Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com S32xx - SC32xx GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL > ISTRUZIONI D’USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI BRUKSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO KULLANIM KILAVUZU...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com 1. LESEN SIE ZUNÄCHST DIE BEDIENUNGSANLEITUNG. 2. WENDEN SIE SICH IN ZWEIFELSFÄLLEN AN IHREN HÄNDLER.
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com INHALT WARUM SIE DIESE ANLEITUNG LESEN SOLLTEN...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com SIC HERHEITSANWEISUNGEN Das Gerät nur dann installieren, wenn die örtlich geltenden bzw. nationalen Vorschriften, Verordnungen und Normen erfüllt sind. Dieses Produkt ist für den Gebrauch als Klimagerät in Wohngebäuden bestimmt, und darf nur in trocke- ner Umgebung, unter normalen Haushaltsverhältnissen, in Wohnräumen, Küchen und in Garagen verwendet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS FUNKTIONSANZEIGEN AUF DER ANZEIGE DES INNENGERÄTS BETRIEBSTEMPERATUR Betriebsart Temperatur VORSICHT...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com HANDBETRIEB VORSIC HT...
All manuals and user guides at all-guides.com FERNBEDIENUNG HINWEIS AC HTUNG! Funktionstasten auf der Fernbedienung Abb. 1 Ein/Aus-Taste: Betriebsarttaste: Taste + : Taste - : Gebläsetaste: Schlaftaste: ACHTUNG: Schrägstellungstaste: Luftrichtungstaste:...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Taste Schaltuhr EIN: Taste Schaltuhr AUS: Rückstelltaste: Frostvorbeugungstaste/Turbotaste: Feststelltaste: Leuchtdiodenanzeigetaste: Speichertaste (Memory): Funktionstasten auf der Fernbedienung auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock Abb. 2...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Anzeigenfeld Sendeleuchte: Betriebsstandsanzeige: Temperatur- / Schaltuhranzeige: Bezeichnung der Gebläsegeschwindigkeit: Ein/Aus-Anzeige: Anzeige „LOCK“: Anzeige „SLEEP“: HINWEIS Bedienung der Fernbedienung Einlegen der Batterien / Batteriewechsel HINWEIS AUTOMATIKBETRIEB...
All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsarttaste EIN/AUS EIN/AUS HINWEIS Betriebsarten KÜHLEN, HEIZEN und NUR GEBLÄSE Gebläsetaste EIN/AUS EIN/AUS HINWEIS ENTFEUCHTEN Betriebsarttaste EIN/AUS EIN/AUS HINWEIS SCHALTUHR-BETRIEB...
All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Beginnzeit Schaltuhr EIN ON TIMER Schaltuhr Ein Schaltuhr EIN Einstellen der Endzeit Schaltuhr AUS OFF TIMER Schaltuhr AUS Schaltuhr AUS Beispiel von Schaltuhreinstellung TIMER ON Start Kombinierte Schaltuhreinstellung TIMER ON OFF Stop 10 h...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS WARNUNG OPTIMALER BETRIEB...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLEN DER RIC HTUNG DES LUFTSTROMS Einstellen der waagerechten Richtung des Luftstroms (nach oben / unten) Einstellen der waagerechten Richtung des Luftstroms Einstellen der senkrechten Richtung des Luftstroms (links – rechts) VORSIC HT HINWEIS Einstellen der automatischen Schrägstellung der Richtung des Luftstroms (nach oben / unten) Hierzu muss das Klimagerät in Betrieb sein.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com VORSIC HT FUNKTIONSWEISE DES KLIMAGERÄTS AUTOMATIKBETRIEB KÜHLEN HEIZEN SLEEP/SPARBETRIEB ENTFEUCHTEN ENTFEUCHTUNGSBETRIEB...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS WARTUNG WARNUNG Reinigen des Innengeräts und der Fernbedienung VORSIC HT Reinigen des Luftfilters...
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung Kontrollen vor dem Betrieb VORSIC HT dass der Strom ausgeschaltet und der Sicherungsautomat deaktiviert ist.
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG 1. Schutzvorrichtung des Klimageräts K o m p re sso rsch u tz A n ti-K a ltlu ft A b ta u e n 2. Weißer Nebel aus dem Innengerät. 3. Geringfügige Geräusche des Klimageräts. 4.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Das Klimagerät schaltet vom Kühl- oder Heizbetrieb auf den Nur-Gebläse-Betrieb um. 8. Heizbetrieb 9. Automatische Neustartfunktion 10. Kältemittel-Leckortung...
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERSUC HE UND ABHILFE Störungen und Abhilfe STÖRUNG Störung Ursache Abhilfe Stromausfall Warten Sie, bis wieder Strom fließt. Stecker des Geräts möglicherweise nicht in Kontrollieren Sie, ob der Stecker fest in der Steckdose. der Wandsteckdose steckt.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS GARANTIEBEDINGUNGEN...
All manuals and user guides at all-guides.com TEC HNISC HE DATEN...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Umweltinformationen: Internet:...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com 1. LÆS BRUGSANVISNINGEN, FØR ANLÆGGET TAGES I BRUG. 2. KONTAKT FORHANDLEREN, HVIS DU HAR SPØRGSMÅL.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com INDHOLD LÆS DENNE BRUGSANVISNING...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHEDSANVISNINGER Produkt skal installeres på en sådan måde, at den overholder lokale og nationale bestemmelser, vedtægter og standar- der. Dette produkt er beregnet til brug som et airconditionanlæg i private hjem og er kun egnet til brug i tørre omgi- velser, under almindelige forhold i private hjem, indendørs i stuer, køkkener eller i garager.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com VIGTIGT! OVERSIGT OVER DELENE INDENDØRS ENHED Indendørs enhed UDENDØRS ENHED Udendørs enhed BEMÆRK!
All manuals and user guides at all-guides.com BRUG AF FJERNBETJENING BEMÆRK! BEMÆRK! Oversigt over funktionsknapperne på fjernbetjeningen fig. 1 Knappen On/Off (Tænd/sluk): Knappen Mode (Indstilling): Knappen + : Knappen - : Knappen Fan (Ventilator): Knappen SLEEP: BEMÆRK! Knappen Swing (Drej):...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Knappen Air Direction (Luftstrøm): Knappen Timer On (Timeraktivering): Knappen Timer Off (Timerslukning): Knappen RESET: Knap til forebyggelse af frost indendørs/Knappen TURBO: Knappen LOCK: Knappen LED DISPLAY: Knappen MEMORY: Oversigt over indikatorerne på fjernbetjeningen og deres funktion auto cool dry heat SET TEMP.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Display Sendeindikator: Indikator for driftstilstand: Indikator for temperature/timerdisplay: Ventilatorhastighedsindikator: ON/OFF-indikator: Låseindikator: Dvaledisplay: BEMÆRK! Brug af fjernbetjeningen Isætning/udskiftning af batterier BEMÆRK! AUTOMATISK drift Mode...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com On/Off On/Off BEMÆRK! KØLE-, VARME- OG VENTILATORFUNKTION On/Off On/Off BEMÆRK! AFFUGTNINGSTILSTAND Mode On/Off On/Off BEMÆRK! TIMERDRIFT Sådan indstilles START-tidspunktet: Timer On ON TIMER Timer On Timer On...
All manuals and user guides at all-guides.com Sådan indstilles STOP-tidspunktet: Timer Off OFF TIMER Timer Off Timer Off Eksempel på timerindstilling TIMER ON Start Kombineret timer TIMER ON OFF Stop 10 h BEMÆRK! ADVARSEL!
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com OPTIMAL DRIFT JUSTERING AF LUFTSTRØMMENS RETNING Justering af den vandrette luftstrøms retning (op-ned) Sådan indstilles den vandrette luftstrøms retning Sådan indstilles den lodrette luftstrøms retning (venstre - højre) FORSIGTIG!
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com BEMÆRK! Sådan drejes luftstrømmens retning automatisk (op-ned) FORSIGTIG SÅDAN FUNGERER AIRC ONDITIONANLÆGGET AUTOMATISK DRIFT KØLING DVALE/ØKONOMIDRIFT VARME AFFUGTNING...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com AFFUGTNINGSDRIFT BEMÆRK! relativ absolutte VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL! Rengøring af den indendørs enhed og fjernbetjeningen FORSIGTIG Rengøring af luftfilteret...
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Vedligeholdelse Kontrol før drift FORSIGTIG skal du først kontrollere, at strømmen og relæet er slået fra.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com TIP TIL DRIFT Beskyttelse af airconditionanlægget. K o m p re sso rb e sk y tte lse M o d v irk n in ga f k o ldlu ft A frim n in g Der kommer hvid damp ud af den indendørs enhed.
All manuals and user guides at all-guides.com Varmetilstand Automatisk genstartsfunktion 10. Sporing af kølemiddellækage TIP TIL FEJLFINDING Funktionsfejl og løsninger PROBLEM...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Årsag Løsning Strømafbrydelse Vent, til strømmen vender tilbage. Stikket kan være blevet trukket ud af Kontrollér, at stikket sidder korrekt i stikkontakten. kontakten. Udskift sikringen/nulstil relæet/nulstil Der er sprunget en sikring. afbryderkontakten. Batteriet i fjernbetjeningen er opbrugt.
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIBETINGELSER...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUC C IONES DE SEGURIDAD Instale este dispositivo únicamente si satisface los requisitos de la legislación, las ordenanzas y las normas locales y nacio- nales correspondientes. Este producto ha sido diseñado para su uso como acondicionador de aire en hogares y sólo es apto para el uso en entornos secos, en condiciones domésticas normales y en interiores (salas de estar, cocinas y garajes).
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com ¡ATENC IÓN! C OMPONENTES UNIDAD INTERIOR Unidad interior UNIDAD EXTERIOR Unidad exterior ¡ATENC IÓN!
All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE INDICADORES LUMINOSOS EN LA UNIDAD INTERIOR TEMPERATURA DE UTILIZAC IÓN Modo Temperatura ATENCIÓN...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com FUNC IONAMIENTO MANUAL ATENC IÓN...
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com FUNC IONAMIENTO DEL MANDO A DISTANC IA ¡ATENC IÓN! ¡ATENC IÓN! Los botones de las funciones del mando a distancia Fig. 1 Botón On/off: Botón Mode: Botón + : Botón - : Botón Fan: Botón SLEEP: Nota: Botón Swing:...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com Botón Air direction: Botón Timer on: Botón Timer off: Botón RESET: Botón anticongelación/Botón TURBO: Botón LOCK: Botón LED DISPLAY: Botón Memory: Nombres y funciones de los indicadores en el mando a distancia auto cool dry heat SET TEMP.
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de visualización Indicador-receptor: Indicador de modo de funcionamiento: Display de la temperatura del temporizador: Indicación de la velocidad del ventilador: Indicador de (des)activación: Mensaje LOCK: Pantalla de sueño: ¡ATENC IÓN! Funcionamiento del mando a distancia Colocación / Cambio de las pilas ¡ATENC IÓN!
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento AUTOMÁTICO Mode On/off On/off ¡ATENC IÓN! Funcionamiento COOL, HEAT y FAN ONLY On/off On/off ¡ATENC IÓN! Funcionamiento en MODO DRY Mode On/off On/off ¡ATENC IÓN! Funcionamiento TEMPORIZADOR Programar la hora de INICIO. Timer on ON TIMER...
All manuals and user guides at all-guides.com Timer on Programar la hora de PARADA. Timer off OFF TIMER Timer off Ejemplo de configuración del temporizador TIMER ON Start Temporizador combinado TIMER ON OFF Stop 10 h...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com ¡ATENC IÓN! ADVERTENC IA FUNC IONAMIENTO ÓPTIMO...
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DE LA DIREC C IÓN DEL C AUDAL DE AIRE Ajuste de la dirección del caudal de aire horizontal (izquierda-derecha) Cómo configurar la dirección del caudal de aire horizontal Cómo configurar la dirección del caudal de aire vertical (arriba-abajo) ¡C UIDADO! ¡ATENC IÓN! Cómo desplazar automáticamente la dirección del caudal de aire (arriba-abajo)
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com ATENC IÓN FUNC IONAMIENTO DEL AIRE AC ONDIC IONADO FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN SLEEP/FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO DESHUMIDIFICACIÓN FUNCIONAMIENTO DE DESHUMIDIFICACIÓN...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com ATENC IÓN relativa absoluta MANTENIMIENTO ADVERTENC IA Limpieza de la unidad interior y del mando a distancia ATENCIÓN Limpieza del filtro de aire...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Controles a realizar antes de la puesta en servicio ATENC IÓN compruebe que el interruptor de encendido y el interruptor automático están apagados.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAC IÓN SOBRE EL FUNC IONAMIENTO 1. Protección del aire acondicionado. P ro te cció nd e l co m p re so r A irea n ti-frío D e sco n g e la ció n 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. El aire acondicionado pasa de los modos de sólo VENTILACIÓN al modo de REFRIGERACIÓN o de CALEFACCIÓN 8. Modo de calefacción 9. Función de rearranque automático. 10. Detección de fugas de refrigerante LOC ALIZAC IÓN DE AVERÍAS Problemas y Soluciones FALLO...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Causa Solución Esperar que se restablezca la alimentación Corte de alimentación eléctrica de corriente. Comprobar que la clavija está Unidad puede estar desenchufada. correctamente enchufada en la toma de corriente. Cambiar el fusible / reiniciar el relé / El fusible está...
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com ESPEC IFIC AC IONES TÉC NIC AS...
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Información medioambiental: Internet:...
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com 1. LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. 2. EN CAS DE DOUTE, DEMANDEZ CONSEIL À VOTRE DISTRIBUTEUR.
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE LISEZ C E MANUEL...
All manuals and user guides at all-guides.com C ONSIGNES DE SEC URITE Installez cet appareil uniquement s’il est conforme à la législation, aux ordonnances et aux normes locales et nationa- les. Ce produit a été conçu pour être utilisé comme climatiseur dans des maisons résidentielles, et il doit être utilisé uniquement dans des endroits secs, dans des conditions domestiques normales et en intérieur, dans un séjour, une cui- sine ou un garage.
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION! DESIGNATION DES PIEC ES UNITÉ INTÉRIEURE Unité intérieure UNITÉ EXTÉRIEURE Unité extérieure NOTE!
All manuals and user guides at all-guides.com INDICATEURS DE FONCTIONS SUR L’ÉCRAN DE L’UNITÉ INTÉRIEURE TEMPERATURE DE FONC TIONNEMENT Mode Température ATTENTION...
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’UTILISATION ATTENTION...
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION AVEC TELECOMMANDE NOTE! NOTE! Présentation des fonctions de la télécommande fig. 1 Bouton On/off: Bouton Mode: Bouton + : Bouton - : Bouton Fan (Circulation d’air): Bouton SLEEP: N.B.:...
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Bouton Swing (Pivotement des lamelles): Bouton Air direction: Bouton Timer on (Mise en marche minuterie): Bouton Timer off (Arrêt minuterie): Bouton Reset: Mode « Home Freezing Prevention » ou Prévention du gel dans votre intérieur / Bouton TURBO: Bouton LOCK: Bouton LED DISPLAY: Bouton Memory (mémoire):...
All manuals and user guides at all-guides.com Nom et fonction des indicateurs sur la télécommande auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock fig. 2 Écran Indicateur émission de signaux : Indication mode de fonctionnement : Écran digital/ minuterie : Indication vitesse de ventilation : Indication marche/arrêt : Affichage LOCK :...
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE! MODE AUTOMATIQUE Mode On/off On/off NOTE! Modes COOL (Climatisation), HEAT (Chauffage), et FAN (Circulation d’air) On/off On/off NOTE! MODE DRY (Déshumidification) Mode...
All manuals and user guides at all-guides.com On/off On/off NOTE! MINUTERIE Pour régler l’heure de MISE EN ROUTE Timer on ON TIMER Timer on Pour régler l’heure d’ARRÊT. Timer off OFF TIMER Timer off Exemple de réglage de la minuterie TIMER ON Start Minuterie combinée...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE! AVERTISSEMENT UTILISATION OPTIMALE...
All manuals and user guides at all-guides.com REGLER L’ORIENTATION DU FLUX D’AIR Régler le flux d’air horizontalement (haut – bas) Orienter le flux d’air horizontalement Orienter le flux d’air verticalement (gauche – droite) ATTENTION! NOTE! Activer le balancement automatique de la lamelle horizontale (haut - bas)
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION FONC TIONNEMENT DU C LIMATISEUR MODE AUTOMATIQUE COOLING/CLIMATISATION HEAT/CHAUFFAGE VEILLE/MODE ÉCONOMIQUE DRY/DÉSHUMIDIFICATION MODE DÉSHUMIDIFICATION NOTE relative absolue...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN AVERTISSEMENT Nettoyer l’unité intérieure et la télécommande ATTENTION Nettoyer le filtre à air...
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Vérifications avant usage ATTENTION l’appareil doit toujours être éteint et débranché...
All manuals and user guides at all-guides.com C ONSEILS D’UTILISATION 1. Protection du climatiseur. P ro te ctio nd uco m p re sse u r A n ti a ir fro id D é g e l 2. L’unité intérieure diffuse de la vapeur. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Le climatiseur passe uniquement en mode FAN (Circulation d’air) depuis le mode COOL (Climatisation) ou HEAT (Chauffage). 8. Mode Chauffage. 9. Remise en route automatique. 10. Détection de fuite de réfrigérant. RESOUDRE LES PANNES Pannes et Solutions PANNE...
Pagina 86
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause Solution Coupure de courant Attendez le rétablissement de l'électricité. Vérifiez si la fiche électrique est bien L'unité est peut-être débranchée enfoncée dans la prise murale. Changez le fusible / rétablissez le Le fusible peut avoir sauté.
All manuals and user guides at all-guides.com SPEC IFIC ATIONS TEC HNIQUES...
Pagina 89
All manuals and user guides at all-guides.com Environnement: Internet:...
Pagina 90
All manuals and user guides at all-guides.com 1. LUE ENSIN KÄYTTÖOHJEET. 2. OTA EPÄSELVISSÄ TAPAUKSISSA YHTEYS TUOTTEEN MYYJÄÄN.
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com SISÄLTÖ LUE TÄMÄ OHJEKIRJA...
Pagina 92
All manuals and user guides at all-guides.com TURVAOHJEET Säilytä opas vastaisuuden varalle. Asenna laite vain siinä tapauksessa, että se on paikallisten ja kansallisten lakien, mää- räysten ja standardien mukainen. Laitetta saa käyttää vain ilmastointilaitteena kotitalouksissa. Laitetta saa käyttää vain kuivissa sisätiloissa tavallisissa kotioloissa, kuten olohuoneessa, keittiössä tai autotallissa. Tarkista verkkojännite ja taa- juus.
Pagina 93
All manuals and user guides at all-guides.com HUOMIO! OSIEN NIMET SISÄYKSIKKÖ Sisäyksikkö ULKOYKSIKKÖ Ulkoyksikkö HUOMAUTUS!
Pagina 94
All manuals and user guides at all-guides.com TOIMINNAN ILMAISIMET SISÄYKSIKÖN NÄYTTÖPANEELISSA KÄYTTÖLÄMPÖTILA Toiminto Lämpötila VAROITUS!
Pagina 95
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ MANUAALISESTI VAROITUS!
Pagina 96
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ KAUKOSÄÄTIMELLÄ HUOMAUTUS! HUOMAUTUS! Kaukosäätimen toimintopainikkeet Kuva 1 Virtapainike: Tilapainike (Mode): + -painike: - -painike: Puhaltimen painike (Fan): SLEEP-painike: HUOMAUTUS: Kääntötoiminnon painike (Swing):...
Pagina 97
All manuals and user guides at all-guides.com Ilmavirran suuntauspainike (Air direction): Ajastimen aloitusajan painike (Timer on): Ajastimen lopetusajan painike (Timer off): RESET-painike: Kodin jäätymisenestopainike/TURBO-painike: LOCK-painike: LED DISPLAY -painike: Muistipainike: Kaukosäätimen ilmaisimien nimet ja toiminnot auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock Kuva 2...
Pagina 98
All manuals and user guides at all-guides.com Näyttöpaneeli LÄHETYKSEN ilmaisin: TOIMINTATILAN ilmaisin: AJASTINNÄYTÖN ilmaisin: PUHALTIMEN NOPEUDEN ilmaisin: ON/OFF-ilmaisin: LOCK-ilmaisin: Lepotilanäyttö: HUOMAUTUS!NOTE! Kaukosäätimen käyttäminen Paristojen asennus/vaihto HUOMAUTUS! AUTOMAATTINEN toiminta...
Pagina 99
All manuals and user guides at all-guides.com HUOMAUTUS! JÄÄHDYTYS (COOL)-, LÄMMITYS (HEAT)- ja TUULETUS (FAN ONLY) -toiminnot HUOMAUTUS! KUIVAUSTOIMINTO HUOMAUTUS! AJASTINTOIMINTO Aloitusajan asettaminen Timer on ON TIMER...
All manuals and user guides at all-guides.com Timer on Lopetusajan asettaminen Timer off OFF TIMER Timer off Ajastimen asetusesimerkki TIMER ON Start Yhdistetty ajastin TIMER ON OFF Stop 10 h...
All manuals and user guides at all-guides.com HUOMAUTUS! VAROITUS! OPTIMAALINEN KÄYTTÖ...
Pagina 102
All manuals and user guides at all-guides.com ILMAN VIRTAUSSUUNNAN SÄÄTÄMINEN Ilman virtaussuunnan säätö vaakasuunnassa (ylös-/alaspäin) Ilman virtaussuunnan asettaminen vaakasuunnassa Ilman virtaussuunnan asettaminen pystysuunnassa (vasemmalle/oikealle) VAROITUS! HUOMAUTUS! Ilman virtaussuunnan kääntäminen automaattisesti (ylös- tai alaspäin)
All manuals and user guides at all-guides.com VAROITUS! ILMASTOINTILAITTEEN TOIMINTA AUTOMAATTINEN TOIMINTA JÄÄHDYTYS SLEEP/TALOUDELLINEN KÄYTTÖ LÄMMITYS KOSTEUDENPOISTO KOSTEUDENPOISTO HUOMAUTUS! suhteellisen absoluuttinen...
Pagina 104
All manuals and user guides at all-guides.com KUNNOSSAPITO VAROITUS! Sisäyksikön ja kaukosäätimen puhdistus VAROITUS! Ilmansuodattimen puhdistus...
Pagina 105
All manuals and user guides at all-guides.com Kunnossapito Tarkastukset ennen käyttöä VAROITUS! että sen virta on katkaistu ja virtapistoke irrotettu pistorasiasta.
Pagina 106
All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖVIHJEITÄ 1. Ilmastointilaitteen suojaus. K o m p re sso rinsu o ja u s K y lm ä nilm a ne sto H u u rte e n p o isto 2. Sisäyksiköstä tulee valkeaa huurua. 3.
Pagina 107
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Lämmitystoiminto 9. Automaattinen uudelleenkäynnistystoiminto 10. Jäähdytysainevuodon havaitseminen VIANMÄÄRITYSVIHJEITÄ Toimintahäiriöt ja ratkaisut ONGELMA...
Pagina 108
All manuals and user guides at all-guides.com Ongelma Ratkaisu Odota, että sähkökatkos saadaan Sähkökatkos korjattua. Laitteen sähköjohto on voinut irrota Tarkista, että laitteen sähköjohto on hyvin pistorasiasta. kiinni pistorasiassa. Vaihda sulake / nollaa rele / nollaa Sulake voi olla palanut. vikavirtakytkin Laite ei käynnisty Kaukosäätimen paristo voi olla tyhjä.
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com TAKUUEHDOT...
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUC TIONS Install this device only when it complies with local/national legislation, ordinances and standards. This product is inten- ded to be used as an air conditioner in residential houses and is only suitable for use in dry locations, in normal hou- sehold conditions, indoors in living room, kitchen and garage.
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL OPERATION C AUTION...
Pagina 118
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION WITH REMOTE C ONTROL NOTE! NOTE! Introduction of Function Buttons on the Remote Controller fig. 1 On/off Button: Mode Button: + Button: - Button: Fan Button: SLEEP Button: NOTE: Swing Button:...
All manuals and user guides at all-guides.com Air direction Button: Timer on Button: Timer off Button: RESET Button: Indoor Freezing prevention / Turbo Button: LOCK Button: LED DISPLAY Button: Memory Button: Names and Functions of indicators on Remote Controller auto cool dry heat SET TEMP.
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE! COOL, HEAT, and FAN ONLY Operation On/off On/off NOTE! DRY Operation Mode On/off On/off NOTE! TIMER Operation To set the STARTING time Timer on ON TIMER Timer on Timer on To set the STOPPING time. Timer off OFF TIMER Timer off...
All manuals and user guides at all-guides.com OPTIMAL OPERATION ADJUSTING AIR FLOW DIREC TION Adjusting the horizontal Air Flow Direction (up - down) To set the horizontal air flow direction To set the vertical air flow direction (left - right)
Pagina 124
All manuals and user guides at all-guides.com C AUTION! NOTE! To automatically swing the air flow direction (up - down) C AUTION...
All manuals and user guides at all-guides.com HOW THE AIR C ONDITIONER WORKS AUTOMATIC OPERATION COOLING HEATING SLEEP/ECONOMIC OPERATION DEHUMIDIFYING DEHUMIDIFYING OPERATION NOTE relative absolute...
Pagina 126
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANC E WARNING Cleaning the indoor unit and remote controller C AUTION Cleaning the filter...
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Checks before operation C AUTION first make sure that the power and circuit breaker are turned off. OPERATION TIPS 1. Protection of the air conditioner. C o m p re sso r p ro te ctio n A n ti-co lda ir D e fro stin g...
Pagina 128
All manuals and user guides at all-guides.com 2. A white mist coming out from the indoor unit. 3. Low noise of the air conditioner. 4. Dust is blown out from the indoor unit. 5. A peculiar smell comes out from the indoor unit. 6.
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING TIPS Malfunctions and Solutions TROUBLE Problem Cause Solution Power cut Wait for power to be restored. Check that plug is securely in wall Unit may have become unplugged. receptacle. Replace fuse / reset relay / reset Fuse may have blown.
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER LA SIC UREZZA Installare questo dispositivo soltanto quando è conforme con la legislazione, le ordinanze e gli standard locali/nazionali. Questo prodotto è destinato a essere usato come condizionatore d’aria nelle case ad uso residenziale ed è idoneo esclusivamente all’- uso in luoghi asciutti, in normali condizioni domestiche, all'interno di soggiorni, cucine e garage.
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA! INDICATORI DI FUNZIONE SUL DISPLAY DELL’UNITÀ INTERNA TEMPERATURA D’ESERC IZIO Modalità Temperatura PREC AUZIONE >...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO MANUALE PREC AUZIONE FUNZIONAMENTO MEDIANTE IL TELEC OMANDO NOTA! NOTA! >...
Pagina 140
All manuals and user guides at all-guides.com Guida all’uso dei tasti funzione del telecomando fig. 1 Tasto On/Off: Tasto Modalità: Tasto + : Tasto - : Tasto Ventola: Tasto NOTTE: N.B.: Tasto Oscillazione: Tasto orientamento aria: Tasto attivazione timer: Tasto disattivazione timer: Tasto reset: >...
Pagina 141
All manuals and user guides at all-guides.com Tasto antigelo/Tasto TURBO: Tasto LOCK (BLOCCO): Tasto LED DISPLAY: Pulsante di memoria: Denominazione e funzioni degli indicatori del telecomando auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock fig. 2 Quadro display Spia luminosa invio: Indicazione modalità...
Pagina 142
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazione velocità ventola: Indicazione on /off: Visualizzazione LOCK: Display in modalità sleep: NOTA! Funzionamento del telecomando Installazione/Sostituzione delle batterie NOTA! FUNZIONAMENTO AUTOMATICO >...
Pagina 143
All manuals and user guides at all-guides.com Modalità On/off On/off NOTA! Funzionamento in modalità REFRIGERAZIONE, RISCALDAMENTO e Solo VENTILAZIONE Ventola On/off On/off NOTA! Modalità DEUMIDIFICAZIONE Modalità On/off On/off NOTA! Modalità TIMER >...
All manuals and user guides at all-guides.com Per impostare l’orario di ATTIVAZIONE Timer on ON TIMER Timer on Timer on Per impostare l’orario di DISATTIVAZIONE. Timer off OFF TIMER Timer off Timer off Esempio di impostazione del timer TIMER ON Start TIMER ON OFF Timer combinato...
Pagina 145
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE! ATTENZIONE AC C ORGIMENTI PER UN FUNZIONAMENTO OTTIMALE >...
All manuals and user guides at all-guides.com ORIENTAMENTO DEL FLUSSO DI ARIA Regolazione dell’orientamento del flusso di aria orizzontale (su – giù) Come regolare l’orientamento del flusso d’aria orizzontale Come regolare il flusso d’aria verticale (sinistra – destra) PREC AUZIONE! NOTA! Modalità...
All manuals and user guides at all-guides.com PREC AUZIONE GUIDA ALL’USO DEL C LIMATIZZATORE FUNZIONAMENTO AUTOMATICO REFRIGERAZIONE RISCALDAMENTO NOTTO/USO ECONOMICO DEUMIDIFICAZIONE DEUMIDIFICAZIONE >...
Pagina 148
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA relativa assoluta MANUTENZIONE ATTENZIONE Pulizia dell’unità interna e del telecomando PRECAUZIONE Pulizia del filtro dell’aria >...
Pagina 149
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione Verifiche preliminari PREC AUZIONE assicurarsi che l’alimentazione sia stata scollegata e che l’interruttore di circuito sia disinserito. >...
Pagina 150
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI UTILI 1. Protezione del climatizzatore. P ro te z io n ed e l co m p re sso re In ib iz io n ea riafre d d a S b rin a m e n to 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Un odore caratteristico è esalato dall’unità interna. 6. Il climatizzatore passa in modalità Solo VENTILAZIONE dalla modalità REFRIGERAZIONE o RISCALDAMENTO. 8. Modalità di riscaldamento 9. Funzione di avviamento automatico. 10. Rilevamento perdite del refrigerante INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Anomalie e rimedi PROBLEMA...
Pagina 152
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Causa Rimedio Manca la corrente Attendere il ripristino dell'alimentazione. Verificare che la spina sia correttamente L'unita' potrebbere essere stata scollegata. inserita nella presa a muro. Sostituire il fusibile / resettare il relay / Si e' bruciato il fusibile.
Pagina 153
All manuals and user guides at all-guides.com C ONDIZIONI DI GARANZIA >...
All manuals and user guides at all-guides.com SC HEDA TEC NIC A >...
Pagina 155
All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla tutela ambientale: Internet: >...
Pagina 156
All manuals and user guides at all-guides.com 1. LES BRUKSANVISNINGEN FØRST. 2. TA KONTAKT MED FORHANDLEREN HVIS DU LURER PÅ NOE.
Pagina 157
All manuals and user guides at all-guides.com INNHOLD LES DENNE BRUKSANVISNINGEN...
Pagina 158
All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHETSINSTRUKSER Bare installer varen hvis den er i samsvar med lokale og nasjonale lover og regler. Dette produktet er kun ment brukt som klimaproduktet i private husholdninger og skal kun brukes under normale forhold innendørs, kjøkken eller garasje. Denne enheten egner seg bare for jordkontakter med spenning på...
Pagina 159
All manuals and user guides at all-guides.com MERKNAD! NAVN PÅ DELENE INNENDØRSENHET Innendørsenhet UTENDØRSENHET Utendørsenhet MERK!
Pagina 160
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKSJONSINDIKATORER PÅ VISNINGSPANELET TIL INNENDØRSENHETEN DRIFTSTEMPERATUR Funksjon Temperatur OBS!
All manuals and user guides at all-guides.com BETJENING MED FJERNKONTROLL MERK! MERK! Innføring i funksjonsknappene på fjernkontrollen fig. 1 On/off-knapp (på/av): Mode-knapp (funksjon): + -knapp: - -knapp: Fan-knapp (vifte): SLEEP-knapp (økonomi): MERKNAD: Swing-knapp (dreie):...
All manuals and user guides at all-guides.com Air direction-knapp (retning på luftstrøm): Timer on-knapp (timer klimaanlegg på): Timer off-knapp timer, klimaanlegg av: RESET-knapp: Knapp for forebygging av frost/TURBO-knapp: LOCK-knapp (lås): LED DISPLAY-knapp: Minneknapp: Navn og funksjoner for indikatorene på fjernkontrollen auto cool dry heat SET TEMP.
All manuals and user guides at all-guides.com Visningspanel OVERFØRING-indikator: DRIFTSMODUS-indikator: TEMPERATUR/TIDSUR DISPLAY-indikator: VIFTEHASTIGHET-indikator: AV/PÅ-indikator: LÅS-indikator: Sleep: MERK! Slik bruker du fjernkontrollen Sette inn/skifte batterier MERK!
All manuals and user guides at all-guides.com AUTOMATISK drift Mode On/Off On/Off MERK! KJØLING, OPPVARMING OG BARE VIFTE On/Off On/Off MERK! AVFUKTING Mode On/Off On/Off MERK! TIMER Stille inn starttid. Timer on ON TIMER Timer on...
All manuals and user guides at all-guides.com Stille inn stopptid. Timer off OFF TIMER Timer off Eksempel på innstilling av timer TIMER ON Start Kombinert timer TIMER ON OFF Stop 10 h MERK! ADVARSEL...
Pagina 167
All manuals and user guides at all-guides.com OPTIMAL DRIFT SLIK REGULERER DU RETNINGEN PÅ LUFTSTRØMMEN Slik regulerer du den horisontale luftstrømmen (opp–ned) Stille inn den horisontale luftstrømmen Stille inn den vertikale luftstrømmen (venstre–høyre) OBS!! MERK!
Pagina 168
All manuals and user guides at all-guides.com Dreie luftstrømmen automatisk (opp – ned) OBS! SLIK FUNGERER KLIMAANLEGGET AUTOMATISK DRIFT COOLING (KJØLING) HEATING (OPPVARMING) SLEEP/ØKONOMIDRIFT DEHUMIDIFYING (AVFUKTING) AVFUKTING...
Pagina 169
All manuals and user guides at all-guides.com MERK relativ absolutte VEDLIKEHOLD ADVARSEL Slik rengjør du innendørsenheten og fjernkontrollen OBS! Slik rengjør du luftfilteret...
Pagina 170
All manuals and user guides at all-guides.com Vedlikehold Kontroller før bruk OBS! først kontrollere at strømmen og bryteren er slått av.
All manuals and user guides at all-guides.com DRIFTSTIPS Beskyttelse av klimaanlegget. B e sk y tte lsea vk o m p re sso re n A n ti-k a ld lu ft A v isin g Det kommer hvit tåke ut av innendørsenheten. Lav støy fra klimaanlegget.
Pagina 172
All manuals and user guides at all-guides.com Oppvarming Automatisk omstart. 10. Deteksjon av kuldemedium-lekkasje. FEILSØKINGSTIPS Problemer og løsninger FEIL...
Pagina 173
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Årsak Løsning Strømbrudd Vent til strømmen kommer tilbake. Støpselet kan ha blitt trukket ut av Kontroller at støpselet sitter forsvarlig i enheten. stikkontakten. Skift sikring/tilbakestill relé/tilbakestill Sikringen kan ha gått. bryter Batteriet i fjernkontrollen kan være Skift batteri.
Pagina 174
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIVILKÅR...
Pagina 175
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 176
All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISKE DATA...
Pagina 177
All manuals and user guides at all-guides.com Miljøopplysninger: Internet:...
Pagina 178
All manuals and user guides at all-guides.com 1. LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING. 2. RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
Pagina 179
All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD LEES DEZE HANDLEIDING...
All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSVOORSC HRIFTEN Installeer dit toestel enkel wanneer het voldoet aan de lokale/nationale wetgeving, regelgeving en normen. Dit pro- duct is bedoeld om gebruikt te worden als een airconditioner in woningen en is alleen geschikt voor gebruik binnens- huis in woonkamers, keukens en garages op droge plaatsen, in normale huishoudelijke omstandigheden.
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCTIE VAN DE INDICATIELAMPJES OP HET SCHERMPJE VAN DE BINNENUNIT BEDRIJFSTEMPERATUUR Modus Temperatuur WAARSC HUWING...
All manuals and user guides at all-guides.com WERKEN MET AFSTANDSBEDIENING LET OP LET OP Introductie van functieknoppen op de afstandsbediening fig. 1 Aan/uit “ON/OFF” knop: Modus knop: + Knop: - Knop: Ventilator “FAN” Knop: SLEEP-knop: N.B.:...
All manuals and user guides at all-guides.com Namen en functies van indicatielampjes op de afstandsbediening auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock fig. 2 Schermpje Verzendingslampje: Indicatie van bedrijfsstand: Temp. / Timer aanduiding: Aanduiding ventilatorsnelheid: Aan/uit-indicatie: Lock-weergave: Sleep-weergave: LET OP Werken met de afstandsbediening...
All manuals and user guides at all-guides.com LET OP AUTOMATISCHE BEDIENING MODE On/off On/off LET OP KOELEN, VERWARMEN en ALLEEN VENTILEREN regelen ON/OFF ON/OFF LET OP! ONTVOCHTIGEN Modus...
Pagina 188
All manuals and user guides at all-guides.com On/off On/off LET OP! Regeling van de TIMER De START tijd instellen TIMER ON ON TIMER TIMER ON TIMER ON De STOP tijd instellen. TIMER OFF OFF TIMER TIMER OFF TIMER OFF Voorbeeld van timer instelling TIMER ON Start Gecombineerde timer...
All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING HOE DE AIRC ONDITIONER WERKT AUTOMATISCHE WERKING KOELEN VERWARMEN SLEEP/ZUINIGE WERKING ONTVOCHTIGEN ONTVOCHTIGEN LET OP...
All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD WAARSC HUWING Binnenunit en afstandsbediening schoonmaken WAARSC HUWING Luchtfilter schoonmaken...
Pagina 193
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud Controle vóór ingebruikname WAARSC HUWING Controleer altijd voordat u de unit gaat schoonmaken of de stroom en de stroomonderbreker zijn uitgeschakeld.
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENINGSTIPS 1. Beveiliging van de airconditioner. B e v e ilig in gv a nd eco m p re sso r A n ti-to ch t O n td o o ie n 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. De airconditioner gaat vanuit Koelen of Verwarmen in Alleen Ventileren werken. 8. Verwarmen. 9. Automatische herstart. 10. Detectiesysteem voor lekkage koudemiddel. STORINGEN VERHELPEN Storingen en Oplossingen PROBLEEM...
Pagina 196
All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Oorzaak Oplossing Wacht tot stroomonderbreking verholpen Stroomonderbreking Stekker van unit zit misschien niet meer in Controleer of de stekker goed in het stopcontact. stopcontact zit. Vervang de zekering / reset relais / reset Zekering is misschien doorgeslagen.
All manuals and user guides at all-guides.com TEC HNISC HE GEGEVENS...
Pagina 199
All manuals and user guides at all-guides.com Milieu-informatie: Internet:...
Pagina 200
All manuals and user guides at all-guides.com Szanowni Państwo, Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu klimatyzatora Zibro. Nabyli Państwo urządzenie najwyższej jakości, które będzie Państwu służyć przez wiele lat, pod warunkiem, że będą Państwo używać go we właściwy sposób. Dlatego prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, gdyż...
All manuals and user guides at all-guides.com SPIS TREŚCI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ISTOTNE CZĘŚCI ZAKRES TEMPERATURY PRACY OBSŁUGA RĘCZNA OBSŁUGA PRZY POMOCY PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA OPTYMALNE DZIAŁANIE REGULACJA KIERUNKU WYDMUCHU POWIETRZA ZASADY DZIAŁANIA KLIMATYZATORA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE DZIAŁANIA USUWANIE ZAKŁÓCEŃ WARUNKI GWARANCJI DANE TECHNICZNE PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ...
All manuals and user guides at all-guides.com PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie można zainstalować tylko wtedy, gdy spełnia lokalne/krajowe przepisy prawne, rozporzą- dzenia i normy. Produkt ten przeznaczony jest do użytku jako klimatyzator w domach mieszkalnych i nadaje się do użycia tylko w suchych miejscach, w normalnych warunkach domowych, wewnątrz pokoju dziennego, kuchni i garażu.
All manuals and user guides at all-guides.com • Nie wolno otwierać klimatyzatora w czasie pracy. Przed otwarciem urządzenia należy najpierw wyjąć wtyczkę prze- wodu zasilającego z gniazdka sieciowego. • Przed przystąpieniem do czyszczenia klimatyzatora lub którejś z jego części składowych bądź wymiany którejś z tych części, należy najpierw wyjąć...
All manuals and user guides at all-guides.com Wskaźnik świetlny trybu pracy zaczyna nagle migać (pięć razy na sekundę) w momencie, gdy zostają uruchomio- ne zostają urządzenia zabezpieczeniowe. UWAGA! Wszystkie ilustracje zamieszczone w niniejszej instrukcji oraz na pudełku opakowania służą jedynie jako objaśnienie, dlatego mogą...
All manuals and user guides at all-guides.com OBSŁUGA RĘCZNA Klimatyzator można obsługiwać ręcznie przy pomocy umieszczonych na nim przycisków jak również przy użyciu załączonego pilota zdalnego sterowania. W przypadku korzystania z pilota zdalnego sterowania prosimy zapo- znać się z instrukcją podaną w rozdziale E “Obsługa przy pomocy pilota zdalnego sterowania”. Jeżeli klimatyza- tor będzie obsługiwany bez użycia pilota zdalnego sterowania, to będzie on pracować...
All manuals and user guides at all-guides.com OBSŁUGA PRZY POMOCY PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA UWAGA! • Pilot zdalnego sterowania należy skierować bezpośrednio na odbiornik sygnału umieszczony na jednostce wewnętrznej oraz usunąć ewentualne przeszkody usytuowane pomiędzy pilotem a jednostką wewnętrzną, uniemożliwiające swobodną transmisję tego sygnału. W przeciwnym razie sygnał...
Pagina 207
All manuals and user guides at all-guides.com Przycisk wachlowania Swing: Naciśnięcie przycisku SWING umożliwia uruchomienie funkcji wachlowania, a ponownie naci- śnięcie tego przycisku - skasowanie tej funkcji. Przycisk regulacji kierunku wydmuchu powietrza (Air direction): Naciśnięcie tego przycisku umożliwia regulację kąta ...
Pagina 208
All manuals and user guides at all-guides.com Nazwy i funkcje wskaźników na pilocie zdalnego sterowania auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock Rys. 2. Panel wyświetlacza Dioda emisji sygnału: Dioda ta świeci się, gdy pilot zdalnego sterowania wysyła sygnały do jednostki wewnętrznej klimatyza- ...
Pagina 209
All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA! • Po wyjęciu baterii w pilocie zdalnego sterowania wykasowują się wszystkie zaprogramowane dane. Po włożeniu nowych baterii pilot zdalnego sterowania trzeba ponownie zaprogramować. • Zużyte baterie wymienić należy na nowe tego samego typu. Użycie innego typu baterii może spowodować...
Pagina 210
All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA! Z uwagi na różnicę pomiędzy ustawioną temperaturą a rzeczywistą temperaturą pomieszczenia klimatyzator podczas pracy w trybie osuszania DRY będzie automatycznie włączał się bez zmiany trybu pracy na chłodzenie i wentylowanie. USTAWIANIE PROGRAMATORA TIMER Przy pomocy przycisku ...
All manuals and user guides at all-guides.com Przykład: Aby wyłączyć klimatyzator 2 godziny po ustawieniu i włączyć go ponownie 10 godzin po ustawieniu. 1. Wciśnij przycisk TIMER OFF (programator czasowy wył.). 2. Wciskaj przycisk TIMER OFF ponownie, aby wyświetlić 2.0h na wyświetlaczu pod przyciskiem TIMER OFF 3.
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACJA KIERUNKU WYDMUCHU POWIETRZA • Pamiętaj o ustawieniu właściwego kierunku nadmuchiwanego powietrza, gdyż w przeciwnym wypadku może to spowodować zakłócenia temperatury w pomiesz- czeniu. • Poprzez naciśnięcie przycisku na pilocie zdalnego sterowania można regulować położenie żaluzji poziomych.
All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA • Przyciski AIR DIRECTION (kierunek wydmuchu) i SWING (wachlowanie) nie działają, gdy klimatyzator nie pracuje (oraz wtedy, gdy uruchomiona została funkcja TIMER ON). • Nie pozostawiaj przez dłuższy okres czasu klimatyzatora pracującego w trybie chłodzenia lub osuszania z nawiewem powietrza skierowanym w dół, gdyż...
All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA Jeżeli klimatyzator pracuje w trybie osuszania, temperatura pomieszczenia może się obniżyć. Oznacza to, że humidostat będzie wskazywać podwyższoną względną wilgotność powietrza. Natomiast wilgotność absolutna powietrza w pomieszczeniu obniży się, w zależności od zawartości wilgoci w powietrzu (spowodowanej obecnością...
Pagina 215
All manuals and user guides at all-guides.com A + B = Aktywny filtr węglowy / 3M™ HAF Filtr 5. Zielony filtr 3M HAF w razie zabrudzenia daje widoczne oznaki zabrudzenia na i wewnątrz filtra W razie zabrudzenia filtra tego nie można czyścić, lecz trzeba go wymienić...
All manuals and user guides at all-guides.com WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE DZIAŁANIA Podczas normalnego działania klimatyzatora mogą wystąpić następujące sytuacje: 1. Zabezpieczenie klimatyzatora. CZabezpieczenie sprężarki • Po zatrzymaniu pracy sprężarki należy odczekać 3 minuty do ponownego jej uruchomienia się. Blokada wydmuchu zimnego powietrza Anti-cold air •...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Klimatyzator zmienia tryb chłodzenia COOL lub ogrzewania HEAT na tryb wentylowania FAN only. • Gdy temperatura wewnątrz pomieszczenia osiągnie ustawiony poziom, sprężarka klimatyzatora wyłącza się samoczynnie, a klimatyzator przechodzi na tryb wentylowania FAN only. Sprężarka włącza się ponownie wtedy, gdy temperatura wewnątrz pomieszczenia (w trybie chłodzenia) podniesie się...
Pagina 218
All manuals and user guides at all-guides.com Problem /usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Poczekaj, aø dop≥yw prπdu zostanie Przerwa w dop≥ywie prπdu. wznowiony. Klimatyzator nie zosta≥ w≥aúciwie Sprawdü, czy wtyczka tkwi dobrze w przy≥πczony do sieci zasilajπcej gniazdku sieciowym. WymieÒ bezpiecznik / w≥πcz ponownie Bezpiecznik jest przepalony przekaünik / naciúniej ponownie wy≥πcznik zasilania...
All manuals and user guides at all-guides.com WARUNKI GWARANCJI Klimatyzator jest objęty 48 miesięczną gwarancją na kompresor i 24 miesięczną gwarancją na inne podzespoły klimatyzatora liczoną od momentu zakupu klimatyzatora. Obowiązują przy tym następujące zasady: Producent nie honoruje jakichkolwiek roszczeń o odszkodowanie, w tym roszczeń z tytułu szkody wyniko- wej.
All manuals and user guides at all-guides.com DANE TECHNICZNE S 3225 SC 3225 S 3231 SC 3231 S 3248 SC 3248 Model Model Model Model Model Model naścienny Model naścienny naścienny kli- naścienny kli- naścienny kli- naścienny kli- Typ klimatyzatora klimatyzatora klimatyzatora matyzatora...
Pagina 221
Urządzenie to zawiera czynnik chłodniczy R410A w ilości podanej w powyższej tabeli. Czynnika chłodniczego R410A nie należy wprowadzać do atmosfery: R410A jest fluorowanym gazem cieplarnianym o wskaźniku GWP (Global Warming Potential) wynoszącym = 1975. Internet: Dla Państwa wygody przygotowaliśmy elektroniczną wersję instrukcji obsługi, którą możecie Państwo znaleźć na stronie www.zibro.com...
Pagina 222
All manuals and user guides at all-guides.com 1. BÖRJA MED ATT LÄSA IGENOM ANVISNINGARNA FÖR ANVÄNDNING. 2. KONTAKTA FÖRSÄLJAREN OM DET ÄR NÅGOT DU UNDRAR ÖVER.
Pagina 223
All manuals and user guides at all-guides.com INNEHÅLL LÄS DENNA BRUKSANVISNING...
Pagina 224
All manuals and user guides at all-guides.com SÄKERHETSANVISNINGAR Installera endast enheten om den uppfyller kraven i lokala/nationella lagar, förordningar och standarder. Den här pro- dukten är avsedd att användas som luftkonditionering i bostäder och är endast avsedd för användning på torra plat- ser, under normala hushållsförhållanden, inomhus i vardagsrum, kök och garage.
Pagina 225
All manuals and user guides at all-guides.com OBSERVERA! NAMN PÅ DELAR INOMHUSENHET Inomhusenhet UTOMHUSENHET Utomhusenhet OBS!
Pagina 226
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONSINDIKATORER PÅ INOMHUSENHETENS DISPLAYPANEL DRIFTTEMPERATUR Läge Temperatur FÖRSIKTIGHET...
All manuals and user guides at all-guides.com ANVÄNDA FJÄRRKONTROLL OBS! OBS! Fjärrkontrollens funktionsknappar fig. 1 On/Off (på/av): Mode (läge): + -knapp: - -knapp: Fan (fläkt): SLEEP-knapp: OBS! Swing (sväng):...
Pagina 229
All manuals and user guides at all-guides.com Air direction (luftriktning): Timer on (timer på): Timer off (timer av): RESET-knapp: Frysskyddsknapp/TURBO-knapp: LOCK-knapp: LED DISPLAY-knapp: Minnesknapp:...
All manuals and user guides at all-guides.com Indikatorernas namn och funktioner på fjärrkontrollen auto cool dry heat SET TEMP. TIMER ONOFF sleep lock fig. 2 Displaypanel ÖVERFÖRINGS-indikator: DRIFT-indikator: TEMPERATUR/TIMER DISPLAY-indikator: FLÄKTHASTIGHETS-indikator: PÅ/AV-indikator: LÅS-indikator: Insomningsdisplay: OBS! Använda fjärrkontroll Sätta i/byta ut batterier...
All manuals and user guides at all-guides.com OBS! AUTOMATISK DRIFT Mode On/Off On/Off OBS! KYLNING, UPPVÄRMNING OCH ENDAST FLÄKT On/Off On/Off OBS! AVFUKTNING Mode On/Off...
Pagina 232
All manuals and user guides at all-guides.com OBS! TIMERDRIFT Ställa in START-tid. Timer on ON TIMER Timer on Timer on 2.2. Ställa in STOPP-tid. Timer off OFF TIMER Timer off Timer off Exempel på timerinställning TIMER ON Start Kombinerad timer TIMER ON OFF Stop 10 h...
Pagina 233
All manuals and user guides at all-guides.com OBS! VARNING OPTIMAL DRIFT...
All manuals and user guides at all-guides.com JUSTERA LUFTFLÖDESRIKTNING Justera den horisontella luftflödesriktningen (upp - ner) Så här ställer du in den horisontella luftflödesriktningen Så här ställer du in den horisontella luftflödesriktningen (vänster - höger) FÖRSIKTIGHET! OBS! För att automatiskt svänga luftflödesriktningen (upp - ner)
All manuals and user guides at all-guides.com FÖRSIKTIGHET SÅ HÄR FUNGERAR LUFTKONDITIONERINGSAPPARATEN AUTOMATISK DRIFT KYLNING INSOMNINGS/EKONOMISK DRIFT UPPVÄRMNING AVFUKTNING AVFUKTNING OBS! relativ absoluta...
Pagina 236
All manuals and user guides at all-guides.com UNDERHÅLL VARNING Rengöra inomhusenhet och fjärrkontroll FÖRSIKTIGHET Rengör luftfiltret...
Pagina 237
All manuals and user guides at all-guides.com Underhåll Kontroller före drift FÖRSIKTIGHET kontrollera först att strömmen och kretsbrytaren är avstängd.
All manuals and user guides at all-guides.com TIPS OM ANVÄNDNING 1. Skydd av luftkonditioneringsapparat. K o m p re sso rsk y d d A n ti-k a llu ft A v fro stn in g 2. En vit dimma kommer ut från inomhusenheten. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Uppvärmningsläge 9. Automatisk omstartsfunktion. 10. Kylläckageskydd TIPS OM FELSÖKNING Problem och lösningar PROBLEM...
Pagina 240
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Orsak Lösning Strömavbrott Vänta tills strömmen kommit tillbaka. Kontrollera att strömkontakten sitter Enhetens strömkontakt kan ha dragits ur. säkert i vägguttaget. Byt säkring/återställ relä/återställ En säkring kan ha gått. kretsbrytare Batteriet i fjärrkontrollen kan vara tömt. Byt ut batteriet.
Pagina 241
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIVILLKOR...
Pagina 242
All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISKA DATA...
Pagina 243
All manuals and user guides at all-guides.com Miljöinformation: Internet:...
Pagina 244
All manuals and user guides at all-guides.com Spoštovani, Čestitamo Vam ob nakupu Vaše Zibro klimatske naprave. Kupili ste kvaliteten izdelek, s katerim boste zadovoljni dolgo vrsto let, če ga boste uporabljali v skladu z navodili za uporabo. Preberite jih pred prvo uporabo Zibro klime.
Pagina 245
All manuals and user guides at all-guides.com VSEBINA Varnostna navodila Imena delov Temperaturno območje delovanja Ročno upravljanje Upravljanje z daljinskim upravljalcem Idealno delovanje Nastavljanje kota izpuha zraka Kako naprava deluje Vzdrževanje Nasveti za upravljanje Odpravljanje težav Tehnične karakteristike Pogoji garancije PREBERITE TA NAVODILA ZA UPORABO V njih boste našli veliko uporabnih nasvetov kako pravilno upravljati z napravo in jo vzdrževati.
All manuals and user guides at all-guides.com VARNOSTNA NAVODILA Izdelek uporabljajte le, če je skladen z lokalno/nacionalno zakonodajo, predpisi in standardi. Ta izdelek je namenjen izključno uporabi kot klimatska naprava zraka v stanovanjih in stanovanjskih hišah in je prime- ren za uporabo izključno v suhih, notranjih prostorih kot so dnevna soba, kuhinja ali garaža in v normal- nih bivalnih pogojih.
All manuals and user guides at all-guides.com • Naprave naj ne uporabljajo osebe (tudi otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposob- nostmi, ali osebe s premalo izkušnjami in znanja, razen če jih nadzoruje ali jim daje navodila za upora- bo naprave oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
All manuals and user guides at all-guides.com PRIKAZ FUNKCIJ NA PRIKAZOVALNIKU NOTRANJE ENOTE Lučka samodejnega delovanja AUTO. Sveti kadar naprava deluje v samodejnem načinu. Lučka odtaljevanja. Sveti kadar se naprava samodejno odtaljuje ali je vključena funkcija upravljanja s toplim zrakom ob vključenem gretju. Prikaz temperature.
All manuals and user guides at all-guides.com ROČNO UPRAVLJANJE Klimatsko napravo lahko upravljate ročno, z gumbi na ohišju naprave ali pa s pomočjo priloženega daljins- kega upravljalca. Za upravljanje naprave s pomočjo priloženega daljinskega upravljalca preberite poglavje E »Upravljanje z daljinskim upravljalcem«. Kadar napravo upravljate brez daljinskega upravljalca, lahko naprava deluje le v samodejnem načinu AUTO.
All manuals and user guides at all-guides.com UPRAVLJANJE Z DALJINSKIM UPRAVLJALCEM VEDITE • Z daljinskim upravljalcem vedno merite v sprejemnik na ohišju notranje enote. Med njima ne sme biti ovir, ker drugače sprejemnik ne bo zaznal signala daljinskega upravljalca. Za nemoteno delovanje je največja razdalja med obema lahko 6 –...
Pagina 251
All manuals and user guides at all-guides.com valniku ne izpiše noben znak. Gumb za vklop časovnika: S pritiskom na gumb nastavite čas samodejnega vklopa naprave. Vsak pritisk na gumb podaljša časovni interval do samodejnega vklopa za 30 minut. Če nastavljeni interval preseže 10 ur, vsak ponovni pritisk na gumb interval podaljša za 60 min.
All manuals and user guides at all-guides.com casovnika. V nacinu ventiliranja na zaslonu ni prikaza. S pritiski na gumb FAN SPEED prehajate med hitrostmi vrtenja ventilatorja (AUTO – LOW – MED – HIGH ). Izbrana nastavitev, z izjemo nastavitve AUTO se izpiše na zaslonu. Kadar naprava deluje v nači- nu AUTO ali DRY, tudi vrtljaje ventilatorja krmili samodejno v načinu delovanja AUTO Prikaz vklopa naprave.
All manuals and user guides at all-guides.com Hlajenje, gretje in ventiliranje Če Vam samodejni način delovanja ne ustreza, lahko s pritiskom na gumb ročno izberete poljuben način delovanja naprave: le hlajenje, gretje, ali ventiliranje. S pritiski na gumba + in - nastavite želeno sobno temperaturo.
Pagina 254
All manuals and user guides at all-guides.com Primer nastavitve časovnika TIMER ON Zagon klimatske naprave čez 6 ur. 1. Pritisnite gumb TIMER ON. Na zaslonu se prikaže zadnja nastavitev časa vklopa in znak „h“. Start 2. Pritisnite gumb TIMER ON, da se na zaslonu prikaže izpis „6:0h“. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com IDEALNO DELOVANJE Za idealno delovanje naprave upoštevajte sledeče nasvete: • Nastavite izpuh zraka tako, da ne piha direktno v ljudi. • Temperaturo nastavite tako, da dosežete območje ugodja. Temperature ne nastavljate do mejnih vrednosti.
All manuals and user guides at all-guides.com Samodejno nihanje horizontalnih rešetk (gor – dol) • Ko naprava deluje pritisnite gumb »SWING« na daljinskem upravljalcu. • ZA izklop funkcije gumb pritisnite ponovno. S pritiskom na gumb »AIR DIRECTION« rešetke »zak- lenete« v želenem položaju. POZOR •...
All manuals and user guides at all-guides.com VEDITE Možno je, da bo sobna temperatura padla tudi takrat, kadar naprava le razvlažuje. Zato je normalno, da hidrostat takrat kaže večjo relativno vlažnost. Kljub temu pa bo absolutna vlažnost v prostoru nižja. Seveda glede na povzročano vlago (ljudje, kuhanje itd). VZDRŽEVANJE POZOR Pred čiščenjem napravo ugasnite in jo izklopite iz električnega...
Pagina 258
All manuals and user guides at all-guides.com A + B = Filter z aktivnim ogljem / 3M™ HAF filter. Po menjavi filtra iz aktivnega oglja in 3M HAF filtra krovni protiprašni filter vstavite nazaj v ležišče na ohišju naprave. Preden ga vstavite nazaj v enoto se prepričajte, da je filter popolnoma suh in brez fizičnih okvar.
All manuals and user guides at all-guides.com NASVETI ZA UPRAVLJANJE Med delovanjem naprave se lahko zgodi sledeče: 1. Varovanje naprave Varovalo kompresorja • Kompresorja ni možno vklopiti 3 minut po tem, ko preneha delovati. Varovalo hladnega zraka • Naprava ne omogoča izpuha hladnega zraka v načinu gretja, kadar je izmenjevalec toplote v notran- ji enoti v enem od sledečih nastavitev: a.) naprava je pravkar pričela greti b.) vklopljeno je odtaljevanje...
All manuals and user guides at all-guides.com Ko naprava hladi v prostoru z visoko relativno vlago (več kot 80%), z nje lahko kaplja voda. Horizontalne rešetke kar najbolj odprite in nastavite največje HIGH vrtljaje ventilatorja. 8. Gretje • Med gretjem naprava toploto iz zunanje enote vleče v notranjo enoto in izpiha vroč zrak. Kadar zunanja temperatura pade, se primerno zmanjša tudi pretok toplote v notranjo enoto.
Pagina 261
All manuals and user guides at all-guides.com Težava Vzrok Rešitev Počakajte, da se napajanje zopet Izpad električnega napajanja. vzpostavi. Naprava ni priklopljena na električno Preverite, ali je vtič pravilno vstavljen v napajanje. električno vtičnico. Zamenjajte varovalko / ponovno vklopite Pregorela varovalka. rele / resetirajte prekinjač.
Pagina 262
All manuals and user guides at all-guides.com GARANCIJSKA IZJAVA Klimatska naprava ima 48 mesečno garancijo na kompresor in 24 mesečno garancijo na ostale komponen- te, šteto od datuma nakupa. V imenu proizvajalca servis garantira, da bo proizvod pravilno deloval, če ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo;...
Pagina 263
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com TEHNIČNE KARAKTERITIKE * Ustreza EN14511-2011/EN 14825 ** Le za indikacijo *** Razvlaževanje pri 32 C, 80% rel. vlagi. **** EN 12108-2008...
Pagina 265
Naprava vsebuje plin R410A, ki je fluoriran toplogredni plin, s potencialno možnostjo segrevanja ozračja (GWP) = 1975. Zato ga ne spuščajte v ozračje. Internet: Zadnjo verzijo navodil za montažo in/ali servisnih navodil lahko najdete na naši spletni strani, na povezavi www.zibro.com.
Pagina 266
All manuals and user guides at all-guides.com Say›n Bay/Bayan, Zibro klimas›n› sat›n ald›¤›n›z için tebrikler. Sorumlu biçimde kullan›ld›¤›nda size y›llarca memnuniyet verecek bir yüksek kaliteli ürün sahibi oldunuz. Kliman›za maksimum yaflam süresi garanti etmek için önce bu kullanma talimatlar›n› okuyun.
Pagina 267
All manuals and user guides at all-guides.com ‹Ç‹NDEK‹LER GÜVENL‹K TAL‹MATLARI PARÇA ‹S‹MLER‹ ‹fiLEM SICAKLI⁄I ELLE ÇALIfiTIRMA UZAKTAN KUMANDAYLA ÇALIfiTIRMA OPT‹MAL ‹fiLEM HAVA AKIfi YÖNÜNÜN AYARLANMASI KL‹MA NASIL ÇALIfiIR BAKIM ÇALIfiMA ‹PUÇLARI ARIZA BULMA ‹PUÇLARI GARANT‹ KOfiULLARI TEKN‹K VER‹LER Bu El Kitab›n› Okuyun ‹çerisinde kliman›z›...
All manuals and user guides at all-guides.com GÜVENL‹K TAL‹MATLARI Cihaz›n sadece ulusal ve yerel standartlara, kurallara uygun olmas› durumunda kurulumunu yap›n›z. Bu ürün klima olarak ikamet etti¤iniz evlerde ve sadece kuru mekanlarda, normal ev flartlar› alt›nda, oturma odas›, mutfak vb. yerlerde kullan›m için uygundur. Bu ünite asadece ba¤lant› voltaj› 230 V~ / 50 Hz. S(C)3248 Modelinin kullanılması...
Pagina 269
All manuals and user guides at all-guides.com sel, duyusal veya akli aç›dan özürlü veya deneyim ve bilgi eksikli¤i olan kifliler (çocuklar dahil) taraf›ndan kullan›lmamal›d›r. • Cihazla oynamamalar›n› sa¤lamak için çocuklar gözetimde olmal›d›r. • Dolays›z hava ak›m›n›n d›fl›nda kal›nmas› önerilir. • Klimadan süzülen suyu asla içmeyin.
Pagina 270
All manuals and user guides at all-guides.com IÇ ÜN‹TE GÖRÜNTÜ PANOSUNDA ‹fiLEV GÖSTERGELER‹ AUTO göstergesi Bu gösterge klima otomatik modda çal›fl›rken yanar. DEFROST göstergesi Bu gösterge klima otomatik olarak defrosta geçince veya ›s›tma ifllevi s›ras›nda ›l›k hava gelince yanar. SICAKLIK göstergesi Klima çal›flmaya bafllad›¤›...
Pagina 271
All manuals and user guides at all-guides.com ELLE ÇALIfiTIRMA Klima kendinde bulunan uzaktan kumandal› olarak çal›flt›r›labildi¤i gibi elle klima üzerinden de çal›flabilmek- tedir. Uzaktan kumandal› çal›flt›rma için Bölüm E “Uzaktan Kumandal› Çal›flt›rma”ya bakabilirsiniz. Uzaktan kumandal› çal›flt›rma varken, ünite sadece AUTO iflleminde çal›flacakt›r. Uzaktan kumandas›z ifllem için afla¤›daki talimatlar›...
Pagina 272
All manuals and user guides at all-guides.com UZAKTAN KUMANDAYLA ÇALIfiTIRMA NOT! • Daima uzaktan kumanday› iç ünitedeki al›c›ya niflanlay›n ve iç ünitedeki al›c› ile uzaktan kumanda aras›nda hiç bir engelin bulunmamas›ndan emin olun. Aksi takdirde uzaktan kumanda sinyali al›c› taraf›ndan toplanmayacak ve klima düzgün çal›flmayacakt›r. •...
Pagina 273
All manuals and user guides at all-guides.com lanma aç›s› her bir basma için 6° dir. Kanatç›k kliman›n so¤utma veya ›s›tma etkisini etkileyecek belli bir aç›da salland›¤› zaman otomatik olarak sallanma yönü de¤iflmektedir. Bu dü¤meye bas›ld›¤›nda görün- tüde hiç bir sembol görünmeyecektir. Timer on Dü¤mesi: Otomatik zamana girme dizisini bafllatmak için bu dü¤meye bas›n.
Pagina 274
All manuals and user guides at all-guides.com Görüntü Panosu ‹LETME (TRANSMISSION) Sinyali: Bu sinyal uzaktan kumanda kullan›m› s›ras›nda yanar. ÇALIfiMA MODU (OPERATION MODE) Sinyali: MODE tufluna bast›¤›n›z zaman, devredeki çal›flma modunu gösterir –AUTO COOL HEAT modu D‹J‹TAL GÖSTERGE (DIGITAL DISPLAY) alan›: Bu alan ayarlanan s›cakl›¤›...
All manuals and user guides at all-guides.com OTOMATIK çal›flma Klima kullanmaya haz›r hale geldi¤inde enerjiyi verin ve iç ünitenin görüntü panosunda OPERATION göster- ge lambas› yan›p sönmeye bafllayacakt›r. Mode seçme dü¤mesini AUTO seçmek için kullan›n. ‹stenen oda s›cakl›¤›n› ayarlamak üzere + veya - dü¤mesini kullan›n. Klimay›...
Pagina 276
All manuals and user guides at all-guides.com BAfiLAMA zaman›n›n ayar›. 1.1 Timer on dü¤mesine bas›n, o zaman uzaktan kumanda görüntüsünde ON TIMER, bafllama iflleminde en son ayar- lanan zaman ise Timer görüntü alan›nda da “h” olarak belirecektir. fiimdi çal›flmaya bafllama zaman›n› ayarlama- ya haz›rs›n›z.
Pagina 277
All manuals and user guides at all-guides.com NOT! • Hem START ve hem STOPPING ayarlar› için ayni zaman ayarlanm›flsa, durdurma zaman› otomatik olarak (ayar zaman göstergeleri 10 saatten az ise) 0.5 saat veya (ayar zaman göstergeleri 10 saat veya fazla ise) bir saat artacakt›r. •...
Pagina 278
All manuals and user guides at all-guides.com HAVA AKIfi YÖNÜNÜN AYARLANMASI • Hava ak›fl yönünü düzgün ayarlay›n, aksi takdirde rahats›zl›¤a ve düzensiz oda s›cakl›klar›na neden olabilir. • Yatay kanat盤› uzaktan kumandan›n numaral› dü¤mesinden ayarlay›n. • Dikey kanat盤› elle ayarlay›n. Yatay hava ak›m yönünü ayarlama (yukar›-afla¤›) Klima hava ak›m yönünü...
All manuals and user guides at all-guides.com D‹KKAT • AIR DIRECTION ve SWING dü¤meleri (TIMER ON ayarlanmas› dahil) klima çal›flmad›¤›nda ifl göremeyecektir. • Hava ak›fl yönü so¤utma veya kurutma konumunda afla¤› do¤ru ayarl›ysa klimay› uzunca sürelerle çal›flt›rmay›n. Aksi takdirde, rutubetin damla gibi düflmesine yol açan yatay kanatç›k yüzeyi üzerinde yo¤uflma meydana gelebilir.
Pagina 280
All manuals and user guides at all-guides.com BAKIM UYARI Temizlemeden önce kliman›n durdurulmas› ve verilen enerjinin kesilmesi Günlük gereklidir. Kanal Temizli¤i ‹ç ünitenin ve uzaktan kumandan›n temizli¤i D‹KKAT Tiner • ‹ç üniteyi ve uzaktan kumanday› silmek için kuru bir bez parças› kullan›n.
Pagina 281
All manuals and user guides at all-guides.com Bak›m Üniteyi uzun süre çal›flt›rmadan b›rakmay› planl›yorsan›z, afla¤›dakileri yap›n: Ünite içerisini kurutmak üzere fan› 6 saat çal›flt›r›n. Klimay› durdurun ve enerjiyi kesin. S(C)3248 Modelinin kullanılması halinde, güç kayna ını kesin. 3. D›fl ünite periyodik bak›ma ve temizli¤e ihtiyaç duymaktad›r. Bu ancak yetkili bir klima mühendisi taraf›ndan yap›lmal›d›r.
Pagina 282
All manuals and user guides at all-guides.com ÇALIfiMA ‹PUÇLARI Normal çal›flma esnas›nda afla¤›daki olatlar meydana gelebilir. 1. Kliman›n korunmas›. Kompresör korunmas› • Durduktan sonra kompresör 3 dakika kadar yeniden çal›flmayabilir. So¤uk olmayan hava • ‹ç ›s› dönüfltürücüsü afla¤›daki üç koflulun herhangi birinde iken ve ayar s›cakl›¤›na ulafl›lmam›flken, ISIT- MA konumunda so¤uk havan›n verilmemesi fleklinde tasarlanm›flt›r.
Pagina 283
All manuals and user guides at all-guides.com s›cakl›k ayar noktas›na düfltü¤ünde yeniden çal›flacakt›r. Yüksek rölatif nemde (rölatif nem % 80 üzerinde) so¤utuldu¤unda iç ünite yüzeyinde damlayan su mey- dana gelebilir. Yatay kanat盤› maksimum hava ç›k›fl konumuna ayarlay›n ve HIGH fan devrini seçin. 8.
Pagina 284
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Sebep Çözüm Tekrar çalı tırmak için kesintinin bitmesini Güç Kesintisi bekleyin. Cihazın fi i takılmamı olabilir. Dikkatlice fi i kontrol ediniz Sigorta atmı /yanmı olabilir Yeni sigorta takın / resetleyin. Uzaktan kumandanın pili bitmi tir. Yeni pil takınız.
Pagina 285
All manuals and user guides at all-guides.com GARANT‹ KOfiULLARI Satın alım yaptı ınız gün itibariyle 24 ay malzeme garantisine ek 48 ay kompresör garantisine sahip ola- caksınız. Afla¤›daki kurallar uygulanmaktad›r: Tamamlay›c› hasarlar dahil tüm daha öte hasar taleplerini aç›k biçimde reddederiz. Garanti süresi içinde parçalar›n de¤ifltirilmesi veya onar›lmas›...
All manuals and user guides at all-guides.com TEKN‹K VER‹LER EN 14511-2011/En 14825 Bir gösterge gibi kullan›lmak için Nemin uzaklaflt›r›lmas› 32°C ve % 80 ba¤›l nemdedir **** EN 12108-2008...
Pagina 287
Bu donan›m yukar›daki tyabloda belirtilen miktarda R410A so¤utucusu içermektedir. R410A asla atmosfere at›lmamal›d›r: R410A, (GWP) = 1975 Küresel Is›nma Potansiyeli bulunan bir florlu sera gaz›d›r. Internet: Zibro klima tercih etti¤iniz için sizi kutluyoruz www.zibro.com.
Pagina 288
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.zibro.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.zibro.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.zibro.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.zibro.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.zibro.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero...