Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

BG90003
EN
ELECTRONIC SAFE BOX
NL
ELEKTRONISCHE KLUIS
FR
COFFRE-FORT ÉLECTRONIQUE
ES
CAJA FUERTE ELECTRÓNICA
DE
ELEKTRONISCHER SAFE
PL
SEJF ELEKTRONICZNY
PT
COFRE ELETRÓNICO
3
5
7
9
11
13
15

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Velleman PEREL BG90003

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    BG90003 ELECTRONIC SAFE BOX ELEKTRONISCHE KLUIS COFFRE-FORT ÉLECTRONIQUE CAJA FUERTE ELECTRÓNICA ELEKTRONISCHER SAFE SEJF ELEKTRONICZNY COFRE ELETRÓNICO USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Pagina 2 BG90003 V. 02 – 18/05/2017 ©Velleman nv...
  • Pagina 3: User Manual

    Children shall be supervised to ensure that they do not play with the appliance. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
  • Pagina 4: Installing The Batteries

    © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Pagina 5: Veiligheidsvoorschriften

    Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Pagina 6: Batterijen Plaatsen

    ........................4 mm gewicht ........................18.5 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Pagina 7: Mode D'emploi

    Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Pagina 8: Nettoyage Et Entretien

    4 mm poids ......................... 18.5 kg N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu.
  • Pagina 9: Manual Del Usuario

    Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
  • Pagina 10: Limpieza Y Mantenimiento

    ......................... 4 mm peso .......................... 18.5 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Pagina 11: Bedienungsanleitung

    Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
  • Pagina 12: Anwendung

    Drücken Sie auf [START] oder den roten Knopf, um den Batteriestand anzuzeigen. Wechseln Sie die Batterien wenn [LO-BAT] im Display erscheint. Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. V. 02 – 18/05/2017 ©Velleman nv...
  • Pagina 13: Technische Daten

    Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby upewnić się, że urządzenie nie jest stosowane do zabawy. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
  • Pagina 14 1. Gdy drzwiczki sejfu są otwarte, nacisnąć ponownie czerwony przycisk po wewnętrznej stronie drzwi czek. Na ekranie LCD wyświetli się [------]. 2. Nacisnąć [START] i wprowadzić sześciocyfrowy kod menedżerski. Sygnał dźwiękowy oznacza zatwierdzenie kodu. V. 02 – 18/05/2017 ©Velleman nv...
  • Pagina 15: Czyszczenie I Konserwacja

    © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
  • Pagina 16: Normas Gerais

    BG90003 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.  Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.  Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.
  • Pagina 17: Limpeza E Manutenção

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Pagina 18 Velleman®. remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un solidly packed (preferably in the original packaging), and be article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le...
  • Pagina 19 • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são •...
  • Pagina 20 • W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:...

Inhoudsopgave