Pagina 1
Art. Nr. 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE BOUWINSTRUCTIES SZERELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE NAVODILA ZA SESTAVLJANJE NÁVOD PRO MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ MONTERINGSANVISNING...
Pagina 3
Art. Nr. 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany FAHRRADGARAGE VARIO AUFBAUANLEITUNG Maße: L x B x H 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm HINWEIS Lesen Sie die Aufbauanleitung sorgfältig, bevor Sie mit dem Aufbau der Fahrradgarage beginnen.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Bevor Sie mit der Montage beginnen, stellen Sie sicher, dass die für Sie zutreffenden Richtlinien/ Gesetze eingehalten werden. Planen Sie für die Montage mindestens 360-390 Minuten Zeit ein. Für die Montage werden mindestens 2 Personen benötigt. Prüfen Sie vor dem Beginn der Arbeit, dass alle Teile in der richtigen Menge vorhanden sind.
Pagina 5
WERKZEUGE UND AUSRÜSTUNG Sicherheitskleidung (Sicherheitsschuhe, Schutzhandschuhe, Schutzbrille, Helm etc.) Wasserwaage Standleiter (ca, 1,5 m Höhe) Längenmesser Schrauben- oder Ratschen-Schlüssel Akkuschrauben und Bohrmaschine mit ver. Aufsätzen Schraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten) VERPACKUNGSENTSORGUNG ABMESSUNGEN Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Pappe und Karton wird als Altpapier entsorgt und Folien führen Sie der entsprechenden Wertstoffsammlung zu.
Pagina 9
N° d‘article : 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany ABRI À VÉLOS VARIO INSTRUCTIONS DE MONTAGE Dimensions L x l x h 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm NOTE Lisez attentivement les instructions de montage avant de commencer à...
INFORMATIONS GÉNÉRALES Avant de commencer le montage, assurez-vous que les directives/lois qui vous sont applicables sont respectées. Prévoyez au moins 360 à 390 minutes pour le montage. Au moins 2 personnes sont nécessaires pour le montage. Avant de commencer le travail, vérifiez que toutes les pièces sont disponibles dans les quantités requises. Utilisez un espace libre et ensoleillé...
OUTILS ET ÉQUIPEMENTS Vêtements de sécurité (chaussures de sécurité, gants de protection, lunettes de sécurité, casque, etc.) Niveau à bulle Escabeau ou échelle double (env. 1,5 m. de hauteur) Mètre Clé simple ou clé à cliquet Vis pour visseuse et perceuse avec divers. extensions Tournevis (non inclus dans la livraison) ÉLIMINATION...
Art.nr. 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany FIETSGARAGE VARIO BOUWINSTRUCTIES Afmetingen: L x B x H 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm OPMERKING Lees de bouwinstructies zorgvuldig door voordat u van de fietsgarag gaat bouwen.
ALGEMENE INFORMATIE Zorg voordat u met de montage begint dat er wordt voldaan aan alle geldende richtlijnen en wetten. Maak voor de montage minimaal 360 tot 390 minuten tijd vrij. Voor de montage zijn minimaal 2 personen nodig. Controleer voordat u begint of alle onderdelen in de juiste aantallen aanwezig zijn.
GEREEDSCHAPPEN EN UITRUSTING Veiligheidskleding (veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril, helm et) Waterpas Trapladder (hoogte ca. 1,5 m) Meetlat Schroef- of ratelsleutel Accuschroef- en boormachine met verschillende hulpstukken Schroevendraaier (niet inbegrepen) AFVOER VAN DE VERPAKKING AFMETINGEN Voer de verpakkingsonderdelen gescheiden af. Doe papier en karton bij het oud papier en doe folie in de betreffende recyclingbak.
Pagina 19
ONDERDELENLIJST ONDERDEEL HOEVEELHEID 150mm...
Pagina 20
MONTAGEOVERZICHT 13-1 29-1 13-1 29-1 29-1 29-1...
Pagina 21
012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany KERÉKPÁRTÁROLÓ VARIO SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Méret: H x Szé x Ma 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm ÉRTESÍTÉS: Olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót, mielőtt hozzákezd a kerékpártároló összeszereléséhez.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK: Az összeszerelés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy betartja a megfelelő irányelveket/törvényeket. Az összeszereléshez legalább 360 - 390 perccel számoljon. Az összeszereléshez legalább 2 személy szükséges. A munkavégzés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész megfelelő mennyiségben áll-e rendelkezésre. Az összeszerelést szabad, napos felületen végezze, ahol nem állnak ki ágak.
SZERSZÁM ÉS FELSZERELÉS: Biztonsági ruházat (biztonsági lábbeli, védőkesztyű, védőszemüveg, kobak stb.) Vízmérték Kétágú létra (kb. 1,5 m magas) Hosszmérő Csavar- vagy racsnis kulcsot Akkumulátoros csavarhúzó és fúrógép különböző rátétel Csavarhúzó (nem tartozik a készülékhez mellékelt tartozékok közé) A CSOMAGOLÁS MÉRETEK ÁRTALMATLANÍTÁSA: A csomagolást fajtánként szétválogatva ártalmatlanítsa.
Pagina 27
Nr. art. 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany GARAJ PENTRU BICICLETE VARIO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE Dimensiuni: L x l x H 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm INDICAȚIE...
Pagina 28
INFORMAȚII GENERALE Înainte de a începe montajul, asigurați-vă că sunt respectate directivele/legile aplicabile pentru dumneavoastră. Planificați între 360 și 390 de minute pentru montaj. Sunt necesare minim 2 persoane. Înainte de începerea lucrului, verificați dacă toate piesele sunt disponibile în cantitatea corectă.
Pagina 29
UNELTE ȘI ECHIPAMENT Îmbrăcăminte de protecție (mănuși, încălțăminte, ochelari, cască etc.) Nivelă Scară (cca. 1,5 m înălțime) Tijă pentru măsurarea lungimii Seturi de chei Șurubelniță electrică și bormașină cu diferite atașamente Șurubelniță (nu sunt incluse în pachet) ELIMINAREA AMBALAJULUI DIMENSIUNI Eliminați corespunzător ambalajul.
PRIVIRE DE ANSAMBLU MONTAJ 13-1 29-1 13-1 29-1 29-1 29-1...
Pagina 33
št. 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany GARAŽA ZA KOLESA VARIO NAVODILA ZA SESTAVLJANJE Mere: D × Š × V: 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm NAPOTEK: Skrbno preberite navodila za sestavljanje, preden začnete s sestavljanjem garaža za kolesa.
Pagina 34
SPLOŠNE INFORMACIJE: Preden začnete z montažo, se prepričajte, da so upoštevane zadevne smernice/zakoni. Za montažo načrtujte vsaj od 360 do 390 minut. Za montažo so potrebne vsaj 2 osebe. Pred začetkom dela se prepričajte, da so prisotni vsi deli, in sicer v pravilnih količinah.
Pagina 38
PREGLED ZA MONTAŽO 13-1 29-1 13-1 29-1 29-1 29-1...
Pagina 39
Č. 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany GARÁŽ PRO JÍZDNÍ KOLA VARIO NÁVOD PRO MONTÁŽ Rozměry: D x Š x V 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm UPOZORNĚNÍ:...
VŠEOBECNÉ INFORMACE: Před zahájením montáže se ujistěte, že jsou dodržovány pro vás platné směrnice/zákony. Pro montáž si naplánujte minimálně 360 až 390 minut. Pro montáž je zapotřebí minimálně 2 osob. Před zahájením práce zkontrolujte, zda jsou všechny díly k dispozici ve správném množství.
Pagina 41
NÁŘADÍ A VYBAVENÍ: Ochranné oděvy (bezpečnostní obuv, ochranné rukavice, ochranné brýle, helma atd.) Vodováha Štafle (přibližně 1,5 m vysoké) Měření délky Šroubový nebo řehtačkový klíč Akumulátorový šroubovák a vrtačka s růz. nástavci Šroubovák (Není součástí dodávky) LIKVIDACE OBALU: ROZMĚRY Obaly zlikvidujte do tříděného dopadu. Karton a lepenka se likvidují...
Pagina 42
SEZNAM DÍLŮ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ 2228mm 29-1 2014mm 909mm 2014mm 1389mm 1432mm 1432mm 1389mm 1389mm 2002mm 1389mm 117mm 1014mm 2002mm 1014mm 2002mm 1400mm 2160mm 13-1 1595mm 1400mm 2000mm 1595mm 2000mm 2349mm 795mm 2349mm 1388mm 795mm 1950mm 2158mm 2355mm 2158mm 1795mm...
Pagina 43
SEZNAM DÍLŮ Č. SOUČÁST MNOŽSTVÍ 150mm...
Pagina 44
MONTÁŽNÍ PŘEHLED 13-1 29-1 13-1 29-1 29-1 29-1...
Pagina 45
číslo 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany GARÁŽ NA BICYKLE VARIO NÁVOD NA MONTÁŽ Rozmery: D x Š x V 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm UPOZORNENIE: Pred začatím montáže si pozorne prečítajte návod na montáž.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE: Pred začatím montáže sa uistite, že sú dodržané príslušné smernice/zákony. Na montáž si vyhraďte najmenej 360 až 390 minút. K montáži sú potrebné najmenej 2 osoby. Pred začatím práce skontrolujte, či máte všetky diely v správnom množstve. Na postavenie garáž na bicykle použite slnečnú plochu bez vyčnievajúcich vetiev. Pred začatím montáže skontrolujte, či sú...
Pagina 47
NÁRADIE A VYBAVENIE: Ochranné odevy (bezpečnostná obuv, ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare, prilba atď.) Vodováha Rebrík (vysoký približne 1,5 m) Meracie pásmo Kľúč alebo račňový kľúč Akumulátorové skrutky a vŕtačky s príslušenstvom Skrutkovač (nie je súčasťou dodávky) LIKVIDÁCIA OBALU: ROZMERY Balenie zlikvidujte podľa jeho typu. Kartón a lepenku likvidujte ako odpadový...
Pagina 48
ZOZNAM ČASTÍ ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO 2228mm 29-1 2014mm 909mm 2014mm 1389mm 1432mm 1432mm 1389mm 1389mm 2002mm 1389mm 117mm 1014mm 2002mm 1014mm 2002mm 1400mm 2160mm 13-1 1595mm 1400mm 2000mm 1595mm 2000mm 2349mm 795mm 2349mm 1388mm 795mm 1950mm 2158mm 2355mm 2158mm 1795mm...
Pagina 49
ZOZNAM ČASTÍ ČÍSLO ČASTÍ MNOŽSTVO 150mm...
Pagina 50
PREHĽAD MONTÁŽE 13-1 29-1 13-1 29-1 29-1 29-1...
Pagina 51
Art.nr 012623 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany CYKELGARAGE VARIO MONTERINGSANVISNING Mått: L x B x H 217 x 236 x 145/165 cm max. 215 cm max. 11 cm INFORMATION Läs igenom monteringsanvisningen noga innan du börjar montera cykelgarage.
ALLMÄN INFORMATION Innan du påbörjar monteringen ska du säkerställa att du följer gällande riktlinjer/bestämmelser. Räkna med minst 360–390 minuter för monteringen. Det krävs minst två personer för att montera produkten. Kontrollera innan arbetet påbörjas att alla delar finns i angiven mängd. Montera produkten på en öppen, solig plats utan överskjutande grenar. Kontrollera att de enskilda delarna är oskadda och lägg dem så...
VERKTYG OCH UTRUSTNING Skyddskläder (skyddsskor, skyddshandskar, skyddsglasögon, hjälm osv.) Vattenpass Stege (ca 1,5 m hög) Längdmått Skruv- eller blocknyckel Skruvdragare och borrmaskin med olika tillbehör Skruvmejsel (medföljer ej) AVFALLSHANTERING MÅTT AV FÖRPACKNINGEN Kassera förpackningen som sorterat avfall. Papper och kartong ska sorteras som returpapper och folie som motsvarande återvinningsbart avfall.