Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Camp Safety 2029 Handleiding pagina 109

Schokdemper
Inhoudsopgave

Advertenties

возможные чрезвычайные ситуации. Для систем защиты от падения важно, чтобы устройство
или точка закрепления (анкерная точка) всегда правильно располагались и  работа выполнялась
таким образом, чтобы риск падения сводился к минимуму, а если падение всё-таки произойдет –
минимизировалась высота такого падения. Контролируйте необходимое свободное пространство
ниже пользователя на рабочем месте и перед каждым использованием, чтобы в случае падения – не
произошлостолкновениепользователясземлёйиликаким-либопрепятствиемнапутипадения.Всистемах
остановкипадения(ГОСТРЕН363)допустимоиспользоватьтолькополнуюобвязку(страховочнуюпривязь)
(ГОСТ Р ЕН 361). Изделие должно использоваться только в соответствии с инструкцией изготовителя и
никакиеизменениякэтойинструкциинемогутбытьвнесены.Изделиеможетбытьиспользовановсочетании
слюбымидругимиподходящимиизделиямиссоответствующимиспецификациямиисоответствующимиEN
(ГОСТ)стандартами,сучетомограниченийкаждогоизизделийпоотдельности.Этаинструкцияописывает 
примеры неправильного использования данного изделия. Обратите внимание, что невозможно показать
или представить все неправильные способы использования, и поэтому это изделие следует использовать
толькотак,какуказаноизготовителемвданнойинструкции.Есливозможно,этоизделиеследуетзакрепить
заотдельнымпользователемкакперсональное.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка текстильных и пластиковых деталей: промытьвчистойводеснейтральныммоющимсредством
(макс.температураводы30°С)ивысушитьестественнымпутем,вдалиотпрямыхисточниковтепла. Очистка
металлических деталей: прополоскать в чистой воде, а затем высушить. Температура: Не подвергайте
изделие воздействию температур выше 80°С, чтобы не повлиять на его характеристики. Химическое
воздействие: немедленновыведетеизделиеизэксплуатации,еслионовступиловконтактсхимическими
веществами/реагентами,растворителямиилитопливом,чтомоглоповлиятьнаегохарактеристики.
ХРАНЕНИЕ
Хранитьоборудованиеследуетнеупакованным(врасправленномвиде)впрохладном,сухом,темномместе;
вдалиотисточниковсвета,источниковтепла,высокойвлажности,острыхкромокикоррозионно-опасных
веществ,атакжедругихвозможныхпричинповрежденияилиизноса.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
КомпанияC.A.M.P.spaилидистрибьюторненесетникакойответственностизапричинениеущерба,травмы
или смерть в результате неправильного использования или изменений (самостоятельной модификации)
продукции компании CAMP Safety. Обязанностями самого пользователя всегда является: понимание и
соблюдениеинструкцийпоправильномуибезопасномуиспользованиюлюбогоизпродуктовкомпанииСАМР;
использованиеэтогопродуктатолькопоегопрямомуназначениюдляцелей,длякоторыхонпредназначен;
исполнение всех надлежащих процедур безопасности.  Перед использованием оборудования вы должны
сами предпринять все необходимые шаги для ознакомления с методами спасения при возникновении
чрезвычайнойситуации.Выличнопринимаетенасебявсерискиинесетеответственностьзасвоидействия
ирешения:есливынеспособныилинеможетепринятьнасебяэтирискииответственность–неиспользуйте
данноеоборудование.
3 ГОДА ГАРАНТИИ
Этот продукт имеет гарантию от любого дефекта материалов или производства в течение 3 лет с даты
покупки. Гарантия не распространяется на: нормальный рабочий износ; модификации или изменения;
неправильноехранение;коррозию;ущербврезультатенесчастногослучаяилинебрежности;использование
непоназначению.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - SHOCK ABSORBER
Oбластьприменения
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
107

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave