tagumine käepide • Kui teradesse on midagi kinni jäänud, tuleb töötav seade välja lülitada, süütejuhe süüteküünlalt lahti võtta ja Hekkide hõlpsamaks lõikamiseks saate pöörata käepidet 90° seejärel asuda terasid puhastama.
Pagina 341
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 341 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM HOOLDUS Karburaator Tehnilised andmed. Terad ei tohi liikuma hakata ka rõhuklapi lülitamisest käivitamisel. Sinu Husqvarna-toode on konstrueeritud ja valmistatud selliste omadustega, mis vähendavad kahjulikke heitgaase. Kui mootor on kulutanud 8-10 paaki bensiini, on mootor sisse töötatud.
Pagina 342
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 342 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM HOOLDUS TÄHELEPANU! Ära kunagi kasuta vigastatud summutiga süüteküünal pärast kuuajalist kasutamist või vajaduse korral seadet. varem. 0,9-1,0 ETTEVAATUST! Katalüsaatorsummuti on kasutamise ajal ja ka peale seismajäämist väga kuum. See kehtib ka tühikäigu puhul.
Pagina 343
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 343 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM HOOLDUS Ülekanne Ülekandeosal on määrdenippel. Määrimiseks kasutage määrdepritsi. Seda tehakse ligikaudu iga 50 töötunni järel. Kasutage Husqvarna erimääret. Pumbake määret, kuni puhas määre hakkab teradele valguma. Puhastamine ja määrimine. Puhastage terad, kasutades puhastusainet, iga kord enne ja pärast kasutamist.
Pagina 344
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 344 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM HOOLDUS Hooldusskeem Alljärgnevas on toodud seadme hooldustööde nimekiri. Enamike tööde kohta on antud ka kirjeldus osas Hooldus. Seadme kasutaja võib teha ainult selliseid hooldamis- ja korrastustöid, mida on kirjeldatud käesolevas kasutusjuhendis. Keerukamate tööde tegemiseks tuleb pöörduda volitatud töökoja poole.
Pagina 345
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 345 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed Tehnilised andmed 226HD60S 226HD75S Mootor Silindri maht, cm 23,6 23,6 Silindri läbimõõt, mm 34,0 34,0 Käigu pikkus, mm Pöörlemiskiirus tühikäigul, p/min 3000±200 3000±200 Suurim võimsus ISO 8893 kohaselt...
Pagina 346
EÜ kinnitus vastavusest (Kehtib vaid Euroopas) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel. +46-36-146500, kinnitab käesolevaga, et hekilõikurid Husqvarna 226HD60S, 226HD75S alates 2016. aasta seerianumbritest (aastaarv ja sellele järgnev seerianumber on selgelt tähistatud seadme sildil) vastavad nõuetele, mis on toodud NÕUKOGU DIREKTIIVIS: - 2006/42/EÜ...
Pagina 347
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 347 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SUTARTINIAI ÎENKLAI Simboliai Nustatykite oro sklendòs rankenòl´ ∞ padòt∞ PERSPñJIMAS! Gyvatvori˜ Ïirklòs - RUN (dirbti). pavojingas darbo ∞rankis, ir jei neapdairiai ar neteisingai juo naudositòs, galite rimtai ar net lemtingai susiÏeisti. Labai svarbu, Fiksavimo svirtis, rankenos reguliavimas kad Js perskaitytumòte ir suprastumòte...
Pagina 348
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 348 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TURINYS Turinys Prie‰ uÏvedant atkreipkite dòmes∞: SUTARTINIAI ÎENKLAI AtidÏiai perskaitykite naudojimosi instrukcijas. Simboliai ..............347 PERSPñJIMAS! Ilgalaikis triuk‰mo poveikis TURINYS gali nesugràÏinamai pakenkti klausai. Turinys ............... 348 Todòl visada naudokite pripaÏintas Prie‰...
Pagina 349
·i vieta prie Huskvarna upelio buvo logi‰ka, nes upelis buvo naudojamas hidroenergijai gaminti ir tokiu bdu tarnavo kaip hidroelektrinò. Per tà daugiau nei 300 met˜ Husqvarna fabriko gyvavimo epochà buvo pagaminta begalò produkt˜ - nuo malkini˜ krosni˜ iki modernios virtuvinòs ∞rangos, siuvimo ma‰in˜, dviraãi˜, motocikl˜...
Pagina 350
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 350 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KAS YRA KAS? Kas yra kas? Naudojimosi instrukcijos 13 Galinò rankena Tepimo angos kam‰tis, krumplinò pavara 14 Akceleratoriaus gaidukas Pavara 15 Rankenos uÏraktas Peiliai 16 Degal˜ bakelis Peili˜ apsauga 17 Îvakòs antgalis ir uÏdegimo Ïvakò...
Pagina 351
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 351 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM BENDRI SAUGUMO REIKALAVIMAI Svarbu PERSPñJIMAS! Blogi peiliai gali padidinti nelaimi˜ pavoj˜. SVARBU! Ørenginys skirtas tik ‰ak˜ ir ‰akeli˜ pjovimui. Asmens saugos priemonòs Niekada nenaudokite ∞renginio, kurio konstrukcija yra modifikuota, lyginant su gamyklos standartu.
Pagina 352
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 352 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM BENDRI SAUGUMO REIKALAVIMAI APRANGA specialios spyruoklòs. Nedirbant pjklu akseleratoriaus gaidukas automati‰kai uÏsiblokuoja laisvos eigos padòtyje. Dòvòkite i‰ stiprios medÏiagos pagamintà darbin´ aprangà ir venkite plevòsuojanãi˜ skvern˜, kurie gali uÏkibti ant krmok‰ni˜...
Pagina 353
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 353 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM BENDRI SAUGUMO REIKALAVIMAI I‰jungiklis antivibracinòs sistemos detalòs yra sveikos ir gerai pritvirtintos. I‰jungikl∞ spauskite, kai norite i‰jungti varikl∞. PERSPñJIMAS! Ilgalaikò vibracija gali pakenkti silpnesnòs sveikatos Ïmoni˜ kraujo apytakai ir nerv˜ sistemai. Pajut´...
Pagina 354
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 354 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM BENDRI SAUGUMO REIKALAVIMAI Niekada nenaudokite ∞renginio su netvarkingu duslintuvu. Patikrinkite, ar peilio apsauga nepaÏeista ir nedeformuota. Pakeiskite peilio apsaugà, jei ji sulenkta ar paÏeista. Pavara Padirbus su ∞renginiu, pavara ∞kaista. Nelieskite pavaros noròdami i‰vengti nudegimo Ïaizd˜.
Pagina 355
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 355 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DEGALAI Saugumo reikalavimai kurui Benzinas Niekada nebandykite uÏvesti ∞renginio: Jei ant jo uÏpylòte degal˜. Pirmiausia viskà ‰variai nu‰luostykite ir kuro likuãiams leiskite i‰garuoti. PASTABA! Mi‰iniui visada naudokite kokybi‰kà alyva Jei Js apsipylòte degalais ar apipylòte drabuÏius, mai‰ytà...
Pagina 356
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 356 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DEGALAI Sumai‰ymas Degal˜ pripylimas • Benzinà ir alyvà visada mai‰ykite ‰variame degalams skirtame bakelyje. • Visada pirmiausiai supilkite pus´ numatomo naudoti benzino. Tada supilkite visà reikalingà alyvos kiek∞. PERSPñJIMAS! ·ios saugumo priemonòs I‰mai‰ykite (suplakite) degal˜...
Pagina 357
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 357 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ØJUNGIMAS IR I·JUNGIMAS Patikrinimas prie‰ uÏvedant Kuro siurblys: Keletà kart˜ paspauskite kuro siurblio gumin´ pslel´, kol kuras uÏpildys pslel´. Pslelòs nereikia pilnai pripildyti. • Patikrinkite darbo vietà. Pa‰alinkite daiktus, kurie gali pakilti nuo Ïemòs.
Pagina 358
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 358 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ØJUNGIMAS IR I·JUNGIMAS PASTABA! Nei‰traukite viso starterio lynelio ir nepaleiskite starterio rankenòlòs, kai lynelis i‰trauktas. Prie‰ingu atveju galite sugadinti ∞rengin∞. I‰jungimas Variklis i‰jungiamas "Stop" rankenòl´ pastmus ∞ "Stop" padòt∞. Jeigu nustaãius jungikl∞ ∞ i‰jungimo padòt∞ variklis nesustoja, nustatykite oro sklend´...
Pagina 359
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 359 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PAGRINDINIAI DARBO Bendrosios darbo instrukcijos • Niekada nedirbkite stovint ant kopòãi˜, suoliuko ar kito netvirtai pakelto pagrindo. SVARBU! ·iame skyrelyje pateikiama informacija apie bedras saugumo taisykles dirbant gyvatvori˜ Ïirklòmis. Jei tam tikroje situacijoje neÏinosite kaip pasielgti, pasiklauskite spacialisto.
Pagina 360
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 360 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PAGRINDINIAI DARBO Galinò rankena • Jei kas nors darbo metu ∞strigt˜ peiliuose, btina i‰jungti varikl∞, sustoti ir prie‰ nuvalant peilius, kabel∞ nuimti nuo Kad bt˜ lengviau kirpti gyvatvores, rankenà galima pasukti 90 degimo Ïvakòs.
Pagina 361
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 361 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNINñ PRIEÎIÌRA Karbiuratorius skaiãius: Îr. skyri˜ Techniniai duomenys. Peiliai neturi judòti oro sklendei esant uÏvedimo padòtyje. Js˜ Husqvarna produktas suprojektuotas ir pagamintas laikantis specifikacij˜, kurios sumaÏina kenksming˜ i‰metam˜ duj˜ kiek∞. Sunaudojus 8-10 bakus kuro, variklis laikomas ∞vaÏinòtu.
Pagina 362
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 362 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNINñ PRIEÎIÌRA PASTABA! Niekada nenaudokite ∞renginio su netvarkingu elektrod˜, kuris turi bti 0,9-1,0 mm. Îvak´ reikia pakeisti duslintuvu. maÏdaug po mònesio darbo arba dar anksãiau. 0,9-1,0 PERSPñJIMAS! Duslintuvas su katalizatoriumi bna labai kar‰tas dirbant ir baigus darbà.
Pagina 363
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 363 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNINñ PRIEÎIÌRA Pavara Ant reduktoriaus korpuso yra tepimo antgalis. Naudokite tepalo ‰virk‰tà. Tai reikia atlikti maÏdaug kas 50 darbo valand˜. Naudokite Husqvarna special˜ tepalà. Pumpuokite tepalà, kol ∞ peilius bus paduotas ‰varus tepalas.
Pagina 364
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 364 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNINñ PRIEÎIÌRA Techninòs prieÏiros grafikas Îemiau pateiktas ∞renginio prieÏiros darb˜ sàra‰as. Daugelis punkt˜ yra apra‰yti skyrelyje ”Techninò prieÏira ". Naudotojas gali atlikti tik ‰iame operatoriaus vadove apra‰ytus techninòs prieÏiros darbus. Sudòtingesnius darbus btina vykdyti ∞galiotose techninòs prieÏiros dirbtuvòse.
Pagina 365
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 365 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys Techniniai duomenys 226HD60S 226HD75S Variklis Cilindro tris, cm 23,6 23,6 Cilindro skersmuo, mm 34,0 34,0 Stmoklio eiga, mm Tu‰ãiosios eigos greitis, aps./min 3000±200 3000±200 Maksimalus variklio greitis pagal ISO 8893...
Pagina 366
EB atitikties patvirtinimas (galioja tik Europoje) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedija, tel. +46 36 146500, ‰iuo patvirtina, kad 2016 m. bei vòlesni˜ serij˜ numeri˜ (metai nurodomi ai‰kiu tekstu ant tipo plok‰telòs, po to nurodomas serijos numeris) gyvatvori˜ Ïirklòs Husqvarna 226HD60S, 226HD75S atitinka taisykles ‰iose TARYBOS DIREKTYVOSE:...
Pagina 367
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 367 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SIMBOLU NOZ±ME Simboli Iestatiet gaisa vÇrsta vad¥bas ier¥ci darba BR±DINÅJUMS! Dz¥vÏoga grieznes var k∫t poz¥cijÇ. par b¥stamu darba r¥ku, ja to lieto nepareizi vai pavir‰i, izraisot nopietnas un pat dz¥v¥bai b¥stamas traumas. πoti svar¥gi ir izlas¥t un izprast ‰¥s lieto‰anas pamÇc¥bas...
Pagina 368
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 368 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SATURS Saturs Pirms iedarbinljanas ievïrojiet sekojo‰o: SIMBOLU NOZ±ME Simboli ............... 367 Uzman¥gi izlas¥t ekspluatÇcijas instrukciju. SATURS Saturs ................. 368 BR±DINÅJUMS! Ilgsto‰a uzturï‰anÇs troksn¥ var rad¥t nopietnas dzirdes Pirms iedarbinljanas ievïrojiet sekojo‰o: ....368 traumas.
Pagina 369
1959. gadÇ pirmais motorzÇÆis, kurus Husqvarna raÏo joprojÇm. Husqvarna ‰odien ir pasaulï vado‰ais meÏu un dÇrzu izstrÇdÇjumu raÏotÇjs, kura produktus raksturo kvalitÇte un augsti tehniskie parametri. Biznesa idejas pamatÇ ir motorizïtu izstrÇdÇjumu izstrÇdljana, mÇrketings un raÏo‰ana meÏa un dÇrzu kÇ ar¥...
Pagina 370
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 370 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM KAS IR KAS? Kas ir kas? Lieto‰anas pamÇc¥ba 13 Aizmugurïjais rokturis Smïrvielas uzpilde, reduktors 14 Drose∫vÇrsta regulators PÇrnesums 15 Roktura dro‰inÇtÇjs NaÏi 16 Degvielas tvertne NaÏu aizsargs 17 Aizdedzes sveces uzgalis un aizdedzes svece Rokas aizsargs 18 Degvielas sknis...
Pagina 371
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 371 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM VISPÅRîJAS DRO·IBAS INSTRUKCIJAS Svar¥gi BR±DINÅJUMS! Nepareizi naÏi var palielinÇt nelaimes gad¥jumu risku. SVAR±GI! Ma‰¥na ir konstruïta vien¥gi zaru un krmu grie‰anai. IndividuÇlais dro‰¥bas apr¥kojums Nekad nelietojiet ma‰¥nu, kas ir pÇrveidota tÇ, ka tÇ neatbilst sÇkuma konstrulcijai.
Pagina 372
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 372 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM VISPÅRîJAS DRO·IBAS INSTRUKCIJAS ZÅBAKI tad droseles gailis un Droseles blokators atgrieÏas savÇs izejas poz¥cijÇs. ·o kust¥bu izraisa divas atsevi‰˙as atsperes. ·is Izmantojiet nesl¥do‰us un stabilus zÇbakus vai kurpes. izkÇrtojums noz¥mï, ka drosele automÇtiski ieslïdzas tuk‰gaitas poz¥cijÇ, kad rokturis tiek atlaists.
Pagina 373
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 373 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM VISPÅRîJAS DRO·IBAS INSTRUKCIJAS Stop slïdzis RegulÇri pÇrbaudiet, vai vibrÇciju slÇpï‰anas apr¥kojumÇ nav redzamas plaisas un deformÇcijas. PÇrbaudiet, vai vibrÇciju Lietojiet stop slïdzi, lai izslïgtu motoru. slÇpï‰anas elementi ir kÇrt¥bÇ un cie‰i piestiprinÇti.
Pagina 374
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 374 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM VISPÅRîJAS DRO·IBAS INSTRUKCIJAS PÇrnesums Nekad nelietojiet ma‰¥nu ar bojÇtu trok‰¿u slÇpïtÇju. Pïc ma‰¥nas darba pÇrnesums ir karsts. Lai neapdedzinÇtos nepieskarieties pÇrnesumam. RegulÇri pÇrbaudiet, vai trok‰¿u slÇpïtÇjs ir stingri piestiprinÇts ma‰¥nai.
Pagina 375
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 375 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DEGVIELAS LIETO·ANA Dro‰¥ba darbÇ ar egvielu Benz¥ns Nekad nedarbiniet ma‰¥nu: Ja uz tÇ ir uzlijusi degviela. Saslaukiet izliju‰o un ∫aujiet degvielas atlikumiem izgarot. UZMAN±BU! Degvielai vienmïr izmantojiet kvalitat¥vu Ja js esat aplïju‰i sevi vai savas drïbes ar degvielu, benz¥nu ar oktÇnskaitli ne mazÇku par 90 RON), kas sajaukts...
Pagina 376
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 376 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DEGVIELAS LIETO·ANA Degvielas sajauk‰ana Degvielas uzpild¥‰ana • Maisiet benz¥nu un e∫∫u t¥rÇ traukÇ, kas ir paredzïts degvielÇm. • Ielejiet pusi vajadz¥gÇ benz¥na daudzuma. Tad pielejiet visu daudzumu e∫∫as. Samaisiet (sakratiet) degvielas BR±DINÅJUMS! Sekojo‰ie uzman¥bas...
Pagina 377
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 377 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM IEDARBINÅ·ANA UN APSTÅDINÅ·ANA PÇrbaude pirms iedarbinljanas Degvielas sknis: Piespiediet degvielas sk¿a gumijas skn¥ti vairÇkas reizes l¥dz skn¥tis ir piepild¥ts ar degvielu. Skn¥tim nav jÇbt piln¥gi pilnam ar benz¥nu. • PÇrbaudiet darba zonu. NovÇciet priek‰metus, kas var tikt izmesti, darba gaitÇ...
Pagina 378
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 378 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM IEDARBINÅ·ANA UN APSTÅDINÅ·ANA UZMAN±BU! Startera auklu neizvelciet piln¥gi l¥dz galam un ar¥ nelaidiet to va∫Ç no piln¥gi izvilkta stÇvok∫a. TÇ var sabojÇt ma‰¥nu. ApstÇdinljana Motoru izslïdz, stop kontaktu pavirzot stop poz¥cijÇ.
Pagina 379
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 379 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DARBA TEHNIKA VispÇrïjas darba instrukcijas • Nekad nestrÇdÇjiet, stÇvot uz trepïm vai palikt¿a vai kÇda cita nenostiprinÇta paaugstinÇjuma. SVAR±GI! ·¥ noda∫a apskata pamata dro‰¥bas noteikumus darbÇ ar dz¥vÏogu grieznïm. Ja nonÇkat situÇcijÇ, kur jums nav skaidrs, kÇ r¥koties turpmÇk, prasiet speciÇlista padomu.
Pagina 380
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 380 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM DARBA TEHNIKA no¿emiet sveces kabeli. PÇrbaudiet vai ma‰¥na nav bojÇta. • Raugiet lai grie‰anas apr¥kojuma gals nepieskaras zemei. Salabojiet iespïjamos bojÇjumus. • Neforsïjiet darbu, bet pÇrvietojieties mïreni, lai visi zari •...
Pagina 381
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 381 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM APKOPE Karburators nedr¥kst rotït, kad droseles regulïtÇjs atrodas iedarbinljanas stÇvokl¥. Jsu Husqvarna izstrÇdÇjums konstruïts un veidots, pamatojoties uz specifikÇcijÇm, lai samazinÇtu kait¥go gÇzu izpldi. Kad izlietotas 8 l¥dz 10 tvertnes degvielas, var uzskat¥t, ka motors ir iebraukts.
Pagina 382
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 382 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM APKOPE Piesïrïjis reÏÆis pÇrkarsï ma‰¥nu, kÇ rezultÇtÇ rodas cilindra elektrodiem ir 0,9-1,0 mm. Svece ir jÇnomaina, ja tÇ ir lietota un virzu∫a bojÇjumi. vairÇk nekÇ mïnesi, vai ar¥, ja nepiecie‰ams, ÇtrÇk.
Pagina 383
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 383 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM APKOPE PÇrnesums Pie kartera atrodas iezie‰anas nipelis. Lai iepild¥tu ar ziedi, izmantojiet ziedes spiedni. Tas ir jÇdara apmïram katru 50 stundu. Lietojiet Husqvarna speciÇlo ziedi. Turpiniet iesmidzinÇt smïrvielu, l¥dz tÇ izplst uz asme¿iem.
Pagina 384
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 384 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM APKOPE Apkopes grafiks ZemÇk ir redzams ma‰¥nas apkopes pasÇkumu saraksts. LielÇkÇ da∫a no produktiem ir aprakst¥ti noda∫Ç Apkope. LietotÇjs dr¥kst veikt tikai tÇdus apkopes un servisa darbus, kas aprakst¥ti ‰ajÇ lieto‰anas pamÇc¥bÇ. Pla‰Çka mïroga iejauk‰anÇs ir pie∫aujama specializïtÇ...
Pagina 385
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 385 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TEHNISKIE DATI Tehniskie dati Tehniskie dati 226HD60S 226HD75S Motors Cilindra tilpums, cm 23,6 23,6 Cilindra diametrs, mm 34,0 34,0 ·∫tenes garums, mm Br¥vgaitas apgriezienu skaits, apgr./min 3000±200 3000±200 Maks. motora jauda, saska¿Ç ar ISO 8893...
Pagina 386
Garantija par atbilst¥bu EK standartiem (Attiecas vien¥gi uz Eiropu) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tel. +46-36-146500, ar ‰o apliecina, ka dz¥vÏogu grieznes Husqvarna 226HD60S, 226HD75S kop‰ 2016. gada sïrijas numuriem un turpmÇk (gads, kam seko sïrijas numurs, tiek norÇd¥ts uz tipa eti˙etes) atbilst PADOMES DIREKT±VAS noteikumiem: - 2006.
Pagina 387
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 387 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi Namjestite kontrolu ãoka u poloÏaj za rad. UPOZORENJE! Nepravilnom ili nemarnom uporabom motorne ‰kare za Ïivicu postaju opasan alat i mogu prouzroãiti ozbiljne ozljede te, u najgorem sluãaju, smrt.
Pagina 388
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 388 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM SADRÎAJ SadrÏaj Prije paljenja obratite paÏnju na sljedeçe: OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi ..............387 PaÏljivo proãitajte priruãnik. SADRÎAJ SadrÏaj ............... 388 UPOZORENJE! Dugotrajno izlaganje buci moze uzroãiti trajne ozljede sluha. Zato Prije paljenja obratite paÏnju na sljedeçe: ....
Pagina 389
Zahvaljujemo Vam na uporabi Husquarna proizvoda. Husqvarna AB uvijek radi na tome da sve vi‰e razvije svoje proizvode i pridrÏava se prava ‰to se tiçe promjena kao ‰to su n.pr. oblik i izgled bez prethodne obavijesti. Croatian – 389...
Pagina 390
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 390 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ·TO JE ·TO? ·to je ‰to? Priruãnik 13 StraÏnja ruãka Poklopac za punjenje maziva, oprema 14 Regulator gasa Mjenjaãka kutija 15 Blokada dr‰ke O‰trice 16 Spremnik goriva ·titnik o‰trica 17 Kapica svjeçice i svjeçica ·titnik za ruku...
Pagina 391
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 391 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU VaÏno UPOZORENJE! Neispravne o‰trice mogu poveçati rizik od nezgoda. VAÎNO! Stroj je namijenjen iskljuãivo za rezanje grana i granãica. Osobna za‰titna oprema Nikada nemojte koristiti stroj koji na bilo koji naãin ne odgovara originalnoj izvedbi.
Pagina 392
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 392 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU ODJEåA je kontrolirana s dvije odvojene povratne opruge. To znaãi da je kontrola gasa automatski zakljuãana na prazan hod. Nosite odjeçu naãinjenu od ãvrstih vlakana i izbjegavajte opu‰tenu odjeçu koja moÏe zapeti na grane i grmove.
Pagina 393
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 393 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Glavni prekidaã UPOZORENJE! Dulja izloÏenost Koristite glavni prekidaã da biste iskljuãili motor. vibracijama moÏe prouzroãiti ozljede Ïivaca ili krvnih Ïila ljudima s cirkulatornim problemima. PotraÏite lijeãniãku pomoç...
Pagina 394
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 394 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Nikada nemojte koristiti stroj sa neispravnim prigu‰ivaãem. ·titnik o‰trice ne smije biti o‰teçen ili iskrivljen. Zamijenite savijeni ili o‰teçeni ‰titnik o‰trice. Mjenjaãka kutija Mjenjaãka kutija se zagrije prilikom rada stroja. Kako biste sprijeãili opekline, ne dodirujte mjenjaãku kutiju.
Pagina 395
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 395 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM RUKOVANJE GORIVOM Sigurnost pri rukovanju s gorivom Benzin Nikada nemojte paliti stroj ako: Ukoliko ste prolili gorivo po njemu. Obri‰ite to ‰to je proliveno i dopustite da ostatak ispari. PAÎNJA! Uvijek koristite kvalitetnu mje‰avinu benzina/ulja Ukoliko ste prolili gorivo po sebi ili po Va‰oj odjeçi,...
Pagina 396
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 396 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM RUKOVANJE GORIVOM Mje‰anje Punjenje goriva • Uvijek mje‰ajte benzin i ulje u ãistoj posudi namjenjenoj za gorivo. • Uvijek poãnite tako da prvo natoãite pola koliãine benzina kojeg namjeravate koristiti. Nakon toga dodajte cijelu UPOZORENJE! Slijedeçe mjere opreznosti...
Pagina 397
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 397 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE Provjera prije pokretanja Pumpica za gorivo: Priti‰ãite pumpicu za gorivo dok gorivo ne ispuni pumpicu. Pumpica ne mora biti potpuno ispunjena. • Provjerite radno podruãje. Uklonite sva tijela koja mogu biti izbaãena strojem.
Pagina 398
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 398 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE PAÎNJA! Nemojte ispustiti ruãicu za paljenje nakon ‰to ste je potpuno izvukli van jer to moÏe o‰teti stroj. Iskljuãivanje Motor se iskljuãuje okretanjem zaustavnog prekidaãa u poloÏaj iskljuãenosti.
Pagina 399
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 399 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PRINCIP RADA Opçenite upute za rad • Nikada ne radite s ljestvi, stolica ni drugih uzdignutih poloÏaja, koji nisu u potpunosti sigurni. VAÎNO! U ovom odjeljku iznose se osnovne mjere sigurnosti za rad s motornim ‰karama za Ïivicu.
Pagina 400
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 400 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM PRINCIP RADA StraÏnja ruãka • U sluãaju zaglavljenja stranih tijela u o‰tricama prilikom rada, iskljuãite motor i priãekajte da se u potpunosti Kako bi napor pri rezanju Ïivice bio manji, dr‰ku moÏete zaustavi prije ãi‰çenja o‰trica.
Pagina 401
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 401 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ODRÎAVANJE Rasplinjaã moraju ostati nepomiãne kada se kontrola prigu‰nice nalazi u poãetnom poloÏaju ubrzivaãa. Va‰ Husqvarna proizvod je oblikovan i proizvden po zahtjevima za smanjenje ‰tetnih ispu‰nih plinova. Nakon ‰to je motor potro‰io oko 8-10 spremnika goriva, razradili ste...
Pagina 402
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 402 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ODRÎAVANJE PAÎNJA! Nikada ne koristite stroj s neispravnim ispu‰nim razmak je 0,9-1,0 mm. Svjeçicu treba zamijeniti nakon jedno loncem. mjesec dana rada ili ranije ako su elektrode jako trule. 0,9-1,0 UPOZORENJE! Ispu‰ni lonac sa...
Pagina 403
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 403 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ODRÎAVANJE Mjenjaãka kutija U mjenjaãkoj kutiji smje‰tena je mazalica za mazivo. Ubrizgajte mazivo pomoçu pi‰tolja za mazivo. To je potrebno uãiniti otprilike nakon svakih 50 sati rada. Koristile posebno mazivo tvrtke Husqvarna.
Pagina 404
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 404 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM ODRÎAVANJE Raspored odrÏavanja Slijedi popis radnji koje je potrebno provesti prilikom odrÏavanja stroja. Veçina radnji opisana je u odjeljku OdrÏavanje. Korisnik smije obavljati postupke odrÏavanja i servisiranja opisane iskljuãivo u ovom priruãniku. Veçe popravke potrebno je prepustiti ovla‰tenom serviseru.
Pagina 405
H1158461-58,226HD60S 75S_3.fm Page 405 Thursday, February 7, 2019 5:03 PM TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci Tehniãki podaci 226HD60S 226HD75S Motor Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm 23,6 23,6 Promjer cilindra, u mm 34,0 34,0 Put klipa u cilindru, u mm Broj obrtaja pri praznom hodu, rpm 3000±200...
Pagina 406
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje pod iskljuãivom odgovornosti da su motorne ‰kare za Ïivicu Husqvarna 226HD60S, 226HD75S od serijskih brojeva 2016. godine i nadalje (godina sa serijskim brojem navedena je u tekstnom obliku na natpisnoj ploãici), u skladu sa standardima ili drugim normativima koji slijede odredbe SMJERNICA VIJEåA:...
Pagina 407
H1158461-56,226HD60S 75S_4.fm Page 407 Thursday, February 7, 2019 5:17 PM Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß “ñòàíîâèòå çàñëîíêó òîïëèâà â …„“…†„…ˆ…! ðè ïîëîæåíèå ñûòíåíèß. íåáðåæíîì èëè íåïðàâèëüíîì ïðèìåíåíèè, íîæíèöû äëß æèâîé èçãîðîäè ìîãóò ñòàòü “ñòàíîâèòå çàñëîíêó â ðàáî÷åå èñòî÷íèêîì ïîâûøåííîé ïîëîæåíèå. îïàñíîñòè è ïðèâåñòè ê...
Pagina 409
ðàçðàáàòûâàòü, ïðîèçâîäèòü è ðàñïðîñòðàíßòü íà ðûíêå èçäåëèß ñ ìîòîðíûì ïðèâîäîì äëß ðàáîòû â ëåñó è â ñàäó, à òàêæå â ñòðîèòåëüñòâå è â ïðîìûøëåííîì êîìïëåêñå. ”èðìà Husqvarna òàêæå ñòðåìèòñß áûòü âïåðåäè â ýðãîíîìèêå, óäîáñòâå ïîëüçîâàíèß, áåçîïàñíîñòè è ýêîëîãèè, è ïî ýòîé...
Pagina 451
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 451 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri Fixaöi dispozitivul de acöionare a äocului în AVERTISMENT! Dacã este utilizatã poziöia de funcöionare. incorect sau neglijent, maäina de tuns gardul viu poate deveni un instrument periculos, ce poate provoca vãtãmãri grave sau chiar deces.
Pagina 452
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 452 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM CUPRINS Conöinut Înaintea pornirii trebuie observate urmãtoarele: EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri ............... 451 Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare. CUPRINS Conöinut ................ 452 AVERTISMENT! Expunere îndelungatã la Înaintea pornirii trebuie observate urmãtoarele: ..... 452 zgomot poate duce la defecte de auz definitive.
Pagina 453
Huskvarna a fost logicã deoarece râul Huskvarna a fost folosit pentru a produce energie hidraulicã äi în acest mod a reprezentat o centralã hidraulicã. În timpul perioadei de mai bine de 300 de ani în care fabrica Husqvarna a existat, o mare varietate de produse a fost construitã, de la sobe de lemne pânã...
Pagina 454
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 454 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM PÂRÖILE COMPONENTE Pãröile componente Instrucöiuni de utilizare 13 Maneta posterioarã Capac buäon lubrifiant, angrenaj 14 Butonul de acceletaöie Carcasã angrenaj 15 Blocator pentru mâner Discuri 16 Rezervorul de combustibil Apãrãtoarea discului 17 Capacul bujiei äi bujia...
Pagina 455
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 455 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Important AVERTISMENT! Discurile defecte pot spori riscul de accidentare. IMPORTANT! Maäina este proiectatã numai pentru tãierea de crengi äi ramuri. Echipament personal de protecöia Nu folosiöi niciodatã o maäinã care a fost modificatã äi nu mai muncii corespunde cunstrucöiei originale.
Pagina 456
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 456 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII CIZME elibereazã. Când lãsaöi mînerul din mânã, atât clichetul de blocare cât äi reglajul acceleraöiei îäi reiau poziöiile lor iniöiale. Aceastã Purtaöi pantofi sau ghete rezistente, cu tãlpi aderente.
Pagina 457
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 457 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII atunci trebuie modificate setãrile de mers în gol ale carburatorului. Sistemul de amortizare a vibraöiilor al maäinii reduce transmiterea Vezi instrucöiunile din capitolul Întreöinere. vibraöiilor între unitatea de motor/dispozitivul de tãiere äi unitatea de mânere a maäinii.
Pagina 458
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 458 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII captator de scântei. Verificaöi dacã toba de eäapament a maäinii AVERTISMENT! în interiorul tobei de dumneavoastrã are un asemenea captator. eäapament se aflã substanöe chimice care pot fi cancerigene.
Pagina 459
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 459 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Siguranöa manipulãrii combustibilului AVERTISMENT! Combustibil äi gaze de combustibil sunt foarte inflamabile äi pot Nu porniöi niciodatã maäina: produce rãniri grave în cazul aspiraöiei äi Dacã aöi vãrsat carburant pe el. Ätergeöi tot ce s-a vãrsat äi contactului cu pielea.
Pagina 460
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 460 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Alimentarea Benzinã, litri Ulei pentru motoare în doi timpi, litri 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 AVERTISMENT! Urmãtoarele mãsuri de 0,30 0,45 precauöie micäoreazã riscul de incendii:...
Pagina 461
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 461 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM PORNIRE ÄI OPRIRE Pompa de combustibil: Presaöi balonul de cauciuc al pompei de Control înaintea pornirii combustibil de mai multe ori pânã ce combustibilul începe sã umple balonul. Balonul nu trebuie umplut complet.
Pagina 462
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 462 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM PORNIRE ÄI OPRIRE ATENÖIE! Nu trageöi complet cablul de demaraj äi nici nu daöi drumul mânerului demarorului când acesta este în poziöie complet scoasã. Aceste manevre pot produce avarii ale maäinii.
Pagina 463
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 463 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM REGULI DE LUCRU Nu lãsaöi niciodatã o altã persoanã sã foloseascã maäina Instrucöiuni generale de lucru • înainte de a vã asigura cã conöinutul din instrucöiunile de folosire sunt înöelese.
Pagina 464
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 464 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM REGULI DE LUCRU Dacã este lovit un obiect strãin sau dacã apar vibraöii, opriöi Asiguraöi-vã cã vârful nu atinge pãmântul. • • imediat maäina. Deconectaöi cablul HT de la bujie. Verificaöi Nu grãbiöi lucrul, ci lucraöi constant pânã...
Pagina 465
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 465 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM ÎNTREÖINERE trebuie sã rãmânã nemiäcate atunci când maneta de äoc este în Carburatorul poziöia de pornire a admisiei. Produsul Husqvarna a fost proiectat äi construit conform specificaöiilor de reducure a gazelor toxice. Dupã ce motorul a consumat 8-10 rezervoare de combustibil este rodat.
Pagina 466
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 466 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM ÎNTREÖINERE captatorul este înfundat, se produce o supraîncãlzire a motorului, se va schimba dupã aproximativ o lunã de exploatare, sau äi mai äi ca urmare defectãri la cilindri äi piston.
Pagina 467
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 467 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM ÎNTREÖINERE Carcasã angrenaj Pe cutia de viteze existã un niplu de lubrifiere. Utilizaöi o pompã de gresat pentru a umple cu lubrifiant. Aceastã operaöie trebuie efectuatã dupã aproximativ fiecare 50 de ore de funcöionare.
Pagina 468
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 468 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM ÎNTREÖINERE Planificarea întreöinerii Mai jos urmeazã o listã ce cuprinde întreöinerea ce trebuie efectuatã pe maäinã. Marea majoritate a punctelor sunt descrise în capitolul Întreöinere. Utilizatorul poate efectua doar acele lucrãri de întreöinere äi service care sunt descrise în acest manual de utilizare. Intervenöii mai cuprinzãtoare trebuie efectuate de un atelier de service autorizat.
Pagina 469
H1158461-62,226HD60S 75S_5.fm Page 469 Thursday, February 7, 2019 5:19 PM DATE TEHNICE Date tehnice Date tehnice 226HD60S 226HD75S Motor Volumul cilindrului, cm 23,6 23,6 Alezaj, mm 34,0 34,0 Cursã, mm Turaöie la mers în gol, rpm 3000±200 3000±200 Puterea maximã a motorului conform ISO 8893...
Pagina 470
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel: +46-36-146500, declarãm pe proprie rãspundere cã maäinile de tuns gardul viu Husqvarna 226HD60S, 226HD75S începând cu seriile din 2016 (anul este trecut în clar pe plãcuöa cu numãrul de serie), sunt în conformitate cu standardele sau cu alte documente normative, conform prevederilor DIRECTIVELOR CONSILIULUI EUROPEAN: - din 17 mai 2006 „referitoare la aparat”...
Pagina 471
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 471 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI Semboller Kilitleme kolu, sap ayarı UYARI! Çalı biçme makinesinin yanlıfl veya dikkatsizce kullanılması ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Bu kılavuzu tamamen okuyarak içeri¤ini iyice anlamanız son derece önemlidir.
Pagina 472
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 472 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM ‹Ç‹NDEK‹LER ‹çindekiler Bafllamadan önce afla¤ídaki konulara dikkat ediniz: SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI Semboller ..............471 Kullaním kílavuzunu dikkatle okuyunuz. ‹Ç‹NDEK‹LER ‹çindekiler ..............472 UYARI! Kesme ifllemini yaparken uzun süre Bafllamadan önce afla¤ídaki konulara dikkat ediniz: ..472 gürültüye maruz kalma, duyma bozuklu¤una...
Pagina 473
G‹R‹fi De¤erli Müflterimiz, Bir Husqvarna ürünü aldı¤ız için sizi kutlarız. Husqvarna, ‹sveç Kralı XI. Karl’ın a¤ızdan dolma tüfek yapımı için Husqvarna nehri kıyısında bir fabrika kurulmasını emretti¤i 1689 yılından bu yana olan birikimin ve gelene¤in ürünüdür. Su gücüyle çalıflan bir fabrika için Huskvarna nehrinin sularından yararlanmak amacıyla yapılan yer seçimi de son derece mantıklıydı.
Pagina 474
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 474 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM NE NED‹R? Ne nedir? Kullaním kílavuzu 13 Arka sap Ya¤ doldurucu kapa¤ı, diflli 14 Gaz ayarí Diflli kovanı 15 Ray kilidi Bıçaklar 16 Yakít deposu Bıçak koruyucusu 17 Buji kapa¤ı ve buji El koruyucusu 18 Yakıt pompası...
Pagina 475
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 475 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Önemli Kiflisel koruyucu araçlar ÖNEML‹! ÖNEML‹! Makine yalnızca dal ve çalı çırpı kesmek için tasarlanmıfltır. Çalı biçme makinesinin yanlıfl veya dikkatsizce kullanılması ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. Bu Artík orijinal imalatína benzerli¤i kalmayacak biçimde...
Pagina 476
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 476 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI ELB‹SELER kulptan kaldírdí¤ínízda kelebek kontrolü otomatik olarak çalíflmama durumunda kilitlenir. Kesme ifllemini yaparken yırtılmaya dayanıklı elbiseler kullanınız, çalılıklara ve dallara kolayca takılma riski taflıyan genifl elbiseler giymekten kaçınınız. Daima sa¤lam ve dayanaklı...
Pagina 477
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 477 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Materyal çatla¤í ve bozulmalardan sonra titreflimden aríndírma Stop dü¤mesi elemaníní düzenli olarak denetleyiniz. Titreflim engelleyici Stop dü¤mesi, motoru durdurmak için kullanílír. cihazın tam oldu¤unu, sabit ve sa¤lam olarak sıkıca ba¤lı...
Pagina 478
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 478 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI E¤er makinenizin susturucusu kívílcím tutma a¤ína sahip ise o da düzenli olarak temizlenmelidir. Yanlífl yerlefltirilmifl bir a¤ UYARI! Düflününki: motorun ísínmasína ve ciddi biçimde arízalanmasína yol açar.
Pagina 479
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 479 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM YAKIT KULLANIMI Yakít güvenli¤i UYARI! Yakıt ve yakıt buharı kolay atefl alır Afla¤ídaki durumlarda makineyi asla çalífltírmayíníz: ve teneffüs edildi¤inde veya cildinizle temas etti¤inde ciddi yaralanmalara yol açabilir. Bu E¤er motorun yakıt tankına doldurdu¤unuz yakıttan, yakıt nedenle yakıt ifllemlerinde azami derecede...
Pagina 480
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 480 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM YAKIT KULLANIMI Karíflím Yakít ikmali Benzin ve ya¤í her zaman, benzin için uygunlu¤u onanmífl, • temiz bir kapta karífltíríníz. Her zaman, karífltírílacak olan benzinin yarísíní karífltírarak • ifle bafllayíníz. Daha sonra ya¤ín tümünü dökünüz. Yakít karíflímíní...
Pagina 481
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 481 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM ÇALIfiTIRMA VE DURDURMA Yakıt pompası: Yakıt pompasının kauçuk torbasına, yakıt Bafllamadan önce kontrol yapınız. dolmaya bafllayıncaya kadar defalarca basınız. Kauçuk torbanın tamamen dolmasına gerek yoktur. Çalıflma alanını kontrol edin. Atılmıfl olabilecek maddeleri •...
Pagina 482
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 482 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM ÇALIfiTIRMA VE DURDURMA bírakmayíníz. Bu durum, makinenin arízalanmasína yol açabilir. Stop Motor, anahtar durdurma konumuna getirilerek kapatılır. Durdurma anahtarı durdurma konumuna ayarlandı¤ında motor durmuyorsa jikleyi jikle konumuna (jikle kapalı) ayarlayın.
Pagina 483
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 483 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹ Hiçbir zaman sa¤lam olmayan merdiven, tabure veya • Genel çalíflma açíklamalarí benzeri yüksek yerlerin üstüne çıkarak çalıflmayın. ÖNEML‹! Bu bölümde çalı biçme makinesiyle çalıflırken alınması gereken temel güvenlik önlemleri anlatılmaktadır.
Pagina 484
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 484 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹ Çalıflma alanını elektrik kabloları, haflarat ve hayvan, vs. Dengeyi en iyi flekilde sa¤lamak için makineyi mümkün • • veya kesme donanımına zarar verebilecek metal oldu¤unca vücudunuza yakın tutun.
Pagina 485
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 485 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM BAKIM Teknik bilgiler bölümüne bakíníz. Bıçakların jikle çalıfltırma Karbüratör konumundayken de hareketsiz olması gerekir. Husqvarna ürününüz zararlı emisyonları azaltma özelliklerine göre tasarlanmıfl ve üretilmifltir. UYARI! Makine çalıfltırılmadan önce kavrama düzeni kapa¤ı ile diflli kovanının yerine takılı...
Pagina 486
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 486 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM BAKIM fonksiyonunun çok afla¤ıya düflmüfl olmasına iflarettir. Bu Bıçkının etkinli¤i düflükse, çalıfltırmada zorlanıyorsa ya da durumla ilgili kontrol için satıcınızla görüflünüz. fiebeke a¤ının motor boflta çalıflırken tekliyorsa: baflka önlemlere yerlefltirilmesinden sonra makinede yüksek ısı meydana bavurmadan, öncelikle bujiyi denetleyiniz.
Pagina 487
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 487 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM BAKIM Diflli kovanı Diflli kutusu üzerinde bir gres memesi vardır. Gres ilavesi yapmak için bir gres tabancası kullanın. Bu ifllem yaklaflık her 50 çalıflma saatinde bir uygulanmalıdır. Husqvarna özel ya¤ını...
Pagina 488
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 488 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM BAKIM Bakım fleması Afla¤ıda makinede yapılması gereken bakım ifllemlerinin listesi vardır. Konuların ço¤u Bakım bölümünde anlatılmıfltır. Kullanıcının, Kullanım Kılavuzu’nun yalnız bu bölümünde belirtilen bakım ve servisi yapması gerekir. Daha kapsamlı ifllerin yetkili bir servis tarafından yapılması...
Pagina 489
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 489 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM TEKN‹K B‹LG‹LER Teknik bilgiler Teknik bilgiler 226HD60S 226HD75S Motor Silindir hacmi, cm 23,6 23,6 Silindir çapí, inç/mm 34,0 34,0 Hortum uzunlu¤u, inç/mm Boflta çalíflma deviri, rpm 3000±200 3000±200 Maks. motor gücü, ISO 8893’e göre...
Pagina 490
Uygunluk konusunda AB deklarasyonu (Sadece Avrupa için geçerlidir) Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, ‹sveç, tel: +46–36–146500 olarak, tüm sorumlulu¤u tarafımıza ait olmak üzere, 2016 yılı ve sonrasının (yıl, müteakip seri numarasıyla tip plakası üzerindeki düz metinde açıkça belirtilir) seri numaralarına sahip Husqvarna 226HD60S, 226HD75S çalı...
Pagina 491
H1158461-76,226HD60S 75S_6.fm Page 491 Thursday, February 7, 2019 5:21 PM...
Pagina 492
H1158461-38,226HD60S 75S_1.fm Page 226 Thursday, February 7, 2019 4:18 PM Original instructions Eredeti útmutatás Bruksanvisning i original Instrukcja oryginalna PÛvodní pokyny Originale instruktioner Originale instruksjoner Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet Originaaljuhend Originalios instrukcijos Originalanweisungen Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ Instructions d’origine Originele instructies Originalne upute...