Pagina 1
Hier volgt een uitleg over hoe u deze luidspreker moet gebruiken. Selecteer een onderwerp van de navigatiebalk. Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Gebruik de nieuwste versies van de van tevoren geïnstalleerde software op de luidsprekers en van "Sony | Music Center".
BLUETOOTH®-verbinding Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten ® Verbinding maken met een computer via een BLUETOOTH-verbinding (Windows Verbinding maken met een computer via een BLUETOOTH-verbinding (Mac) Luisteren naar muziek BLUETOOTH-apparaat Luisteren naar muziek van een apparaat via een BLUETOOTH-verbinding Selecteren van de kwaliteit voor de muziekweergave via een BLUETOOTH-verbinding (Codec) Ondersteunde codecs Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) Stereo Pair-functie...
De luidspreker kan niet worden gekoppeld met een BLUETOOTH-apparaat De geluidsweergave van de luidspreker wordt onderbroken De luidspreker kan niet worden verbonden met een BLUETOOTH-apparaat voor de Stereo Pair-functie Reset De luidspreker opnieuw opstarten De luidspreker initialiseren Technische gegevens Technische gegevens 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Onderdelen en bedieningselementen (aan/uit) toets met aanduiding CHARGE-aanduiding (BLUETOOTH) toets met aanduiding/ ST PAIR (Stereo Pair) toets met aanduiding (weergave) toets/ (bellen) toets –/+ (volume) toetsen MIC (Microfoon) Bovenste riemoog/Onderste riemoog ® DC-ingangsaansluiting (USB Type-C Afdekking Draagriem Deze aansluiting is niet geschikt voor muziekweergave.
Pagina 5
Verwant onderwerp Over de aanduidingen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Gebruiken van de draagriem U kunt de luidspreker aan uw tas of rugzak hangen met behulp van de draagriem aan de luidspreker. Het bovenste riemoog gebruiken om de draagriem te bevestigen Verwijder de riem van de haak.
Wanneer u de draagriem hebt bevestigd aan de luidspreker, moet u controleren of de lus aan het uiteinde van de riem veilig op de haak rust. Trek niet hard aan de draagriem wanneer deze bevestigd is aan de luidspreker en slinger de luidspreker er niet aan rond. Gebruik de draagriem niet met andere apparatuur dan de luidspreker. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 De luidspreker opladen De luidspreker kan werken op stroom van een stopcontact via een USB-netstroomadapter (in de handel verkrijgbaar) en ® de meegeleverde USB Type-C -kabel, of van de oplaadbare ingebouwde batterij. Wanneer u de luidspreker voor het eerst gaat gebruiken, moet u eerst de ingebouwde batterij tenminste 1 uur lang opladen voor u de luidspreker inschakelt.
Pagina 9
Als de ingebouwde batterij volledig is opgeladen wanneer u de luidspreker aansluit op een stopcontact met een USB- netstroomadapter (in de handel verkrijgbaar), zal de CHARGE-aanduiding oranje oplichten en dan na ongeveer 1 minuut uit gaan. Wanneer u een Android™ smartphone met Android 8.1 of nieuwer gebruikt Wanneer de luidspreker is verbonden met een Android smartphone via een HFP (Hands-free Profile) BLUETOOTH- verbinding, moet u op de smartphone op [Settings] - [Device connection] - [Bluetooth] tikken.
Pagina 10
Wanneer de Android smartphone is geconfigureerd om alleen A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) te gebruiken voor het tot stand brengen van BLUETOOTH-verbindingen, zal het resterende batterijniveau van de luidspreker niet worden weergegeven op de smartphone. Verwant onderwerp Inschakelen van de stroom Opmerkingen over het opladen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Als de CHARGE-aanduiding 3 keer knippert en de luidspreker uit gaat wanneer u hem aan zet, is de oplaadbare ingebouwde batterij leeg. Laad de ingebouwde batterij op. Wanneer de CHARGE-aanduiding langzaam begint te knipperen, is de ingebouwde batterij bijna leeg en moet u hem opladen. Verwant onderwerp De luidspreker opladen Uitschakelen van de stroom 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Uitschakelen van de stroom Druk op de (aan/uit) toets. (aan/uit) aanduiding en de (BLUETOOTH) aanduiding gaan uit. Verwant onderwerp Autom. Standby (stroomspaarstand) functie 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 13
(aan/uit) aanduiding 3 keer groen knipperen. Wanneer de functie Autom. Standby is ingeschakeld, zal de (aan/uit) aanduiding twee keer groen knipperen. Opmerking Wanneer de Stereo Pair-functie of de hands-freefunctie wordt gebruikt, kunt u de functie Autom. Standby niet in-/uitschakelen. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten Koppelen is het proces waarbij over en weer de vereiste informatie wordt geregistreerd op de BLUETOOTH-apparaten die u draadloos met elkaar wilt verbinden. Om meerdere BLUETOOTH-apparaten te kunnen gebruiken met de luidspreker, moet u voor elk apparaat apart de volgende koppelprocedure uitvoeren.
De luidspreker zoekt naar een BLUETOOTH-apparaat. Om de luidspreker te koppelen met een tweede of volgend BLUETOOTH-apparaat (wanneer de luidspreker koppelingsinformatie heeft voor andere BLUETOOTH-apparaten), moet u doorgaan naar stap Om de luidspreker opnieuw te verbinden met een van de BLUETOOTH-apparaten die eerder met de luidspreker verbonden zijn geweest, moet u doorgaan met stap .
Pagina 16
Voer de koppelprocedure op het BLUETOOTH-apparaat uit om de luidspreker te detecteren. Wanneer er een lijst met gedetecteerde apparaten verschijnt op het scherm van het BLUETOOTH-apparaat, moet u "SRS-XB100" selecteren. Als er een wachtwoord vereist is op het scherm van het BLUETOOTH-apparaat, moet u "0000" invoeren.
Pagina 17
Verwant onderwerp Luisteren naar muziek van een apparaat via een BLUETOOTH-verbinding Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 ® Verbinding maken met een computer via een BLUETOOTH-verbinding (Windows Koppelen is het proces waarbij over en weer de vereiste informatie wordt geregistreerd op de BLUETOOTH-apparaten die u draadloos met elkaar wilt verbinden. Om meerdere BLUETOOTH-apparaten te kunnen gebruiken met de luidspreker, moet u voor elk apparaat apart de volgende koppelprocedure uitvoeren.
Pagina 19
Als de luidspreker voor het eerst sinds aankoop is gekoppeld met een BLUETOOTH-apparaat, of als de luidspreker is geïnitialiseerd (zodat de luidspreker geen koppelingsinformatie meer heeft), gaat de luidspreker automatisch in de koppelstand wanneer hij aan wordt gezet. Ga door naar stap Wanneer de aanduiding langzaam knippert De luidspreker zoekt naar BLUETOOTH-verbindingen.
U hoort de stembegeleiding (Pairing (Koppelen)) uit de luidspreker en de (BLUETOOTH) aanduiding begint dubbel te knipperen (koppelstand). Activeer de computer als deze uit (standby) of in de slaapstand staat. Registreer de luidspreker op de computer. Onder Windows 11 Klik op de [Start]-knop en vervolgens op [Settings]. Klik op [Bluetooth &...
Selecteer [SRS-XB100]. Als er een wachtwoord* vereist is, moet u "0000" invoeren. Als [SRS-XB100] niet verschijnt, moet u de handeling herhalen vanaf stap Het wachtwoord kan ook "passcode", "PIN-code", "Pin-nummer" of "paswoord" worden genoemd. Nadat de toestellen gekoppeld zijn, zal de BLUETOOTH-verbinding automatisch tot stand worden gebracht en zal [Connected music] of [Connected voice, music] verschijnen op het scherm.
Pagina 22
Als er een wachtwoord vereist is, moet u "0000" invoeren. Als [SRS-XB100] niet verschijnt, moet u de handeling herhalen vanaf stap Het wachtwoord kan ook "passcode", "PIN-code", "Pin-nummer" of "paswoord" worden genoemd. Nadat de toestellen gekoppeld zijn, zal de BLUETOOTH-verbinding automatisch tot stand worden gebracht en...
Pagina 23
Volg de aanwijzingen op uw scherm om een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen. Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand wordt gebracht, hoort u een geluidssignaal uit de luidspreker en verandert de activiteit van de (BLUETOOTH) aanduiding van knipperen naar doorlopend branden. Als de poging om verbinding te maken mislukt, moet u de procedure herhalen vanaf stap Hint De hierboven gegeven instructies op de computer dienen als voorbeeld.
Pagina 24
Verwant onderwerp Luisteren naar muziek van een apparaat via een BLUETOOTH-verbinding Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Verbinding maken met een computer via een BLUETOOTH-verbinding (Mac) Koppelen is het proces waarbij over en weer de vereiste informatie wordt geregistreerd op de BLUETOOTH-apparaten die u draadloos met elkaar wilt verbinden. Om meerdere BLUETOOTH-apparaten te kunnen gebruiken met de luidspreker, moet u voor elk apparaat apart de volgende koppelprocedure uitvoeren.
Pagina 26
Als de luidspreker voor het eerst sinds aankoop is gekoppeld met een BLUETOOTH-apparaat, of als de luidspreker is geïnitialiseerd (zodat de luidspreker geen koppelingsinformatie meer heeft), gaat de luidspreker automatisch in de koppelstand wanneer hij aan wordt gezet. Ga door naar stap Wanneer de aanduiding langzaam knippert De luidspreker zoekt naar BLUETOOTH-verbindingen.
Pagina 27
Klik op [ (System Preferences)] - [Bluetooth] in de taakbalk rechts onderaan het scherm. Selecteer [SRS-XB100] van het Bluetooth-scherm, en klik vervolgens op [Pair]. Volg de aanwijzingen op uw scherm om een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen. Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand wordt gebracht, hoort u een geluidssignaal uit de luidspreker en verandert de activiteit van de (BLUETOOTH) aanduiding van knipperen naar doorlopend branden.
Pagina 28
Als de poging om verbinding te maken mislukt, moet u de procedure herhalen vanaf stap Klik op het pictogram voor de luidspreker rechts bovenaan het scherm en selecteer [SRS-XB100] van [Output Device]. U kunt genieten van muziek enz. van uw computer.
Pagina 29
5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 30
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Luisteren naar muziek van een apparaat via een BLUETOOTH-verbinding U kunt naar muziek van een BLUETOOTH-apparaat luisteren en dit apparaat bedienen met de luidspreker via een BLUETOOTH-verbinding, als dit apparaat de volgende BLUETOOTH-profielen ondersteunt. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Stelt u in staat om draadloos te genieten van audio van hoge kwaliteit.
Tijdens de weergave kunt u met de toetsen op de luidspreker de volgende handelingen verrichten. Pauzeren Druk op de (weergave)/ (bellen) toets tijdens weergave om te pauzeren. Druk er nog eens op om het pauzeren te annuleren. Springen naar het begin van het volgende nummer Druk twee keer snel achter elkaar op de (weergave)/ (bellen) toets tijdens weergave.
Pagina 32
Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat dat verbonden is met de luidspreker, de communicatie-omstandigheden, of de gebruiksomgeving, is het mogelijk dat er ruis optreedt of dat de geluidsweergave wordt onderbroken. Verwant onderwerp De luidspreker opladen Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 33
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Selecteren van de kwaliteit voor de muziekweergave via een BLUETOOTH-verbinding (Codec) De "Voorkeur voor geluidskwaliteit" en de "Voorkeur voor stabiele verbinding" instellingen zijn beschikbaar op de luidspreker voor de kwaliteit van de muziekweergave via BLUETOOTH-verbindingskwaliteit. De instelling "Voorkeur voor geluidskwaliteit"...
Pagina 34
Wanneer de instelling "Voorkeur voor geluidskwaliteit" is geselecteerd, kan er ruis optreden of kan de geluidsweergave worden onderbroken vanwege de instelling van uw BLUETOOTH-apparaat en omgevingsomstandigheden. Verander in een dergelijk geval de BLUETOOTH-verbindingskwaliteit naar de instelling "Voorkeur voor stabiele verbinding". Verwant onderwerp Ondersteunde codecs 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Raadpleeg de handleiding van het apparaat in kwestie voor het instellen van de codec. Verwant onderwerp Selecteren van de kwaliteit voor de muziekweergave via een BLUETOOTH-verbinding (Codec) 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
De BLUETOOTH-verbinding tussen hen zal worden verbroken. Wanneer u klaar bent met het luisteren naar muziek, kan de BLUETOOTH-verbinding automatisch verbroken worden, afhankelijk van het gebruikte BLUETOOTH-apparaat. Verwant onderwerp Uitschakelen van de stroom Autom. Standby (stroomspaarstand) functie 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 37
SRS-XB100 Draadloos muziek beluisteren met 2 luidsprekers (Stereo Pair-functie) Om gebruik te kunnen maken van de Stereo Pair-functie, hebt u 2 SRS-XB100 luidsprekers nodig. Door 2 luidsprekers te koppelen via een BLUETOOTH-verbinding, kunt u genieten van een krachtiger weergave. De ene luidspreker geeft het geluid voor het linkerkanaal (linkerkant) weer terwijl de andere luidspreker het geluid voor het rechterkanaal (rechterkant) weergeeft bij stereoweergave door de luidsprekers.
Pagina 38
Houd op de andere luidspreker de (BLUETOOTH)/ ST PAIR (Stereo Pair) toets ongeveer 2 seconden lang ingedrukt. (BLUETOOTH) aanduiding en de ST PAIR (Stereo Pair) aanduiding knipperen. Controleer de status van de aanduiding op elk van de 2 luidsprekers. Wanneer de luidsprekers met elkaar verbonden zijn met de Stereo Pair-functie, zult u de stembegeleiding (Left/Right (Links/Rechts)) horen uit de luidspreker, waarna de ST PAIR (Stereo Pair) aanduidingen op beide luidsprekers blijven branden en de (BLUETOOTH) aanduiding op de tweede luidspreker uit zal gaan.
Pagina 39
ST PAIR (Stereo Pair) toets op de andere luidspreker drukken om de Stereo Pair-functie af te sluiten. Als u de luidspreker blijft gebruiken zonder de Stereo Pair-functie af te sluiten, zullen er problemen ontstaan, zoals het niet tot stand kunnen brengen van een BLUETOOTH-verbinding of onderbreking van de geluidsweergave. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
(BLUETOOTH)/ ST PAIR (Stereo Pair) toets op een van de luidsprekers ingedrukt houden tot u het geluidssignaal hoort om de Stereo Pair-functie af te sluiten. Verwant onderwerp Draadloos muziek beluisteren met 2 luidsprekers (Stereo Pair-functie) 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Selecteer bij de microfooninstellingen [Headset microphone (SRS-XB100 Hands-Free)] , het BLUETOOTH- profiel voor telefoongesprekken (HFP-verbinding). Afhankelijk van uw applicatie voor videogesprekken is het mogelijk dat [Headset earphone (SRS-XB100 Hands- Free)] of [Headset microphone (SRS-XB100 Hands-Free)] , het BLUETOOTH-profiel voor...
Pagina 42
Verwant onderwerp Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) Wat kan ik doen om een eventueel probleem op te lossen? 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Er wordt een gesprek ontvangen U kunt hands-free telefoneren met een smartphone of mobiele telefoon die het BLUETOOTH HFP (Hands-free Profile)- profiel via een BLUETOOTH-verbinding ondersteunt. Als uw smartphone of mobiele telefoon zowel HFP als HSP ondersteunt, moet u HFP instellen.
Pagina 44
Als u geen beltoon hoort via de luidspreker De luidspreker is mogelijk niet verbonden met een smartphone of mobiele telefoon met HFP. Controleer de verbindingsstatus op de smartphone of mobiele telefoon. Wanneer de telefoon gaat of er een telefoongesprek bezig is, kunt u het volume instellen met de –/+ (volume) toetsen op de luidspreker of op de smartphone of mobiele telefoon zelf.
Pagina 45
Afhankelijk van het model van uw smartphone of mobiele telefoon, het besturingssysteem, of de geïnstalleerde applicaties, is het mogelijk dat sommige hands-freefuncties niet correct gebruikt kunnen worden. Verwant onderwerp Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) Iemand bellen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Iemand bellen U kunt hands-free telefoneren met een smartphone of mobiele telefoon die het BLUETOOTH HFP (Hands-free Profile)- profiel via een BLUETOOTH-verbinding ondersteunt. Als uw smartphone of mobiele telefoon zowel HFP als HSP ondersteunt, moet u HFP instellen.
Pagina 47
Gebruik een smartphone of mobiele telefoon op tenminste 50 cm afstand van de luidspreker. Als de luidspreker en de smartphone of mobiele telefoon te dicht bij elkaar zijn, kan dit leiden tot ruis. Verwant onderwerp Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten Afsluiten van de BLUETOOTH-verbinding (na gebruik) Er wordt een gesprek ontvangen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 48
Android smartphone. Opmerking De Google app kan niet worden ingeschakeld wanneer u "OK Google" zegt in de microfoon van de luidspreker, ook niet wanneer op de Android smartphone de instelling [OK Google] is ingeschakeld. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Raadpleeg voor details over Siri, zoals welke apps kunnen werken met Siri, de gebruiksaanwijzing van de iPhone. Opmerking Siri kan niet worden ingeschakeld wanneer u "Hey Siri" zegt in de microfoon van de luidspreker, ook niet wanneer op de iPhone de instelling [Listen for “Hey Siri”] is ingeschakeld. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Over de aanduidingen CHARGE-aanduiding (oranje) Gaat uit De luidspreker is klaar met opladen. Licht op De luidspreker wordt opgeladen. Knippert De ingebouwde batterij is minder dan 20% vol en moet worden opgeladen. langzaam Knippert 3 keer...
Met elke druk op de –/+ (volume) toetsen, knippert de aanduiding één keer. Wanneer u de –/+ (volume) toetsen gebruikt en het volume is ingesteld op het laagste (0) of het hoogste (50 voor muziekweergave/15 voor telefoongesprekken) niveau, knippert de aanduiding 3 keer. Wanneer de (weergave)/ (bellen) toets en de –...
(BLUETOOTH) aanduiding tegelijkertijd 3 keer voltooid is knipperen. Wanneer er op [Cancel] wordt getikt in "Sony | Music Center" terwijl er een update bezig is Afhankelijk van de voortgang van de update, zullen de aanduidingen de volgende activiteiten vertonen: (aan/uit) aanduiding gaat uit en de blauwe (BLUETOOTH) aanduiding begint te knipperen.
Google Play (Play Store) of de App Store en het dan installeren op het apparaat. Hint "Sony | Music Center" is compatibel met Apple iOS-apparaten met iOS 11.0 of een nieuwere versie. Het is niet compatibel met apparaten met iOS 10.x of een eerdere versie.
Let op, want "Sony | Music Center" en "Music Center for PC" zijn verschillende apps. U moet de nieuwste versie van "Sony | Music Center" gebruiken. Wanneer u een probleem hebt, bijvoorbeeld met het tot stand brengen van een BLUETOOTH-verbinding tussen de luidspreker en uw apparaat, zoals een smartphone, kunt u "Sony | Music Center"...
Bij vragen of problemen met betrekking tot deze luidspreker die niet in deze Helpgids aan bod komen, kunt u contact opnemen met een Sony-dealer bij u in de buurt.
Pagina 56
5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 57
Sony dealer. Wanneer u merkt dat de tijd dat de ingebouwde batterij kan worden gebruikt significant korter is geworden, kan dit betekenen dat de ingebouwde oplaadbare batterij aan het eind van zijn bruikbare levensduur gekomen is.
Pagina 58
Laat de computer niet langere tijd staan terwijl de luidspreker erop is aangesloten om te voorkomen dat de batterij van de computer leeg raakt. Verwant onderwerp De luidspreker opladen De luidspreker opnieuw opstarten 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Opmerkingen over de waterdichtheid en stofbestendigheid Waterdichtheid en stofbestendigheid van de luidspreker Wanneer de afdekking goed dichtgemaakt is, beantwoordt de luidspreker wat waterdichtheid betreft aan specificatie IPX7 zoals beschreven in "Bescherming tegen het binnendringen van water" van IEC60529 "Beschermingsgraden van omhulsels (IP-codering)"...
Pagina 60
5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Vooral in koude gebieden moet u de luidspreker na gebruik zorgvuldig afdrogen. Als u vocht aan het oppervlak laat zitten, kan de luidspreker bevriezen en storingen vertonen. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Over BLUETOOTH draadloze technologie De draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze technologie voor gebruik over korte afstanden die communicatie mogelijk maakt tussen digitale apparaten, zoals smartphones en computers. Ondersteunde versies en profielen van de BLUETOOTH-norm Een profiel is een set functies die gestandaardiseerd zijn voor elke aparte karakteristiek van BLUETOOTH-apparaten.
Pagina 63
Een apparaat met een ingebouwde radio of tuner kan niet worden verbonden met de luidspreker via een BLUETOOTH- verbinding omdat dit kan leiden tot ruis in de ontvangst. Zet de luidspreker verder van een tv, radio of tuner enz. omdat dit kan leiden tot ruis in de ontvangst. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
SRS-XB100 Licenties Dit product bevat software die door Sony wordt gebruikt in het kader van een licentieovereenkomst met de eigenaar van het overeenstemmende auteursrecht. Wij worden door de eigenaar van het auteursrecht voor deze software verplicht de inhoud van deze overeenkomst vrij te geven aan onze klanten. Open de volgende URL en lees de inhoud van de licentie.
Google, Android en Google Play zijn handelsmerken van Google LLC. Het BLUETOOTH®-woordmerk en de BLUETOOTH®-logo’s zijn geregistreerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Sony Group Corporation en haar dochterondernemingen gebeurt onder licentie.
Pagina 66
Voor klanten in China: https://service.sony.com.cn Voor klanten in andere landen/regio's: https://www.sony-asia.com/support Als geen van de hierboven genoemde handelingen werkt, moet u uw dichtstbijzijnde Sony-dealer raadplegen. Verwant onderwerp De luidspreker opnieuw opstarten De luidspreker initialiseren 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Dit duidt echter niet op een storing of defect. In een dergelijk geval moet u de luidspreker uit zetten en de batterij volledig laten opladen voor u de luidspreker weer gaat gebruiken. Verwant onderwerp De luidspreker opladen Over de aanduidingen Opmerkingen over het opladen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
De functie Autom. Standby is mogelijk in werking getreden. Schakel de functie Autom. Standby uit. Verwant onderwerp De luidspreker opladen Autom. Standby (stroomspaarstand) functie 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 69
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Geen geluidsweergave/Alleen geluidsweergave uit één luidspreker/Laag volume/Vervormde geluidsweergave/Brommen of ruis in de geluidsweergave van de luidspreker/Geen stemgeluid of laag stemvolume van telefoongesprekken Controleer of zowel de luidspreker als het verbonden apparaat zijn ingeschakeld. Zet het volume van de luidspreker en dat van het verbonden apparaat hoger.
Pagina 70
Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten Luisteren naar muziek van een apparaat via een BLUETOOTH-verbinding Selecteren van de kwaliteit voor de muziekweergave via een BLUETOOTH-verbinding (Codec) Over de aanduidingen Er wordt een gesprek ontvangen Iemand bellen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Wanneer de omgevingstemperatuur van de luidspreker hoog is. Als het volume laag wordt in gebruik, moet u de procedure hieronder volgen. Zet de luidspreker uit. Laad de ingebouwde batterij voldoende op. Verwant onderwerp De luidspreker opladen 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Als de luidspreker niet verschijnt op het BLUETOOTH-apparaat, moet u de BLUETOOTH-functie van het apparaat uitschakelen en vervolgens de BLUETOOTH-functie weer inschakelen. Dit kan de symptomen verhelpen. Verwant onderwerp Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten Over de aanduidingen De luidspreker initialiseren 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
"Voorkeur voor stabiele verbinding (SBC)" selecteren voor de BLUETOOTH-verbindingskwaliteit. Raadpleeg voor details de handleiding van het apparaat. Selecteer "Voorkeur voor stabiele verbinding (SBC)" voor de BLUETOOTH-verbindingskwaliteit van de luidspreker. Verwant onderwerp Selecteren van de kwaliteit voor de muziekweergave via een BLUETOOTH-verbinding (Codec) 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Pagina 74
(Zie voor details over de procedure voor de update Bijwerken van de van tevoren geïnstalleerde software.) Na het met elkaar verbinden van 2 SRS-XB100 luidsprekers, moet u de koppelprocedure uitvoeren tussen een BLUETOOTH-apparaat en de luidspreker waarvan de (BLUETOOTH) aanduiding blauw knippert.
Nadat de luidspreker is gekoppeld met een ander apparaat, moet u de luidspreker uitschakelen en vervolgens weer inschakelen, om daarna de luidspreker opnieuw op te starten. Door de luidspreker opnieuw op te starten, kunnen het volume of andere instellingen veranderen. 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
De luidspreker wordt geïnitialiseerd. Instellingen zoals het volume, enz. zijn nu teruggezet op de standaardinstellingen en alle koppelingsinformatie is verwijderd. Opmerking De luidspreker kan niet worden geïnitialiseerd terwijl de stroom is uitgeschakeld. Verwant onderwerp Koppelen en verbinding maken met BLUETOOTH-apparaten De luidspreker opnieuw opstarten 5-048-619-51(1) Copyright 2023 Sony Corporation...
Helpgids Draadloze luidspreker SRS-XB100 Technische gegevens Luidspreker Luidsprekereenheid Eenheid met vol bereik: Ongeveer 46 mm diameter (1) Behuizingstype Passief radiatormodel Microfoon Type Electret-condensator Richtingsgevoeligheid In alle richtingen Effectief frequentiebereik 100 Hz – 7 000 Hz Algemeen Stroomvoorziening DC 5 V 0,5 A (bij gebruik van een in de handel verkrijgbare USB-netspanningsadapter met een uitgangsvermogen van...