Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
User's Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
GB
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 5
DE
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FR
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 7
ES
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . 8
PT
Istruzione per l'uso . . . . . . . . . . . . . 9
IT
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 10
NL
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . .11
SE
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FI
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 13
NO
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 14
DK
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 15
HU
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . 16
RO
Οδηγίες χρήσεως . . . . . . . . . . . . . . 17
GR
DFS-135N
93720629
PL
CZ
SI
CS
HR
TR
AE
RU
UA
KZ
LT
LV
EE
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 18
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 20
Uputstvo za korisnike . . . . . . . . . . 21
Upute za uporabu. . . . . . . . 22
BOS
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 24
Инструкция по эксплуатации . . . . 25
Інструкція з експлуатації. . . . . . . . 26
Қолданысы бойынша нұсқама. . 27
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . 30

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Defort DFS-135N

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com DFS-135N 93720629 User’s Manual ....4 Instruksja obsługi ....18 Bedienungsanleitung .
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com 135 W 187x90 1.3 kg...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com English when connectable • Always disconnect plug from power source before making any adjustment or changing any accessory WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. Finishing sander ONLY): • Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live) INTENDED USE wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch • Verwenden Sie verschlissene, eingerissene oder stark zu- gesetzte Schleifpapiere nicht weiter • Tragen Sie Schutzhandschuhe, Schutzbrille, enganliegen- Schwingschleifer de Kleidung und Haarschutz (bei langen Haaren) • Treffen Sie Schutzmaßnahmen, wenn beim Arbeiten gesundheitsschädliche, brennbare oder explosive Stäube EINLEITUNG entstehen können (manche Stäube gelten als krebserregend);...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Français • Prenez des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, infl ammables ou explosives peuvent être générées lors du travail (certaines poussières sont considé- rées comme étant cancérigènes); portez un masque anti- Ponceuse vibrante poussières et utilisez un dispositif d’aspiration de poussières/ de copeaux s’il est possible de raccorder un tel dispositif...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Español • Utilizar cables de prolongación completamente enrollados y seguros, con una capacidad de 16 Amp. • En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se deben Lijadora orbital parar inmediatamente la herramienta y sacar el enchufe del contacto •...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Português • Tomar medidas de protecção, se durante o trabalho hou- ver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos à saú- de, infl amáveis ou explosivos (alguns pós são considerados Lixadeira orbital como sendo cancerígenos); usar uma máscara de protecção contra pó...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano • Prendere dei provvedimenti appropriati in caso che durante il lavoro dovessero svilupparsi polveri dannose per la salute, in- fi ammabili oppure esplosive (alcune polveri sono considerate Levigatrice orbitale cancerogene); portare una maschera di protezione contro la polvere ed utilizzare, se collegabile, un sistema d’aspirazione polvere/aspirazione trucioli INTRODUZIONE...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands • Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er bij werkzaam- heden stoffen kunnen ontstaan, die schadelijk voor de ge- zondheid, brandbaar of explosief zijn (sommige soorten stof gelden als kankerverwekkend); draag een stofmasker en ge- Vlakschuurmachine bruik een afzuiging voor stof en spanen, als deze kan worden aangesloten...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska • dammuppsamlingen kräver perforerat slippapper • perforering i slippappret ska överensstämma med hålen i slipplattan Planslipmaskin • byt slitna slippapper i tid • använd maskinen alltid med hela slipytan täckt med sandpapper INTRODUKTION •...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi • Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat laitteelle mitään säätöjä tai vaihdat tarviketta • plynimu-vaatii rei’itettyn paperin-käyttöä • hiomapaperin rei’ityksen tulee vastata hiomatason Tasohiomakone rei’itystä • vaihda hiomapaperi uuteen ajoissa ESITTELY •...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk • bruk alltid verktøyet med hele slipefl aten dekket med slipe- papir • før slipefl ate kommer i kontakt med arbeidsstykket, bør du Plansliper slå på verktøyet • før du slår av verktøyet, fjern det fra arbeidsstykket •...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk • støvopsugning kræver perforeret papir • perforeringen i slibepapiret skal passe til perforeringen i sålen Rystepudser • skift slibepapiret i tide • anvend værktøjet altid med hele slibefl aden dækket med slibepapir INLEDNING •...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar • Hozza meg a szükséges védőintézkedéseket, ha a munkák során egészségkárosító hatású, éghető vagy rob- banékony porok keletkezhetnek (egyes porfajták rákkeltő ha- Rezgőcsiszoló tásúak); viseljen porvédő álarcot és használjon, ha hozzá le- het csatlakoztatni a berendezéshez, egy por-/forgácselszívó...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Română • perforaţiile de pe benzii de şlefuire trebuie să corespundă cu perforaţiile din stativul de şlefuire • înlocuiţi la timp benzile de şlefuire uzate Slefuitor orbital • folosiţi întotdeauna suprafaţă de şlefuire a instrumentului acoperiţi în totalitate cu hârtie de şlefuire •...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά • Φοράτε προστατευτικά γάντια, προστατευτικά γυαλιά, εφαρμοστά ενδύματα και κάλυμμα μαλλιών (για μακριά μαλλιά) Παλμικό τριβείο • Να λαμβάνετε προστατευτικά μέτρα όταν κατά την εργασία σας υπάρχει η περίπτωση να δημιουργηθεί ανθυγιεινή, εύφλεκτη...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Polski • Do pracy należy nosić dopasowane ubranie, nakrycie głowy (w przypadku długich włosów) oraz korzystać z rękawic i oku- larów ochronnych Szlifi erka wibracyjna • W przypadku, gdy podczas pracy elektronarzędzia powstają szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne lub wybuchowe pyły, należy zastosować...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Č esky • Učiňte ochranná opatření, pokud při práci může vz- niknout zdraví škodlivý, hořlavý nebo výbušný prach (některý prach je karcinogenní); noste ochrannou masku Vibrační bruska proti prachu a použijte, lze-li jej připojit, odsávání prachu či třísek •...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Slovenski • Če bi pri delu lahko nastajal zdravju škodljiv, gorljiv ali eksploziven prah, poskrbite za ustrezne zaščitne ukrepe (nekatere vrste prahu povzročajo rakasta obolenja); Vibracijski brusilnik nosite masko za zaščito proti prahu in če je možna priključitev, uporabljajte napravo za odsesavanje prahu in ostružkov UVOD...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Srpski • Preduzmite zaštitne mere ako pri radu mogu nastati štetne po zdravlje, zapaljive i eksplozivne prašine (neke prašine važe kao pobudjivači raka); nosite zaštitnu Vibraciona brusilica masku za prašinu i upotrebljavajte ako se može priključiti usisavanje prašine/opiljaka •...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Hrvatski • Prije bilo kakvih izmjena, podešavanja ili izmjene alata treba izvući mrežni utikač • za usisavanje prašine trebate perforirani papir Vibraciona brusilica • rupe u perforiranom papiru trebaju se podudarati s onima za brusnu ploču •...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe • Çalışma sırasında sağlığa zararlı, yanıcı veya patla- yıcı tozların çıkma olasılığı varsa gerekli koruyucu ön- lemleri alın (bazı tozlar kanserojen sayılır); koruyucu toz Vibrasyon taşlama makinesi maskesi takın ve eğer aletinize takılabiliyorsa bir toz/ta- laş...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Русский - недопустимо нахождение шнура питания вблизи от подвижных частей электроинструмента Машина шлифовальная - не рекомендуется использовать чрезмерно длинные удлинители; при использовании удлинителя на ка- вибрационная тушке он должен быть полностью размотан - не закрывайте вентиляционные отверстия инстру- НАЗНАЧЕНИЕ...
  • Pagina 26: Технічне Обслуговування

    All manuals and user guides at all-guides.com Українська близу рухливих частин електроінструмента - не рекомендується використовувати надмірно довгі подовжувачі; при використанні подовжувача на котушці він має бути повністю розмотаний - не закривайте вентиляційні отвори інструмента й МАШИНА ШЛІФУВАЛЬНА ВІБРАЦІЙНА не допускайте їх засмічення. - не...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com - қозғалтқышқа күш түсіріп жібермеу үшін сайманға шектен тыс күш түсірмеңіз: өңдеу сапасы сайманға қысым түсіру дəрежесіне байланысты емес Тегiстегiш дiрiл машинасы - жұмыс барысындағы үзіліс кезінде сайманды қуат алу желісінен ажыратып қойыңыз - жұмысты...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvių - įrankį išjungę, nelieskite šlifavimo popieriaus, kol padas visiškai nesustos; - nenaudokite pažeisto arba susidėvėjusio šlifavimo Vibracinė šlifavimo mašina popieriaus; - prieš nuimdami arba uždėdami šlifavimo popierių, iš lizdo ištraukite kištuką. PASKIRTIS Šis prietaisas skirtas medienai, plastmasei, glaistytiems Nedelsdami išjunkite prietaisą, jei: ir dažytiems paviršiams šlifuoti sausuoju būdu.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com š Latvie - pirms darba beigšanas ļaujiet instrumentam darboties 1-3 minūtes tukšgaitā elektrodzinēja atdzesēšanai; - pēc instrumenta atvienošanas nepieskarieties Vibrējošā slīpēšanas mašīna smilšpapīram līdz pilnīgai pamata apstāšanai; - neizmantojiet bojātu vai nolietotu smilšpapīru; LIETOŠANA - pirms smilšpapīra noņemšanas vai uzstādīšanas izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas;...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Tööriistal omab topeltisolatsiooni ega vaja maandamist. Vibrolihvmasin TEHNILINE TEENINDAMINE JA HOOLDUS SIHIPÄRANE KASUTAMINE Enne tehnilist teenindamist lahutage tööriist Lihvimisseade on mõeldud pahtel- ja värvipindade, toitevõrgust! puidust, plastmassist materjalide ja toodete lihvimiseks. TEHNILISED ANDMED •...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 32: Exploded View

    All manuals and user guides at all-guides.com Exploded view...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Parts List Part No. Spare Part name Cable and Plug Cable Sheath Cable Flange Screw Housing (below) Capacitor Switch Circuit Board Inductor Rotor Oil Bearing Carbon Brush Carbon Brush Holder Stator Screw Housing (above) Dust-absorbing Pipe Dust-absorbing Tip Dust-absorbing Holder...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE We declare under our sole responsibility that this product Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que is in conformity with the following standards or standard- este producto cumpre as seguintes normas ou documen- ized documents: EN50144-1, EN50144-2-4, EN55014-1, tos normativos: EN50144-1, EN50144-2-4, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, in accord-...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com FI TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä Declarăm pe proprie răspundere că acest product este tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasia- conform cu următoarele standarde sau documente kirjojen vaatimusten mukainen EN50144-1, EN50144-2- standardizate: EN50144-1, EN50144-2-4, EN55014-1, 4, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3,...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle- dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-1, EN50144-2-4, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, v skladu s predpisi navodil 2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC. HRUP/VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom EN 60 745 je raven zvočnega pritiska za to orodje 83,5 dB(A) in jakosti zvoka 94,5 dB(A) (standarden odmik: 3 dB), in vibracija 5,97 m/s...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka to- kius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN50144- 1, EN50144-2-4, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3- 2, EN61000-3-3, pagal EEB reglamentų 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG nuostatas. TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas pagal EN 60 745 reikalavimus keliamo triukšmo garso slėgio lygis siekia...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com ENVIRONMENTAL PROTECTION ÅTERVINNING Discarded electric appliances are recyclable and should not be Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte kastas i hus- discarded in the domestic waste! Please actively support us in hållssoporna (gäller endast EU-länder). Enligt direktivet 2002/96/ conserving resources and protecting the environment by EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess returning this appliance to the collection centres (if available).
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACJA DOTYCZĄCA УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ OCHRONY ŚRODOWISKA ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wol- Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ- no wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ тому...
  • Pagina 40 Reservado el derecho de modifi caciones Değişik yapmak hakkı saklıdır téchnicas PBÃBÎJ»A ½Íf¨M μ ©NÀN»A ©¿ Reservado o direito a modifi cações Изделия под торговой маркой «Defort» постоян- Con riserva di modifi che но и непрерывно совершенствуются, поэтому технические характеристики и дизайн изделий Wijzigingen voorbehouden могут...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

93720629