Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

International patents pending. All imitations will be prosecuted.
Gymform® Leg Action is a registered EU/CTM trade mark.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor GYMFORM Leg Action

  • Pagina 1 International patents pending. All imitations will be prosecuted. Gymform® Leg Action is a registered EU/CTM trade mark.
  • Pagina 6 Gymform® Leg Action without adult conditions. supervision. Skin friction can be painful, so do not Do not allow Gymform® Leg Action to use the device directly on the skin. make contact with water. Stop using immediately if you feel Do not use Gymform® Leg Action if discomfort or pain.
  • Pagina 7: Automatic Programmes

    2. Plug one end of the adapter (2) into the mains and the other into the power jack (3). 3. The functions of the Gymform® Leg Action Manual Programme, vibration + massage can be selected on the control panel (5) on...
  • Pagina 8: Technical Specifications

    8. It is not possible to set the time or speed on manufacturing defects subject to the time automatic programmes. periods stipulated by the legislation in force in each country. 9. If you choose one of the two manual programmes (M0 and M1), you can set a time of 1 to 10 minutes before starting the programme.
  • Pagina 9 Vigile que los niños no utilicen Leg y manténgalo alejado de metales Action sin la supervisión de un adulto. (agujas), residuos o agua. No permita que Leg Action entre en Utilice el aparato sobre una superficie contacto con el agua. plana. Si no tiene estabilidad, podría No utilice Leg Action con las manos volcar y provocar lesiones.
  • Pagina 10: Programas Automáticos

    Tiempo de duración 10 minutos alimentación (3). 3. Las funciones de Leg Action puede ser seleccionados en el panel de control (5) de la misma unidad o en el mando a distancia Programa manual vibración + masaje.
  • Pagina 11: Especificaciones Técnicas

    escoger ni tiempo ni velocidad. ATENCIÓN COMO DESHACERSE DE MATERIALES 9. Si selecciona uno de los 2 programas manuales M0 y M1 antes de iniciar el programa El símbolo de un contenedor sobre ruedas puede escoger su duración entre 1 y 10 minutos. tachado indica que Vd.
  • Pagina 12 : Veillez à ce que les enfants n’utilisent Vous êtes enceinte. Gymform® Leg Action que sous la Vous avez un pacemaker, un implant ou surveillance d’un adulte. tout autre dispositif médical. Assurez-vous que Gymform® Leg Vous souffrez de diabète.
  • Pagina 13: Programmes Automatiques

    « P » (14) de la télécommande pour réparer vous-même le produit. Les choisir entre les 4 programmes automatiques réparations doivent être effectuées de Leg Action (P1, P2, P3 et P4). Appuyez uniquement techniciens sur le bouton « M » (15) de la télécommande pour choisir entre les 2 programmes manuels qualifiés.
  • Pagina 14: Programmes Manuels

    7 minute vibration complètement. 8 minute vibration + massage 14. Débranchez le dispositif de la prise de 9 minute vibration courant après l’avoir utilisé. 10 minute vibration + massage Niveau de vitesse : 9-15 Positions d’utilisation du produit : Durée de fonctionnement : 10 minutes Le produit peut être utilisé...
  • Pagina 15 Herzschrittmacher, eine Prothese Gymform® Leg Action-Geräts die oder sonstige Hilfsmittel tragen. Gebrauchsanweisung. unter Diabetes leiden. Stellen Sie das Gymform® Leg Action- unter Durchblutungsstörungen leiden. Gerät nur auf ebenem Boden auf. gesundheitliche Bedenken haben. Sorgen Sie dafür, dass Kinder das Ältere oder kranke Personen sollten vor...
  • Pagina 16: Automatische Programme

    Stromnetz und das andere Kabelende an die Schäden zu vermeiden, bleiben Sie Versorgungsbuchse (3) an. während der Anwendung 3. Die Funktionen des Gymform® Leg Action- des Massagegeräts immer sitzen. Geräts können am Bedienfeld (5) am Gerät selbst oder an der Fernbedienung (7) wie Stellen Sie sich keinesfalls auf das nachstehend beschrieben ausgewählt werden.
  • Pagina 17: Technische Daten

    6 Minute Vibration + Massage durch Betätigen der Start-/Stopp-Taste 7 Minute Vibration an der Fernbedienung bzw. die Stopptaste 8 Minute Vibration + Massage am Gerät (17) angehalten werden. Danach 9 Minute Vibration den Ein-/Ausschalter betätigen, um das Gerät 10 Minute Vibration + Massage vollständig abzuschalten.
  • Pagina 18 Avvertenze di sicurezza Leggere sempre il manuale di istruzioni Si è in gravidanza. prima di usare Gymform® Leg Action. Si è portatori di pacemaker, impianti o Posizionare sempre Gymform® Leg altri presidi. Action su una superficie piana.
  • Pagina 19 8 anni e adeguatamente sorvegliati. I alimentazione (3). bambini di età inferiore a 8 anni devono 3. Le funzioni di Gymform® Leg Action possono essere selezionate sul pannello di controllo (5) essere tenuti lontano dal dispositivo e della stessa unità o del telecomando (7) come si dal cavo di collegamento.
  • Pagina 20: Specifiche Tecniche

    2 minuti.....vibrazione + massaggio SPECIFICHE TECNICHE 3 minuti.....vibrazione 3 minuti.....vibrazione + massaggio Livello di velocità 9-15 Ingresso: 24 V Tempo di lavoro 10 minuti Potenza: 30 W PROGRAMMI MANUALI Specifiche tecniche dell’adattatore Ingresso: 100-240 V Programma manuale solo vibrazione. Uscita 24 V 1.5 A Livello di velocità...
  • Pagina 21 Estiver preocupado(a) com a sua saúde Action entre em contacto com a água. As pessoas idosas ou adoentadas Não utilize o Gymform® Leg Action se devem consultar o seu médico antes de tiver as mãos molhadas. utilizar o produto, embora não tenham Certifique-se de que as crianças não...
  • Pagina 22 “P” (14) do comando à distância, um dos 4 programas automáticos do Não tente desmontar ou reparar Gymform® Leg Action (P1, P2, P3 e P4). Se o produto. As reparações apenas premir o botão “M” (15) do comando à distância, podem ser efetuadas por técnicos...
  • Pagina 23: Programas Manuais

    P3 – LIMPEZA Função vibração Desligue sempre a ficha da tomada da rede Nível de velocidade: 6-15 elétrica antes da limpeza. Tempo de funcionamento: 10 minutos Limpe o dispositivo e as bases dos pés (4) com um pano húmido e detergente suave. Não P 4–...
  • Pagina 24: Dit Product Is Niet Geschikt Voor

    Nederlands Veiligheidswaarschuwingen Raadpleeg uw arts voor u dit product Lees altijd de instructiehandleiding gebruikt als u: door alvorens Gymform® Leg Action te zwanger bent gebruiken. een pacemaker, implantaat of andere Plaats Gymform® Leg Action altijd op hulpmiddelen hebt een vlakke ondergrond.
  • Pagina 25: Om Verwondingen En Onherstelbare Schade Te Voorkomen, Moet U Tijdens Het Gebruik

    (3). 3. U kunt de functies van Gymform® Leg Action Om verwondingen en onherstelbare selecteren op het bedieningspaneel (5) van de schade te voorkomen, moet u tijdens...
  • Pagina 26: Opmerking

    Duur 10 minuten op uw rug. Raadpleeg de oefeningengids voor een correct gebruik van het product. P3 – Functie trilling OPMERKING: laat nooit volledige Snelheid 6-15 lichaamsgewicht op het apparaat rusten, want Duur 10 minuten dan kan het beschadigd geraken. P 4–...
  • Pagina 28 17 rue de la Garenne 95046 CERGY PONTOISE CEDEX FRANCE venteo@venteo.fr www.venteo.fr (+33) 1 34258551 PO Box 202, Spit Junction NSW 2088, Australia Best Direct (International) Benelux B.V. 3871 KM - NL www.best-direct.nl Made in China/ Fabricado en China/ Fabriqué en Chine/ Hergestellt in China/ Prodotto in Cina/ Fabricado na China...

Inhoudsopgave