Samenvatting van Inhoud voor Intex SOLAR VERWARMINGSMAT
Pagina 1
(269IO) SOLAR HEATER MAT ENGLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX OWNER'S MANUAL ® SOLAR HEATER MAT READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT WARNING • To reduce the risk of injury, do not permit children to use this product. Always supervise children and those with disabilities.
(269IO) SOLAR HEATER MAT ENGLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 General • This product is for use with storable pools only. Do not use with permanently-installed pools. • Solar heater mat size (flat, before fill): 47” X 47” (1.2 m X 1.2 m). Surface area: 11 ft •...
Pagina 3
(269IO) SOLAR HEATER MAT ENGLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Connection to 1-1/4”(32 mm) hose with clamp 1. Disconnect the pool water return hose from the pump outlet. 2. Connect the other end of the short hose (6) to the pump outlet. Secure the hose with hose clamps (5).
Pagina 4
(269IO) SOLAR HEATER MAT ENGLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Operation 1. Open or uncover all pool inlet and outlets, and then turn on the filtration system. Make sure all trapped air is released from the circulation system. Refer to the filter pump owner’s manual for details.
Pagina 5
(269IO) SOLAR HEATER MAT ENGLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 SOLAR HEATER MAT QUANTITY FOR INTEX POOLS Number of solar heater mat recommended for larger pools. Based on 8 hours of sunshine exposure per day; heating performance varies depending on weather and ambient conditions, and whether the pool is covered or not at night.
Pagina 6
(269IO) SOLAR HEATER MAT FRENCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX MANUEL D’UTILISATION ® TAPIS SOLAIRE LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER CE PRODUIT ATTENTION • Pour réduire les risques de blessures, ne pas autoriser les enfants à utiliser ce produit.
Pagina 7
(269IO) SOLAR HEATER MAT FRENCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 General • Ce produit est à utiliser uniquement avec des piscines démontables. Ne pas utiliser avec une piscine enterrée. • Taille du Tapis solaire chauffant (mettre à plat avant de remplir) : 1,2m x 1,2m, surface : 1m². •...
Pagina 8
(269IO) SOLAR HEATER MAT FRENCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Connexion du tuyau de 32mm de diamètre avec le collier de serrage 1. Déconnectez le tuyau de refoulement de l’eau de la piscine de la sortie de la filtration. 2. Connectez l’autre bout du petit tuyau (6) à la sortie de la filtration. Sécurisez le tuyau avec le collier de serrage du tuyau (5).
Pagina 9
(269IO) SOLAR HEATER MAT FRENCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Opérations 1. Ouvrez ou débloquez toutes les sorties et admission d’eau, et allumez le système de filtration. Assurez-vous que tout l’air piégé soit relâché du système de circulation. Référez-vous au manuel de la filtration pour les détails. 2.
Pagina 10
(269IO) SOLAR HEATER MAT FRENCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 TAPIS SOLAIRE CHAUFFANT POUR PISCINES Un nombre de tapis solaires chauffants sont recommandés pour les plus grandes piscines. Basé sur 8 heures d'exposition au soleil par jour, les variations de performance de chauffe dépendent du temps et des conditions climatiques, et si la piscine est couverte ou non la nuit.
Pagina 11
(269IO) SOLAR HEATER MAT SPANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX MANUAL DE USUARIO ® MANTA CALENTADOR SOLAR LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE PRODUCTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de lesiones, no permitir que niños utilicen este producto. Siempre supervisar a los niños y a las personas con discapacidad.
Pagina 12
(269IO) SOLAR HEATER MAT SPANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 General • Utilizar este producto, únicamente, con piscinas sobre suelo. No utilice en piscinas de obra. • Tamaño de la manta calentador solar (estirada, antes del proceso de llenado): 47” X 47” (1.2 m X 1.2 m).
Pagina 13
(269IO) SOLAR HEATER MAT SPANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Conexión a la manguera de 1-1/4”(32 mm) con abrazaderas 1. Desconectar la manguera de entrada de agua de la piscina de la salida de la depuradora. 2. Conectar la otra extremidad de la manguera (6) a la salida de la depuradora. Fijar la manguera con las abrazaderas (5).
Pagina 14
(269IO) SOLAR HEATER MAT SPANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Funcionamiento 1. Abrir o destapar todas las salidas y entradas, encender el sistema de filtrado. Asegurarse de que todo el aire atrapado sea purgado del sistema de circulación. Verificar el procedimiento en el manual del propietario.
Pagina 15
(269IO) SOLAR HEATER MAT SPANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 MANTA CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS Cantidad de mantas calentador solares recomendados para piscinas grandes. Basados en 8 horas de exposición solar al día; el desempeño de calentamiento varía dependiendo del clima y condiciones ambientales, y si la piscina tiene, o no, un cobertor por la noche. TAMAÑO DE LA PISCINA LA PISCINA CANTIDAD...
Pagina 16
(269IO) SOLAR HEATER MAT GERMAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX BENUTZERHANDBUCH ® SOLARMATTE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN WARNUNG • Um das Verletzungsrisiko zu verringern, erlauben Sie Kindern nicht, dieses Produkt zu benutzen.
Pagina 17
(269IO) SOLAR HEATER MAT GERMAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Generell • Dieses Produkt darf nur mit lagerfähigen Pools verwendet werden. Verwenden Sie es nicht mit ständig aufgestellten Pools. • Solarmatten-Größe (flach, vor Befüllung): 1,2 m x 1,2 m (47” x 47”). Oberfläche: 1 m (11ft •...
Pagina 18
(269IO) SOLAR HEATER MAT GERMAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Verbindung zu einem 1-1/4” (32 mm) Schlauch mit einer Klemme 1. Ziehen Sie den Wasserablauf-Schlauch vom Pumpenauslass ab. 2. Schließen Sie das andere Ende des kurzen Schlauchs (6) an den Pumpenauslass an. Befestigen Sie den Schlauch mit Schlauchklemmen (5).
Pagina 19
(269IO) SOLAR HEATER MAT GERMAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Bedienung 1. Öffnen Sie oder legen Sie alle Poolein- und –auslässe frei und dann schalten Sie das Filtersystem ein. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Luft im Zirkulationssystem befindet. Details dazu finden Sie im Benutzerhandbuch der Filterpumpe. 2.
Pagina 20
(269IO) SOLAR HEATER MAT GERMAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 SOLARMATTEN FÜR POOLS Empfohlene Anzahl an Solarmatten für größere Pools. Ausgehend von acht Stunden Sonneneinwirkung pro Tag; das Erwärmungs-Ergebnis variiert, abhängig von Wetter und Außenbedingungen und ob der Pool über Nacht abgedeckt wird oder nicht. BECKENGRÖSSE POOL MENGE...
Pagina 21
(269IO) SOLAR HEATER MAT ITALIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX MANUALE DI ISTRUZIONI ® PANNELLO SOLARE LEGGERE E SEGUIRE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL PRODOTTO ATTENZIONE • Tenere i bambini lontano dalla portata del prodotto al fine di evitare rischi di lesioni.
(269IO) SOLAR HEATER MAT ITALIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Avvertenze Generali • Questo prodotto può essere utilizzato solo con piscine fuori terra e removibili. Non utilizzare con piscine interrare o fisse. • Dimensione: 47” X 47” (1.2 m X 1.2 m). Superficie. 11 ft •...
Pagina 23
(269IO) SOLAR HEATER MAT ITALIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Collegamento ad un tubo da 1-1/4”(32 mm) con fascette 1. Scollegare il tubo di ritorno della piscine dall’uscita della pompa. 2. Collegare la parte finale del tubo corto (6) all’uscita della pompa. Fissare saldamente il tubo con le fascette (5).
Pagina 24
(269IO) SOLAR HEATER MAT ITALIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Operazioni 1. Aprire o scoprire uscita e entrata della piscine, spegnere il sistema di filtraggio. Accertarsi di far fuoriuscire tutta l’aria rilasciata dal sistema di circolazione. Fare riferimento al manuale di istruzioni della pompa. 2.
Pagina 25
(269IO) SOLAR HEATER MAT ITALIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 PANNELLO SOLARE PER PISCINE Numero di pannelli solari consigliati per piscine grandi. Sulla base di 8h di esposizione giornaliera ai raggi solari, le condizioni climatiche esterne, l’ambiente circostante e l’eventuale utilizzo di una copertura della piscina anche di notte, possono condizionare le prestazioni del pannello solare.
Pagina 26
(269IO) SOLAR HEATER MAT DUTCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX HANDLEIDING ® SOLAR VERWARMINGSMAT LEES DE INSTRUCTIES ZORGVULDIG. VOLG ZE NAUWKEURIG OP BIJ DE INSTALLATIE EN IN GEBRUIKNAME VAN UW PRODUCT WAARSCHUWING • Sta kinderen niet toe dit product te gebruiken. Houdt altijd toezicht indien er kinderen of mindervaliden in de buurt zijn.
• Dit product is geproduceerd om te gebruiken in combinatie met een opbouwzwembad, dit product kan niet gebruikt worden in combinatie met inbouwzwembaden. • De afmeting van de Solar verwarmingsmat indien nog niet gevuld met water: 1.2 x 1.2M. Oppervlakte: 1 m •...
(269IO) SOLAR HEATER MAT DUTCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Aansluiten op 32mm slang met slangklem 1. Verwijder de slang van de pompuitlaat. 2. Plaats het andere eind van de korte slang (6) aan de pomp uitlaat en zet deze vast met een slangklem (5).
Pagina 29
(269IO) SOLAR HEATER MAT DUTCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Werking 1. Verwijder de afsluitdoppen of open de afsluiters, ontlucht de pomp goed en zet deze dan aan. 2. Draai de hendel van het afsluitventiel (2) met de klok mee naar de ‘ ’...
(269IO) SOLAR HEATER MAT DUTCH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 HET AANTAL SOLAR MATTEN PER ZWEMBAD Het aantal Solar matten per zwembad is gebaseerd op 8 uur zon per dag. De mate van verwarmen hangt af van verschillende factoren als de weersomstandigheden en het wel of niet afdekken van het zwembad gedurende de nacht.
Pagina 31
(269IO) SOLAR HEATER MAT PORTUGUESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX MANUAL DO USUÁRIO ® TAPETE AQUECEDOR SOLAR LEIA E SIGA CORRETAMENTE AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E SEGURANÇA AVISOS • Para reduzir o risco de ferimentos, não permita que crianças usem este produto.
Pagina 32
(269IO) SOLAR HEATER MAT PORTUGUESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Geral • Este produto é para usar somente com piscinas de armação/montagem. Não use em piscinas de alvenaria. • Tamanho do Tapete Aquecedor Solar (plano, antes de encher): 47” X 47” (1.2 m X 1.2 m). Área: 11 ft •...
Pagina 33
(269IO) SOLAR HEATER MAT PORTUGUESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 A conexão com 1-1 / 4” (32 mm) mangueira com braçadeira 1. Desconecte a mangueira de retorno da água da saída da bomba. 2. Conecte a outra extremidade da mangueira curta (6) na saída da bomba. Fixe a mangueira com as braçadeiras (5).
Pagina 34
(269IO) SOLAR HEATER MAT PORTUGUESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Operação 1. Abrir ou descobrir todas as entradas e saídas da piscina, e em seguida, ligue o sistema de filtragem. Certifique-se de que todo o ar preso seja liberado no sistema de circulação. Consulte o manual do proprietário da bomba filtro para obter maiores detalhes.
Pagina 35
(269IO) SOLAR HEATER MAT PORTUGUESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 TAPETE AQUECEDOR SOLAR PARA PISCINAS Número de Tapetes Aquecedor Solar recomendado para piscinas maiores. Com base em 8 horas de exposição ao sol, por dia; desempenho de aquecimento varia dependendo das condições climáticas e ambientais, e se a piscina está...
(269IO) SOLAR HEATER MAT DANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX VEJLEDNING ® SOLVARMERMÅTTE LÆS, FORSTÅ OG FØLG ALLE INSTRUKTIONERNE OMHYGGELIGT FØR OPSTILLING OG BRUG AF POOLEN ADVARSEL • For at mindske risikoen for personskader, må børn ikke bruge denne måtte. Børn og personer med handicap bør altid holdes under opsyn.
Pagina 37
(269IO) SOLAR HEATER MAT DANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Generel • Denne måtte er kun beregnet til brug sammen med nedbrydelige svømmebassiner. Den må ikke anvendes i forbindelse med permanente bassiner. • Solvarmermåttens størrelse (flad, før opfyldning): 47” x 47” (1.2 m x 1.2 m). Overfladeareal: 11 ft (1 m •...
Pagina 38
(269IO) SOLAR HEATER MAT DANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Tilslutning til 1 ¼” (32 mm) slange med spændebånd 1. Fjern bassinets returvandsslange fra pumpeenheden. 2. Forbind den anden ende af den korte slange (6) til pumpeenheden. Fastgør slangen med et spændebånd (5). Se figur 4. 3.
Pagina 39
(269IO) SOLAR HEATER MAT DANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Betjening 1. Åbn eller afdæk alle bassinets indag og afløb og tænd derefter for filtreringssystemet. Sørg for circulationssystemet tømmes for luft. Der henvises til filterpumpens brugervejledning for yderligere oplysninger. 2. Drej omløbsventilen (2) med uret til den står i “ ”...
Pagina 40
(269IO) SOLAR HEATER MAT DANISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 ANEFALET ANTAL SOLVARMERMÅTTER TIL INTEX BASSINER Anbefalet antal solvarmermåtter til større bassiner. Baseret på 8 timers dagligt sollys; opvarmningseffekten er afhængig af vejr og omgivelser, samt hvorvidt bassinet tildækkes om natten.
Pagina 41
(269IO) SOLAR HEATER MAT POLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INSTRUKCJA OBSŁUGI FIRMY INTEX ® GRZEWCZA MATA SOLARNA PRZECZYTAJ I POSTĘPUJ ZAWSZE ZGODNIE ZE WSZYSTKIMI ZASADAMI ZAWARTYMI W INSTRUKCJI ZANIM ZACZNIESZ MONTAŻ PRODUKTU OSTRZEŻENIE • Aby zminimalizować ryzyko obrażeń nie pozwalaj dzieciom używać tego produktu.
Pagina 42
(269IO) SOLAR HEATER MAT POLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Ogólne • Produkt odpowiedni dla basenów rozkładanych. Nie używać z basenami instalowanymi permanentnie. • Wymiary maty solarnej (spłaszczyć przed napełnieniem): 1.2 m X 1.2 m. Powierzchnia: 1m • Odpowiednia dla basenów ogrodowych do pojemności 30,280 litrów. Kompatybilne z pompą...
Pagina 43
(269IO) SOLAR HEATER MAT POLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Przyłączenie do węża 32mm z zaciskami 1. Odłącz wąż przepływowy od wylotu pompy filtrującej. 2. Podłącz jedeną końcówkę krótkiego węża (6) do wylotu pompy. Zabezpiecz wąż zaciskami (5). Zobacz rys. 4. 3.
(269IO) SOLAR HEATER MAT POLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Obsługa 1. Otwórz wszystkie wloty I wyloty basenu I włącz system filtracyjny. Upewnij się, że całe uwięzione powietrze jest uwolnione z systemu cyrkulacji. Po więcej wskazówek odnieś się do instrukcji obsługi pompy. 2.
Pagina 45
(269IO) SOLAR HEATER MAT POLISH 4.875” X 7.25” 08/19/2016 SOLARNE MATY GRZEWCZE DO BASENÓW Ilość mat solarnych polecanych dla większych basenów. W oparciu o 8 godzin wystawienia na słońcu; moc ogrzewania różni się w zależności od pogody i tego czy basen jest przykryty w nocy. ROZMIAR BASENU BASENU ILOŚĆ...
Pagina 46
(269IO) SOLAR HEATER MAT RUSSIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ® КОВРИК ДЛЯ НАГРЕВА ВОДЫ ОТ СОЛНЕЧНОЙ ЭНЕРГИИ ПРОЧИТАЙТЕ И СЛЕДУЙТЕ ВСЕМ ИНСТРУКЦИЯМ ПЕРЕД СБОРКОЙ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ BHNMAHNE • Для того чтобы уменьшить риск получения травм, не разрешайте детям пользоваться этим изделием.
Pagina 47
(269IO) SOLAR HEATER MAT RUSSIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Примечание • Данный продукт предназначен для использования только со сборными бассейнами. Не использовать со стационарными бассейнами. • Размеры Нагревательного коврика (расправьте перед заполнением) 1.2 м X 1.2 м. Площадь: 1 кв.м. •...
Pagina 48
(269IO) SOLAR HEATER MAT RUSSIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Подключение к шлангу 32 мм при помощи зажимного хомута 1. Отсоедините шланг возврата воды в бассейн от выходного отверстия насоса. 2. Присоедините другой конец короткого шланга (6) к выходному отверстию насоса. Закрепите...
Pagina 49
(269IO) SOLAR HEATER MAT RUSSIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 Работа 1. Откройте все входные и выходные отверстия, а затем включите систему фильтрации. Убедитесь, что весь воздух полностью выпущен из системы циркуляции. Обратитесь к руководству по эксплуатации фильтр - насоса за получением подробной информации. 2.
Pagina 50
(269IO) SOLAR HEATER MAT RUSSIAN 4.875” X 7.25” 08/19/2016 НАГРЕВАЮЩИЙ СОЛНЕЧНЫЙ КОВРИК ДЛЯ БАССЕЙНОВ Большее количество нагревающих ковриков рекомендуется для больших бассейнов. Основан на 8 – часовом солнечном воздействии в течении дня; нагревательная производительность может изменяться от погодных условий и условий окружающей среды, а так же от того накрыт ли бассейн в ночное время или нет. РАЗМЕР...
Pagina 51
(269IO) SOLAR HEATER MAT CHINESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 INTEX 操作说明书 ® 加热垫 安装及使用本产品前请仔细阅读理解说明书 , 并遵循说明书的所有指示进行 警告 • 为了降低伤害的危险,请勿让儿童使用。要时刻监督儿童及那些无行为能力的人。 • 仅供成年人安装和拆卸。 本产品不是玩具。 • 不要在产品上踩踏,站立或跳跃。 • 安装,维修,清洁或调整该产品前请先关闭过滤器。 • 当过滤器在运行时,请勿阻塞该产品出水口。 如违反以上警语信息可能导致受伤甚至死亡。 备注:该插图只做说明之用。可能不代表真实的产品。不按比例。 编号 名称 数量 零件号码 加热垫 11956 开关阀本体 11954 开关阀弯头 11953 管口密封圈...
Pagina 52
(269IO) SOLAR HEATER MAT CHINESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 概括 · 此产品只与移动式的水池一起使用。勿跟固定型水池一起使用。 · 加热垫尺寸(未注水前的展开尺寸):47 英寸 X 47 英寸(1.2 米 X1.2 米), 表面积:11 平方尺(1 平方米)。 · 本产品适用于水容量 8,000 加仑(30,280 升)以下的水池。 · 本产品适用于功率小于 1/3 马力,流速每小时低于 2,000 加仑(7,570 升)的过滤器。 · 依天气和周围环境而定,本产品能增加池水温度大约 5-9 华氏度(3-5 摄氏度)。 选址准备及要求...
Pagina 53
(269IO) SOLAR HEATER MAT CHINESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 与 1-1/4”(32 mm) 波纹管(含蛇管束)的连接方式 1. 将水池回流波纹管从过滤器出水口处拆除。 2. 将短波纹管 (6) 的另一端插入过滤器出水口并锁紧蛇管束螺母 (5)。详见图 4。 3. 将水池回流波纹管的另一端与加热垫出水口连接并旋紧蛇管束螺母 (5)。详见图 5。确保所 有蛇管束螺母已被旋紧。 与 1-1/2”(38 mm) 波纹管(含转接头)的连接方式 1. 将水池回流波纹管从过滤器出水口处拆除。 2. 将转接头 A (7) 插入过滤器出水口,将短波纹管 (6) 的另一端与转接头 A 连接并锁紧蛇管束 螺母...
Pagina 54
(269IO) SOLAR HEATER MAT CHINESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 操作 打开水池所有进出水口和过滤系统并排尽所有空气。详细内容请参见过滤器说明书。 2. 将开关阀本体(2) 上的把手按顺时针转向“ ”指示的方向,水流将流经加热垫产生加热。 详见图 8。 3. 将开关阀本体上的把手按逆时针转向 “ ”指示的方向,水流将不会流经加热垫进行加热 而是直接流回水池。详见图 9。 4. 不使用水池时,请盖上保温或普通水池盖子,避免热量流失。 5. 为了增强加热效果,可将两个或两个以上加热垫与多条短波纹管(6) 相连 。 详见 图 10。所需 加热垫数量请查阅后附图表。 过滤器水流流速 加热垫 ( 数量) 加仑/ 小时 升/ 小时 1,250 2,006 过滤器...
Pagina 55
(269IO) SOLAR HEATER MAT CHINESE 4.875” X 7.25” 08/19/2016 水池加热垫 为获得最佳加热效果,请参照以下图表为您的水池增设加热垫数量。推荐数量基于每天有 八个小时充足的阳光照射;天气与环境因素,以及不使用时(如晚上)水池是否有盖子保 温等,会对其加热效果产生影响。 水池尺寸 水池 数量 6’ x 20” (183cm x 51cm) 8’ x 30” (244cm x 76cm) 10’ x 30” (305cm x 76cm) x 30” (366cm x76cm) ’ 12’ x 33’’ (366cm x 84cm) 12’...