Download Print deze pagina

Advertenties

Montageanweisung
/ Installation instructions / Instruction de montage / Indicazioni di montaggi /
Montage-instructie / Uputa za montažu / Návod k montáži /
Navodila za montažo / Instructiune de montaj /
Modellname / Model name / Nom du modele / Modellnamn
Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela
Numéro Modello / Modell neve /
Názov modelu / Ime modela / Denumire model /
Наименование на модела
/ Nazwa modelu
POLO
60
L
18.02.2020
Инструкция по монтажу
Название модели
/
2 Pers.
12
f8
9
6
60 min.
Инструкция за монтаж
/Instrukcja montażu/ Návod na montáž /
/ Instrucciones de montaje / Montaj Talimati
Modellnummer / Number / Numéro du modele
Numero /
Номер на модела / modello
Č
íslo modelu / Modell száma / Eíslo modelu
Številka modela /
Număr model
/ Broj modela
Modelnummer / Numer modelu
1406
117
58
festziehen / tighten /
serrer / stringere / utáhnout / vasttrekken /
zategnuti /
strângere /
szorosan meghúzni pevne dotiahnut´/
/
trdno pritegniti /
затянуть
eindrücken / press in / enfoncer / wcisnąć
ribattere / zatlačit / B apa e /
b
enyomni / stlacit´ / vtisniti / tryck in
introducere prin apăsare
3
ausmessen / measure / mesurer /
misurare / opmeten / izmeriti / miara /
kimérni / izmeriti / măsurare /
změřit /
Изм
epe e / mät upp / zmierzyć
т
1/18
Номер модели
Type / Tipo / Típus / Typ / T
117
drücken / press / presser / stisknout /
Затегнете
/
Натиснете
pritisnuti / nacisnac / pritisniti /
zwiazac / zacisnąć
(meg)nyomni / apasare / tryck fast / nacisnąć
/ dra ĺt
einschlagen / hammer in / beverni / sla in
frapper au marteau / infossare / Zabit´ /
zarazit /
к
йт
indrukken
introducere prin bătaie /
/ вдавить
Drehen - wenden / przekręcić - odwrócić /
Keren - omdraaien / Girare - Ruotare /
Okrenuti - ubrnuti / Retourner - renverser /
Turn over - turn around / Otocte - obratte /
Завъртете обърнете
измерить
Întoarceţi - rotiţi
прокрутить повернуть
elforgatni - megfordítani
/Monteringsanvisningar
ип
/ Tip
P
/ vtisniti / nasinac / drukken /
нажать
/
Набийте
/ zabiti / wbić
забить
/ zatlouct
-
/ Obrnite list /
/
Vrid runt - vänd
/
-
/ otočit - obrátit

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor INOSIGN POLO 1406-117-58

  • Pagina 1 Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage / Indicazioni di montaggi / Номер модели /Monteringsanvisningar Montage-instructie / Uputa za montažu / Návod k montáži / Инструкция за монтаж /Instrukcja montażu/ Návod na montáž / Navodila za montažo / Instructiune de montaj / Инструкция...
  • Pagina 2 Modellname / Model name / Nom du modele / Modellnamn Modellnummer / Number / Numéro du modele Type / Tipo / Típus / Typ / T ип / Tip Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela Numero / Номер...
  • Pagina 3 Modellname / Model name / Nom du modele / Modellnamn Modellnummer / Number / Numéro du modele Type / Tipo / Típus / Typ / T ип / Tip Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela Numero / Номер...
  • Pagina 4 Modellname / Model name / Nom du modele / Modellnamn Modellnummer / Number / Numéro du modele Type / Tipo / Típus / Typ / T ип / Tip Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela Numero / Номер...
  • Pagina 5 (GB) Dear Customer, As a furniture manufacturer we would like to point out that an attachment is only as good as the connection between the attachment material (dowel) and masonry. In the case of suspension elements you should check your masonry and only use the appropriate dowels from a specialist store.
  • Pagina 6 (I) Gentile cliente, (F) Cher client, in qualitŕ di produttori di mobili desideriamo informarla del fatto che un fissaggio En tant que fabricant de meubles, nous souhaitons attirer votre attention sur le fait puň essere solo veramente buono se anche il collegamento tra il materiale di que la meilleure des fixations n'est rien sans la qualité...
  • Pagina 7 (RO) Stimate client! (S) Bästa kund, I vĺr egenskap som möbelproducent vill vi informera dig om att en förankring endast är În calitate de producător de mobilă am dori să vă informăm că o fixare poate fi sĺ pass säker som övergĺngen mellan monteringsmaterialet (plugg) och murverket. bună...
  • Pagina 8 8/18...
  • Pagina 9 9/18...
  • Pagina 10 10/18...
  • Pagina 11 11/18...
  • Pagina 12 4x25 20mm 8x30 12/18...
  • Pagina 13 f6.5x50 mm 13/18...
  • Pagina 14 f6.5x50 mm 3,5x16 109A 109B 90° 109A 109B 14/18...
  • Pagina 15 3,5x13 8x50 15/18...
  • Pagina 16 f6.3x13 mm c234 3,5x13 f4x30mm 16/18...
  • Pagina 17 f6.3x13 mm c234 3,5x13 f4x30mm 17/18...
  • Pagina 18 s2(A) s2(B) s2(A) s2(B) s2(A) s2(B) s2(A) 18/18...