Pagina 1
Ventilador de techo Instrucciones de servicio Ventilatore a soffitto Istruzioni per l’uso Ceiling fan Instruction Manual Wentylator sufitowy Instrukcja obsługi/Gwarancja Mennyezeti ventilátor Használati utasítás Стельовий вентилятор Інструкція з експлуатації Потолочный вентилятор Руководство по эксплуатации مروحة سقف DECKEN- VENTILATOR D-VL 5666...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Teileübersicht / Lieferumfang ......... Seite 3 Parts description / Scope of delivery ......Page 3 Bedienungsanleitung ............Seite 4 Instruction Manual..............Page 25 Technische Daten ............... Seite 7 Technical Data ..............Page 28 Garantie ................
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Teileübersicht / Lieferumfang Beschrijving van de onderdelen / Leveringsomvang Opis części / Części wchodzące w skład kompletu Description des pièces / Contenu de la livraison Részegységek leírása / A csomag tartalma Опис деталей / Комплект поставки Descripción de piezas / Paquete de entrega Общий...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • Das Gerät ist nicht für die Montage in feuchten Räumen geeignet.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch • Greifen Sie nicht in die Ventilatorflügel während diese sich dre- hen. • Vorsicht bei langen Haaren: Diese können vom Luftstrom ange- saugt werden! • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kunden- dienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleich- wertiges Kabel ersetzen lassen.
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Montageanleitung 6. Befestigen Sie die Ventilatorflügel (9) mit den zuvor entfernten 6 Schrauben und 6 Federringe an das Motor- gehäuse. Wichtig! Die darunter angebrachten Papierun- ACHTUNG: terlagen (4) nicht entfernen. • Wichtig! Die Decke muss das Gewicht des Ventilators 7.
Pagina 7
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche Hinweis zur Richtlinienkonformität ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät D-VL 5666 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht befindet: verlängert.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Entsorgung Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Bedankt voor het uitkiezen van ons product. We hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. veel plezier van het toestel heeft. • Het apparaat is niet geschikt voor installatie in een voch- tige omgeving.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands • Grijp niet in de bladen wanneer deze draaien. • Voorzichtig bij lange haren: deze kunnen door de luchtstroom worden aangezogen! • Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Montage-instructies 6. Bevestig de ventilatorbladen (9) aan de motorbehuizing door middel van de 6 schroeven en 6 verende sluitrin- gen die eerder verwijderd waren. Belangrijk! U moet LET OP: de papieren vulling (4) die zich daaronder bevindt niet • Belangrijk! Het plafond moet het gewicht van de verwijderen.
Pagina 12
Technische gegevens Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de Model: ................D-VL 5666 elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Spanningstoevoer: ..........220-240 V~, 50 Hz Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die Opgenomen vermogen: ............60 W...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com Français Mode d’emploi caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous remettre avec son mode d’emploi. espérons qu’il vous apportera satisfaction.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Français • Attention avec les cheveux longs : ceux-ci peuvent être aspirés par le flux d’air ! • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un tech- nicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites rem- placer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service aprèsvente ou toute personne de qualification similaire.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Français 7. Branchez le faisceau de fils du boîtier moteur à la barre AVERTISSEMENT : Pendant l’installation de montage. Éteignez le disjoncteur de votre domicile de la ligne d’ali- mentation à laquelle sera branché l’appareil. NOTE : Pour rendre l’installation facile : Vous pouvez fixer un trou de vis du baldaquin au cro- 1.
Pagina 16
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. • Nettoyez la surface externe du ventilateur à l’aide d’un tissu légèrement humide. • Séchez le ventilateur à l’aide d’un tissu doux et sec. Données techniques Modèle : ................D-VL 5666 Alimentation : .............220-240 V~, 50 Hz Consommation : ................60 W Classe de protection :...............I Type de protection : ..............IPX0 Poids net : ..............approx. 4,7 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications...
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de servicio el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute instrucciones.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Español • Cuidado en caso de tener el pelo largo: ¡Este puede ser absor- bido por la corriente de aire! • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estableci- miento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabrican- te, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada. • Este aparato puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o menta- les reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com Español 2. Retire dos de los cuatro tornillos preinstalados (A) de la NOTA: Para facilitar la instalación: barra de montaje (6). Afloje los otros dos tornillos hasta la Puede acoplar un orificio para tornillo del baldaquín en mitad. el gancho de la barra de montaje. 3.
Pagina 20
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no Datos técnicos forman parte de la basura doméstica. Modelo: ................D-VL 5666 Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli- Suministro de tensión: ........220-240 V~, 50 Hz minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos Consumo de energía: ..............60 W...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni per l’uso possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l’apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo buon per l’uso. divertimento nell’uso dell’apparecchio.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tec- nico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere di situazioni di peri- colo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano 3. Si possono utilizzare due metodi per fissare la barra di 8. Fissare il ventilatore fissando nuovamente il baldacchino montaggio: alla barra di montaggio. Controllare che il perno del a) Soffitto/trave in legno: Fissare la barra di montaggio baldacchino sia allineato alla tacca del cappuccio nero con entrambe le viti lunghe (M5*50) e i corrispondenti del tubo spaziatore.
Pagina 24
• Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi. • Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi. • Pulire la superficie esterna del ventilatore con un panno leggermente umido. • Asciugare il ventilatore con un panno morbido e asciutto. Dati tecnici Modello: ................D-VL 5666 Alimentazione rete: ...........220-240 V~, 50 Hz Consumo di energia: ..............60 W Classe di protezione: ................I Rapporto protezione: ..............IPX0 Peso netto: ................ca. 4,7 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com English Instruction Manual ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. Thank you for choosing our product. We hope you enjoy • The appliance is designed exclusively for private use and using the appliance. for the envisaged purpose.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com English • Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com English 8. Attach the fan by remounting the baldachin to the a) Wooden ceiling/beam: Attach the mounting bar us- mounting bar. Make sure the pin of the baldachin is ing both long screws (M5*50) and the corresponding aligned with the notch on the black cap of the spacer washers and retainer rings.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com English Noise development The workplace-related emission value is less than 70 dB(A). Technical Data Model: ................D-VL 5666 Power supply: .............220-240 V~, 50 Hz Power consumption:..............60 W Protection class: .................I Protection rating: ................IPX0 Net weight: ..............approx.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal- że korzystanie z niego sprawi Państwu przyjemność. ności gospodarczej.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski • Nie sięgać do łopatek wentylatora w trakcie, gdy one się obra- cają. • Ostrożnie z długimi włosami: pęd powietrza może je wessać! • W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli prze- wód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknię- cia zagrożenia.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Instrukcje montażu 5. Wykręcić z obudowy silnika (11) zamontowane fabrycznie wkręty wraz z podkładkami sprężystymi (3). 6. Do obudowy silnika przymocować łopatki wentylatora (9) UWAGA: używając w tym celu odkręconych wcześniej 6 wkrętów i • Ważne! Sufit musi być...
Pagina 32
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, Dane techniczne akumulatorów, • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego Model: ................D-VL 5666 lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- Napięcie zasilające: ...........220-240 V~, 50 Hz wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz Pobór mocy: ................60 W wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Használati utasítás abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, élvezni adja a készülékhez. fogja a készülék használatát. • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt! • Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, illetve csökkent fizi- kai, érzékelési és mentális képességekkel rendelkezők, valamint kellő...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul a) Fa mennyezet/gerenda: Rögzítse a rögzítőrudat a 8. Szerelje fel a ventilátort a baldachin visszaszerelésével a hosszú csavarok (M5*50), a megfelelő alátétek és rögzítőrúdra. Ügyeljen arra, hogy a baldachin csapja egy rögzítőgyűrűk segítségével. vonalba legyen a távtartó...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Műszaki adatok Modell: ................D-VL 5666 Feszültségellátás: ..........220-240 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel:..............60 W Védelmi osztály: .................I Védelmi besorolás: ..............IPX0 Nettó súly: ................kb. 4,7 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Українська Інструкція з експлуатації можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаков- кою. У разі, що прилад буде передано третім особам, слід Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви передавати його разом з цією інструкцією з експлуатації. будете...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Українська • Не торкайтесь лопатей вентилятора, коли вони обертаються. • Обережно з довгим волоссям: Повітряний потік може їх всмоктувати! • Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авторизова- ного фахівця. Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно виробни- ком, або нашою сервісною службою або іншою кваліфікова- ною особою. • Цей пристрій можуть використовувати діти, старші 8 років, і...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Українська 7 . Під’єднайте джгут кабелю від корпусу двигуна до ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час встановлення монтажної планки. Вимкніть в домі автоматичний вимикач лінії живлення, до якої під’єднано пристрій. ПРИМІТКА: Для полегшення встановлення: Можна надіти один отвір для гвинта балдахіну на 1.
Pagina 41
Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • Упевніться, що на електричні з’єднання не потрапляє вода, інакше може статися займання чи ураження електричним струмом. Технічні параметри УВАГА: • Не використовуйте дротяної щітки або інших абра- Модель: ..............D-VL 5666 зивних предметів. Подання живлення: ........220-240 В~, 50 Гц • Не використовуйте гострих або абразивних засобів Споживання потужності: ..........60 Вт для очищення. Ггрупа електробезпечності: .............I • Чистьте зовнішню поверхню вентилятора злегка...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com Русский Руководство по эксплуатации талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по- либо попользоваться прибором, обязательно дайте нравится эксплуатировать устройство. впридачу...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com Русский • Не протягивайте руки к лопастям вентилятора, когда они вра- щаются. • Будьте осторожны с длинным волосом: поток воздуха может затянуть его в вентилятор! • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, име- ющему соответствующий допуск. Из соображений безопас- ности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод-изготовитель, нашу сервисную мастер- скую или соответствующего квалифицированного специали- ста.
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Русский Распаковка прибора Цвет электропровода Подсоединить к Коричневый или черный 1. Выньте прибор из упаковки. (фаза) 2. Удалите весь без исключения упаковочный материал, Синий (ноль) например, плёнку, заполняющий материал, держатель Зеленый, желтый кабеля и картонную упаковку. (земля) (заземление) 3.
Pagina 45
• Убедитесь, что на электрические соединения не попадает какая-либо жидкость, так как это может стать причиной уда- ра электротоком или пожара. Технические данные ВНИМАНИЕ: • Не используйте провочные щётки или другие цара- Модель: ..............D-VL 5666 пающие предметы. Электропитание: .........220-240 B~, 50 Гц • Не используйте сильные или царапающие чистя- Потребляемая мощность: ..........60 ватт щие средства. Класс защиты: ................I • Почистите внешнюю поверхность вентилятора с по-...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com العربية • ال تحاول إصالح الجهاز بنفسك. اتصل دائما بفني معتمد. لتجنب التعرض للخطر، استبدل الكبل المعيب دائما عن طريق الشركة المص ن ِّ عة فقط أو من .خالل خدمة العمالء لدينا أو من ق ِ ب َ ل شخص مؤهل بكبل من نفس النوع •...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com العربية مالحظات عامة دليل التعليمات اقرأ تعليمات التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز واحتفظ بالتعليمات بما .شكرً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل في أن تستمتع باستخدام الجهاز .في ذلك الضمان وإيصال االستالم، وإذا أمكن، الصندوق الذي يحتوي على...
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com D-VL 5666 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...