Download Print deze pagina

Advertenties

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Gürtel
GB
Original operating instructions
Battery belt
F
Instructions d'origine
Ceinture d'accumulateurs
I
Istruzioni per l'uso originali
Cintura porta batterie
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-bælte
S
Original-bruksanvisning
Batteribälte
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový opasek
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový opasok
NL
Originele handleiding
Accu gordel
E
Manual de instrucciones original
Cinturón-batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkuvyö
13
Art.-Nr.: 34.083.10
SLO
H
RO
GR
P
HR/
BIH
RS
PL
TR
EE
www.sidirika-nikolaidi.gr
GE-PB 36/18 Li
Originalna navodila za uporabo
Pas za akumulatorje
Eredeti használati utasítás
Pas za akumulatorje
Instrucţiuni de utilizare originale
Curea pentru acumulatori
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ζώνη μπαταρίας
Manual de instruções original
Cinto de baterias
Originalne upute za uporabu
Pojas za baterije
Originalna uputstva za upotrebu
Pojas za akumulatore
Instrukcją oryginalną
Pas na akumulatory
Orijinal Kullanma Talimatı
Akü kemeri
Originaalkasutusjuhend
Akuvöö
I.-Nr.: 21010

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL GE-PB 36/18 Li

  • Pagina 1 GE-PB 36/18 Li Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Gürtel Pas za akumulatorje Original operating instructions Eredeti használati utasítás Battery belt Pas za akumulatorje Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Ceinture d’accumulateurs Curea pentru acumulatori Istruzioni per l’uso originali Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης...
  • Pagina 2 www.sidirika-nikolaidi.gr - 2 -...
  • Pagina 3 2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Gürtel weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Pagina 4 3. Bestimmungsgemäße 5.2 Akku-Gürtel ablegen Achtung! Schalten Sie ein angeschlossenes Ge- Verwendung rät immer aus, bevor Sie den Akku-Gürtel lösen. Es besteht Verletzungsgefahr. Der Akku-Gürtel ist als Zubehör ausschließlich zur Stromversorgung von 18V oder 36V PXC- Um den Akku-Gürtel abzulegen (auch im Notfall), Akkugeräten ohne Akkufachabdeckung bestimmt.
  • Pagina 5 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der gaben gemacht werden: Originalverpackung auf. • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 5 -...
  • Pagina 6 Abfallgesetze durchführt. Nicht betro en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 7 Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Pagina 8 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Pagina 9 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Pagina 10 Danger! 4. Battery mount, non-removable When using the equipment, a few safety pre- 5. Battery mount, removable cautions must be observed to avoid injuries and 5a. Pushlock button damage. Please read the complete operating 6. Hook instructions and safety regulations with due care. 7.
  • Pagina 11 6. Operation The equipment is to be used only for its prescri- bed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the You can use the battery belt with one PXC battery manufacturer will be liable for any damage or inju- (18V) or two PXC batteries (36V).
  • Pagina 12 Identification number of the machine • Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com 8. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled.
  • Pagina 13 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 14 * Not necessarily included in the scope of delivery! In the e ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Pagina 15 5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi...
  • Pagina 16 2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
  • Pagina 17 3. Utilisation conforme à 3. Réglez la longueur de la ceinture à l’aide de la sangle de réglage de la longueur (pos. 3) l’aff ectation de sorte qu’elle soit placée de manière con- fortable et sûre sur votre hanche. La ceinture d’accumulateurs est destinée, en tant qu’accessoire, exclusivement à...
  • Pagina 18 • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 18 -...
  • Pagina 19 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 20 *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Pagina 21 5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Pagina 22 2. Descrizione dell’apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1. Cintura Conservate bene le informazioni per averle a 2.
  • Pagina 23 3. Utilizzo proprio 5.2 Togliere la cintura porta batterie Attenzione! Spegnete sempre l’apparecchio collegato prima di aprire la cintura porta batterie. La cintura porta batterie è un accessorio destina- Sussiste il pericolo di lesioni. to esclusivamente all’alimentazione di corrente di apparecchi a batteria PXC da 18V o 36V senza Per togliere la cintura porta batterie (anche in copertura del vano batteria.
  • Pagina 24 Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio • numero d’ident. dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 24 -...
  • Pagina 25 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 26 * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Pagina 27 5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Pagina 28 DK/N 2. Produktbeskrivelse og Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- leveringsomfang ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet- 2.1 Produktbeskrivelse (billede 1) jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne 1. Bælte grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin- 2.
  • Pagina 29 DK/N Akku-bæltet er ikke egnet til PXC-akkumaskiner 5.3 Fastgørelse af kabler med dæksel til akkurum (f.eks. akku-græsslåmas- Vikl kabelholderne (pos. 8), der fi ndes på det afta- kine). gelige kabel, hen over det 2. kabel og fastgør det afl ange hul på kabelholderens „T“-stykke. Saven må...
  • Pagina 30 Savens identifikationsnummer. • Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.Einhell-Service.com 8. Bortskaff else og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå trans- portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen- brugsstation.
  • Pagina 31 Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 32 Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
  • Pagina 33 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el- ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
  • Pagina 34 2. Beskrivning av maskinen samt Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda leveransomfattning säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom 2.1 Beskrivning av bältet (bild 1) denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- 1. Bälte ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du 2.
  • Pagina 35 Batteribältet är inte avsett för maskiner med 5.3 Fixera kablarna till varandra PXC-batterier med batterilock (t.ex. batteridrivna Linda buntbandet (pos. 8) som fi nns på den av- gräsklippare). tagbara kabeln runt om den andra kabeln och fi - xera det avlånga hålet vid buntbandets ”T”-stycke. Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål.
  • Pagina 36 Maskinens ident-nr. • Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com 8. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack- ning består av olika material som kan återvinnas.
  • Pagina 37 Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen- ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen. Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar. www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 38 Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
  • Pagina 39 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
  • Pagina 40 2. Popis přístroje a rozsah dodávky Nebezpečí! P i používání p ístroj musí být dodržována ur itá bezpe nostní opat ení, aby se zabránilo zran ním 2.1 Popis přístroje (obr. 1) a škodám. P e t te si proto pe liv tento návod 1.
  • Pagina 41 6. Obsluha P ístroj smí být používán pouze podle svého ú elu ur ení. Každé další, toto p ekra ující použití, neodpovídá použití podle ú elu ur ení. Za Akumulátorový opasek m žete používat s 1 aku- z toho vyplývající škody nebo zran ní všeho dru- mulátorem PXC (18 V) nebo se 2 akumulátory hu ru í...
  • Pagina 42 Identifika ní íslo p ístroje • íslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com 8. Likvidace a recyklace P ístroj je uložen v balení, aby bylo zabrán no poškození p i p eprav . Toto balení je surovina a tím znovu použitelné...
  • Pagina 43 Tyto p edpisy se nevztahují na díly p íslušenství a pomocné prost edky bez elektrických sou ástí p idané ke starým p ístroj m. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a pr vodních listin, také ve výtažcích, je p ípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické zm ny vyhrazeny www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 44 * není nutn obsaženo v rozsahu dodávky! V p ípad nedostatk nebo chyb Vás žádame, abyste p íslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na p esný popis chyby a odpov zte p itom v každém p ípad na následující otázky: •...
  • Pagina 45 5. Pro uplat ování požadavk na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní p ístroj na: www.Einhell-Service.com. M jte p ipravenu nákupní ú tenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. P ístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících doklad a bez typového štítku, jsou ze záru ního pln ní...
  • Pagina 46 2. Popis prístroja a objem dodávky Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiava príslušné bezpe nostné opatrenia, aby bolo 2.1 Popis prístroja (obr. 1) možné zabráni prípadným zraneniam a vecným 1. Opasok škodám. Preto si starostlivo pre ítajte tento ná- 2.
  • Pagina 47 Akumulátorový opasok nie vhodný pre akumu- 5.3 Vzájomné fi xovanie káblov látorové prístroje PXC s vekom prie inku na aku- Káblový viaza , ktorý sa nachádza na mulátory (napr. akumulátorovú kosa ku). snímate nom kábli (poz. 8) ovi te okolo 2. kábla a zafi...
  • Pagina 48 Identifika né íslo prístroja • íslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com 8. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za ú elom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použi alebo sa môže da do zberu na recykláciu...
  • Pagina 49 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodato ná tla alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich astí, je prípustná len s výslovným súhlasom spolo nosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 50 * nie je bezpodmiene ne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Pagina 51 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii ú tenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú...
  • Pagina 52 2. Beschrijving van het gereedschap Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele en leveringsomvang veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 2.1 Beschrijving van het apparaat daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies (afbeelding 1) zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in- 1.
  • Pagina 53 3. Reglementair gebruik 5.2 Accu gordel afdoen Opgelet! Schakel het aangesloten apparaat altijd uit, voordat u de accu gordel losmaakt. Er bestaat De accu gordel is als toebehoren uitsluitend verwondingsgevaar. bedoeld voor de stroomtoevoer van 18V of 36V PXC accu apparaten zonder afdekking van het Om de accu gordel af te doen (ook in geval van accuvak.
  • Pagina 54 Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 8. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevo- erd.
  • Pagina 55 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 56 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Pagina 57 5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Pagina 58 2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Pagina 59 3. Uso adecuado 5.2 Cómo quitarse el cinturón-batería ¡Atención! Apagar siempre un aparato conectado antes de soltar el cinturón-batería. Existe peligro El cinturón-batería ha sido concebido exclusiva- de sufrir lesiones. mente para alimentar aparatos con baterías PXC de 18V o 36V sin tapa de compartimento de la Para quitarse el cinturón-batería (incluso en caso batería.
  • Pagina 60 • Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 60 -...
  • Pagina 61 Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 62 Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Pagina 63 5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Pagina 64 Vaara! 3. Pituudensäätöhihna Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä 4. Akunkanta, kiinteä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden 5. Akunkanta, irrotettava välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / 5a. Lukituspainike nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. 6. Koukku Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat 7.
  • Pagina 65 Laitteen tyyppi • Laitteen tuotenumero 6. Käyttö • Laitteen tunnusnumero • Tarvittavan varaosan varaosanumero. Voit käyttää akkuvyötä 1 PXC-akun (18 V) tai 2 Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- PXC-akun (36 V) kera. teesta www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 65 -...
  • Pagina 66 8. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte- tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai- netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine- kiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveis- ta.
  • Pagina 67 Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu- välineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 68 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Pagina 69 Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil- le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista-...
  • Pagina 70 2. Opis naprave na obseg dobave Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi prepre ili poškodbe 2.1 Opis naprave (Slika 1) in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 1. Pas navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 2.
  • Pagina 71 Pas za akumulatorje ni primeren za akumula- 5.3 Medsebojno pritrjevanje kablov torsko orodje PXC s pokrovom predala za baterije Zavijte kabelske vezice (pol. 8), ki se nahajajo na (npr. akumulatorske kosilnice). snemljivem kablu, okoli 2. kabla in pritrdite po- dolgovato luknjo na kos »T« kabelske vezice. Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg- ovo namembnostjo.
  • Pagina 72 • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com 8. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno...
  • Pagina 73 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez elektri nih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajo ih papirjev o proizvodu, tudi po izvle kih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehni nih sprememb www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 74 Manjkajo i deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natan no opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Pagina 75 5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite ra un ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izklju ene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Pagina 76 2. A készülék leírása és a szállítás Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a terjedelme károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt 2.1 A készülék leírása (1-es kép) a használati utasítást / biztonsági utasításokat 1.
  • Pagina 77 3. Rendeltetésszerűi használat Sérülés veszélye áll fenn. Ahhoz, hogy letegye az akku-derékszíjat (vész Az akku-derékszíj az tartozékként kizárólagosan esetén is), nyomja össze a záró kampót (poz. 2) csak az akkurekesz fedél nélküli 18V vagy 36V és húzza ki a zárból. PXC-akkus készülékek áramellátására van meg- határozva.
  • Pagina 78 és fagymentes valamint gyerekek számára számát nem hozzáférhet helyen tárolni. Az optimális Aktuális árak és inforációk a tárolási h mérséklet 5 és 30 °C között van. Az www.Einhell-Service.com alatt találhatóak. elektromos szerszámot az eredeti csomagolás- ban rizni. www.sidirika-nikolaidi.gr - 78 -...
  • Pagina 79 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segít eszközeit A termékek dokumentációjának és a kisér papírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 80 Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következ kérdéseket: • M ködött már egyszer a készülék, vagy elejét l kezdve már defekt volt? •...
  • Pagina 81 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következ cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelel igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet ség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Pagina 82 2. Descrierea aparatului şi cuprinsul Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva livrării m suri de siguran , pentru a evita accidentele i daunele. De aceea, citi i cu grij instruc iunile 2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1) de utilizare/indica iile de siguran . P stra i aces- 1.
  • Pagina 83 tul acumulatorilor. 5.2 Punerea deoparte a curelei pentru acu- mulatori Cureaua pentru acumulatori nu se preteaz pen- Aten ie! Decupla i întotdeauna aparatul racordat tru aparate cu acumulator din seria PXC cu capac înainte de deschiderea curelei pentru acumulato- pentru compartimentul de acumulatori (de exem- ri.
  • Pagina 84 • Num rul articolului aparatului • Num rul de identificare al aparatului • Num rul de pies de schimb al piesei de schimb necesare Informa ii i pre uri actuale g si i la adresa www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 84 -...
  • Pagina 85 Retip rirea sau orice alt multiplicare a documenta iei i documentelor înso itoare ale produselor, chiar i par ial, este permis numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezerv m dreptul pentru modifi c ri de ordin tehnic www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 86 * nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deterior ri sau defecte, v rug m s anun a i acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. V rug m s ine i cont de descrierea exact a defec iunii i r spunde i în orice caz la urm toarele întreb ri:...
  • Pagina 87 5. Pentru revendicarea preten iilor de garan ie, v rug m s anun a i aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. V rug m s ave i preg tit bonul de cump rare sau alt dovad de cump rare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise f r dovad corespunz toare sau f r pl cu identifi...
  • Pagina 88 2. Περιγραφή της συσκευής και Κίνδυνος! συμπαραδιδόμενα 2.1 Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1) Εξηγήσεις για τα χρησιμοποιούμενα σύμβολα (βλέπε εικ. 2) 1. Κίνδυνος! – 2.2 Συμπαραδιδόμενα 1. Υποδείξεις ασφαλείας (Service Center) Προειδοποίηση! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και τα τεχνικά χαρακτηριστικά...
  • Pagina 89 3. Σωστή χρήση 5.2 Αφαίρεση της ζώνης μπαταρίας PXC 18V 36 V PXC ( . . 5.3 Στερέωση καλωδίων . 8) „T“ 6. Χειρισμός PXC (18V) PXC (36V). 6.1 Χρήση της ζώνης με 1 μπαταρία PXC PXC (18V) . 5) 4.
  • Pagina 90 8. Διάθεση στα απορρίμματα και 7.1 Καθαρισμός • επαναχρησιμοποίηση • • 7.2 Συντήρηση 9. Φύλαξη 7.3 Παραγγελία ανταλλακτικών: 30 °C. • • • • www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 90 -...
  • Pagina 91 2012/19/ Einhell Germany AG. www.sidirika-nikolaidi.gr - 91 -...
  • Pagina 92 Ενημέρωση για το σέρβις Κατηγορία Παράδειγμα www.Einhell-Service.com. • • • www.sidirika-nikolaidi.gr - 92 -...
  • Pagina 93 Εγγύηση www.Einhell-Service.com. www.sidirika-nikolaidi.gr - 93 -...
  • Pagina 94 2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1) atentamente este manual de instruções / estas 1.
  • Pagina 95 3. Utilização adequada 5.2 Retirar o cinto de baterias Atenção! Desligue sempre um aparelho conecta- do, antes de soltar o cinto de baterias. Existe o O cinto de baterias está disponível como aces- perigo de ferimento. sório exclusivamente para a alimentação de cor- rente de aparelhos sem fi...
  • Pagina 96 Número de artigo da máquina os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica na • Número de identificação da máquina embalagem original. • Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 96 -...
  • Pagina 97 Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 98 * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Pagina 99 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Pagina 100 HR/BIH Opasnost! 3. Pojas za namještanje dužine Prilikom uporabe ure aja morate se pridržavati 4. Fiksni prihvat baterije sigurnosnih propisa kako biste sprije ili nastanak 5. Skidivi prihvat baterije ozljeda i šteta. Zato pažljivo pro itajte ove upute 5a. Razdjelna tipka za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Pagina 101 HR/BIH Molimo da obratite pozornost na to da naši 6.1 Korištenje pojasa za baterije s 1 PXC ba- ure aji nisu pogodni za korištenje u komercijalne, terijom obrtni ke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo Za upotrebu sa samo jednom PXC baterijom (18 jamstvo ako se ure aj koristi u komercijalne i in- V) skinite 2.
  • Pagina 102 Identifikacijski broj ure aja • Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na web stranici www.Einhell-Service.com 8. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Ure aj je zapakiran kako bi se tijekom transporta sprije ila ošte enja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na...
  • Pagina 103 Zakonom nisu obuhva eni dijelovi pribora ugra eni u stare ure aje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, ak i djelomi no, dopušteno je samo uz izri ito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehni ke izmjene www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 104 Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slu aju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na to an opis greške i u svakom slu aju odgovorite na sljede a pitanja: •...
  • Pagina 105 To vrijedi tako er kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan ure aj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da imate u pripravnosti ra un ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi ure aj. Ure aji kojima ne e biti priložen odgovaraju i dokaz ili e biti poslani bez tipske plo ice, isklju eni su iz realizacije...
  • Pagina 106 2. Opis uređ Opasnost! Kod koriš enja ure aja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste spre ili povrede 2.1 Opis uređaja (slika 1) i štete. Zbog toga pažljivo pro itajte ova uputstva 1. Pojas za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 2.
  • Pagina 107 Pojas za akumulatore nije pogodan za PXC aku- uzdužni otvor kablovske vezice na „T“-komadu. mulatorske ure aje sa poklopcem odeljka za aku- mulatore (npr. akumulatorska kosilica). 6. Rukovanje Ure aj sme da se koristi samo za namenu za koju je predvi en. Svaka druga ija upotreba nije Pojas za akumulatore možete da koristite sa 1 namenska.
  • Pagina 108 Identifikacioni broj ure aja • Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web strani www.Einhell-Service.com 8. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Ure aj je zapakovan kako bi se tokom transporta spre ila ošte enja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re-...
  • Pagina 109 Zakonom nisu obuhva eni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata. Potpuno ili delimi no štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izri itu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehni ke promen www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 110 * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slu aju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na ta an opis greške i u svakom slu aju odgovorite na slede a pitanja: •...
  • Pagina 111 To tako e važi kod koriš enja usluga na licu mesta. 5. Za zahtevanje garancije neispravan ure aj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da držite spreman ra un ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi ure aj. Ure aji kojima ne e biti priložen odgovaraju i dokaz ili e biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isklju eni su iz realizacije...
  • Pagina 112 • Niebezpieczeństwo! Nigdy nie u ywa urz dzenia na deszczu lub Podczas u ytkowania urz dzenia nale y w wilgotnym b d mokrym otoczeniu. przestrzega wskazówek bezpiecze stwa w celu unikni cia zranie i uszkodze . Z tego wzgl du prosz dok adnie zapozna si z instrukcj 2.
  • Pagina 113 3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 5.2 Zdejmowanie pasa na akumulatory Uwaga! Zawsze przed zdj ciem pasa na akumu- latory wy czy urz dzenie, które jest do niego Pas na akumulatory jest osprz tem przeznaczo- pod czone. Ryzyko obra e ! nym do zasilania pr dem elektrycznym wy cznie urz dze akumulatorowych 18V lub 36V PXC bez Aby zdj...
  • Pagina 114 • Typ urz dzenia • Numer artyku u urz dzenia • Numer identyfikacyjny urz dzenia • Numer cz ci zamiennej Aktualne ceny artyku ów i informacje znajduj si na stronie: www.Einhell-Service.com www.sidirika-nikolaidi.gr - 114 -...
  • Pagina 115 Nie dotyczy to osprz tu i rodków pomocniczych za czonych do starego urz dzenia, które nie maj cz ci elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzysz cych, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyra n zgod fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrze one www.sidirika-nikolaidi.gr - 115 -...
  • Pagina 116 Brakuj ce cz * nie zawsze wchodz w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub b dów prosimy o odpowiednie zg oszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamie ci dok adny opis b du oraz odpowiedzie na poni sze py- tania: •...
  • Pagina 117 5. W celu przedstawienia roszcze gwarancyjnych nale y zg osi uszkodzone urz dzenie na nast puj cej stronie: www.Einhell-Service.com. Prosz mie przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urz dzenia. Urz dzenia, które przys ane zosta y bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie s obj te wiadczeniami gwarancyjnymi, poniewa nie ma mo liwo ci ich przyporz dkowania.
  • Pagina 118 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içeriği lerin kullanımında bazı i güvenli i önlemleri- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 2.1 Alet açıklaması (Şekil 1) Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. 1. Kemer çerdi i bilgilere her zaman ula abilmek için kul- 2.
  • Pagina 119 3. Kullanım amacına uygun kullanım Akü kemerini çıkarmadan önce (acil durumlarda da), kemer kilit diline (Poz. 2) basın ve çekerek kilit yuvasından çıkarın. Akü kemeri sadece, akü kapa ı bulunmayan 18V veya 36V PXC akülü aletlere gerilim beslemesi 5.3 Kabloları birbirine bağlama sa lamak için tasarlanmı...
  • Pagina 120 Cihazın kod numarası • stenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmı tır. 8. Bertaraf etme ve geri kazanım Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım...
  • Pagina 121 Kullanılmı alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak- sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya ba ka ekilde ço altılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak artıyla serbesttir. Teknik de i iklikler olabilir www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 122 Eksik parçalar * sevkiyatın içeri ine dahil olması zorunlu de ildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu oldu unda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için a a ıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Pagina 123 Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istedi inizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi i veya yeni aletinizi satın aldı ınızı belgeleyen di er bir evra ı hazır tutun. Kasa fi i veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olana ının bulunmaması...
  • Pagina 124 Oht! 5. Eemaldatav akukinnitus Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb 5a. Fikseerimisnupp seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad 6. Konks ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend 7. Sulgur / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra- 8. Juhtmeköidis likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel 9.
  • Pagina 125 tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min- 6.1 Akuvöö kasutamine ühe PXC akuga git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, Kasutamiseks üksnes ühe PXC akuga (18 V) võt- käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu- ke teine akukinnitus (5) vöölt ära. Selleks vajutage saladel.
  • Pagina 126 • Seadme identifitseerimisnumber • Vajamineva varuosa varuosanumber Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com. 8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne- vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast.
  • Pagina 127 Asjasse ei puutu va- nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid. Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa- liselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal. Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud www.sidirika-nikolaidi.gr...
  • Pagina 128 Kulumaterjal / Kuluosad* Puuduolevad detailid * ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele. • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne? •...
  • Pagina 129 See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral. 5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi...
  • Pagina 130 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Gürtel* GE-PB 36/18 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Pagina 131 Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Battery Belt GE-PB 36/18 Li (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...
  • Pagina 132 EH 07/2021 (01) www.sidirika-nikolaidi.gr...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

34.083.10