Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

KF01607
CHECK & CORRECT
C alCulaTOR
• Taschenrechner • Calculatrice de poche
• Zakrekenmachine • Calculadora de bolsillo
• Calculadora de bolso • Calcolatrice tascabile
• Lommekalkulator • Taskulaskin
• Αριθμομηχανή • Джобен калкулатор
• Zsebszámológép • Kalkulator "Sprawdź i Popraw"
• Kapesní kalkulačka • Vrecková kalkulačka • Žepni kalkulator
W W W . Q - C O N N E C T . C O M

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Q-Connect KF01607

  • Pagina 1 KF01607 CHECK & CORRECT C alCulaTOR • Taschenrechner • Calculatrice de poche • Zakrekenmachine • Calculadora de bolsillo • Calculadora de bolso • Calcolatrice tascabile • Lommekalkulator • Taskulaskin • Αριθμομηχανή • Джобен калкулатор • Zsebszámológép • Kalkulator “Sprawdź i Popraw”...
  • Pagina 2 03 Instruction manual 08 Bedienungsanleitung 13 Mode d’emploi 18 Gebruiksaanwijzing 23 Manual de Instrucciones 28 Manual de instruções 33 Manuale d’istruzioni 38 Bruksanvisning 42 Käyttöohjeet 47 Οδηγίες χρήσης 52 Упътване за употреба 57 Használati útmutató 62 Instrukcja Obsługi 66 Návod k použití 71 Návod k použitiu...
  • Pagina 3: Main Key Functions

    InsTRuCTIOn Manual MaIn KEy FunCTIOns AC/RESET Power on or all clear & Review Keys. Press to scroll back and forth through the steps of a calculation. EDIT Used for making correction to a calculation which is being reviewed. See “Editing Calculations”. Delete key: deletes the last input digit by digit so that the number can be edited.
  • Pagina 4: Auto Power Off

    . If the wrong arithmetic operation (+, -, x, ÷) has been pressed, simply press the correct key before inputting anything else. . If the error indicator “E” appears in the display, press AC/RESET to clear the entire calculation. auTO POwER OFF If the calculator is not used within approximately 5-12 minutes, the unit shuts off automatically.
  • Pagina 5: Currency Conversions

    10 - 20% [AC/RESET] [1][0][-][2][0][%] 60 x ?% = 30 [AC/RESET] ? = 50 [3][0][÷][6][0][%] CuRREnCy COnvERsIOns To set the exchange rate: . Press [AC/RESET], then hold down the [EXCH RATE SET] key until ‘0’ is displayed. . Input the exchange rate, e.g. 1.95583 and press [EXCH RATE SET] to confirm. .
  • Pagina 6: Editing The C Alculation

    Key Operation Display ÷ Pressing reviews the calculation starting at the first step whilst starts at the last step. Pressing q  p  q  scrolls by one step while holding down either of the keys scrolls through the steps. “REV”, as shown in the above table, is the review indicator.
  • Pagina 7: Cost, Sell And Margin Calculations

    [EDIT] ÷ Note: . Press the [EDIT] key before the step to be corrected, then input the new value and/or command. . While editing is in progress, the correction indicator “CRT” is displayed. . Scroll to the last step of the calculation to check the new result. .
  • Pagina 8: Haupttastenfunktionen

    BEdIEnungsanlEITung HauPTTasTEnFunKTIOnEn AC/RESET Einschalten/Alles löschen & Überprüfungstasten. Mit diesen Tasten kann man beim Rollen hin und her die Schritte einer Kalkulation überprüfen. EDIT Korrekturstaste. Siehe unten “Korrektur einer Kalkulation”. Löschtaste: löscht die zuletzt eingegebene Ziffer. Zeichenänderung. Wechselt zwischen positiven und negativen Nummern. ‘-‘ wird angezeigt, wenn die Nummer negativ ist.
  • Pagina 9: Kalkulationen Durchführen

    KORREKTuR vOn EIngaBEFEHlERn . Um eine Eingabe völlig zu löschen, [AC/RESET] drücken. . Um eine Eingabe Ziffer für Ziffer zu löschen, [ ] drücken. . Wenn man die falsche Rechentaste (+, -, x, ÷) drückt, einfach die richtige Rechentaste drücken, bevor man etwas anders eingibt.
  • Pagina 10 [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET] =120.75 [1][1][5][+][5][%] 03 120.75 10 - 20% [AC/RESET] [1][0][-][2][0][%] 60 x ?% = 30 [AC/RESET] ? = 50 [3][0][÷][6][0][%] wÄHRungsuMRECHnung Um den Umrechnungskurs einzustellen. . [AC/RESET] drücken, und dann die [EXCH RATE SET] Taste halten, bis ‘0’ angezeigt wird. .
  • Pagina 11 Tasten Anzeige q  ÷ Drücken der Taste überprüft vom ersten Schritt, während die Taste vom letzten Schritt überprüft. p  Jeder Druck auf oder rollt durch einen Schritt, während Niederhalten einer der zwei Tasten rollt, bis p  man sie loslässt. “REV”, wie oben gezeigt ist der Überprüfungsanzeiger. KORREKTuR EInER KalKulaTIOn Das folgende Beispiel zeigt, wie man eine Kalkulation von: (20 + 10 - 5) x 2 ÷...
  • Pagina 12 [EDIT] ÷ q  anMERKung . Die [EDIT] Taste vor dem zu korrigierenden Schritt drücken und die neue Nummer und/oder Befehle eingeben. . Während der Korrektur wird der Korrekturanzeiger “CRT” angezeigt. . Bis zum letzten Schritt rollen, um das neue Ergebnis zu überprüfen. .
  • Pagina 13: Fonctions Principales

    MOdE d’EMPlOI FOnCTIOns PRInCIPalEs AC/RESET Mise sous tension ou remise à zéro intégrale. & Examen. Appuyez sur ces flèches pour parcourir dans les deux sens les différentes étapes d’une opération. EDIT Utilisez cette touche pour corriger une opération en cours d’examen. Voir aussi “Correction d’opérations”.
  • Pagina 14: Remplacement De La Pile

    TERMInER unE OPéRaTIOn Terminer une opération correspond à l’enfoncement de n’importe quelle touche produisant un résultat d’opération, par exemple [=], [%], [M+], [M-], [€], [HOME]. CORRIgER dEs ERREuRs dE saIsIE . Pour effacer intégralement une opération saisie, appuyez sur [AC/RESET]. .
  • Pagina 15: Conversions De Devises

    Note: Dans les exemples suivants, le facteur de position décimale est réglé sur “F” et de ce fait, le sélecteur d’arrondi n’a aucune influence sur le résultat des opérations. Opérations avec pourcentages Exemples Appuyez sur Affichage 100 x 5% [AC/RESET] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET]...
  • Pagina 16: Examen De L'opération

    [÷][5] ÷ ExaMEn dE l’OPéRaTIOn Une fois l’opération terminée après enfoncement de la touche [=], utilisez les touches pour parcourir les étapes en mémoire. Appuyez sur Affichage ÷ La touche vous permet d’examiner l’opération à partir de la première étape tandis que vous fait q ...
  • Pagina 17 [EDIT] ÷ Note : . Appuyez sur la touche [EDIT] pour accéder à l’étape à corriger, puis saisissez la nouvelle valeur et/ou commande. . Pendant la correction, l’indicateur de correction “CRT” s’affiche à l’écran. . Allez jusqu’à la dernière étape de l’opération pour vérifier le nouveau résultat. .
  • Pagina 18: Hoofdfuncties

    Calculer le prix de vente Vous avez acheté un produit à 130 € et vous aimeriez en retirer une marge de 15%. [1][3][0][COST] 130. [1][5][MARGIN] 152.94117647 Calculer le prix de revient Un produit que vous souhaitez acheter coûte 350 € et vous estimez la marge du vendeur à 15%. [3][5][0][SELL] 350.
  • Pagina 19: Automatische Uitschakeling

    sTaPPEn IndICaTOR De stappen indicator in de linker bovenhoek van het scherm, geeft aan welke stap in de berekening op het moment wordt getoond. Stappen wordt geaccumuleerd in het geheugen totdat de AC-toets wordt ingedrukt of er meer dan 100 stappen zijn geaccumuleerd. Bij het indrukken van de AC-toets worden alle stappen uit het geheugen gewist en begint de telling opnieuw bij 1.
  • Pagina 20: Percentage Berekeningen

    [AC/RESET][ ][4] [1][0][÷][3][=] 3.3334 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333333333 Opmerking: In de volgende voorbeelden is de decimale plaatsfactor bepaald op “F”, daarom heeft de afrondings keuzeschakelaar geen effect op de uitkomst van de berekeningen. PERCEnTagE BEREKEnIngEn Voorbeeld Druk op Scherm 100 x 5% [AC/RESET]...
  • Pagina 21: Bekijken Van De Berekening

    [-][5] [x][2] [÷][5] ÷ BEKIjKEn van dE BEREKEnIng Nadat de berekening is beëindigd door het indrukken van de [=] toets, gebruik de toetsen om door de stappen in het geheugen te lopen. Druk op Scherm ÷ Door op te drukken wordt de berekening bekeken vanaf de eerste stap, terwijl door op te drukken q ...
  • Pagina 22 [-][5] [EDIT] ÷ Opmerking: . Druk op de [EDIT] toets voor de te corrigeren stap, geef dan de nieuwe waarde en/of opdracht in. . Tijdens het corrigeren, wordt de correctie indicator “CRT” op het scherm getoond. . Ga naar de laatste stap van de berekening om de nieuwe uitkomst te controleren. .
  • Pagina 23 Berekenen van de verkoopprijs U kocht een product voor €130 en wil graag een marge hebben van 15% [1][3][0][COST] 130. [1][5][MARGIN] 152.94117647 Berekenen van de kostprijs Een product wat u wenst te kopen kost €350 en u schat de marge van de verkoper op 15% [3][5][0][SELL] 350.
  • Pagina 24: Cambio De Pilas

    IndIC adOR dE PasOs El indicador de pasos en la parte superior izquierda de la pantalla muestra el número de órden (paso) del cálculo que se encuentra actualmente en pantalla. Los pasos son acumulados en la Memoria de Cálculo hasta que se presiona la tecla AC o cuando se han acumulados 100 pasos. La tecla AC borra todos los pasos de la Memoria de Cálculo e inicia la cuenta desde 1.
  • Pagina 25: Conversión De Moneda

    [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333333333 Nota: En los siguientes ejemplos, el selector de fijación de decimales se fijó en “F” , es por ello que el selector de redondeo no tiene efecto en los resultados de los cálculos. Cálculos de Porcentaje Ejemplo Tecla de Función Pantalla...
  • Pagina 26: Revisión De Cálculos

    [x][2] [÷][5] ÷ REvIsIón dE CálCulOs Después de finalizar los cálculos presionando la tecla [=], use las teclas: para pasar a través de los q  p  diferentes de la memoria de cálculo. Tecla de Función Pantalla ÷ Presionando se revisan los cálculos comenzando por el primer paso mientras que con la tecla q ...
  • Pagina 27 [-][5] q  [EDIT] ÷ Nota: . Presione la tecla [EDIT] antes de corregir el paso, luego ingrese el nuevo valor y/o comando. . Mientras la edición está en curso, el indicador “CRT” aparece en pantalla. . Avance hasta el último paso de cálculo para revisar el nuevo resultado. .
  • Pagina 28 Cálculo de Precio de Venta Ud. compró un producto por €130 y le gustaría tener un margen del 15% [1][3][0][COST] 130. [1][5][MARGIN] 152.94117647 Cálculo de Precio de Coste Ud. desea comprar un producto que cuesta €350 y estima que el margen del vendedor es del 15%. [3][5][0][SELL] 350.
  • Pagina 29 exibido. Os passos estão acumulados na memória do cálculo até a tecla AC ser pressionada ou então se forem acumulados 100 passos. Pressionando a tecla AC apaga todos os passos da memoria do calculo e recomeça a contar a partir do 1. FInalIzaR O CálCulO Finalizar o cálculo significa pressionar qualquer tecla que produz um resultado exemplo: [=], [%], [M+], [M-],[€], [HOME].
  • Pagina 30: Cálculos De Percentagens

    Nota: Nos seguin tes exemplos o selector decimal fixado foi o “F”, razão pela qual o selector de arredonda- mento não tem efeito nos resultados dos cálculos. CálCulOs dE PERCEnTagEns Exemplo Teclas da Função Visor 100 x 5% [AC/RESET] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET] =120.75...
  • Pagina 31 REvIsãO dO CálCulO Após a finalização do cálculo pressionando [=], utilize as teclas: para percorrer as etapas em q  memória de cálculo. Tecla da Função Visor q  q  q  q  q  ÷ q  Pressionando revêem-se os cálculos a partir do primeiro passo, enquanto que pressionando começa no último passo.
  • Pagina 32 q  [EDIT] q  ÷ q  Nota: . Pressione o símbolo [EDIT] antes do passo que deve ser corrigido e, em seguida, introduza o novo valor e / ou comando. . Enquanto a edição está em curso, o símbolo “CRT” aparece no visor. .
  • Pagina 33 Calcular preço de custo Deseja comprar um produto com o preço de €350 e estima que a margem do vendedor seja 15% [3][5][0][SELL] 350. [1][5][MARGIN] 297.5 IsTRuzIOnI PER l’usO FunzIOnI dEI TasTI PRInCIPalI AC/RESET Accensione/Cancella tutto & Tasti controllo. Con questi tasti si possono controllare i passi di un calcolo scorrendo avanti e indietro.
  • Pagina 34 L’indicatore passo (in alto sul lato sinistro) mostra il numero del passo attualmente visualizzato. Il numero dei passi continua ad essere incrementato in memoria fino a quando si preme il tasto [AC/RESET] o si arriva a 100 passi. Premendo il tasto [AC/ RESET] si cancellano tutti i passi della memoria di calcolo e la numerazione dei passi ricomincia da 1.
  • Pagina 35 Nota: nei seguenti esempi il selettore di posizione decimale viene impostato su “F” e i calcoli non vengono perciò arrotondati. Calcoli percentuali Esempio Tasti Visualizzazione 100 x 5% [AC/RESET] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET] =120.75 [1][1][5][+][5][%] 120.75 10 - 20% [AC/RESET] [1][0][-][2][0][%] 60 x ?% = 30...
  • Pagina 36 COnTROllO dI un CalCOlO Dopo aver terminato il calcolo con il tasto [=] utilizzare i tasti per spostarsi avanti e indietro nella memoria di calcolo. Tasti Visualizzazione ÷ Premere il tasto per controllare a partire dal primo passo, il tasto per controllare a partire dall’ultimo passo.
  • Pagina 37 [EDIT] ÷ nOTa . Premere il tasto [EDIT] prima del passo da correggere e inserire il nuovo numero e/o comando. . Durante la correzione viene mostrato l’indicatore di correzione “CRT”. . Scorrere fino all’ultimo passo per controllare il nuovo risultato. .
  • Pagina 38 BRuKsanvIsnIng HOvEdFunKsjOnER AC/RESET Skru på / slett alt & Trykk for å bla frem og tilbake gjennom et regnestykke. EDIT Brukes for å rette en beregning som man blar gjennom. Se ”Retting av beregninger”. Rettetast Sletter det sist inntastede siffer. Trykk for å...
  • Pagina 39 BaTTERIsPaREFunKsjOn Hvis ikke kalkulatoren brukes i løpet av 5-12 minutter, skrus den automatisk av. ByTTE av BaTTERI . Fjern skruene som holder bakdekslet på plass, fjern dekslet og ta ut det gamle batteriet. . Tørk det nye batteriet med en tørr, myk klut og sett det inn i kalkulatoren med + polen opp. .
  • Pagina 40 valuTaBEREgnIngER For å angi valutakurs: . Trykk [AC/RESET], trykk og hold nede [EXCH RATE SET] - tasten til ’0’ vises i displayet. . Angi valutakursen, for eksempel 1.95583 og trykk [EXCH RATE SET] for å bekrefte. . Trykk og hold nede [%] - tasten til ’0’ vises i displayet. .
  • Pagina 41: Rette Opp En Beregning

    ÷ Ved å trykke , ser man gjennom en beregning fra første til siste tastetrykk, ved å trykke , ser man q  p  gjennom fra siste til første tastetrykk. Ved å trykke på eller blar man gjennom steg for steg, ved å holde tastene nede, blar man seg q ...
  • Pagina 42 . Når en retting pågår vises en indikator for retting ”CRT” i displayet. . Bla gjennom siste inntasting for å kontrollere at det nye resultatet er riktig. . Resultatet er alltid et produkt av den nye beregningen. Resultatet kan ikke rettes opp direkte ved å taste inn en tallverdi.
  • Pagina 43 MuIsTITOIMInnOT [M+] Paina lisätäksesi näytöllä oleva numero muistiin. Näytöllä näkyy ‘M’ . [M-] Paina vähentääksesi näytöllä oleva numero muistista. Näytöllä näkyy ‘M’ . [MRC] Paina kerran saadaksesi näytölle muistissa oleva numero ja kahdesti nollataksesi muistin. PyöRIsTysasETuKsET Määrittelee pyöristyssäännön laskutoimituksissa. Käytä desimaaliasetinta (ks. alla). Pyöristää...
  • Pagina 44 HuOlTO . Suojaa kosteudelta. Jos laskin kostuu, kuivaa ennen käyttöä. . Älä käytä voimakkaita pesuaineita puhdistaessasi laskinta. Pyyhi pehmeällä, kuivalla liinalla. . Suojaa iskuilta ja putoamiselta. . Älä väännä tai taita laskinta. lasKuTOIMITuKsET Peruslaskutoimitukset Esimerkki Näppäintoiminnot Näyttö 6 ÷ 3 x 5 + 2.4 - 1 [AC/RESET] =11.4 [6][÷][3][x][5][+][2][.][4][-][1][=]...
  • Pagina 45 lasKuTOIMITusTEn sElaaMInEn ja KORjaaMInEn Laskutoimitusten vaiheita voi selata eteen- ja taaksepäin vaihe vaiheelta. Samalla voidaan korjata laskutoimituksen arvoja ja komentoja ja laskea lasku uudestaan. näppäimiä voidaan käyttää aina. q  p  Ennen kun voit selata vaiheita laskentamuistista, nykyinen laskutoimitus pitää päättää. Kaikki tämän osion toiminnot on kuvattu perustueen seuraavaan laskuun.
  • Pagina 46 lasKuTOIMITusTEn MuOKKaaMInEn Seuraava esimerkki näyttää kuinka muuttaa laskutoimitus (20 + 10 - 5) x 2 ÷ 5 = 10 laskutoimitukseksi (20 - 5 - 5) x 3 ÷ 5 =. Näppäintoiminnot Näyttö [EDIT] [-][5] [EDIT] ÷ HuOM . Paina [EDIT]-näppäintä korjattavan vaiheen edellä ja syötä sitten uusi arvo ja/tai komento. .
  • Pagina 47 . Uusia vaiheita voidaan lisätä viimeisen laskentamuistissa olevan vaiheen jälkeen, mutta ei laskutoimituksen keskelle . Jos laskentamuistissa on yli 100 vaihetta, ne voidaan tarkastaa, mutta niitä ei voi korjata. HInnOITTElu ja KaTElasKEnTa Bruttokate-, omakustannushinta- ja myyntihintalaskenta [COST], [SELL] ja [MARGIN] -näppäimillä. Esimerkki Näppäintoiminnot Näyttö...
  • Pagina 48 Μεταβλητός αριθμός δεκαδικών ψηφίων. Δεν γίνεται στρογγυλοποίηση. Ο αριθμός των δεκαδικών ψηφίων είναι ‘0’ . Ο αριθμός των δεκαδικών ψηφίων είναι ‘2’ . Ο αριθμός των δεκαδικών ψηφίων είναι ‘4’ . Α Εμφανίζονται πάντα 2 δεκαδικά ψηφία. κΟςτΟς, τίΜη πΩληςης, κερδΟς Αυτή...
  • Pagina 49 Στρογγυλοποίηση Παράδειγμα Πλήκτρα Οθόνη 10 ÷ 3 [AC/RESET][ ][4] =3.3333333333 [1][0][÷][3][=] 3.3333 [AC/RESET][ ][4] [1][0][÷][3][=] 3.3334 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333333333 Προσοχή: Στα παραδείγματα, ο επιλογέας δεκαδικών ψηφίων έχει τοποθετηθεί στο “F” και έτσι η στρογγυλοποίηση δεν επηρεάζει το αποτέλεσμα. Υπολογισμός...
  • Pagina 50 [+][1][0] [-][5] [x][2] [÷][5] ÷ ελεγχΟς πραξης Αφού η πράξη ολοκληρωθεί πατώντας το [=], με τα πλήκτρα και μπορείτε να μετακινηθείτε σε κάθε q  βήμα. Πλήκτρα Οθόνη ÷ Πατώντας \/ ξεκινάτε από το 1ο βήμα και πατώντας π από το τελευταίο. Η ένδειξη στην οθόνη “REV” δείχνει ότι...
  • Pagina 51 [-][5] [EDIT] ÷ πρΟςΟχη: . Πιέστε [EDIT] πριν το βήμα που θέλετε να διορθώσετε και μετά εισάγετε τη νέα αξία ή εντολή. . Η ένδειξη στην οθόνη ‘CRT’ δείχνει ότι βρίσκεστε στη διόρθωση της πράξης. . Προχωρήστε στο τελευταίο βήμα της πράξης για να ελέγξετε το νέο αποτέλεσμα. .
  • Pagina 52 Υπολογισμός κόστους Ένα προϊόν που θέλετε να αγοράσετε κοστίζει 350 και η εκτίμησή σας είναι ότι το μικτό κέρδος του πωλητή είναι 15% [3][5][0][SELL] 350. [1][5][MARGIN] 297.5 Упътване ОснОвни фУнкции на бУтОните AC/RESET Включване и нулиране & Бутони за преглед. Натиснете, за да прегледате изчисленията назад или напред. EDIT Използва...
  • Pagina 53 бутона AC или не бъде достигнато до 100 стъпки в паметта. Натискането на бутона AC изчиства всички стъпки от изчислението и започва броенето от 1. финалиЗиране на иЗчислениетО Финализиране на изчислението означава да бъде натиснат някой от бутоните, който възпроизвежда краен...
  • Pagina 54 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333333333 Забележка: В следващите примери, бутонът за мястото на десетичната запетая е фиксиран на “F” и функцията по закръгляне не оказва влияние на изчисленията. Изчисляване на проценти Пример Бутони Дисплей 100 x 5% [AC/RESET] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET] =120.75 [1][1][5][+][5][%]...
  • Pagina 55 [x][2] [÷][5] ÷ преглед на иЗчисленията След като финализирате изчислението с натискане на бутона [=], използвайте бутоните и , за да q  преминете през стъпките, запазени в паметта на калкулатора. Бутони Дисплей q  ÷ Натискането на започва преглед на изчисленията от първата стъпка, докато натискането q ...
  • Pagina 56 [-][5] [EDIT] ÷ Забележка: . Натиснете бутона [EDIT] преди да направите корекция, след което въведете новата стойност или команда. . Докаято сте в процес на редактиране, индикаторът за коригиране “CRT” е изписан на дисплея. . Прехвърлете до последната стъпка на изчислението, за да видите новия резултат. .
  • Pagina 57: Tizedes Hely Választó

    Изчисляване на продажна цена Купувате продукт за €130 и бихте желали да имате 15% марж [1][3][0][COST] 130. [1][5][MARGIN] 152.94117647 Изчисляване не себестойност Продукт, който желаете да закупите е с цена €350 и вие пресмятате, че маржа на продавача е 15% [3][5][0][SELL] 350.
  • Pagina 58 a lépések száma el nem éri a százat. Az AC gomb megnyomásával az összes lépés törlődik a számoló memóriából, és a számolás újra indul egyről. a száMOlás véglEgEsíTésE A számolás véglegesítése azt jelenti, hogy megnyomjuk a számítási eredményt hozó billentyűk bármelyikét pl.
  • Pagina 59: Pénznemek Közötti Átváltás

    Megjegyzés: Az alábbi példákban a tizedes jegy választó “F” helyzetben van, ezért a kerekítés beállításnak nincs hatása a számolások eredményére. Százalékszámítás Példa Billentyű művelet Kijelző 100 x 5% [AC/RESET] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET] =120.75 [1][1][5][+][5][%] 120.75 10 - 20% [AC/RESET] [1][0][-][2][0][%] 60 x ?% = 30...
  • Pagina 60 a száMOlás áTTEKInTésE Miután befejezte a számolást a [=] gomb megnyomásával, a és gombok használatával q  végiggörgetheti a lépéseket a számolási memóriában. Billentyű művelet Kijelző ÷ gomb megnyomásával a számolás az első lépéstől kezdve, míg a gomb megnyomásával az utolsó q ...
  • Pagina 61 [EDIT] ÷ MEgjEgyzés . Nyomja meg az [EDIT] gombot a javítani kívánt lépés előtt, majd vigye be az új értéket és/vagy parancsot. . Amikor a javítás folyamatban van, a javítást jelző “CRT” jel megjelenik a kijelzőn. . Léptessen a számolás utolsó lépéséhez az új eredmény megtekintéséért. .
  • Pagina 62 instRukcjA obsŁugi gŁóWne Funkcje nA klAWiszAcH ON/RESET Włączanie lub resetowanie (zerowanie) & Klawisze przeglądania. Przyciśnij, aby przewinąć w górę lub w dół przez wszystkie etapy oblicze- nia. EDIT Użyj, aby wprowadzić korektę do aktualnie przeglądanego obliczenia. Patrz “Editing Calcula- tions” [Edytowanie Obliczeń]. g ...
  • Pagina 63 FInalIzOwanIE OBlICzEnIa Finalizowanie obliczenia oznacza przyciśnięcie dowolnego klawisza dającego wynik obliczenia, np. [=], [%], [M+], [M-], [€], [HOME]. koRektA bŁĘDnego Wpisu . Aby całkowicie usunąć wpis, przyciśnij [ON/RESET]. . Aby usunąć wpis cyfra po cyfrze, przyciśnij [ . W przypadku przyciśnięcia niewłaściwej operacji arytmetycznej (+, -, x, ÷), po prostu przyciśnij właściwy klawisz przed wprowadzeniem kolejnych cyfr.
  • Pagina 64 Obliczenia procentowe Przykład Działania na klawiszach Wyświetlacz 100 x 5% [AC] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC] =120.75 [1][1][5][+][5][%] 120.75 10 - 20% [AC] [1][0][-][2][0][%] 60 x ?% = 30 [AC] ? = 50 [3][0][÷][6][0][%] PRzElICzanIE waluT Ustawienie współczynnika przeliczania walut: Przykład: Ustaw HOME Currency (walutę...
  • Pagina 65 Dzialanie na klawiszach Wyświetlacz q      ÷ q        Przyciśnięcie przegląda obliczenie począwszy od pierwszego kroku, podczas gdy rozpoczyna od ostaniego kroku. Przyciśnięcie przewija o jeden krok, podczas gdy przytrzymanie jednego z tych klawiszy powoduje przewijanie przez wiecej kroków. “REP”, jak to pokazuje powyższa tabela, jest wskaźnikiem przeglądania.
  • Pagina 66 uwaga: . Przyciśnij klawisz [EDIT] przed krokiem, który ma być skorygowany, a następnie wprowadź nową wartość i/lub nową komendę. . Podczas edytowania wyświetla się wskaźnik korygowania “CRT” . . Przewin do ostatniego kroku obliczenia, aby sprawdzić nowy wynik. . Wynik jest zawsze generowany przez obliczenie. Nie może być zmieniony przez wpisanie nowej wartości. .
  • Pagina 67 zaOKROuHlOvání Zaokrouhlování desetinných míst směrem nahoru. 5/4 Bez zaokrouhlování desetinných míst.  Zaokrouhlování desetinných míst směrem dolu. nasTavEní dEsETInnýCH MísT Plovoucí desetinná tečka. Výpočet bez desetinných míst. Výpočet na 2 desetinná místa. Výpočet na 4 desetinná místa. 2 desetinná místa se zobrazí vždy. výpočty náklADů, pRoDejní...
  • Pagina 68 postup výpočtů Základní výpočty Příklad Postup Zobrazení 6 ÷ 3 x 5 + 2.4 - 1 [AC/RESET] =11.4 [6][÷][3][x][5][+][2][.][4][-][1][=] 11.4 Zaokrouhlování Příklad Postup Zobrazení 10 ÷ 3 [AC/RESET][ ][4] =3.3333333333 [1][0][÷][3][=] 3.3333 [AC/RESET][ ][4] [1][0][÷][3][=] 3.3334 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333 [AC/RESET][5/4][4] [1][0][÷][3][=] 3.3333333333 Poznámka: V následujících příkladech bylo použito nastavení...
  • Pagina 69 Všechny postupy jsou ilustračně znázorněny v následujícím přehledu. Uvědomte si, že pamět’ je schopna pojmout až 100 kroků. Každý řádek v níže uvedeném příkladu představuje jeden krok. Příklad Postup Zobrazení (20 + 10 - 5) x 2 ÷ 5 [AC/RESET] = 10 [2][0] [+][1][0]...
  • Pagina 70 Příklad Zobrazení [EDIT] [-][5] [EDIT] ÷ POznáMKa . Stiskněte [EDIT] tlačítko před krokem, který je třeba opravit, pak zadejte novou hodnotu nebo příkaz. . Při probíhajících úpravách displej zobrazuje “CRT”. . Přejděte na poslední krok, na výpočtu zkontrolujte výsledek. . Výsledkem je vždy výpočet, který nemůže být změněn vložením nových hodnot. .
  • Pagina 71 Příklad Postup Zobrazení Výpočet marže Koupili jste si položku za 10 € za ks a prodali za € 15 za ks [1][0][COST] [1][5][SELL] 33.3333333333 Výpočet prodejní ceny Koupili jste si položku za €130 rádi by jste ji prodali s 15% marží [1][3][0][COST] 130.
  • Pagina 72 pamäti až do stlačenia tlačidla AC alebo do 100 krokov. Stlačením AC tlačidla vymažete všetky kroky a ukazovateľ krokov začína počítať znova od prvého kroku. Dokončenie výpočtu Dokončenie výpočtu sa vykonáva stlačením ľubovoľného nasledujúceho klávesu. To znamená, že výsledok výpočtu sa zobrazí po stlačení kláves [=], [%], [M +], [M-], [€], [HOME]. POsTuP OPRavy CHýB .
  • Pagina 73 výpočty peRcent Príklad Postup Zobrazenie 100 x 5% [AC/RESET] [1][0][0][x][5][%] 115 + 5% [AC/RESET] =120.75 [1][1][5][+][5][%] 120.75 10 - 20% [AC/RESET] [1][0][-][2][0][%] 60 x ?% = 30 [AC/RESET] ? = 50 [3][0][÷][6][0][%] KOnvERzIa MEny Ak chcete nastaviť konverzný kurz: . Stlačte [AC / RESET], potom držte tlačidlo [EXCH RATE SET] kým sa nezobrazí na displeji ‘0 ‘ . .
  • Pagina 74 Príklad Zobrazenie ÷ Stlačením sa ukáže výpočet začínajúci prvým krokom resp. posledným krokom. Stlačenie alebo q  p  q  posúva o jeden krok, pridržaním klávesu sa prechádza cez následné kroky. “REV”, ako je uvedené v p  tabuľke vyššie, je zobrazovaný indikátor. úpRAvy výpočtu Nasledujúci príklad ukazuje, ako zmeniť...
  • Pagina 75 ÷ POznáMKa . Stlačte [EDIT] tlačidlo pred krokom, ktorý chcete opraviť, potom zadajte novú hodnotu, alebo príkaz. . Pri prebiehajúcich úpravách, displej zobrazuje “CRT”. . Prejdite na posledný krok, na výpočte skontrolujte výsledok. . Výsledkom je vždy výpočet, ktorý nemôže byť zmenený vložením nových hodnôt. .

Inhoudsopgave