Pagina 1
IREXT IR REMOTE E CONTROL BEND D ER IR-VERDEL LER VOOR AFSTA ANDSBEDIENING RÉPARTITE EUR DE SIGNAL I IR POUR TÉLÉCO OMMANDE DISTRIBUID DOR DE SEÑAL IR P PARA MANDO A D ISTANCIA IR-VERTEI LER FÜR FERNBE E DIENUNG ...
If in doubt, co o ntact your local w a ste disposal auth o rities. Thank you for c c hoosing Velleman! Ple e ase read the manual t thoroug hly before bring ing this device into servic ce. If the device was d a...
IREXT Rev. 02 3. General Guidelines For indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids. Protect the device against extreme temperatures. Extreme temperatures can shorten the life of electronic devices. Protect the device against dust.
Pagina 5
IREXT Rev. 02 5. Installation/Operation Application 1: Use with IR bender only Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output • connection [B] at the back of the IR bender [A]. Install the IR bender flat on a horizontal surface within sight and •...
Pagina 6
IREXT Rev. 02 Application 2: Use with IR receiver extension Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output • connection [B] at the back of the IR bender [A]. Insert the plug of the IR receiver extension [E] into the IR •...
Pagina 8
D De infraroodverdeler v erleng t het infraroodsi gna al van uw afstandsbe d diening . De IREXT on t tvangt het signaal van u w w afstandsbedienin g e n n g eeft dit via de infra...
IREXT Rev. 02 3. Algemene richtlijnen Enkel voor gebruik binnenshuis. Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Bescherm tegen extreme temperaturen. Extreme temperaturen kunnen elektronische toestellen beschadigen. Bescherm tegen stof. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan ®...
IREXT Rev. 02 5. Installatie en gebruik Toepassing 1: Gebruik met enkel de infraroodverdeler Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting • [B] achteraan de infraroodverdeler [A]. Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het •...
Pagina 11
IREXT Rev. 02 Toepassing 2: Gebruik met het infraroodoog Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting • [B] achteraan de infraroodverdeler [A]. Steek de stekker van het infraroodoog [E] in ingangsaansluiting • [C] achteraan de infraroodverdeler. Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het •...
62 x 95 x 35 mm gewicht 292 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Pagina 13
Le répartiteur prolong e le sig nal infrarou ge de v votre télécommande. L’ IREXT re çoit le si g nal infrarou ge de la télécomm mande et le transmet v e ers les DEL qui le retra nsmettent à...
électroniques. Protéger contre la poussière. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation et l’opération. Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman en fin ® de notice. Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Pagina 15
IREXT Rev. 02 5. Installation et emploi Application 1 : Emploi avec répartiteur infrarouge uniquement Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à • l’arrière du répartiteur [A]. Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée •...
Pagina 16
IREXT Rev. 02 Application 2 : Emploi avec œil infrarouge Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à • l’arrière du répartiteur [A]. dans la prise d’entrée Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée Insérer la fiche de l’œil infrarouge [E]...
IR con cable de 1. 2m, 1 x adaptador de red y este manual del usuario. El IREXT permit t e controlar el equipo A A /V mientras que está instalado en un mueble cerr ado. El distribuidor pr o o lon g a la señal IR del m...
No exponga este equipo a polvo. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este ® manual del usuario. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de •...
Pagina 23
3 x IR -LED, 1 x I R R-Empfänger mit 1.2m-Kabe l, 1 x Netzteil und die s se Bedienun gsanleitun g Mit dem IREXT T bedienen Sie alle Au dio- und Videoappara tur während diese sich hinte er verschlossenen Sch hranktüren befinden.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit •...
62 x 95 x 35 mm Gewicht 292 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Pagina 28
• Hint: In order to save on cost and time, date of purchase. please reread the manual and check if the • Velleman® can decide to replace an flaw is caused by obvious causes prior to article with an equivalent article, or to presenting the article for repair.
Pagina 29
(onbeperkte lijst). Velleman® service- en - defecten ten gevolge van brand, kwaliteitsgarantie waterschade, bliksem, ongevallen, Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in natuurrampen, enz. de elektronicawereld en verdeelt in meer - defecten veroorzaakt door opzet, dan 85 landen. nalatigheid of door een onoordeelkundige...
Pagina 30
à dater du jour d’acquisition l’autorisation explicite de SA Velleman® ; effective ; - frais de transport de et vers Velleman® • si la plainte est justifiée et que la si l’appareil n’est plus couvert sous la réparation ou le remplacement d’un article garantie.
Pagina 31
Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. Velleman® Service- und (unbeschränkte Liste). Qualitätsgarantie - Schäden verursacht durch Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, der Elektronikwelt und vertreibt seine Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Produkte in über 85 Ländern. - Schäden verursacht durch absichtliche, Alle Produkte entsprechen den strengen nachlässige oder unsachgemäße...
Pagina 32
- se calcula gastos de transporte de y a original; Velleman® si el aparato p32-ya no está • Si la queja está fundada y si la cubierto por la garantía. reparación o la sustitución de un artículo •...