Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
Orion
Notice d'utilisation
User manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor airnaturel air & me Orion

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Orion Notice d’utilisation User manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Merci d’avoir acheté l'humidificateur Orion, un produit Air&me. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction et améliorera votre confort. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d’entretenir cet appareil correctement afin d’éviter d’éventuels blessures ou dommages. Merci de lire attentivement les instructions avant de le mettre en fonctionnement et conserver cette notice pour référence ultérieure.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Orion Légende ⑪ ① Câble d’alimentation ⑭ électrique ③ ② Partie supérieure du boîtier ⑥ ② ③ Compartiment de câbles ⑤ ④ Partie inférieure du boîtier ① ⑦ (réservoir d’eau) ⑧ ⑬ ⑤ Tiroir aromathérapie ⑥...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche Mode d’emploi • Hygrostat électronique: Avant la mise en route, vérifiez que l’humidificateur Orion est débranché Sélectionnez taux d'hygrométrie • Remarque importante : ne jamais souhaitée avec le bouton (8). Choisissez transporter l'appareil rempli d‘eau le pourcentage d'humidité...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Bon à savoir Accessoires et consommables Remarques relatives au fonctionnement Filtre de remplacement d’un évaporateur : Livrés par jeux de 2 pièces. Il est Comment fonctionne l’évaporateur ? recommandé de les changer tous les 2 à...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Thank you for having purchased the Orion humidifier, an Air&me product. We hope that it will bring you complete satisfaction and improve your indoor air comfort. As with all electrical appliances, it is important to maintain the device properly in order to avoid any damage or injury.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Orion Caption ⑫ ① Power cord ⑮ ② Upper part ③ ⑥ ③ Cable compartment ② ⑤ ④ Lower part (Water tank) ① ⑦ ⑤ Aromatherapy drawer ⑧ ⑥ On/off button ⑭ ⑦ Power level button, 1 or 2 ⑬...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Starting Orion • Aromatherapy: If needed, add 3 to 10 drops of Before switching the appliance essential oils in the aromatherapy on, check that the Orion humidifier is drawer (5). The scent is optimally unplugged.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com quiet and require very little energy. We recommend using evaporators in bedrooms and children’s rooms. Advice about water: Do not forget to clean regularly the water in the tank so that the inhaled air is remaining healthy.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Luftbefeuchters Orion, ein Air&me Produkt, ein Air&me Produkt. Wir hoffen, unser Produkt wird sie zufriedenstellen und Ihr Wohlbefinden verbessern. Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, das Gerät richtig zu warten, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com gestolpert werden kann. Das Gerät ist nicht spritzwassergeschützt. Das Gerät nicht im Freien aufbewahren oder in Betrieb nehmen. Das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren (einpacken). Gerät immer ausstecken beim Auffüllen von Wasser und bei der Reinigung.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Orion Caption ⑪ ① Netzkabel für die ⑭ Stromversorgung ③ ② Gehäuseoberteil ⑥ ② ③ Kabelfach ⑤ ④ Gehäuseunterteil ① ⑦ (Wassertank) ⑧ ⑤ Duftstoffwanne ⑬ ⑥ Ein/Aus-Schalter ⑫ ⑦ Knopf für die Wahl Leistungsstufe 1 oder 2 ⑩...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme Bedienungsanleitung • Am Hygrostat-Knopf (8) gewünschte Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob der Luftfeuchtigkeit wählen Befeuchter Orion ausgeschaltet ist und LED tiefe Luftfeuchtigkeit bis 5 auf der OFF-Position steht (Drehknopf auf LED hohe Luftfeuchtigkeit. Wenn der Vorderseite).
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung Ersatz-Filterkassettent Der Verdunster wird standardmässig mit Gut zu wissen zwei auswechselbaren, antibakteriellen Filterkassetten geliefert. Die Lebensdauer Hinweise Funktionsweise eines der Filterkassetten hängt hauptsächlich Verdunsters: von der Härte des Wassers und von der Anzahl der Schmutzpartikel in der Luft funktioniert...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Bedankt voor de aankoop van de luchtbevochtiger Orion, een Air&me product. Wij hopen dat het u voldoening zalgeven en dat het de luchtkwaliteit van uw woning zal verbeteren. Net als voor alle elektrische apparaten, is het belangrijk om dit toestel correct te onderhouden om mogelijke verwondingen of schade te voorkomen.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Orion Legende ⑪ ① Elektrisch snoer ⑭ ② Bovenkap ③ ③ Kabelvak ⑥ ② ④ Waterreservoir ⑤ ⑤ Parfumreservoir ① ⑦ ⑥ Aan/Uit knop ⑧ ⑦ Knop bediening snelheid 1 – 2 ⑬ ⑧...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com In gebruik stelling Gebruiksaanwijzing • Stel gewenste Voor het eerste gebruik, verzeker u vochtigheidsgraad dat de Clevair niet onder spanning staat. hygrostaat knop (8) op 1 LED voor • Belangrijke opmerking: het toestel een lage luchtvochtigheidsgraad nooit verplaatsen...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Goed om te weten Accessoires Opmerkingen aangaand de werking Filters van de bevochtiger: ORION filters voor werkt bevochtiger? luchtbevochtigers. Antibacteriële verdampingssystemen bevochtigen eigenschappen, beperkt de bacterie de lucht en reinigt deze van stoffen en en schimmelvorming in het reservoir.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Dziękujemy za wybranie nawilżacza Orion Air&me. Prosimy o dokładne zapoznanie się z dołączoną instrukcją obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Podobnie jak w przypadku wszystkich urządzeń elektrycznych, ważne jest właściwe użytkowanie urządzenia, w celu uniknięcia wszelkiego rodzaju szkód i obrażeń. Przed uruchomieniem prosimy o zapoznanie się...
  • Pagina 20 Nie stawiaj urządzenia bezpośrednio na podłodze. Stosuj wodoodporne podkładki! Zapobieganie wypadkom domowym Produkt jest zgodny z normami i przepisami obowiązującymi w UE. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy odwiedzić naszą stronę www.airnaturel.pl Dział obsługi klienta jest dostępny pod adresem e-mail: biuro@airnaturel.pl...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Orion Budowa ⑪ Kabel zasilania ① ⑭ Górna część obudowy ② ③ ⑥ Skrytka na kabel ③ ② ⑤ Podstawa (zbiornik wody) ④ ① ⑦ Pojemnik na olejki zapachowe ⑤ ⑧ ⑬ Włącznik/wyłącznik (ON/OFF) ⑥...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Uruchomienie Obsługa • Przy pomocy przycisku higrostatu Przed podłączeniem urządzenia do można wybrać żądaną gniazdka upewnij się, że włącznik jest wilgotność powietrza (1-5 w pozycji Off. świecących się diod LED). Jeśli • Uwaga: wolno przykładowo pali się...
  • Pagina 23 • Sprawdzić, górna część została poprawnie nałożona na podstawę. Odwiedź naszą stronę internetową i sprawdź wszystkie dostępne olejki ete- Niska wydajność: ryczne: www.airnaturel.pl. • Konserwacja zgodnie z rozdziałem „Czyszczenie“, wyższa wilgotność pomieszczeniu zmniejsza wydajność parownika Dodatkowe produkty Filtry wymienne Opakowanie...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Les produits sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d’achat, sur présentation de la facture, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale des produits.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie De producten genieten een garantie van 2 jaar, vanaf aankoopdatum, bij voorleggen van de aankoopfactuur, voor defecten te wijten aan materiaal-, constructie- of fabricagefouten. Deze garantie dekt geen defecten te wijten aan verkeerde aansluiting, verkeerd gebruik of normale slijting van de producten.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com 18-22 rue d’Arras, Bat. 13 92000 NANTERRE, FRANCE info@airandme.fr +339 72 232 232...