Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Behringer DIAMOND DOME DD610 Snelstartgids
Behringer DIAMOND DOME DD610 Snelstartgids

Behringer DIAMOND DOME DD610 Snelstartgids

Multimode rgbwa-uv led spiegelbol lichteffect

Advertenties

Quick Start Guide
DIAMOND DOME DD610
Multimode RGBWA-UV LED Mirror Ball Lighting Effect
V 5.0

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Behringer DIAMOND DOME DD610

  • Pagina 1 Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 Multimode RGBWA-UV LED Mirror Ball Lighting Effect V 5.0...
  • Pagina 2: Important Safety Instructions

    Do not ingest battery. Caution 14. Refer all servicing to qualified que puedan ser reparadas por el TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston no concuerda con la toma de corriente, Chemical Burn Hazard These service instructions service personnel. Servicing is required Microphones and Coolaudio are usuario.
  • Pagina 3: Consignes De Sécurité

    Si la prise du bloc appropriée de ce no debe ser tratado Pour éviter tout risque aparato y manténgalo lejos del alcance TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston d’alimentation ou du cordon d’ali- produit: Ce symbole como basura orgánica, según lo de choc électrique, de los niños.
  • Pagina 4: Garantie Limitée

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide de déchets pourrait avoir un impact Le remplacement de la pile par une 1. Lesen Sie diese Hinweise. 14. Verwenden Geräte bei einer Recycling-Stelle Wichtige négatif sur l’environnement et la santé autre de type incorrect peut produire un...
  • Pagina 5: Haftungsausschluss

    Substitua com os resíduos domésticos, segundo a 10. Proteja o cabo de alimentação de um técnico qualificado. TC Electronic, TC Helicon, Behringer, apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. Directiva REEE (2012/19/EU) e a pisadelas ou apertos, especialmente Bugera, Aston Microphones und Atenção...
  • Pagina 6 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide tensione che può essere sufficiente per 9. Non escludere la sicurezza fornita insieme ai rifiuti domestici, secondo la all'interno di qualsiasi parte del onderhoudshandelingen verrichten dan Belangrijke costituire un rischio di scossa elettrica. dalla spina polarizzata o con messa a...
  • Pagina 7: Wettelijke Ontkenning

    Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, är tillräckligt skyddade. uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden Försiktighet niet in. Chemisch information om återvinningscentral TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 11. Apparaten måste alltid zijn nodig als het toestel op enige wijze För att minska risken där produkten kan lämnas. verbrandingsgevaar Bugera, Aston Microphones en beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld vara ansluten till elnätet med...
  • Pagina 8: Begränsad Garanti

    Tannoy, Turbosound, TC Electronic, włożona w dowolne miejsce na ciele, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, lub dodatkowy wtyk uziemienia służą lub wilgoci, jeśli urządzenie nie przez użytkownika. Naprawy mogą TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston może spowodować...
  • Pagina 9: Additional Safety Instructions

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide 14. Para garantizar que este aparato sigue siendo seguro y su Additional Safety Instructions Secondary Safeties Instrucciones de seguridad adicionales funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones periódicas por personal técnico cualificado. When opening the package, take all the accessories out,...
  • Pagina 10 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide 14. Das Gerät muss regelmäßig von qualifiziertem Fachpersonal Consignes de sécurité supplémentaires Sécurité secondaire Zusätzliche Sicherheitshinweise daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stabilen Zustand befindet. À l’ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez Tout dispositif d’éclairage installé...
  • Pagina 11 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Instruções de Segurança Adicionais Segurança Secundária Ulteriori istruzioni di sicurezza Sicurezza secondaria Ao abrir o pacote, tire todos os acessórios e coloque o Todas as unidades de iluminação em teatros, estúdios ou outros Aprendo la confezione, estraete tutti gli accessori e mettete Tutte le unità...
  • Pagina 12 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Sekundära säkerhetsanordningar 15. Controleer of er geen menselijk verkeer onder het product Ytterligare säkerhetsanvisningar Aanvullende veiligheidsinstructies plaatsvindt op de plek waar het is opgehangen. Hang het Alla belysningsenheter som installeras på teatrar, i studior eller product niet op plaatsen die toegankelijk zijn of worden När du öppnar förpackningen, ta ut alla tillbehör och...
  • Pagina 13: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Display 15. Upewnij się, że produkt jest zawieszony nad obszarem, w Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa którym nie będą znajdować się ludzie. Nie należy zawieszać produktu w miejscach, które mogą być dostępne dla osób Otwierając opakowanie, wyjmij wszystkie akcesoria i połóż...
  • Pagina 14 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Pantalla Item Silkscreen Function Menu Options and Settings Description Activa el menú principal y LED dimmer, brightness 0-100% conmuta entre los elementos del MENU menú. Cierra y abre los submenús Strobe speed 0-100%, 0 = no strobe...
  • Pagina 15 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Affichage Menu Options and Settings Description Item Silkscreen Function Permet d’afficher le menu Dimmer LED, brillo 0-100% principal et de basculer entre les MENU différents éléments du menu. Velocidad estroboscópica 0-100%, 0 = sin Permet également de fermer un...
  • Pagina 16 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Item Silkscreen Function Permet d’activer le mode SOUND CONTROL. Les Aktiviert das Hauptmenü lumières LED suivent le rythme de la musique und wechselt zwischen MENU Menüpunkten. Schließt ein Permet de désactiver le mode...
  • Pagina 17 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Item Silkscreen Function LED-Dimmer, Helligkeit 0 – 100% Ativa o menu principal e comuta entre os itens de menus. MENU Strobe-Geschwindigkeit 0 – 100%, Fecha um submenu aberto...
  • Pagina 18 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Item Silkscreen Function Dimmer de LED, brilho 0-100% Attiva il menu principale e passa da una voce all'altra del menu. MENU Velocidade de estroboscópio 0-100%, Chiude un sottomenu aperto 0 = estroboscópio ausente...
  • Pagina 19 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Display Item Silkscreen Function Menu Options and Settings Description Activeert het hoofdmenu en Dimmer led, luminosità 0-100% schakelt tussen menuopties. MENU Sluit een open submenu zonder Velocità della strobo 0-100%; op te slaan 0 = nessuna strobo...
  • Pagina 20 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Skärm Menu Options and Settings Description Item Silkscreen Function Aktiverar huvudmenyn och leddimmer, helderheid 0-100% växlar mellan menyobjekt. MENU Stänger en öppen undermeny Strobe-snelheid 0-100%, 0 = geen strobe utan att spara Rode dimmer 0-100% Minskar det visade värdet med...
  • Pagina 21 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Display Item Silkscreen Function Menu Options and Settings Description Aktywuje menu główne i LED-dimmer, ljusstyrka 0–100 % przełącza między opcjami menu. MENU Zamyka otwarte podmenu bez Stroboskophastighet 0–100 %, zapisywania 0 = inget stroboskop Zmniejsza wyświetlaną...
  • Pagina 22: Controlling The Device

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Controlling the Device Menu Options and Settings Description The device can be controlled in the following ways: Przyciemnianie LED, jasność 0-100% Master/slave Szybkość efektu stroboskopu 0-100%, 0 = IR remote brak efektu stroboskopu DMX control...
  • Pagina 23 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide IR Remote Control (Option) DMX Control When using the remote control, the space between the device and the remote control should be kept free of obstacles. To use a DMX controller to control the device, you must first set the DMX address code. The address code range is The remote control has a range of 10 meters.
  • Pagina 24 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Control del dispositivo Control remoto IR (opcional) Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas: Máster/esclavo Cuando utilice el control remoto, mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto. El control Control remoto IR remoto tiene un rango de 10 metros.
  • Pagina 25: Contrôle De L'appareil

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Contrôle de l’appareil Control DMX L’appareil peut être contrôlé de l’une des manières suivantes: Maître/esclave Para usar un controlador DMX para controlar este dispositivo, primero deberá ajustar el código de dirección DMX. El rango para este Télécommande IR...
  • Pagina 26 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Télécommande (en option) Contrôle DMX Lorsque vous utilisez la télécommande, l’espace entre l’appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle. Afin d’utiliser un contrôleur DMX pour piloter l’appareil, vous devez d’abord initialiser le code de l’adresse DMX. La plage de code La télécommande a une portée de 10 m.
  • Pagina 27: Gerätesteuerung

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Gerätesteuerung IR-Fernbedienung (Option) Man kann das Gerät wie folgt steuern: Master/Slave Bei Verwendung der Fernbedienung sollte der Raum zwischen Gerät und Fernbedienung frei von Hindernissen bleiben. Der IR-Fernbedienung Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter.
  • Pagina 28 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Controle do Dispositivo DMX-Steuerung O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras Master/slave Um einen DMX-Controller zum Steuern des Geräts nutzen zu können, müssen Sie zuerst den DMX Adresscode einstellen. Der Wertbereich IR remoto des Adresscodes ist .
  • Pagina 29 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Controle IR Remoto (Opção) Controle DMX Quando usar o controle remoto, o espaço entre o dispositivo e o controle remoto deve ser mantido livre de obstáculos. Para usar o controlador DMX para controlar o dispositivo, você deve primeiro configurar o código de controle do DMX. A gama do código é...
  • Pagina 30 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Controllo del dispositivo Telecomando (opzionale) Il dispositivo può essere controllato nei seguenti modi: Master/slave Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli. Il telecomando Telecomando ha una portata di 10 metri.
  • Pagina 31: Het Apparaat Bedienen

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Het apparaat bedienen Controllo DMX Het apparaat kan op de volgende manieren worden bediend: Master/slave Per controllare il dispositivo usando un controller DMX è necessario innanzitutto impostare il codice di indirizzo DMX. La gamma del IR-afstandsbediening codice di indirizzo è...
  • Pagina 32: Ir-Afstandsbediening (Optioneel)

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide IR-afstandsbediening (optioneel) DMX-besturing Bij gebruik van de afstandsbediening moet de ruimte tussen het apparaat en de afstandsbediening vrij worden gehouden. Om het apparaat te bedienen met een DMX-controller, moet u eerst de DMX-adresseringscode instellen. Het bereik van de De afstandsbediening heeft een bereik van 10 meter.
  • Pagina 33: Styra Enheten

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Styra enheten IR-fjärrkontroll (tillval) Enheten kan styras på följande sätt: Master/slav När fjärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och fjärrkontrollen hållas fritt från hinder. Fjärrkontrollen IR-fjärr har en räckvidd på tio meter. DMX-styrning Button...
  • Pagina 34: Dmx-Styrning

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Sterowanie urządzeniem DMX-styrning Urządzenie może być kontrolowane następującymi metodami: Master/slave (urządzenie nadrzędne/podrzędne) Om du vill använda en DMX-ljusmixer för att styra enheten måste du först ställa in DMX-adresskoden. Adresskodintervallet är Pilot IR På detta sätt kan enheten ta emot DMX-signalerna.
  • Pagina 35 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Kontrola DMX Aby użyć kontrolera DMX do sterowania urządzeniem, należy najpierw ustawić kod adresu DMX. Przedział kodu adresu to Pilot IR (opcja) W ten sposób urządzenie może odbierać sygnały DMX. Wciśnij przycisk MENU, wybierz opcję...
  • Pagina 36 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide DMX Channel Mode DMX Channel (11CH) DMX channel (choose default code) Channel Numerical Value Function DMX channel (4CH) Full dimmer LED dimmer from 0-100% LED on Channel Numerical Value Function Strobe Strobe from slow to fast...
  • Pagina 37 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Specifications Other important information Category Parameter Important information Aspectos importantes Informations importantes Light source 1 PCS x 12 W RGBWA-UV 6 in 1 LED Illuminance 1150 Lux @ 1 m 1. Register online. 1. Registro online.
  • Pagina 38: Viktig Information

    DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Outras Informações Informazioni importanti Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja Informationen Importantes 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online. 1. Registreer online. Registreer 1. Registrera online. Registrera 1.
  • Pagina 39 DIAMOND DOME DD610 Quick Start Guide Hereby, MUSIC Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/35/EU, Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/...
  • Pagina 40 We Hear You...

Inhoudsopgave