Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 13
ACHTUNG: BEI ODER UNTER FROSTTEMPERATUREN KANN DAS PRODUKT BIS ZU 10 MINUTEN BENÖTIGEN UM
CAUTION: AT OR BELOW FREEZING TEMPERATURES, THE PRODUCT MAY REQUIRE UP TO 10 MINUTES TO DISPLAY
ATTENTION : EN CAS DE TEMPÉRATURES DE GEL ET PLUS BASSES, JUSQU'À 10 MINUTES PEUVENT ÊTRE
NÉCESSAIRES POUR QUE LE PRODUIT ATTEIGNE SA PUISSANCE LUMINEUSE ENTIÈRE !
ATTENZIONE: IN CASO DI TEMPERATURE ESTREMAMENTE BASSE (UGUALI O INFERIORI
A 0°C), IL PRODOTTO PUÒ IMPIEGARE FINO A 10 MINUTI PER RAGGIUNGERE LA PIENA LUMINOSITÀ!
NOTA BENE: BIJ TEMPERATUREN ROND OF ONDER HET VRIESPUNT KAN HET PRODUCT TOT WEL 10 MINUTEN
NODIG HEBBEN TOT HET ZIJN VOLLEDIGE LICHTSTERKTE HEEFT BEREIKT!
FIGYELEM: HA A KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLET MÍNUSZ ÉRTÉKEKET VESZ FEL, AKKOR LEHET, HOGY A TERMÉKNEK
MAXIMÁLISAN 10 PERCRE VAN SZÜKSÉGE AHHOZ, HOGY ELÉRJE A TELJES VILÁGÍTÓ ERŐT!
POZOR: PŘI TEPLOTÁCH POD BODEM MRAZU SE MŮŽE PRODLOUŽIT DOBA PLNÉHO NASVÍCENÍ AŽ O 10 MINUT.
POZOR: PRI TEPLOTÁCH POD BODOM MRAZU MÔŽE TRVAŤ O 10 MINÚT DLHŠIE NEŽ SA PRODUKT NAPLNO
ATENȚIE: LA TEMPERATURI DE ÎNGHEȚ SAU SUB TEMPERATURI DE ÎNGHEȚ, PRODUSUL POATE NECESITA PÂNĂ LA
UWAGA: PRZY UJEMNYCH TEMPERATURACH, DO PEŁNEGO ROZŚWIETLENIA PRODUKTU MOŻE BYĆ POTRZEBNY
DIKKAT: DONDURUCU SICAKLIK SEVIYESINDE VEYA ALTINDA ÜRÜNÜN KOMPLE AYDINLATMA GÜCÜNÜ
M12794_M13078_StarShowerLaserMagic_Manual_20170912_CP.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instrucţiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DIE VOLLE LEUCHTKRAFT ZU ENTFALTEN!
FULL LUMINOSITY!
ROZŽIARI.
10 MINUTE PÂNĂ LA DESFĂȘURAREA LUMINOZITĂȚII COMPLETE!
DŁUŻSZY CZAS, OKOŁO 10 MINUT!
GÖSTERMESI 10 DAKIKA SÜREBILIR!
1
12.09.17 14:03

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MediaShop Star Shower Laser Magic

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung ....... . 4 User Manual .
  • Pagina 2 Provare l’apparecchio in una stanza buia. BELANGRIJK! Star Shower Laser Magic werkt alleen in het donker. Om energie te sparen werd de Star Shower Laser Magic zo gemaakt, dat hij zich alleen in het donker inschakelt. Test het apparaat in een donkere ruimte.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildungen | Figures | Figure | Figure | Figuur | Abra | Obrázek | Obrázok | Ilustraţia | Zdjęcia | Şeki 4a Rotes und grünes Licht | 4b Grünes Licht | 4c Knopf zum Aktivieren der Bewegung | 4d Knopf für Motivauswahl 4a Red and green | 4b Green | 4c Motion Activator Button | 4d Button for motif selection 4a Eclairage rouge et vert | 4b Eclairage vert | 4c Bouton d’activation de mouvement | 4d Bouton pour le choix des motifs 4a Luce rossa e verde | 4b Luce verde | 4c Pulsante per attivare l‘animazione | 4d Tasto di selezione del motivo...
  • Pagina 4: Bedienungsanleitung

    Weise als vom Hersteller vorgesehen. Leuchten Sie nicht mutwillig in Augen oder Gesicht. Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse von Star Shower Laser Magic zu öffnen. Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
  • Pagina 5: Gewährleistungsbestimmung

    Star Shower Laser Magic und der gewählten Oberfläche ist, damit die Laserlichter uneingeschränkt projiziert werden können. (Abb 1). 3. Drücken Sie den Pflock an der für Star Shower Laser Magic ausgewählten Position in die Erde bis der angespitzte Teil des Pflocks vollständig unter der Erde ist. Wenn Sie Schwierigkeiten damit haben den Pflock in die Erde zu drücken, können Sie einen Gummihammer dazu benutzen den Pflock sachte...
  • Pagina 6: Important Safety Instructions

    CAUTION: Do not use Star Shower Laser Magic in any manner other than intended by manufacturer to avoid exposure to hazardous laser radiation. Do not intentionally shine into eyes or face. Do not attempt to open the housing of Star Shower Laser Magic under any circumstance. SAFETY AND USE Please read through these operating instructions carefully before using the ‘Star Shower Laser Magic‘...
  • Pagina 7 4. Screw the housing of the Star Shower Laser Magic onto the stake clockwise (Fig.2). Never attempt to push the housing of Star Shower Laser Magic. Make sure that the pointer on the peg is directed to the selected surface. (Fig.2) 5.
  • Pagina 8: Technical Data

    N’éclairez pas à dessein en direction des yeux ou du visage. Ne tentez en aucun cas d’ouvrir le boîtier de Star Shower Laser Magic. N’utilisez pas l’appareil à des fins pour lesquelles il n’est pas conçu. Les réclamations de toute nature pour dommages résultant d’un usage non conforme sont exclues.
  • Pagina 9 ATTENTION : les rayons laser ne doivent pas être orientés dans une distance de 17 km­ sur ou dans la direction de la voie d’atterrissage des aéroports. Si la surface choisie se situe dans cette distance de 17­km vers un aéroport, réduisez l’angle de Star Shower Laser Magic pour qu’aucun laser ne soit orienté vers le ciel. INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1.
  • Pagina 10: Stipulation De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Tournez le boîtier de Star Shower Laser Magic dans le sens horaire sur le piquet (Fig.2). N’exercez jamais de pression sur le boîtier de Star Shower Laser Magic. Assurez­vous que le pointeur sur le piquet est orienté...
  • Pagina 11 Conservare le istruzioni per l’uso in modo da poterle sempre reperire in seguito. In caso di cessione del faretto Star Shower Laser Magic a terzi, si prega di fornire anche queste istruzioni per l’uso.
  • Pagina 12: Avvertenze Per L'uso

    Shower Laser Magic. Collegare il cavo della prolunga con una presa esterna. 7. Accendere Star Shower Laser Magic. Star Shower Laser Magic è provvisto di un sensore di luce che fa sì che l’apparecchio si accenda solo al buio, garantendo in questo modo un notevole risparmio energetico.
  • Pagina 13: Dati Tecnici

    Schijn niet expres in ogen of gezicht. Probeer nooit de behuizing van de Star Shower Laser Magic te openen. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan waar het voor bestemd is . Aanspraken van welke aard dan ook wegens schade ontstaan door niet normaal gebruik zijn uitgesloten.
  • Pagina 14: Aanwijzngen Voor Het Gebruik

    Laser Magic en het gekozen oppervlak, zodat het laserlicht volledig kan worden geprojecteerd. (Afb. 1). 3. Druk de pin op de voor de Star Shower Laser Magic uitgekozen positie in de grond tot de spitse punt van de pin volledig in de grond verdwenen is. Gebruik een rubberen hamer en klop de pin zachtjes aan wanneer het moeilijk is om de pin in de grond te drukken.
  • Pagina 15: Garantiebepaling

    által megadott módon használja. Indokolatlanul ne világítson vele a szemébe vagy az arcába. Semmilyen körülmények között ne kísérelje meg a Star Shower Laser Magic házának felnyitását. Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célokra. A nem rendeltetésszerű használatból fakadó károkból fakadó...
  • Pagina 16: Biztonság És Felszerelés

    (1. ábra). 3. Nyomja a karót a földbe a Star Shower Laser Magic számára kiválasztott helyzetben, amíg a karó hegyes része teljesen a föld alá nem kerül. Ha nehézségekbe ütközik a karó földbe szúrásakor, a megfelelő bekalapálásához gumikalapácsot használhat.
  • Pagina 17: Garanciára Vonatkozó Rendelkezés

    All manuals and user guides at all-guides.com (2. ábra) Sohase gyakoroljon nyomást a Star Shower Laser Magic házára. Győződjön meg arról, hogy a karón lévő mutató közvetlenül a kiválasztott felületre mutasson (2. ábra). 5. Oldja ki a gombcsavart és a Star Shower ház szögét úgy állítsa be, hogy a kiválasztott felület felé irányuljon (3. ábra).
  • Pagina 18 škod nebo zranění osob. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke vzniku škod v důsledku nesprávného používání. Uložte si návod k použití k pozdějšímu nahlédnutí. Má­li být Star Shower Laser Magic předán další osobě, je nutno s ním předat i tento návod k použití. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při provozu elektrických spotřebičů...
  • Pagina 19: Likvidace A Technické Údaje

    (Obr. 1). 3. Zatlačte kolík do země na místě zvoleném pro Star Shower Laser Magic tak, aby byla zašpičatělá část kolíku zcela pod zemí. Pokud máte se zatlačením kolíku do země potíže, můžete jej opatrně zatlouci gumovým kladivem. Díl kruhu směřující...
  • Pagina 20: Návod Na Použitie

    Prevádzkovateľ znáša riziko sám. BEZPEČNOSŤ & INŠTALÁCIA Pred použitím Star Shower Laser Magic si starostlivo prečítajte tento návod na použitie! Dbajte na varovné upozornenia pri uvedení Star Shower Laser Magic do prevádzky, inak by mohlo dôjsť k škodám na zdraví...
  • Pagina 21 Magic a zvoleným povrchom, aby mohli byť laserové svetlá neobmedzene projektované. (obr. 1) 3. Zatlačte kolík do zeme v polohe určenej pre Star Shower Laser Magic až kým nie je špicatá časť kolíka úplne pod zemou. Ak je problematické zatlačiť kolík do zeme, môžete použiť gumené kladivo a jeho pomocou jemne zatĺcť...
  • Pagina 22: Technické Údaje

    AVERTISMENTE ATENŢIE: Pentru a evita razele laser periculoase, nu utilizaţi ca Star Shower Laser Magic în alt mod decât cel prevăzut de către producător. Nu proiectaţi în mod intenţionat în ochi sau în faţă.
  • Pagina 23 Partea ascuţită a inelului trebuie să fie orientată spre obiectul ce trebuie iluminat. 4. Rotiţi carcasa Star Shower Laser Magic pe stâlp în sensul acelor de ceasornic (fig. 2). Nu exercitaţi niciodată presiune asupra carcasei Star Shower Laser Magic. Asiguraţi­vă că indicatorul este Orientat direct spre suprafaţa selectată...
  • Pagina 24: Bezpieczeństwo & Ustawienie Urządzenia

    BEZPIECZEŃSTWO & USTAWIENIE URZĄDZENIA Przed użyciem Star Shower Laser Magic dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi! Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podczas pierwszego uruchamiania Star Shower Laser Magic, ponieważ mogą powstać szkody rzeczowe i osobowe. Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, aby M12794_M13078_StarShowerLaserMagic_Manual_20170912_CP.indd 24...
  • Pagina 25: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    4. Nakręcić obudowę Star Shower na palik w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zdj. 2). Nigdy nie naciskać obudowy Star Shower Laser Magic. Upewnić się, że pointer na paliku jest skierowany bezpośrednio na wybraną powierzchnię (zdj. 2).
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Włączyć Star Shower Laser Magic. Sta r Shower Laser Magic jest wyposażony w czujnik światła, co pozwala oszczędzać energię, dlatego włącza się tylko w ciemności. Jeśli wciśniecie Państwo włącznik w kierunku zielonego paska (4b), urządzenie emitować będzie tylko zielone światło laserowe. Jeśli wciśniecie Państwo włącznik w kierunku zielono­czerwonego paska (4a), urządzenie emitować...
  • Pagina 27 1. Star Shower Laser Magic cihazının tüm parçalarını ambalajdan çıkarın. Ürün kullanılmıyorsa Star Shower Laser Magic ürününü ambalajda güvenli bir şekilde muhafaza edin. 2. Lazer ışıklarının engelsiz bir şekilde yansıtılması için Star Shower Laser Magic ve seçili yüzey arasında görsel engellerden uzak olan bir yer seçin (res. 1).
  • Pagina 28: Kullanım Kılavuzu

    ışıkları yansıtılır. Şaltere yeşil­kırmızı şerit (4a) yönünde bastığınızda yeşil ve kırmızı lazer ışıkları yansıtılır. Şalter orta konumdaysa Star Shower Laser Magic kapalı kalır. (res. 4). 8. Hareket özelliklerini etkinleştirmek için cihazın üstündeki ilgili kırmızı beyaz butona basın (4c).

Inhoudsopgave