Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod k obsluze
Príručka so stručným návodom
Priročnik za hiter začetek
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Кратко упатство
Kratko uputstvo
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник
Tablet Hızlı Kullanım Kılavuzu
‫מדריך מקוצר‬
‫دﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺳرﯾﻊ‬
DBY-W09

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Huawei DBY-W09

  • Pagina 1 Stručný návod k obsluze Príručka so stručným návodom Priročnik za hiter začetek Gyorsútmutató Vodič za brzi početak Ghid de pornire rapidă Кратко ръководство Кратко упатство Kratko uputstvo Краткое руководство пользователя Короткий посібник Tablet Hızlı Kullanım Kılavuzu ‫מדריך מקוצר‬ ‫دﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺳرﯾﻊ‬ DBY-W09...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Contents English....................1 Français....................9 Deutsch.................... 17 Italiano....................25 Español.................... 33 Português..................41 Nederlands..................49 Svenska....................57 Dansk....................64 Norsk ....................71 Suomi....................78 Polski....................84 Lietuvių ....................92 Latviešu ...................99 Eesti....................106 Ελληνικά..................112 Čeština................... 121 Slovenčina..................129 Slovenščina................... 136 Magyar....................143 Hrvatski..................151 Română..................158...
  • Pagina 3 Български..................166 Македонски................... 174 Srpski..................... 181 Русский ..................188 Українська..................196 Türkçe.....................204 ‫512 ....................עברית‬ ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ..................223 ‫מידע‬ ‫עלון‬ ...................230...
  • Pagina 4: English

    English Know Your Device Before using the device, familiarise yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Pagina 5: Getting Started

    For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. • Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to- date contact information for your country or region.
  • Pagina 6: Safety Information

    Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and Safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Pagina 7 For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorised service centre for a replacement. Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions.
  • Pagina 8: Disposal And Recycling Information

    For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included) directive.
  • Pagina 9 W/kg over 10 g, at distance of 0.50 cm. UK Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this radio equipment is in compliance with the relevant statutory requirements in the UK. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Pagina 10 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 11: Privacy Policy

    Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 12: Français

    Français Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base. • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez •...
  • Pagina 13: Mise En Route

    à carte à plat lors de son insertion dans votre appareil. Pour plus d'informations Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez : • Visiter https://consumer.huawei.com/en pour consulter les informations sur l'appareil, les questions fréquentes et autres informations. • Visiter https://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/...
  • Pagina 14: Informations Relatives À La Sécurité

    • Allez à Paramètres et entrez les mots clés suivants dans la zone de recherche pour voir les informations qui correspondent. Exemple : Légal, Informations de sécurité, Logos de certification. Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil.
  • Pagina 15 d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0 °C à 35 °C. Pour le stockage, elles vont de –20 °C à +45 °C. •...
  • Pagina 16: Atmosphères Potentiellement Explosives

    Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement...
  • Pagina 17: Réduction Des Substances Dangereuses

    Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https://consumer.huawei.com/en/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les...
  • Pagina 18 1,35 W/kg. Conformité réglementaire UE Déclaration Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil DBY-W09 est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les informations ErP détaillées et les informations les plus récentes...
  • Pagina 19: Mention Légale

    Marques de commerce et autorisations ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 20: Deutsch

    Deutsch Lernen Sie Ihr Gerät kennen Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit seinen Grundfunktionen vertraut. • Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet. • Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und berühren Sie dann •...
  • Pagina 21: Erste Schritte

    Sie das Kartenfach gerade in Ihr Gerät einsetzen. Weitere Informationen Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen: • Besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en, um Geräteinformationen, häufig gestellte Fragen und andere Informationen anzuzeigen. • Unter https://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region.
  • Pagina 22: Sicherheitsinformationen

    Informationen anzuzeigen, z. B. Rechtliche Hinweise, Sicherheitsinformationen, Zertifizierungslogos. Sicherheitsinformationen Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden. Betrieb und Sicherheit •...
  • Pagina 23 • Verwenden Sie Ihr Gerät nur entsprechend der bereitgestellten Anleitungen, wenn Sie in einem Flugzeug fliegen oder kurz vor dem Boarding stehen. Die Verwendung eines drahtlosen Geräts in einem Flugzeug kann drahtlose Netzwerke unterbrechen, was eine Gefahr für das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kann gesetzeswidrig sein.
  • Pagina 24 Akku beschädigt werden. Zu Ihrer Sicherheit und für einen einwandfreien Gerätebetrieb empfehlen wir Ihnen ausdrücklich, sich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center zu wenden, wenn der Akku ausgetauscht werden soll. Explosionsfähige Atmosphäre Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit explosionsfähiger Atmosphäre ab und halten Sie sich an alle Hinweisschilder und...
  • Pagina 25 Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/en/. Reduzierung von gefährlichen Stoffen Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, wie...
  • Pagina 26 Höchster gemeldeter SAR-Wert: SAR-Wert Körper: 0,50 W/kg, Grenzwert von 2,0 W/kg über 10 g, in einem Abstand von 0,50 cm. Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät DBY-W09 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG.
  • Pagina 27: Datenschutzrichtlinie

    Die Wortmarke Bluetooth ® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 28: Italiano

    Italiano Conoscere il dispositivo Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario acquisire familiarità con le operazioni di base. • Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino all'accensione dello schermo. • Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione, quindi toccare •...
  • Pagina 29 Per ulteriori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza utilizzando le seguenti risorse: • Visitare il sito https://consumer.huawei.com/en per visualizzare informazioni sul dispositivo, domande frequenti e altre informazioni. • Visitare il sito https://consumer.huawei.com/en/support per reperire le informazioni di contatto più...
  • Pagina 30 Ad esempio Informazioni legali, Informazioni sulla sicurezza, Logo certificato. Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Procedure e sicurezza •...
  • Pagina 31 Il dispositivo potrebbe infatti non funzionare correttamente o si potrebbe danneggiare la batteria. Per la propria sicurezza personale e per assicurarsi che il dispositivo funzioni correttamente, si è fortemente consigliati di contattare un centro servizi autorizzato Huawei per la sostituzione.
  • Pagina 32 Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/en/.
  • Pagina 33 2,0 W/kg in 10 g, a una distanza di 0,50 cm. Conformità alla normativa UE Dichiarazione Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo DBY-W09 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE, le informazioni ErP dettagliate e le informazioni più...
  • Pagina 34 Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 35 POTREBBE DIFFERIRE. QUESTA GUIDA NON COSTITUISCE UNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA. Informativa sulla privacy Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'informativa sulla privacy in https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 36: Español

    Español Conozca el dispositivo Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las operaciones básicas. • Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. • Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado y, a continuación, pulse •...
  • Pagina 37: Más Información

    Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: • Visite https://consumer.huawei.com/en para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información. • Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región.
  • Pagina 38 Por ejemplo, Aviso legal, Información de seguridad o Logotipos de certificación. Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Condiciones de uso y seguridad •...
  • Pagina 39 inalámbricas y resultar peligroso para el funcionamiento de este. Además, puede ser ilegal. • Con el fin de evitar dañar el circuito interno del dispositivo o el cargador, no utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad, ni en las proximidades de un campo magnético.
  • Pagina 40 Huawei para cambiarla. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes.
  • Pagina 41 W/kg, límite de 2.0 W/kg en 10 g a una distancia de 0.50 cm. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Declaración Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo DBY-W09 cumple con la siguiente Directiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
  • Pagina 42 Bluetooth SIG, Inc. , y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 43 Wi-Fi , el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2021. Todos los derechos reservados. TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL DISPOSITIVO, ASÍ...
  • Pagina 44: Português

    Português Conheça o seu dispositivo Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em •...
  • Pagina 45 Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos: • Visite https://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações. • Visite https://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
  • Pagina 46: Informações De Segurança

    exemplo, Informações legais, Informações de segurança, Logótipos de certificação. Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente.
  • Pagina 47 O uso de um dispositivo sem fios num avião pode interromper as redes sem fios, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal. • De modo a evitar danificar o circuito interno do dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a um campo magnético.
  • Pagina 48 Huawei autorizado para executar a substituição. Atmosfera potencialmente explosiva Desligue o dispositivo em todas as áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva e proceda em conformidade com toda a sinalização e instruções. As áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselharia a paragem do motor do veículo.
  • Pagina 49 2,0 W/kg por 10 g, a uma distância de 0,50 cm. Conformidade regulamentar da UE Declaração Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo DBY-W09 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
  • Pagina 50 A palavra e logótipos da marca Bluetooth ® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 51 Direitos de autor © da Huawei 2021. Todos os direitos reservados. TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE CONTEÚDOS, SERVEM MERAMENTE COMO REFERÊNCIA. O DISPOSITIVO REAL PODE VARIAR. NADA PRESENTE NESTE GUIA CONSTITUI QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA.
  • Pagina 52: Nederlands

    Nederlands Ken uw apparaat Leer de basisfuncties van uw apparaat kennen voordat u het apparaat gebruikt. • U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. • U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken.
  • Pagina 53: Aan De Slag

    Voor meer informatie Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen: • Ga naar https://consumer.huawei.com/en om apparaatgegevens, veelgestelde vragen en andere informatie te bekijken. • Ga naar https://consumer.huawei.com/en/support voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio.
  • Pagina 54: Veiligheidsinformatie

    Juridische informatie, Veiligheidsinformatie, Certificatie logo's. Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren. Bediening en veiligheid •...
  • Pagina 55 apparaat in een vliegtuig kan draadloze netwerken ontwrichten, de correcte werking van het vliegtuig in gevaar brengen of illegaal zijn. • Gebruik het apparaat niet op een stoffige, vochtige of vuile plaats of in de buurt van een magnetisch veld om schade aan het interne circuit van het apparaat of de oplader te voorkomen.
  • Pagina 56: Potentieel Explosieve Omgevingen

    Huawei voor een vervanging. Potentieel explosieve omgevingen Schakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle tekens en instructies.
  • Pagina 57: Beperking Van Gevaarlijke Stoffen

    2,0 W/kg over 10 g, op een afstand van 0,50 cm. Naleving van de EU-wetgeving Verklaring Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat DBY-W09 voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring, de...
  • Pagina 58: Juridische Kennisgeving

    Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Huawei Technologies Co., Ltd. is gebaseerd op een licentie. Huawei Device Co., Ltd. is een dochteronderneming van Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 59 Copyright © Huawei 2021. Alle rechten voorbehouden. ALLE AFBEELDINGEN EN ILLUSTRATIE IN DEZE HANDLEIDING, INCLSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE KLEUR, AFMETINGEN EN SCHERMINHOUD VAN HET APPARAAT, ZIJN ALLEEN BEDOELD TER REFERENTIE. HET WERKELIJKE APPARAAT KAN VARIEREN. NIETS IN DEZE HANDLEIDING VORMT EEN GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK, HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET.
  • Pagina 60: Svenska

    Svenska Lär känna enheten Innan du använder enheten bör du bekanta dig med dess grundläggande funktioner. • För att slå på enheten trycker du på och håller ned strömknappen tills skärmen slås på. • För att stänga av enheten trycker du på och håller ned strömknappen och pekar sedan på...
  • Pagina 61: Komma Igång

    Mer information Om du stöter på problem när du använder enheten kan du få hjälp via följande resurser: • Besök https://consumer.huawei.com/en om du vill visa enhetsinformation, vanliga frågor och övrig information. • Besök https://consumer.huawei.com/en/support för de senast uppdaterade kontaktuppgifterna för ditt land eller din region.
  • Pagina 62 Säkerhetsinformation Läs all säkerhetsinformation noga innan du använder din enhet så att du vet hur du ska använda den på ett säkert och korrekt sätt och hur den ska tas om hand när den kasseras. Drift och säkerhet • Skydda hörseln genom att inte lyssna på ljud med hög volym längre stunder.
  • Pagina 63: Information Om Avfallshantering Och Återvinning

    Annars kanske enheten inte fungerar ordentligt, eller batteriet kan skadas. För din personliga säkerhet och för att säkerställa att enheten fungerar ordentligt, rekommenderas du starkt att kontakta ett Huawei-auktoriserat servicecenter för ett byte. Information om avfallshantering och återvinning Symbolen på...
  • Pagina 64: Begränsning Av Användningen Av Farliga Ämnen

    2,0 W/kg över 10 g, vid ett avstånd på 0,50 cm. Överensstämmelse med EU-krav Utlåtande Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, DBY- W09, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör...
  • Pagina 65 -ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är licensierad. Huawei Device Co., Ltd. är ett dotterbolag till Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 66 Sekretesspolicy Läs sekretesspolicyn på https://consumer.huawei.com/privacy-policy för att bättre förstå hur vi skyddar din personliga information.
  • Pagina 67: Dansk

    Dansk Lær din enhed at kende Inden du bruger enheden, bør du sætte dig ind i dens grundlæggende virkemåde. • Hvis du vil tænde enheden, skal du trykke på tænd/sluk- knappen og holde den nede, indtil skærmen tændes. • Hvis du vil slukke enheden, skal du trykke på tænd/sluk-knappen og holde den nede og derefter trykke på...
  • Pagina 68 Yderligere oplysninger Hvis der opstår problemer, mens du bruger enheden, kan du få hjælp fra følgende ressourcer: • Besøg https://consumer.huawei.com/dk for at få vist enhedsoplysninger, ofte stillede spørgsmål og andre oplysninger. • Besøg https://consumer.huawei.com/dk/support for at se de nyeste kontaktoplysninger for dit land eller område.
  • Pagina 69: Betjening Og Sikkerhed

    Sikkerhedsoplysninger Du bedes læse alle sikkerhedsoplysningerne nøje, før du benytter enheden, for at sikre sikker og korrekt brug og for at lære, hvordan enheden bortskaffes korrekt. Betjening og sikkerhed • For at beskytte din hørelse bør du undgå at afspille lyd med høj lydstyrke i længere perioder ad gangen.
  • Pagina 70 Af hensyn til din egen sikkerhed og for at sikre, at din enhed fungerer korrekt, anbefales det kraftigt, at du kontakter et Huawei-autoriseret servicecenter for at få det udskiftet. Oplysninger om bortskaffelse og genbrug Symbolet på...
  • Pagina 71: Oplysninger Om Rf-Eksponering

    2,0 W/kg over 10 g ved en afstand på 0,50 cm. Overensstemmelse med EU-lovgivning Erklæring Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed DBY- W09 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst, de detaljerede ErP- oplysninger og de seneste oplysninger om tilbehør og software er...
  • Pagina 72 -ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc. , og enhver brug af disse mærker fra Huawei Technologies Co., Ltd.'s side finder sted under licens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskab under Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 73: Politik Om Beskyttelse Af Personlige Oplysninger

    Politik om beskyttelse af personlige oplysninger For bedre at forstå, hvordan vi beskytter dine personlige oplysninger, bedes du se vores Politik om beskyttelse af personlige oplysninger på https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 74: Norsk

    Norsk Bli kjent med enheten din Bli kjent med grunnleggende funksjoner før du bruker enheten. • For å slå på enheten trykk og hold strømknappen nede til skjermen slår seg på. • For å slå av enheten, trykk på strømknappen, og berør deretter •...
  • Pagina 75 • Besøk https://consumer.huawei.com/en for å vise enhetsinformasjon, vanlige spørsmål og annen informasjon. • Besøk https://consumer.huawei.com/en/support for å få den mest oppdaterte kontaktinformasjonen for ditt land eller område. • Gå til Innstillinger og oppgi følgende nøkkelord i søkeboksen for å se tilsvarende informasjon. F.eks. Juridisk,...
  • Pagina 76 Sikkerhetsinformasjon Les all sikkerhetsinformasjonen nøye før du bruker enheten for å sikre at du bruker den på en trygg og sikker måte, og for å lære hvordan du skal avhende enheten når du ikke vil ha den lenger. Bruk og sikkerhet •...
  • Pagina 77: Informasjon Om Kassering Og Resirkulering

    Gjør du dette, kan det hende at enheten ikke kjører riktig eller batteriet kan skades. For din personlige sikkerhet og for å sikre at enheten kjører riktig, anbefales vi at du kontakter et Huawei-autorisert servicesenter for hjelp til å bytte batteri. Informasjon om kassering og resirkulering Symbolet på...
  • Pagina 78: Informasjon Om Rf-Eksponering

    2,0 W/kg over 10 g, med en avstand på 0,50 cm. Overholdelse av EU-forordninger Erklæring Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten DBY- W09 overholder følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Den komplette teksten i EU-samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og...
  • Pagina 79 ® Bluetooth -ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av Huawei Technologies Co., Ltd. foregår under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskp av Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi-logoen er varemerker som hører til Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 80 Personvernerklæring Hvis du vil ha en bedre forståelse av hvordan vi beskytter din personlige informasjon, kan du lese personvernerklæringen på https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 81: Suomi

    Suomi Tunne laitteesi Ennen kuin käytät laitetta, tutustu sen perustoimintoihin. • Kytke laitteeseen virta pitämällä virtapainiketta painettuna, kunnes näyttö kytkeytyy päälle. • Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna ja koskettamalla sitten • Kun haluat käynnistää laitteen uudelleen, pidä virtapainiketta painettuna ja kosketa sitten Äänenvoimakkuuspainike Virtapainike USB Type-C -portti /...
  • Pagina 82: Aloittaminen

    Varmista, että kortti on oikeassa asennossa ja että korttialusta on suorassa asettaessasi sitä puhelimeen. Lisätietoja Jos sinulla on ongelmia laitteen käytössä, saat apua seuraavista lähteistä: • Sivu https://consumer.huawei.com/en sisältää laitetietoja, usein kysyttyjä kysymyksiä ja muita tietoja. • Vieraile osoitteessa https://consumer.huawei.com/en/support nähdäksesi maasi tai alueesi ajantasaiset yhteystiedot. •...
  • Pagina 83 Turvallisuutta koskevat tiedot Lue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen käyttämistä, jotta voit käyttää laitetta turvallisesti ja asianmukaisesti ja osaat hävittää sen asianmukaisesti. Käyttö ja turvallisuus • Vältä äänen kuuntelua suurella voimakkuudella pitkiä aikoja kuulosi suojaamiseksi. • Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää...
  • Pagina 84: Vaarallisten Aineiden Vähentäminen

    Muuten laite ei ehkä toimi oikein tai akku voi vaurioitua. Oman turvallisuutesi vuoksi ja laitteen oikean toiminnan varmistamiseksi suosittelemme voimakkaasti ottamaan yhteyttä valtuutettuun Huawei-huoltoliikkeeseen vaihtoa varten. Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Tuotteessa, akussa, asiakirjoissa tai pakkauksessa näkyvä symboli tarkoittaa, että tuotteet ja akut on vietävä erillisiin, paikallisten viranomaisten osoittamiin jätteenkeräyspisteisiin niiden käyttöiän...
  • Pagina 85 Suurin ilmoitettu SAR-arvo: keho-SAR: 0,50 W/kg, raja 2,0 W/kg 10 grammalla 0,50 cm:n etäisyydellä. Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Ilmoitus Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite, DBY-W09, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP- tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat...
  • Pagina 86: Oikeudellinen Huomautus

    ® Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd. käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena. Huawei Device Co., Ltd. on Huawei Technologies Co., Ltd:n tytäryhtiö. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
  • Pagina 87: Polski

    Polski Poznaj swoje urządzenie Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia zapoznaj się z podstawami jego obsługi. • Aby włączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż włączy się ekran. • Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, a następnie dotknij ikony •...
  • Pagina 88 Urządzenie może pobrać I zainstalować dodatkowe aplikacje oraz ustawienia operatora. W przypadku wystąpienia problemów podczas korzystania z urządzenia można uzyskać pomoc z następujących źródeł: • Odwiedź stronę https://consumer.huawei.com/pl, aby zapoznać się z informacjami o urządzeniu, często zadawanymi pytaniami oraz innymi informacjami.
  • Pagina 89 • Odwiedź stronę https://consumer.huawei.com/pl/support, aby uzyskać najbardziej aktualne informacje kontaktowe dla swojego kraju lub regionu. • Otwórz ekran Ustawienia i wprowadź poniższe słowa kluczowe w polu wyszukiwania, aby wyświetlić odpowiednie informacje. Przykłady: Informacje prawne, Informacje o bezpieczeństwie, Logo certyfikacji. Bezpieczeństwo użycia Przed użyciem urządzenia prosimy uważnie zapoznać...
  • Pagina 90 należy korzystać z urządzenia bezprzewodowego podczas kierowania pojazdem. • Przy korzystaniu z urządzenia podczas lotu samolotem i bezpośrednio przed wejściem na pokład należy ściśle przestrzegać instrukcji i poleceń załogi. Używanie urządzeń do komunikacji bezprzewodowej w samolocie może stanowić naruszenie prawa, gdyż urządzenia takie mogą zakłócać funkcjonowanie instrumentów pokładowych i stwarzać...
  • Pagina 91: Utylizacja I Recykling Odpadów

    Aby zadbać o własne bezpieczeństwo oraz zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, w celu realizacji wymiany zalecany jest kontakt z punktem serwisowym Huawei. Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r.
  • Pagina 92 środowiska naturalnego. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów, albo odwiedzając witrynę https://consumer.huawei.com/pl/. Ograniczenie stosowania substancji niebezpiecznych Niniejsze urządzenie i jego akcesoria elektryczne spełniają wymogi lokalnych przepisów o ograniczaniu użycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych,...
  • Pagina 93 2,0 W/kg dla próbki 10 g tkanki, w odległości 0,50 cm. Zgodność z przepisami UE Oświadczenie Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że urządzenie DBY-W09 spełnia wymagania następującej dyrektywy: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z normami UE, szczegółowe informacje dotyczące produktów związanych z energią...
  • Pagina 94 ® Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zależnym Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 95: Lietuvių

    Lietuvių Pažinkite savo įrenginį Prieš pradėdami naudoti įrenginį, susipažinkite su jo bazinėmis operacijomis. • Norėdami įjungti įrenginį, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kol įsijungs ekranas. • Norėdami įrenginį išjungti, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, tada palieskite • Norėdami paleisti įrenginį iš naujo, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, tada palieskite Garsumo mygtukas Maitinimo mygtukas...
  • Pagina 96: Daugiau Informacijos

    Daugiau informacijos Jei naudojant įrenginį kyla problemų, galite gauti pagalbos iš toliau nurodytų šaltinių: • Apsilankykite https://consumer.huawei.com/en ir peržiūrėkite įrenginio informaciją, dažniausiai užduodamus klausimus ir kitą informaciją. • Apsilankykite https://consumer.huawei.com/en/support, kur rasite naujausios savo šalies ar regiono kontaktinės informacijos.
  • Pagina 97: Saugos Informacija

    Saugos informacija Prieš naudodamiesi savo įrenginiu, atidžiai perskaitykite visą saugos informaciją, kad užtikrintumėte saugų bei tinkamą jo veikimą ir sužinotumėte, kaip tinkamai jį utilizuoti. Naudojimas ir sauga • Kad nepakenktumėte klausai, neklausykite muzikos dideliu garsumu ilgą laiko tarpą. • Jei naudosite nepatvirtintus ar nederančius maitinimo adapterius, įkroviklius ar akumuliatorius, galite apgadinti savo įrenginį, sutrumpinti jo eksploataciją...
  • Pagina 98 Priešingu įrenginys gali nustoti tinkamai veikti arba galite apgadinti akumuliatorių. Siekdami užtikrinti jūsų saugą ir tinkamą įrenginio veikimą, primygtinai rekomenduojame kreiptis į „Huawei“ įgaliotąjį priežiūros centrą dėl keitimo. Informacija apie atliekų tvarkymą ir perdirbimą Ant gaminio, akumuliatoriaus, literatūroje arba ant pakuotės pateiktas simbolis reiškia, kad gaminiai ir akumuliatoriai...
  • Pagina 99 10 g audinio (0,50 cm atstumu). Atitiktis ES reglamentams Pareiškimas Šiuo dokumentu „Huawei Device Co., Ltd.“ pareiškia, kad įrenginys DBY-W09 atitinka direktyvas RED 2014/53/ES, PMNA 2011/65/ES ir ErP 2009/125/EB. Visą ES atitikties deklaracijos versiją, išsamios ErP informacijos ir naujausios informacijos apie priedus bei programinę...
  • Pagina 100 Prekybiniai ženklai ir leidimai ® Bluetooth žodinis žymėjimas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, kurie priklauso Bluetooth SIG, Inc. , o šiuos ženklus „Huawei Technologies Co., Ltd.“ naudoja pagal licenciją. „Huawei Device Co., Ltd.“ ir „Huawei Technologies Co., Ltd.“ priklauso vienai įmonių grupei.
  • Pagina 101 ŠIAME VADOVE PATEIKTA INFORMACIJA NEGALI BŪTI LAIKOMA JOKIOS RŪŠIES AIŠKIAI IŠREIKŠTA ARBA NUMANOMA GARANTIJA. Privatumo politika Kad geriau suprastumėte, kaip mes saugome jūsų asmeninę informaciją, žr. privatumo politiką, pateiktą adresu https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 102: Latviešu

    Latviešu Iepazīstiet savu ierīci Pirms sākat lietot ierīci, iepazīstieties ar tās pamata funkcijām. • Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu, līdz ieslēdzas ekrāns. • Lai izslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu un pieskarieties • Lai restartētu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu un pieskarieties Skaļuma taustiņš...
  • Pagina 103 Papildinformācija Ja saskaraties ar kādām problēmām, izmantojot ierīci, varat iegūt palīdzību šeit: • Apmeklējiet https://consumer.huawei.com/en , lai skatītu informāciju par ierīci, atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiem un citu informāciju. • Apmeklējiet https://consumer.huawei.com/en/support , lai noskaidrotu jaunāko kontaktinformāciju jūsu valstij vai reģionam.
  • Pagina 104 Piemēram, Juridiskā informācija, Informācija par drošību, Sertifikācijas logotipi. Informācija par drošību Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet visu drošības informāciju, lai ierīci lietotu droši un pareizi un no tās pareizi atbrīvotos. Lietošana un drošība • Lai neizraisītu dzirdes traucējumus, ilgstoši neklausieties ar augstu skaļuma līmeni.
  • Pagina 105 Šajā ierīcē ir iebūvēts akumulators. Necentieties nomainīt akumulatoru saviem spēkiem. Pretējā gadījumā ierīce nedarbosies pareizi vai akumulators var tikt bojāts. Personiskās drošības nolūkos un, lai nodrošinātu pareizu ierīces darbību, ieteicams sazināties ar oficiālu Huawei servisa centru, lai nomainītu akumulatoru. Informācija par izmešanu atkritumos un otrreizējo pārstrādi Simbols, kas attēlots uz izstrādājuma, akumulatora, iepakojuma vai...
  • Pagina 106 Augstākā ziņotā SAR vērtība: SAR ķermenim: 0,50 W/kg, ierobežojums 2,0 W/kg uz 10 g, 0,50 cm attālumā. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Paziņojums Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce DBY-W09 atbilst tālāk norādīto direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK.
  • Pagina 107 Bluetooth ® vārdiskā zīme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un uzņēmums Huawei Technologies Co., Ltd. šīs preču zīmes lieto saskaņā ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. ir Huawei Technologies Co., Ltd. meitas uzņēmums. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED logotips un Wi-Fi logotips ir Wi-Fi Alliance...
  • Pagina 108: Konfidencialitātes Politika

    Autortiesības © Huawei 2021. Visas tiesības aizsargātas. VISI ŠAJĀ PAMĀCĪBĀ IETVERTIE ATTĒLI UN ILUSTRĀCIJAS, TOSTARP, BET NE TIKAI ATTĒLI, KUROS REDZAMA IERĪCES KRĀSA, IZMĒRI UN DISPLEJA SATURS, IR PAREDZĒTI TIKAI JŪSU UZZIŅAI. ĪSTĀ IERĪCE VAR ATŠĶIRTIES. NEVIENA ŠĪS PAMĀCĪBAS DAĻA NAV UZSKATĀMA NE PAR KĀDA VEIDA GARANTIJU: NE TIEŠU, NE...
  • Pagina 109: Eesti

    Eesti Seadmega tutvumine Enne seadme kasutamist tutvuge selle põhitoimingutega. • Seadme sisselülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, kuni ekraan lülitub sisse. • Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni • Seadme taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni Helitugevuse reguleerimise Toitenupp nupp USB Type-C port /...
  • Pagina 110 • Seadme teabe, korduvate küsimuste ja muu asjakohase nägemiseks külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en. • Külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en/support, et saada kõige ajakohasemat kontaktteavet oma riigi või piirkonna kohta. • Avage Sätted ja sisestage otsinguvälja vastava teabe vaatamiseks järgmised märksõnad. Nt Juriidiline, Ohutusteave,...
  • Pagina 111: Kasutamine Ja Ohutus

    Ohutusteave Enne seadme kasutamise alustamist lugege kogu ohutusalane teave läbi, et tagada seadme ohutu ja õige kasutamine ning saada teavet selle õigel viisil hävitamiseks. Kasutamine ja ohutus • Võimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kuulake heli kestvalt valjusti. • Heakskiitu mitteomava või ühildamatu toiteadapteri, laadija või aku kasutamine võib kahjustada seadet, lühendada selle eluiga või põhjustada tulekahju, plahvatuse või tekitada muid ohte.
  • Pagina 112 Sellel seadmel on sisseehitatud aku. Ärge üritage ise akut vahetada. Vastasel juhul ei pruugi seade õigesti töötada või aku võib kahjustuda. Aku vahetamiseks soovitame tungivalt pöörduda Huawei volitatud teeninduskeskuse poole, et tagada teie enda turvalisus ja seadme töötamine. Teave jäätmete kõrvaldamise ja ringlussevõtu kohta Tootel, akul, dokumentatsioonil või pakendil olev sümbol tähendab,...
  • Pagina 113 2,0 W/kg 10 g kohta, kaugusel 0,50 cm. Vastavus EL-i normidele Avaldus Käesolevaga kinnitab Huawei Device Co., Ltd., et see seade DBY- W09 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EÜ. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara puudutav teave on saadaval...
  • Pagina 114: Juriidiline Märkus

    Kaubamärgid ja load ® Bluetooth vārda zīme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme, un Huawei Technologies Co., Ltd. šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. on ettevõtte Huawei Technologies Co., Ltd. partner. ® Wi-Fi , Wi-Fi SERTIFITSEERITUD logo ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance'i kaubamärgid.
  • Pagina 115: Ελληνικά

    Ελληνικά Εξοικείωση με τη συσκευή σας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, εξοικειωθείτε με τις βασικές λειτουργίες της. • Για να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή σας, πιέστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας ωσότου ενεργοποιηθεί η οθόνη. • Για να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής σας, πιέστε παρατεταμένα...
  • Pagina 116 Για περισσότερες πληροφορίες Εάν αντιμετωπίσετε οποιαδήποτε προβλήματα κατά τη χρήση της συσκευής σας, μπορείτε να λάβετε βοήθεια από τους ακόλουθους πόρους: • Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα https://consumer.huawei.com/en για προβολή πληροφοριών συσκευής, συχνών ερωτήσεων και άλλων πληροφοριών. • Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα https://consumer.huawei.com/en/support για τις πιο...
  • Pagina 117 ενημερωμένες πληροφορίες επικοινωνίας για τη χώρα ή την περιοχή σας. • Μεταβείτε στην επιλογή Ρυθμίσεις και πληκτρολογήστε τις εξής λέξεις-κλειδιά στο πλαίσιο αναζήτησης, για να δείτε τις αντίστοιχες πληροφορίες. Για παράδειγμα, Νομικές πληροφορίες, Πληροφορίες ασφάλειας, Λογότυπα πιστοποίησης. Πληροφορίες ασφαλείας Διαβάστε προσεκτικά όλες τις πληροφορίες ασφαλείας, πριν χρησιμοποιήσετε...
  • Pagina 118 φούρνους μικροκυμάτων, θερμοσίφωνες, κουζίνες μαγειρέματος ή καλοριφέρ. • Κατά τη χρήση της συσκευής, οφείλετε να τηρείτε πιστά τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς. Για να μειωθεί ο κίνδυνος ατυχημάτων, μη χρησιμοποιείτε την ασύρματη συσκευή σας την ώρα που οδηγείτε. Αν χρειάζεται να τηλεφωνήσετε ή να απαντήσετε...
  • Pagina 119 ασφάλεια και για να διασφαλίσετε ότι η συσκευή θα λειτουργεί όπως πρέπει, συνιστούμε ανεπιφύλακτα να αναθέσετε την αντικατάσταση της μπαταρίας σε κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Huawei. Δυνητικώς εκρηκτική ατμόσφαιρα Απενεργοποιήστε τη συσκευή σας σε οποιαδήποτε περιοχή με δυνητικώς εκρηκτική ατμόσφαιρα και συμμορφωθείτε με όλα τα...
  • Pagina 120 περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως οι κανονισμοί REACH, RoHS και οι κανονισμοί περί μπαταριών (όπου περιλαμβάνονται) της ΕΕ. Για να διαβάσετε τις δηλώσεις συμμόρφωσης προς τις οδηγίες REACH και RoHS, επισκεφτείτε τον ιστότοπο https://consumer.huawei.com/certification.
  • Pagina 121 W/kg, όριο 2,0 W/kg ανά 10 g, σε απόσταση 0,50 cm. Συμμόρφωση με τους κανόνες της ΕΕ Δήλωση Διά του παρόντος, η Huawei Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή DBY-W09 συμμορφώνεται με την παρακάτω Οδηγία: Οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, Οδηγία...
  • Pagina 122 ® είναι σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην εταιρεία Bluetooth SIG, Inc. και για κάθε χρήση τους από την εταιρεία Huawei Technologies Co., Ltd. εκχωρείται σχετική άδεια. Η Huawei Device Co., Ltd. είναι θυγατρική εταιρεία της Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 123 ΟΔΗΓΟΥ ΔΕΝ ΣΥΝΙΣΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΕΙΔΟΥΣ, ΡΗΤΗ Η ΣΙΩΠΗΡΗ. Πολιτική απορρήτου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πώς προστατεύουμε τα προσωπικά σας δεδομένα, ανατρέξτε στην πολιτική απορρήτου στην ιστοσελίδα https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 124: Čeština

    Čeština Seznamte se se svým zařízením Před použitím svého zařízení se seznamte s jeho základními funkcemi. • Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se nezapne obrazovka. • Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte a podržte tlačítko napájení a pak klepněte na •...
  • Pagina 125 Následující materiály můžete využít k řešení problémů, se kterými se můžete setkat při používání zařízení: • Chcete-li zobrazit informace o zařízení, často kladené otázky a jiné informace, navštivte https://consumer.huawei.com/cz. • Chcete-li získat aktuální kontaktní informace pro vaši zemi nebo oblast, navštivte https://consumer.huawei.com/cz/support.
  • Pagina 126: Bezpečnostní Informace

    Bezpečnostní informace Před použitím zařízení se pečlivým nastudováním všech bezpečnostních informací ujistěte, že zařízení používáte řádně a bezpečně. Naleznete zde i informace týkající se správné likvidace zařízení. Provoz a bezpečnost • Chcete-li chránit svůj sluch, neposlouchejte zvukovou reprodukci příliš hlasitě po delší dobu. •...
  • Pagina 127 Z důvodu vaší osobní bezpečnosti a pro zajištění, že vaše zařízení funguje správně, vám důrazně doporučujeme obrátit se na autorizované centrum služeb Huawei, kde baterii vymění. Potencionálně výbušná atmosféra Vypínejte přístroj všude tam, kde hrozí nebezpečí výbuchu;...
  • Pagina 128 životní prostředí. Další informace získáte od místních úřadů, maloobchodníka, služby svozu komunálního odpadu nebo na naší webové stránce https://consumer.huawei.com/en/. Omezení nebezpečných látek Toto zařízení a jeho elektrické příslušenství jsou v souladu s místními platnými nařízeními o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, jako...
  • Pagina 129 Prohlášení o shodě s předpisy EU Prohlášení Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení DBY-W09 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS), směrnicí...
  • Pagina 130 ® Slovní ochranná známka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a společnost Huawei Technologies Co., Ltd. je používá na základě licence. Huawei Device Co., Ltd. je dceřinou společností společnosti Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 131 Zásady ochrany soukromí Nejlépe pochopíte, jak chráníme vaše osobní údaje, pokud si přečtete zásady ochrany soukromí na webu https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Toto rádiové zařízení lze provozovat v České republice v rámci všeobecných oprávnění ČTÚ č. VO-R/1/04.2014-2 a VO-R/ 12/09.2010-12. Maximální vyzařovaný výkon: 2 W.
  • Pagina 132: Slovenčina

    Slovenčina Spoznajte svoje zariadenie Pred použitím zariadenia sa oboznámte so základnými úkonmi. • Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania, kým sa nezapne obrazovka. • Ak chcete svoje zariadenie vypnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania a ťuknite na •...
  • Pagina 133 Ďalšie zdroje informácií Ak sa stretnete s problémami pri používaní vášho zariadenia, pomoc môžete získať z nasledujúcich zdrojov: • Navštívte stránku https://consumer.huawei.com/en na zobrazenie informácií o zariadení, často kladených otázok a ďalších informácií. • Na získanie najnovších kontaktných údajov pre vašu krajinu alebo región navštívte adresu...
  • Pagina 134: Bezpečnostné Informácie

    Napr. Právne informácie, Bezpečnostné informácie, Certifikačné logá. Bezpečnostné informácie Prečítajte si, prosím, všetky bezpečnostné informácie pozorne predtým, ako použijete svoje zariadenie, aby sa zabezpečila jeho bezpečná a správna prevádzka. Tiež sa dozviete, ako správne zaobchádzať so zariadením. Prevádzka a bezpečnosť •...
  • Pagina 135 Pre vašu osobnú bezpečnosť a na zabezpečenie správnej prevádzky zariadenia vám odporúčame pri výmene kontaktovať autorizované servisné stredisko Huawei. Informácie o likvidácii a recyklácii Symbol na produkte, batérii, literatúre alebo obale znamená, že produkty a batérie by sa mali na konci ich životnosti odovzdať...
  • Pagina 136 Súlad s predpismi EÚ Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie DBY-W09 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ, ErP 2009/125/ES. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ, podrobné informácie o ekodizajne energeticky významných výrobkov (ErP) a najnovšie...
  • Pagina 137 Slovné značky a logá Bluetooth ® sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Huawei Technologies Co., Ltd. je na základe licencie. Huawei Device Co., Ltd. je dcérska spoločnosť spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 138 Autorské práva © Huawei 2021. Všetky práva vyhradené. VŠETKY OBRÁZKY A ILUSTRÁCIE V TEJTO PRÍRUČKE VRÁTANE, ALE NIE LEN FARBY, VEĽKOSTI A OBSAH OBRAZOVKY ZARIADENIA, SLÚŽIA LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY. SKUTOČNÉ ZARIADENIE SA OD NICH MÔŽE LÍŠIŤ. NIČ V TEJTO PRÍRUČKE NEPREDSTAVUJE VÝSLOVNÚ...
  • Pagina 139: Slovenščina

    Slovenščina Seznanitev z napravo Pred uporabo naprave se seznanite z osnovnimi postopki. • Za vklop naprave pritisnite gumb za vklop/izklop ter ga zadržite, dokler se zaslon ne vklopi. • Za izklop naprave pritisnite in zadržite gumb za vklop/izklop ter se dotaknite možnosti •...
  • Pagina 140: Dodatne Informacije

    Dodatne informacije Če pride pri uporabi naprave do kakršnih koli težav, lahko pomoč poiščete v naslednjih virih: • Obiščite https://consumer.huawei.com/en za ogled podatkov o napravi, pogosto postavljena vprašanja in druge informacije. • Obiščite https://consumer.huawei.com/en/support za najnovejše podatke za stik za svojo državo ali območje.
  • Pagina 141: Varnostne Informacije

    Varnostne informacije Pred uporabo naprave natančno preberite vse varnostne napotke, da zagotovite njeno varno in pravilno delovanje ter se poučite o pravilnem odstranjevanju naprave. Uporaba in varnost • Da bi preprečili morebitno okvaro sluha, ne poslušajte zvoka dlje časa pri visoki glasnosti. •...
  • Pagina 142: Informacije O Odlaganju Med Odpadke In Recikliranju

    Priporočamo, da se za zamenjavo baterije zaradi lastne varnosti in zagotavljanja pravilnega delovanja naprave obrnete na pooblaščen servisni center družbe Huawei. Informacije o odlaganju med odpadke in recikliranju Ta simbol na izdelku, bateriji, dokumentaciji ali embalaži pomeni, da je treba izdelek in baterije ob koncu življenjske dobe odstraniti...
  • Pagina 143 2,0 W/kg prek 10 g na razdalji 0,50 cm. Skladnost s predpisi EU Izjava Huawei Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava DBY-W09 skladna s temi direktivami: Direktiva 2014/53/EU o radijski opremi (RED), Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS), Direktiva...
  • Pagina 144 Besedna znamka in logotipi Bluetooth so registrirane blagovne znamke, ki so v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc. , družba Huawei Technologies Co., Ltd. pa uporablja vse takšne znamke na podlagi licence. Huawei Device Co., Ltd. je povezana družba družbe Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 145 PRIKAZANO NA ZASLONIH, SO ZGOLJ INFORMATIVNE. DEJANSKA NAPRAVA SE LAHKO RAZLIKUJE. NIČ V TEM PRIROČNIKU NE PREDSTAVLJA NOBENEGA JAMSTVA, IZRECNEGA ALI NAZNAČENEGA. Pravilnik o zasebnosti Da bi bolje razumeli, kako varujemo vaše osebne podatke, si oglejte pravilnik o zasebnosti na https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 146: Magyar

    Magyar Ismerje meg a készülékét A készülék használata előtt ismerje meg az alapvető műveleteket. • A készülék bekapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő be nem kapcsol. • A készülék kikapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot, majd érintse meg a gombot.
  • Pagina 147 Amennyiben a készülék használata során bármilyen problémát észlel, a következő helyeken kaphat segítséget: • A készülékinformációk, gyakran ismételt kérdések és egyéb információk megtekintéséhez látogasson el a https://consumer.huawei.com/hu oldalra. • Az országára vagy régiójára vonatkozó legfrissebb kapcsolattartási információkért látogasson el a https://consumer.huawei.com/hu/support oldalra.
  • Pagina 148: Működtetés És Biztonság

    kulcsszavakat. Pl. Szabályozások, Biztonsági információk, Tanúsítványemblémák. Biztonsági tudnivalók Kérjük, olvassa el az összes biztonsági információt figyelmesen a készülék használata előtt, a biztonságos és megfelelő használat érdekében, valamint hogy megfelelő módon szabadulhasson meg a készüléktől. Működtetés és biztonság • Halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgasson sokáig magas hangerőn.
  • Pagina 149 eszköz repülőgépen történő használata megzavarhatja a vezeték nélküli hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülőgép működésére, illetve jogszabályba ütközhet. • A készülék vagy a töltő belső áramkörei károsodásának megelőzése érdekében a készüléket ne használja poros, nedves vagy koszos környezetben, illetve mágneses mező közelében. •...
  • Pagina 150: Robbanásveszélyes Környezet

    Huawei szervizközponthoz. Robbanásveszélyes környezet Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket, és tartson be minden figyelmeztető jelzést és utasítást. Robbanásveszélyes környezetnek minősülnek egyebek között az olyan területek, ahol szokásos esetben arra kérik, hogy kapcsolja ki a gépjármű...
  • Pagina 151: Veszélyes Anyagok Felhasználásának Csökkentése

    W/kg, 2,0 W/kg határérték 10 gramm szöveten, 0,50 cm távolság esetén. EU-előírásoknak való megfelelőség Nyilatkozat A Huawei Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a DBY-W09 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege, a részletes ErP-...
  • Pagina 152 Védjegyek és engedélyek A Bluetooth ® szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegy, amelyeknek a Huawei Technologies Co., Ltd. általi használata licencengedéllyel történik. A Huawei Device Co., Ltd. a Huawei Technologies Co., Ltd. partnere. ® A Wi-Fi , a Wi-Fi CERTIFIED logó...
  • Pagina 153 Szerzői jog © Huawei 2021. Minden jog fenntartva. AZ EBBEN AZ ÚTMUTATÓBAN SZEREPLŐ ÖSSZES KÉP ÉS ILLUSZTRÁCIÓ – BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A KÉSZÜLÉK SZÍNÉT, MÉRETÉT ÉS A MEGJELENÍTETT TARTALMAT – CSUPÁN TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ. A TÉNYLEGES KÉSZÜLÉK ELTÉRŐ LEHET. A JELEN ÚTMUTATÓ...
  • Pagina 154: Hrvatski

    Hrvatski Upoznajte svoj uređaj Prije upotrebe uređaja usvojite osnovne radnje. • Za uključivanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje dok se zaslon ne uključi. • Za isključivanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje, a zatim dodirnite • Za ponovno pokretanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje, a zatim dodirnite Tipka za uključivanje/ Tipka za glasnoću...
  • Pagina 155: Za Dodatne Informacije

    Za dodatne informacije Ako primijetite probleme u radu uređaja, potražite pomoć na sljedeći način: • Posjetite https://consumer.huawei.com/en kako biste vidjeli podatke o uređaju, često postavljana pitanja i druge informacije. • Posjetite https://consumer.huawei.com/en/support kako biste vidjeli najnovije kontaktne podatke za svoju državu ili regiju.
  • Pagina 156: Informacije O Sigurnosti

    Informacije o sigurnosti Pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije prije korištenja uređaja kako biste bili sigurni da ga koristite na siguran i ispravan način te kako biste saznali kako na ispravan način odložiti uređaj. Rukovanje i sigurnost • Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje uz veliku glasnoću.
  • Pagina 157: Informacije O Odlaganju I Recikliranju

    Time će se osigurati da se recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme (EEE) te rukovanje njome obavljaju na način koji čuva vrijedne materijale i štiti ljudsko zdravlje i okoliš. Za više informacija obratite se lokalnim vlastima, maloprodajnom trgovcu, službi za odlaganje komunalnog otpada ili posjetite web- mjesto https://consumer.huawei.com/en/.
  • Pagina 158: Smanjenje Upotrebe Opasnih Tvari

    W/kg, ograničenje od 2,0 W/kg na 10 g pri udaljenosti od 0,50 cm. Usklađenost s propisima EU Izjava Ovim putem tvrtka Huawei Device Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj uređaj DBY-W09 sukladan sa sljedećim Direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EZ.
  • Pagina 159 Oznaka riječi Bluetooth i logotipovi registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka koju provodi tvrtka Huawei Technologies Co., Ltd. zaštićena je licencom. Huawei Device Co., Ltd. podružnica je tvrtke Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 160 PREDSTAVLJA BILO KAKVO IZRIČITO ILI PODRAZUMIJEVANO JAMSTVO. Pravila za zaštitu privatnosti Kako biste bolje razumjeli kako štitimo vaše osobne podatke, pogledajte politiku zaštite privatnosti na https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 161: Română

    Română Cunoașteți-vă dispozitivul Înainte de a utiliza dispozitivul, familiarizați-vă cu funcțiile sale de bază. • Pentru pornirea dispozitivului, apăsați lung butonul de pornire până când ecranul se aprinde. • Pentru a vă opri dispozitivul, apăsați lung butonul de pornire, apoi atingeți •...
  • Pagina 162 Pentru mai multe informații Dacă vă confruntați cu orice probleme în timp ce utilizați dispozitivul, puteți obține ajutor din următoarele resurse: • Vizitați https://consumer.huawei.com/en pentru informații despre dispozitiv, răspunsuri la întrebările frecvente și alte informații. • Vizitați https://consumer.huawei.com/en/support pentru cele mai recente informații de contact pentru țara sau regiunea dvs.
  • Pagina 163 Informaţii despre siguranţă Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile de siguranţă înainte de a vă folosi dispozitivul, pentru a asigura funcţionarea sa corectă şi în siguranţă şi pentru a afla cum să eliminaţi în mod corect dispozitivul. Operare şi siguranţă •...
  • Pagina 164 întrerupe reţelele fără fir, poate prezenta un pericol pentru operarea aparatului de zbor sau poate fi ilegală. • Pentru a evita deteriorarea circuitelor interne ale dispozitivului și/sau încărcătorului, nu utilizați dispozitivul într-o zonă prăfuită, umedă, murdară sau în apropierea unui câmp magnetic. •...
  • Pagina 165 Huawei autorizat pentru înlocuire. Medii cu pericol de explozie Opriţi dispozitivul în orice zonă cu pericol de explozie şi respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile. Zonele cu pericol de explozie includ zonele în care vi se solicită oprirea motorului vehiculului.
  • Pagina 166 W/kg, limită de 2,0 W/kg peste 10 g, la distanță de 0,50 cm. Conformitatea cu reglementările UE Declaraţie Prin prezenta, Huawei Device Co., Ltd. declară că acest dispozitiv DBY-W09 este în conformitate cu următoarele Directive: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
  • Pagina 167 Cuvântul și simbolurile Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestora de către Huawei Technologies Co., Ltd. se face sub licență. Huawei Device Co., Ltd. este o filială a Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 168: Politica De Confidenţialitate

    DIFERIT. NICIO PREVEDERE DIN PREZENTUL GHID NU CONSTITUIE NICIO GARANȚIE DE NICIUN FEL, EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ. Politica de confidenţialitate Pentru a înţelege mai bine modul în care vă protejăm informaţiile personale, vă rugăm să consultaţi politica de confidenţialitate de la https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 169: Български

    Български Запознайте се с устройството си Преди да използвате устройството, запознайте се с основните му операции. • За да включите устройството си, натиснете и задръжте бутона за захранването, докато екранът се включи. • За да изключите устройството си, натиснете и задръжте бутона...
  • Pagina 170 За повече информация Ако срещнете някакви проблеми, докато използвате устройството си, можете да получите помощ от следните източници: • Посетете https://consumer.huawei.com/en, за да прегледате информацията за устройството, често задаваните въпроси и друга информация. • Посетете https://consumer.huawei.com/en/support за най- актуалната информация за контакт за вашата държава или...
  • Pagina 171: Информация За Безопасност

    • Отидете на Настройки и въведете следните ключови думи в полето за търсене, за да прегледате съответната информация. Например Правни, Информация за безопасност, Логота за сертификати. Информация за безопасност Моля, преди да започнете да използвате устройството си, внимателно прочетете цялата информация с цел безопасна работа...
  • Pagina 172 използвайте вашето безжично устройство по време на движение. • По време на полет или непосредствено преди качване на борда на самолет, използвайте устройството си само в съответствие с предоставените инструкции. Използването на безжично устройство на борда на самолет може да наруши работата...
  • Pagina 173 да предизвика физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството. • Huawei не носи отговорност за щети или загуби (независимо дали са в следствие на договор или на правонарушение, в това число и небрежност), които могат да възникнат от...
  • Pagina 174 W/kg, лимит от 2,0 W/kg на 10 g, при разстояние от 0,50 cm. Съответствие с нормативните изисквания на Европейския съюз Декларация С настоящото Huawei Device Co., Ltd. декларира, че това устройство DBY-W09 съответства на следната директива: RED 2014/53/ЕС, RoHS 2011/65/ЕС, ErP 2009/125/ЕО. Целият текст на декларацията за съответствие на ЕС,...
  • Pagina 175 Обозначението на думата и емблемите Bluetooth ® са регистрирани търговски марки, притежавани от Bluetooth SIG, Inc. и използването им от Huawei Technologies Co., Ltd. е предмет на лиценз. Huawei Device Co., Ltd. е дъщерна компания на Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 176 © Huawei 2021. Всички права запазени. ВСИЧКИ СНИМКИ И ИЛЮСТРАЦИИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ ОГРАНИЧЕНО ДО ЦВЕТА И РАЗМЕРА НА УСТРОЙСТВОТО И СЪДЪРЖАНИЕТО НА ДИСПЛЕЯ, СА САМО ЗА ВАШЕ СВЕДЕНИЕ. ВЪЗМОЖНО Е ДЕЙСТВИТЕЛНОТО УСТРОЙСТВО ДА СЕ РАЗЛИЧАВА. НИЩО В ТОВА...
  • Pagina 177: Македонски

    Македонски Запознајте го уредот Пред да го користите уредот, запознајте се со неговите основни операции. • За да го вклучите уредот, притиснете го и задржете го копчето за вклучување/исклучување додека не се вклучи екранот. • За да го исклучите уредот, притиснете го и задржете го копчето...
  • Pagina 178 За повеќе информации Ако се појават проблеми додека го користите уредот, може да побарате помош од следниве ресурси: • Посетете https://consumer.huawei.com/en за да ги погледнете информациите за уредот, често поставуваните прашања, како и други информации. • Посетете https://consumer.huawei.com/en/support за најновите...
  • Pagina 179 информации, Информации за безбедност, Логоа за сертификација. Безбедносни информации Внимателно прочитајте ги сите информации за безбедноста пред да го користите уредот за да бидете сигурни дека работи безбедно и правилно и да научите како правилно да го фрлите уредот. Работа и безбедност •...
  • Pagina 180 замените батеријата сами. Во спротивно, уредот може да не работи правилно или може да се оштети батеријата. За ваша безбедност и за да се обезбеди правилна работа на уредот, се препорачува да контактирате со овластен сервисен центар на Huawei за да ја изврши замената.
  • Pagina 181 електронска опрема, како што се регулативата EU REACH и директивите RoHS и Батерии (каде што се вклучени) и др. За изјави за сообразност за REACH и RoHS, посетете ја нашата веб-локација https://consumer.huawei.com/certification. Информации за изложеност на радиофреквенции Овој уред е во согласност со применливите национални и...
  • Pagina 182 ограничување од 2,0 W/kg на 10 g, на растојание од 0,50 cm. Усогласеност со прописите на ЕУ Изјава Со овој документ, Huawei Device Co., Ltd. изјавува дека овој уред DBY-W09 е во согласност со следниве Директиви: RED 2014/53/ЕУ, RoHS 2011/65/ЕУ, ErP 2009/125/EЗ.
  • Pagina 183 Зборот-марка и логоата Bluetooth се регистрирани трговски марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на таквите марки од страна на Huawei Technologies Co., Ltd. е со лиценца. Huawei Device Co., Ltd. е подружница на Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 184: Srpski

    Srpski Upoznajte svoj uređaj Pre korišćenja uređaja, upoznajte se sa njegovim osnovnim operacijama. • Da biste uključili uređaj, pritisnite i držite taster za uključivanje i isključivanje dok se ekran ne uključi. • Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite taster za uključivanje i isključivanje, a zatim dodirnite opciju •...
  • Pagina 185 Više informacija Ako naiđete na neki problem u toku korišćenja uređaja, potražite pomoć u sledećim resursima: • Posetite https://consumer.huawei.com/en da biste pregledali informacije o uređaju, najčešća pitanja i druge informacije. • Posetite https://consumer.huawei.com/en/support za najažurnije informacije za kontakt za svoju zemlju ili svoj region.
  • Pagina 186: Bezbednosne Informacije

    Bezbednosne informacije Pažljivo pročitajte sve bezbednosne informacije pre korišćenja uređaja da biste obezbedili bezbedno i ispravno rukovanje i da biste naučili kako da se pravilno oslobodite uređaja. Rukovanje i bezbednost • Da biste zaštitili sluh, nemojte slušati glasan zvuk tokom dužeg vremenskog perioda.
  • Pagina 187 U suprotnom, uređaj možda neće raditi ispravno ili može doći do oštećenja baterije. U cilju vaše lične bezbednosti i da bi se osigurao ispravan rad vašeg uređaja, toplo savetujemo da kontaktirate Huawei ovlašćeni servisni centar zbog zamene. Informacije o odlaganju i reciklaži Simbol na proizvodu, bateriji, u literaturi ili na pakovanju označava...
  • Pagina 188: Smanjenje Opasnih Supstanci

    2,0 W/kg preko 10 g, na udaljenosti od 0,50 cm. Usklađenost sa propisima EU Izjava Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj DBY-W09 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
  • Pagina 189 Bluetooth oznaka i logotipi su registrovani žigovi u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka od strane kompanije Huawei Technologies Co., Ltd. je pod licencom. Kompanija Huawei Device Co., Ltd. je podružnica kompanije Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 190 PREDSTAVLJA GARANCIJU BILO KOJE VRSTE, IZRIČITU ILI PODRAZUMEVANU. Politika privatnosti Da biste bolje razumeli način na koji štitimo vašu privatnost, pogledajte politiku privatnosti na https://consumer.huawei.com/privacy-policy. И 005 21...
  • Pagina 191: Русский

    Русский Знакомство с устройством Перед использованием устройства познакомьтесь с основными операциями. • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства. • Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите • Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку...
  • Pagina 192: Дополнительная Информация

    установке слота в устройство. Дополнительная информация Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках: • Откройте https://consumer.huawei.com/en, чтобы посмотреть данные устройства, вопросы и ответы и другую полезную информацию. • На веб-странице https://consumer.huawei.com/en/support можно найти актуальную контактную информацию в вашей...
  • Pagina 193 Пример: Правовая информация, Сведения о безопасности, Логотипы сертификатов. Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация • Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного...
  • Pagina 194 • Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте ваше беспроводное устройство во время вождения. • Во время полета или в зоне посадки в самолет следуйте инструкциям по использованию мобильных устройств. Использование беспроводного устройства во время полета может...
  • Pagina 195 батареи может привести к некорректной работе устройства или повреждению батареи. В целях личной безопасности и обеспечения корректной работы устройства производите замену батареи в авторизованном сервисном центре Huawei. Инструкции по утилизации Этот символ на устройстве, батарее, инструкции или упаковке означает, что само устройство и его батарея по истечении...
  • Pagina 196 коэффициента поглощения: рядом с телом: 0,50 Вт/кг при ограничении 2,0 Вт/кг на 10 г тканей на расстоянии 0,50 см. Декларация соответствия ЕС Декларация Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство DBY-W09 отвечает основным требованиям и соответствующим положениям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
  • Pagina 197 Товарные знаки ® Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. является аффилированным лицом Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются...
  • Pagina 198 Политика конфиденциальности Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной информации, описаны в политике конфиденциальности, опубликованной на сайте https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 199: Українська

    Українська Дізнайтеся більше про свій пристрій Перед використанням пристрою ознайомтеся з його основними функціями. • Щоб увімкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку живлення, поки він не завібрує та не ввімкнеться екран. • Щоб вимкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку живлення, а потім торкніться •...
  • Pagina 200 що карту вирівняно правильно, а лоток розміщено горизонтально. Додаткова інформація У разі виникнення проблем під час використання пристрою ви можете отримати допомогу на одному з наведених нижче ресурсів. • Відвідайте https://consumer.huawei.com/ua, щоб переглянути відомості про пристрій, поширені запитання та іншу інформацію.
  • Pagina 201 • Відвідайте https://consumer.huawei.com/ua/support, щоб отримати найактуальнішу контактну інформацію для ваших країни або регіону. • Відкрийте Налаштування та введіть такі ключові слова в полі пошуку, щоб переглянути відповідну інформацію: наприклад, Правові відомості, Інф-я про безпеку, Логотипи сертифікатів. Техніка безпеки Перед використанням пристрою уважно прочитайте всю...
  • Pagina 202 • Під час користування пристроєм дотримуйтеся місцевих законів і правил. Щоб знизити ризик нещасних випадків, не користуйтеся бездротовим приладом під час керування автомобілем. • У літаку або безпосередньо перед посадкою на літак використовуйте пристрій тільки у відповідності до наданих інструкцій. Використання бездротових пристроїв у літаку може...
  • Pagina 203 намагайтеся замінити акумулятор самостійно. Це може призвести до пошкодження акумулятора або неполадок у роботі пристрою. Щоб гарантувати вашу безпеку та належну роботу пристрою, рекомендуємо звертатися до авторизованого сервісного центру Huawei для заміни акумулятора. Відомості про утилізацію та переробку Цей символ на виробі, акумуляторі, документації або...
  • Pagina 204 2,0 Вт/кг на 10 грамів на відстані 0,50 см. Відповідність нормативним документам ЄС Інформування Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що цей пристрій DBY-W09 відповідає вимогам таких Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про відповідність нормативним...
  • Pagina 205 Словесний символ і логотипи Bluetooth — зареєстровані товарні знаки компанії Bluetooth SIG, Inc. Будь-яке їхнє використання компанією Huawei Technologies Co., Ltd. здійснюється згідно з ліцензією. Huawei Device Co., Ltd. — це філія компанії Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED і логотип Wi-Fi є торговими...
  • Pagina 206 СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність Справжнім Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що тип радіообладнання DBY-W09 відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб- сайті за такою адресою: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Pagina 207: Türkçe

    Türkçe Cihazınızı Tanıma Huawei Türkiye Destek Hattı: 4447988. Huawei ürününüz hayırlı olsun. Ürün hakkında detaylı bilgi almak için Huawei Destek Hattı'nı arayabilirsiniz. Cihazı kullanmadan önce cihazın temel işlevlerini öğrenin. • Cihazınızı açmak için ekran açılıncaya kadar güç düğmesine basılı tutun.
  • Pagina 208 Daha Fazla Bilgi İçin Cihazınızı kullanırken herhangi bir sorunla karşılaşırsanız aşağıdaki kaynaklardan yardım alabilirsiniz: • Cihaz bilgilerini, sık sorulan soruları ve diğer bilgileri görüntülemek için https://consumer.huawei.com/tr/ adresini ziyaret edin. • Ülkenize veya bölgenize ilişkin en güncel iletişim bilgileri için https://consumer.huawei.com/tr/support/ adresine gidin.
  • Pagina 209: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik Bilgileri Güvenli ve doğru çalıştırmayı sağlamak ve cihazın uygun şekilde nasıl elden çıkarılacağını öğrenmek için, cihazınızı kullanmadan önce lütfen tüm güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun. Kullanım Hataları, Çalıştırma, Güvenlik, Bakım Onarım ve Taşıma Kuralları • Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadır.
  • Pagina 210 çalışmayın. Aksi halde cihaz düzgün çalışmayabilir veya pil zarar görebilir. Kendi güvenliğiniz ve cihazınızın düzgün çalıştığından emin olmak için pilin değiştirilmesi için kesinlikle yetkili bir Huawei servis merkezine başvurmanızı öneririz. Atma ve geri dönüşüm bilgileri AEEE yönetmeliğine uygundur. Üründeki, pildeki, bilgilerdeki veya kutudaki sembol, kullanım ömrünün sonuna geldiğinde ürünün ve pilin yerel yetkililerce...
  • Pagina 211 10 g üzeri için 2,0 W/kg SAR sınırı. AB mevzuatına uygunluk Bildirim Huawei Device Co., Ltd. bu belge ile bu cihazın DBY-W09 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı ErP bilgileri ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet...
  • Pagina 212 Bluetooth marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalardır ve bu markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED logosu ve Wi-Fi logosu Wi-Fi Alliance'ın ticari markalarıdır.
  • Pagina 213 Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur. Cihazınıza, yasal tanımlama amacı doğrultusunda DBY-W09 ismi atanmıştır. TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı...
  • Pagina 214 Yetkili Servisler: Huawei Yetkili Servis Merkezi (Telefon: 4447988) Adres: Canpark Alışveriş Merkezi, Yaman Evler Mah. Alemdağ Cd. Kat:2 No:96, Ümraniye/İstanbul Huawei Yetkili Servis Merkezi (Telefon: 02123457519) Adres: İstinye Park Alışveriş Merkezi,Pınar Mah. Katar Cad. No:73, Kat:-2, Sarıyer/İstanbul...
  • Pagina 215 Adres: Esentepe Mah. Büyükdere Caddesi No:121 Ercan Han A Blok, 4394 Şişi/İstanbul Huawei Yetkili Servis Merkezi (Telefon: 08508116600) Adres: Gazi Mustafa Kemal Bulvarı No:23/B Kızılay/Ankara Huawei Yetkili Servis Merkezi (Telefon: 08508116600) Adres: Güngören, Tozkoparan Mah. General Ali Riza Gürcan Cad.No.29/Z İstanbul Kvk Teknik Servis (Telefon: 02164528054) Adres: Yeni Mah.
  • Pagina 216 Adres: Kizilay Mah.Gazi M. Kemal Bulvari Fevzi Çakmak Sok. No. 15/B Çankaya/Ankara Kvk Teknik Servis (Telefon: 04623216402) Adres: Cumhuriyet Mah. Nemlioğlu Cemal Sok. Ziyabey Sit. A Blok No:16/B Trabzon Uysal Yazilim (Telefon: 4447988) Adres: Dumlupinar Mah. 2. Cad. Acar İşhani No:4 Zemin Kat D:12 Afyonkarahisar Mars Gsm Teknik Servis (Telefon: 4447988) Adres: İncili Pinar Mah.
  • Pagina 217 No.2 of Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong 523808, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Çin'de üretilmiştir İthalatçı Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Dış Ticaret Ltd. Şti. Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park Sit. A1 Blok No: 10 B/1 Ümraniye/İstanbul Web: www.huawei.com/tr/ E-posta: mobile.tr@huawei.com Enerji Tasarrufu Enerji tasarrufu yapabilmek için aşağıdaki önerileri...
  • Pagina 218: עברית

    ‫עברית‬ ‫בטיחות‬ ‫הוראות‬ ‫מטענים‬ ‫כוח‬ ‫ספק‬ ‫במטען‬ ‫שימוש‬ ‫בעת‬ ‫הבאים‬ ‫הבטיחות‬ ‫כללי‬ ‫פ‬ ‫" ע‬ ‫לפעול‬ ‫יש‬ ‫החשמל‬ ‫כבל‬ ‫או‬ ‫/ ו‬ ‫התקע‬ ‫ותקינות‬ ‫שלמות‬ ‫לוודא‬ ‫יש‬ • ‫רטובות‬ ‫בידיים‬ ‫החשמל‬ ‫מרשת‬ ‫התקע‬ ‫את‬ ‫להוציא‬ ‫או‬ ‫להכניס‬ ‫אין‬ • ‫לפנות‬ ‫יש‬...
  • Pagina 219 ‫לכך‬ ‫המיועדים‬ ‫מחזור‬ ‫במתקני‬ ‫אלא‬ ‫לאשפה‬ ‫הסוללה‬ ‫את‬ ‫להשליך‬ ‫אין‬ ‫ההתקן‬ ‫את‬ ‫הכר‬ ‫שלו‬ ‫הבסיסיות‬ ‫הפעולות‬ ‫את‬ ‫הכר‬ ‫בהתקן‬ ‫השימוש‬ ‫לפני‬ ‫עד‬ ‫אותו‬ ‫והחזק‬ ‫ההפעלה‬ ‫לחצן‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫ההתקן‬ ‫את‬ ‫להפעיל‬ ‫כדי‬ • ‫יידלק‬ ‫שהמסך‬ ‫אותו‬ ‫והחזק‬ ‫ההפעלה‬ ‫לחצן‬ ‫על‬ ‫לחץ‬...
  • Pagina 220 ‫בעת‬ ‫מאוזן‬ ‫הכרטיסים‬ ‫נוסף‬ ‫למידע‬ ‫עזרה‬ ‫לקבל‬ ‫תוכל‬ ‫במכשיר‬ ‫השימוש‬ ‫בעת‬ ‫בבעיות‬ ‫תיתקל‬ ‫אם‬ ‫הבאים‬ ‫מהמקורות‬ ‫אחד‬ ‫באמצעות‬ ‫לצפות‬ ‫כדי‬ https://consumer.huawei.com/en ‫בכתובת‬ ‫בקר‬ • ‫נוסף‬ ‫ומידע‬ ‫נפוצות‬ ‫שאלות‬ ‫ההתקן‬ ‫לגבי‬ ‫במידע‬ https://consumer.huawei.com/en/support ‫בכתובת‬ ‫בקר‬ • ‫או‬ ‫במדינה‬ ‫קשר‬ ‫ליצירת‬ ‫ביותר‬...
  • Pagina 221 ‫החיפוש‬ ‫בתיבת‬ ‫הבאות‬ ‫המפתח‬ ‫מילות‬ ‫את‬ ‫והזן‬ ‫הגדרות‬ ‫אל‬ ‫עבור‬ • ‫בטיחות‬ ‫מידע‬ ‫חוקי‬ ‫למשל‬ ‫המתאים‬ ‫המידע‬ ‫את‬ ‫להציג‬ ‫כדי‬ ‫אישורים‬ ‫של‬ ‫לוגואים‬ ‫בטיחות‬ ‫מידע‬ ‫שברשותך‬ ‫בהתקן‬ ‫שימוש‬ ‫לפני‬ ‫הבטיחות‬ ‫הוראות‬ ‫את‬ ‫בקפידה‬ ‫קרא‬ ‫את‬ ‫להשליך‬ ‫כיצד‬ ‫וללמוד‬ ‫ובטוחה‬ ‫תקינה‬ ‫הפעלה‬...
  • Pagina 222 • ‫של‬ ‫התקין‬ ‫בתפקוד‬ ‫תקלות‬ ‫לגרור‬ ‫עלולה‬ ‫לקויה‬ ‫התקנה‬ ‫בעצמך‬ ‫וכדי‬ ‫האישית‬ ‫בטיחותך‬ ‫על‬ ‫לשמירה‬ ‫לסוללה‬ ‫נזק‬ ‫לגרום‬ ‫או‬ ‫ההתקן‬ ‫לפנות‬ ‫בתוקף‬ ‫ממליצים‬ ‫אנו‬ ‫ההתקן‬ ‫של‬ ‫תקין‬ ‫תפקוד‬ ‫להבטיח‬ ‫ההחלפה‬ ‫לביצוע‬ Huawei ‫של‬ ‫מורשה‬ ‫שירות‬ ‫למרכז‬ ‫ומיחזור‬ ‫השלכה‬ ‫על‬ ‫מידע‬...
  • Pagina 223 ‫הסוכן‬ ‫עם‬ ‫המקומיות‬ ‫הרשויות‬ ‫עם‬ ‫קשר‬ ‫צרו‬ ‫נוסף‬ ‫למידע‬ ‫בקרו‬ ‫או‬ ‫המקומיים‬ ‫האשפה‬ ‫פינוי‬ ‫שירותי‬ ‫עם‬ ‫או‬ ‫המוצר‬ ‫את‬ ‫רכשתם‬ https://consumer.huawei.com/en/ ‫באתר‬ ‫מסוכנים‬ ‫חומרים‬ ‫צמצום‬ ‫המתאימים‬ ‫המקומיים‬ ‫בחוקים‬ ‫עומדים‬ ‫החשמליים‬ ‫והאביזרים‬ ‫זה‬ ‫התקן‬ ‫חשמלי‬ ‫בציוד‬ ‫מסוימים‬ ‫מסוכנים‬ ‫בחומרים‬ ‫השימוש‬ ‫להגבלת‬...
  • Pagina 224 ‫האירופי‬ ‫האיחוד‬ ‫של‬ ‫האסדרה‬ ‫בדרישות‬ ‫עמידה‬ ‫הצהרה‬ DBY-W09 ‫זה‬ ‫שהתקן‬ ‫בזאת‬ ‫מצהירה‬ Huawei Device Co., Ltd. RED 2014/53/EU ‫הבאות‬ ‫לתקנות‬ ‫תאימות‬ ‫בעל‬ ‫הוא‬ ErP 2009/125/EC RoHS 2011/65/EU ‫את‬ ‫- ה‬ ‫של‬ ‫התאימות‬ ‫הצהרת‬ ‫של‬ ‫המלא‬ ‫הטקסט‬ ‫את‬ ‫למצוא‬ ‫ניתן‬ ‫אביזרים‬...
  • Pagina 225 Bluetooth ‫של‬ ‫הלוגו‬ ‫וסמלי‬ ‫המילה‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫בהם‬ ‫שימוש‬ ‫וכל‬ Bluetooth SIG, Inc. ‫ברישיון‬ ‫נעשה‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫- ל‬ ‫המסונפת‬ ‫חברה‬ ‫היא‬ Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd. ® ‫סימנים‬ ‫הם‬ Wi-Fi ‫והלוגו‬ Wi-Fi CERTIFIED ‫הלוגו‬...
  • Pagina 226: العربية‬ ‫اللغة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫جهازك‬ ‫على‬ ‫تعرف‬ ‫الأساسية‬ ‫عملياته‬ ‫على‬ ‫تع ر ّف‬ ،‫الجهاز‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫الشاشة‬ ‫تضيء‬ ‫حتى‬ ‫التشغيل‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫اضغط‬ ،‫جهازك‬ ‫لتشغيل‬ • ‫على‬ ‫انقر‬ ‫ثم‬ ،‫التشغيل‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫اضغط‬ ،‫جهازك‬ ‫تشغيل‬ ‫لإيقاف‬ • ‫على‬ ‫انقر‬...
  • Pagina 227 ‫جهازك‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫للمزيد‬ ‫من‬ ‫المساعدة‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫فيمكنك‬ ،‫جهازك‬ ‫استخدام‬ ‫أثناء‬ ‫مشكلات‬ ‫أي‬ ‫واجهتك‬ ‫إذا‬ ‫التالية‬ ‫الموارد‬ ‫معلومات‬ ‫لعرض‬ https://consumer.huawei.com/en ‫بزيارة‬ ‫تفضل‬ • ‫أخرى‬ ‫ومعلومات‬ ‫الشائعة‬ ‫والأسئلة‬ ‫الجهاز‬ https://consumer.huawei.com/en/support ‫بزيارة‬ ‫تفضل‬ • ‫منطقتك‬ ‫أو‬ ‫ببلدك‬ ‫الخاصة‬ ‫الاتصال‬ ‫معلومات‬ ‫أحدث‬...
  • Pagina 228 ‫لعرض‬ ‫البحث‬ ‫مربع‬ ‫في‬ ‫التالية‬ ‫الرئيسية‬ ‫الكلمات‬ ‫وأد خ ِ ل‬ ‫الإعدادات‬ ‫إلى‬ ‫انت ق ِ ل‬ • ‫معلومات‬ ، ‫و‬ ‫القانونية‬ ‫المعلومات‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫المطابقة‬ ‫المعلومات‬ ‫التصديق‬ ‫شعارات‬ ، ‫و‬ ‫السلامة‬ ‫السلامة‬ ‫معلومات‬ ‫بشكل‬ ‫تشغيله‬ ‫لضمان‬ ‫الجهاز‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬...
  • Pagina 229 ‫لتج ن ُّ ب‬ ‫مكان‬ ‫في‬ ‫الجهاز‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ ‫الشاحن؛‬ ‫أو‬ ‫للجهاز‬ ‫الداخلية‬ ‫الدائرة‬ ‫تلف‬ • ‫مغناطيسي‬ ‫مجال‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫أو‬ ،‫متسخ‬ ‫أو‬ ،‫رطب‬ ‫أو‬ ،‫مترب‬ ‫الجهاز‬ ‫من‬ ‫قريب‬ ‫مقبس‬ ‫في‬ ‫الطاقة‬ ‫محول‬ ‫توصيل‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ،‫الجهاز‬ ‫شحن‬ ‫عند‬ • ‫إليه‬...
  • Pagina 230 ‫واط‬ ‫يبلغ‬ ‫حد‬ ،‫كجم‬ ‫واط‬ 0.50 ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫للوائح‬ ‫الامتثال‬ ‫توضيح‬ DBY- ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫بأن‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬ ‫بموجب‬ Huawei Device Co., Ltd. ‫تعلن‬ ‫المواد‬ ‫استخدام‬ ‫وتقييد‬ ، RED 2014/53/EU ‫التالي‬ ‫التوجيه‬ ‫مع‬ ‫يتوافق‬ ErP 2009/125/EC ، ‫و‬ (RoHS) 2011/65/EU ‫الخطرة‬...
  • Pagina 231 135-140 KHz: 42 dBμA/m @ 10 m, 140-148 KHz: 37.7 dBμA/m @ 10 m ‫قانوني‬ ‫إشعار‬ ‫والتصاريح‬ ‫التجارية‬ ‫العلامات‬ ® Bluetooth ‫لشركة‬ ‫مملوكة‬ ‫مسجلة‬ ‫تجارية‬ ‫علامات‬ ‫هي‬ ‫وشعارات‬ ‫علامة‬ Bluetooth SIG, Inc. ‫شركة‬ ‫من‬ ‫العلامات‬ ‫لهذه‬ ‫استخدام‬ ‫وأي‬ ‫شركة‬ ‫ترخيص‬ ‫بموجب‬ Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 232 ‫لشركة‬ ‫تابعة‬ ‫شركة‬ ‫هي‬ Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd. ® ‫تجارية‬ ‫علامات‬ ‫هي‬ Wi-Fi ‫وشعار‬ Wi-Fi CERTIFIED ‫وشعار‬ Wi-Fi ‫إن‬ Wi-Fi Alliance ‫لشركة‬ ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬ Huawei 2021 © ‫الملكية‬ ‫حقوق‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ،‫الدليل‬...
  • Pagina 233 .‫שים לב: עלון הקרינה המצורף הינו עבור ישראל בלבד‬...
  • Pagina 234: מידע‬ ‫עלון

    ‫מידע‬ ‫עלון‬ ‫בלבד‬ ‫ישראל‬ ‫עבור‬ ‫הינו‬ ‫המצורף‬ ‫הקרינה‬ ‫עלון‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫תמצית‬ ‫־‬ ‫שלך‬ ‫הסלולרי‬ ‫הטלפון‬ ‫ממכשיר‬ ‫הקרינה‬ ‫על‬ ‫מידע‬ ‫עלון‬ ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫המלצות‬ ‫אלחוטית‬ ‫שאינה‬ ‫אוזניה‬ ‫או‬ ‫אישית‬ ‫דיבורית‬ ‫ברמקול‬ ‫השתמשו‬ • ‫מהגוף‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הרחיקו‬ • ‫השיחות‬ ‫ומשך‬ ‫כמות‬...
  • Pagina 235 ‫הרץ‬ ‫מגה‬ 2200 ‫- כ‬ ‫עד‬ ‫של‬ ‫בתדרים‬ ‫פועל‬ ‫המכשיר‬ ‫המכשיר‬ ‫של‬ ‫ואט‬ ‫עד‬ ‫של‬ ‫מרבי‬ ‫בהספק‬ ‫משדרים‬ ‫העכשוויים‬ ‫המכשירים‬ ‫רוב‬ ‫רדיו‬ ‫קרינת‬ ‫מהי‬ ‫רמות‬ " ‫י‬ ‫עפ‬ ‫הקרינה‬ ‫את‬ ‫לאפיין‬ ‫ניתן‬ ‫בטווח‬ ‫אנרגיה‬ ‫מעבר‬ ‫היא‬ ‫קרינה‬ ‫כדקלמן‬ ‫המועברות‬ ‫האנרגיה‬ ‫מבנה‬...
  • Pagina 236 ‫במועד‬ ‫שלו‬ ‫- ה‬ ‫רמת‬ ‫לעומת‬ ‫ה־‬ ‫ברמת‬ ‫שינוי‬ ‫לחול‬ ‫עלול‬ ‫הבדיקה‬ ‫בתקנות‬ ‫שנקבעה‬ ‫נייד‬ ‫מטלפון‬ ‫המותרת‬ ‫המרבית‬ ‫הקרינה‬ ‫רמת‬ ‫נייד‬ ‫מטלפון‬ ‫מייננת‬ ‫בלתי‬ ‫קרינה‬ ‫בדבר‬ ‫מידע‬ ‫הצרכן‬ ‫הגנת‬ ‫שיטת‬ ‫לפי‬ ‫רקמה‬ ‫גרם‬ ‫- ל‬ ‫בממוצע‬ W/Kg ‫היא‬ 2002 " ‫ב‬ ‫התשס‬...
  • Pagina 237 ‫זאת‬ ‫עם‬ ‫יחד‬ ‫ושפירים‬ ‫ממאירים‬ ‫גידולים‬ ‫לפיתוח‬ ‫בסיכון‬ ‫בעליה‬ ‫קשור‬ ‫יש‬ ‫כי‬ ‫קובע‬ ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫העדכניים‬ ‫המחקרים‬ ‫בממצאי‬ ‫בהתחשב‬ ‫המונעת‬ ‫הזהירות‬ ‫בעיקרון‬ ‫לנקוט‬ ‫להמשיך‬ ‫סלולאריים‬ ‫בטלפונים‬ ‫לשימוש‬ ‫בנוגע‬ ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫המלצות‬ ‫הגופים‬ ‫מרבית‬ ‫הנחיות‬ ‫את‬ ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫מאמץ‬ ‫כללי‬ ‫באופן‬ "...
  • Pagina 238 ‫סלולארים‬ ‫לטלפונים‬ ‫הילדים‬ ‫חשיפת‬ ‫את‬ ‫האפשר‬ ‫במידת‬ ‫לצמצם‬ ‫ובכל‬ ‫השימוש‬ ‫מידת‬ ‫את‬ ‫לצמצם‬ ‫השימוש‬ ‫התחלת‬ ‫גיל‬ ‫את‬ ‫לשקול‬ ‫בעת‬ ‫רמקול‬ ‫או‬ ‫אלחוטיות‬ ‫לא‬ ‫באוזניות‬ ‫שימוש‬ ‫על‬ ‫להקפיד‬ ‫מקרה‬ ‫בסלולארי‬ ‫שימוש‬ ‫מקרה‬ ‫ובכל‬ ‫סלולארי‬ ‫בטלפון‬ ‫בשיחה‬ ‫להמעיט‬ ‫רצוי‬ ‫נהיגה‬ ‫בעת‬ • ‫קובעת‬...
  • Pagina 239 ‫הרשויות‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫שפורסם‬ ‫מידע‬ ‫על‬ ‫בעיקרו‬ ‫מבוסס‬ ‫זה‬ ‫בעלון‬ ‫המידע‬ • ‫לאיכות‬ ‫המשרד‬ ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫ישראל‬ ‫במדינת‬ ‫המוסמכות‬ ‫התקשורת‬ ‫ומשרד‬ ‫הסביבה‬ ‫ולפעול‬ ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫באתר‬ ‫שוטף‬ ‫באופן‬ ‫להתעדכן‬ ‫מומלץ‬ • ‫הבריאות‬ ‫משרד‬ ‫אתר‬ ‫כתובת‬ ‫להמלצותיו‬ ‫בהתאם‬ www.health.gov.il ‫מידע‬ ‫עוד‬ ‫אמצא‬...
  • Pagina 240 ‫الخليوي‬ ‫هاتفك‬ ‫جهاز‬ ‫من‬ ‫الإشعاع‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫نشرة‬ ‫الص ح ّة‬ ‫وزارة‬ ‫توصيات‬ ‫خلاصة‬ ‫تح د ّ ث‬ ‫سلكية‬ ‫سماعة‬ ‫أو‬ ‫شخصي‬ ‫خارجي‬ ‫جهاز‬ ‫صوت‬ ‫مك ب ّر‬ ‫استخدموا‬ • ‫الجسم‬ ‫عن‬ ‫الجهاز‬ ‫أبعدوا‬ • ‫ق ل ّ لوا‬ ‫ومدتها‬ ‫المكالمات‬...
  • Pagina 241 ‫الطاقة‬ ‫مستويات‬ ‫بموجب‬ ‫الإشعاع‬ ‫تمييز‬ ‫يمكن‬ ‫مجال‬ ‫ضمن‬ ‫الطاقة‬ ‫انتقال‬ ‫هو‬ ‫الإشعاع‬ ‫يلي‬ ‫كما‬ ،‫المنتقلة‬ ً ‫مث لا‬ ‫الرنتغن‬ ‫إشعاع‬ ‫الذرة‬ ‫مبني‬ ‫لتغيير‬ ‫كافية‬ ‫طاقة‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫م ُؤ ي ّن‬ ‫إشعاع‬ • ً ‫مث لا‬ ‫إشعاع‬ ‫الذرة‬ ‫مبنى‬ ‫لتغيير‬ ‫كافية‬...
  • Pagina 242 ‫وف ق ً ا‬ ‫لمعطيات‬ ‫المنتج‬ ‫منقبل‬ ‫فحصه‬ ‫لدى‬ ‫هذا‬ ‫المتنقل‬ ‫الهاتف‬ ‫لنوع‬ ‫الأعلى‬ ‫الـ‬ ‫الأوروبية‬ ‫الفحص‬ ‫طريقة‬ ‫وفق‬ W/kg 1.12 ‫هو‬ ‫المنتج‬ ‫فقط‬ ‫إسرائيل‬ ‫دولة‬ ‫في‬ ‫المتبعة‬ ‫البث‬ ‫لأساليب‬ ‫تتطرق‬ ‫المعطيات‬ ‫هذه‬ ‫والأمان‬ ‫الصحة‬ ‫نواحي‬ ‫تأثيرات‬ ‫وجود‬ ‫بخصوص‬ ‫الخشية‬ ‫ثارت‬...
  • Pagina 243 ‫تح د ّ ث‬ ‫خلال‬ ‫سلكية‬ ‫س م ّاعة‬ ‫أو‬ ‫شخصي‬ ‫خارجي‬ ‫جهاز‬ ‫صوت‬ ‫مك ب ّر‬ ‫استخدام‬ • ‫للإشعاع‬ ‫تع ر ّضه‬ ‫من‬ ‫يقلل‬ ،‫المستخدم‬ ‫جسم‬ ‫عن‬ ‫الخليوي‬ ‫الهاتف‬ ‫إبعاد‬ – ‫المكالمة‬ ‫على‬ ‫حمله‬ ‫وعدم‬ ‫الجسم‬ ‫عن‬ ‫الهاتف‬ ‫إبعاد‬ ‫على‬...
  • Pagina 244 ‫وتفضيل‬ ،‫بداخلها‬ ‫وليس‬ ‫السيارة‬ ‫خارج‬ ‫انتينا‬ ‫بتثبيت‬ ‫يوصى‬ ،‫الس ي ّارة‬ ‫في‬ ‫الثابت‬ bluetooth ‫بلوتوث‬ ‫استخدام‬ ‫على‬ ‫والسماعة‬ ‫الهاتف‬ ‫بين‬ ‫سلكية‬ ‫وصلة‬ ‫استخدام‬ ‫الطبية‬ ‫المعدات‬ ‫عمل‬ ‫على‬ ‫الخليوي‬ ‫الهاتف‬ ‫تأثير‬ ،‫جي د ً ا‬ ،‫الراديو‬ ‫لموجات‬ ‫التع ر ّض‬ ‫من‬ ،‫عام‬...
  • Pagina 245 – ‫المؤ ي ّن‬ ‫غير‬ ‫الإشعاع‬ ‫من‬ ‫للوقاية‬ ‫الدولية‬ ‫اللجنة‬ – ICNIRP • www.icnirp.de www.rsc.ca – ‫الكندية‬ ‫الملكية‬ ‫الشركة‬ – • – ‫سوريك‬ ‫النووية‬ ‫الأبحاث‬ ‫مركز‬ • www.radiation-safety-soreq.co.il www.sviva.gov.il – ‫البيئة‬ ‫حماية‬ ‫وزارة‬ • www.moital.gov.il – ‫والتشغيل‬ ‫والتجارة‬ ‫الصناعة‬ ‫وزارة‬ •...
  • Pagina 246 Информационный листок: сведения об излучении, источником которого является ваш сотовый телефон Краткий перечень рекомендаций Министерства здравоохранения • Пользуйтесь микрофоном / системой громкой связи (hands free) или проводными наушниками. • Не держите аппарат близко к телу. • Ограничивайте количество и продолжительность разговоров.
  • Pagina 247 связь между ним и расположенной поблизости стационарной базовой станцией. Станция оборудована принимающими и передающими антеннами. Для осуществления связи радиоволны излучаются как антеннами станции, так и сотовым телефоном. Мобильный телефон дает меньшее, по сравнению с передающим центром (станцией мобильной связи), излучение, однако из-за близости аппарата...
  • Pagina 248 Проверка SAR осуществляется производителем аппарата. В лабораторных условиях проверяется целая исправная модель аппарата. Фактический уровень SAR сотового телефона может меняться. Как правило, в условиях приближенности к антенне базовой станции уровень SAR будет более низким, чем тогда, когда аппарат находится на значительном расстоянии от антенны...
  • Pagina 249 Медицинские аспекты и техника безопасности Интенсивное пользование сотовым телефоном предположительно влияет на состояние здоровья в силу теплового эффекта (нагревание тканей тела), возникающего при пользовании телефоном, и воздействий, не связанных с тепловым эффектом (прямое воздействие радиоизлучения низкой мощности, неспособного вызвать нагревание тканей тела).
  • Pagina 250 опухолей. Вместе с тем, учитывая результаты последних исследований, Министерство здравоохранения рекомендует и впредь предпринимать соответствующие профилактические меры предосторожности. Рекомендации Министерства здравоохранения, касающиеся пользования сотовыми телефонами В целом Министерство здравоохранения поддерживает указания большинства международных организаций, предлагающих придерживаться профилактических мер предосторожности при пользовании сотовыми телефонами. В соответствии...
  • Pagina 251 природе своей в общем и целом более подвержены влиянию канцерогенных факторов.Поскольку использование сотовых телефонов детьми имеет более короткую историю по сравнению с историей их использования взрослыми, воздействие сотовых телефонов на эту категорию потребителей пока еще не выяснено. Принимая во внимание большую уязвимость детей с медицинской...
  • Pagina 252 устанавливается в автомобиле в устойчивом положении, предотвращающем его падение. Сотовый телефон, стационарно установленный в автомобиле, рекомендуется оборудовать антенной, находящейся вне салона автомобиля, а не внутри его. При выборе соединения между телефоном и микрофоном рекомендуется предпочесть системе Bluetooth проводное соединение. Влияние сотового телефона на работу медицинского...
  • Pagina 253 (Министерством здравоохранения, Министерством экологии и Министерством связи). • Рекомендуется периодически знакомиться с информацией, размещаемой на сайте Министерства здравоохранения, и действовать в соответствии с его рекомендациями. Адрес сайта: www.health.gov.il Где найти дополнительную информацию? Предлагаем вашему вниманию несколько независимых источников информации, в числе которых: •...

Inhoudsopgave