Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Manufactured for
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Germany
DE
Ausklappseiten beachten!
FR
Observer les pages à déplier !
IT
Badare alle pagine pieghevoli!
NL
Let op de uitvouwpagina's!
SV
Observera utviksbladen!
CZ
Viz rozkládací stránky!
SK
Všimnite si rozkladacie stránky!
RO
Atenţie la pagina pliată!
GB
Observe the foldout pages!
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
FR
Traduction de la notice originale
IT
Traduzione delle istruzioni originali
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV
Översättning av originalbruksanvisning
CZ
Překlad originálního návodu k použití
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
PE-300MFW_2013/08_V1.0
RO
Traducere a instrucțiunilor originale
GB
Original Instructions
PE-300MFW
Multifunktionswerkzeug 300 W
DE
Seite 1
Outil polyvalent 300 W
FR
Page 11
Attrezzo multi-uso 300 W
IT
Pagina 21
Multitool 300 W
NL
Pagina 31
Universalverktyg 300 W
SV
Sid 41
Multifunkční nářadí 300 W
CZ
Strana 51
Multifunkčný nástroj 300 W
SK
Strana 61
Multi Tool 300 W
RO
Pagina 71
Multi Tool 300 W
GB
Page 81
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina's!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Pattfield Ergo Tools PE-300MFW

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Manufactured for Hornbach Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany PE-300MFW Ausklappseiten beachten! Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Multifunktionswerkzeug 300 W Seite 1 Ausklappseiten beachten! Observer les pages à déplier ! Traduction de la notice originale...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang Etendue de livraison Materiale compreso nella fornitura Leveringsomvang Leveransomfång Rozsah dodávky Rozsah dodávky Volumul livrat Scope of delivery...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Vielen Dank! Wir sind überzeugt, dass dieses Werkzeug Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wün- schen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, und beachten Sie die Si- cherheitshinweise. Lieferumfang Inhaltsverzeichnis 1x Multifunktionswerkzeug Lieferumfang...
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektri- ELEKTROWERKZEUGE schen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um WARNUNG Lesen Sie alle Sicher- das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhän- heitshinweise und Anweisungen.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com zeugs den Finger am Schalter haben oder das unerfahrenen Personen benutzt werden. Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung an- e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile ein- schließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder wandfrei funktionieren und nicht klemmen, Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elekt-...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com MASCHINENSPEZIFISCHE SICHERHEITS- die Stromschlaggefahr. HINWEISE FÜR MULTIFUNKTIONSWERK- i) Beim Werkzeugwechsel Schutzhand- ZEUGE schuhe tragen. Werkzeuge erhitzen sich a) Das Werkzeug bei längerem Gebrauch. Trockenschleifen/-sägen/-schneiden j) Die Hände vom Sägeblattbereich fern- verwenden. Das Eindringen von Wasser in halten.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com rend der Arbeit mit Kunststoff, Farbe, Lack usw. sorgen. p) Die zu bearbeitenden Werkstoffe bzw. Oberflächen nicht mit lösungsmittelhal- tigen Flüssigkeiten behandeln.
  • Pagina 8: Produktübersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktübersicht Verwendung des Werkzeugs 1. Zum Schleifen das Werkzeug so am Ein-/Ausschalter Anschluss für Zusatzhandgriff Werkstück anlegen, dass das Schleifpa- Werkzeugeinsatz pier vollflächig auf dem Werkstück auf- Schwingzahlregler liegt. 2. Sicherstellen, dass das Werkstück nicht Netzkabel Klemmschraube mit Scheibe wegrutschen kann, und das Werkzeug...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com SCHABER Den Schaber in den Werkzeughalter 3 Die Klemmschraube mit Scheibe 6 einsetzen und mit der Klemmschraube Hilfe des Innensechskantschlüssels si- Scheibe 6 fixieren. cher anziehen. Achtung! Sicherstellen, dass das Verwendung des Schabers für: Werkzeug ausgeschaltet und der Teppichboden, Beschichtungen Netzstecker gezogen ist.
  • Pagina 10: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Nennspannung 230 V / ~50 Hz Nennleistung 300 W Leerlaufdrehzahl (n 15000 - 21000/min Oszillationswinkel 1,4° links / rechts Schutzklasse / II Schalldruckpegel (L 79 dB(A) / Messunsicherheitsfaktor K = 3 dB(A) Schallleistungspegel (L 90 dB(A) / Messunsicherheitsfaktor K = 3 dB(A) Max.
  • Pagina 11: Pflege Und Wartung

    Netzstecker gezogen ist. - Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und von Öl oder Fett schützen. - Zum Schutz der Augen während der Reini- 300 W Multifunktionswerkzeug PE-300MFW gung eine Schutzbrille tragen. - Für eine sichere und sachgemäße Verwen- hergestellt für: dung das Werkzeug und die Belüftungs-...
  • Pagina 12: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie 4. Zur Geltendmachung von Garantiean- sprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Bei Störungen aufgrund von Material- oder Hornbach-Markt und bringen Sie ihre Ori- Verarbeitungsfehlern wenden Sie sich bitte an ginalrechnung oder einen anderen datierten Ihren Hornbach-Markt: Kaufbeleg mit.
  • Pagina 13: Etendue De Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci ! Nous sommes convaincus que cet outil dépas- sera vos attentes et vous souhaitons beau- coup de plaisir à l'utiliser. Veuillez lire entièrement le présent manuel et observer les consignes de sécurité. Etendue de livraison Table des matières 1x Outil polyvalent...
  • Pagina 14: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité conditions humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ- choc électrique. RAUX POUR L’OUTIL d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti- liser le cordon pour porter, tirer ou débran- AVERTISSEMENT Lire tous les avertisse- cher l’outil.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com un équilibre adaptés à tout moment. Cela correctement entretenus avec des pièces cou- permet un meilleur contrôle de l’outil dans des pantes tranchantes sont moins susceptibles de situations inattendues. bloquer et sont plus faciles à contrôler. f) S’habiller de manière adaptée.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCI- vous changez l'outil dans l'appareil. Les FIQUES À LA MACHINE POUR LES OUTILS outils chauffent lors d'une utilisation prolon- POLYVALENTS gée. a) N'utilisez la machine que pour le pon- j) Tenez vos mains à...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com sur lesquelles vous allez intervenir avec des liquides contenant des solvants.
  • Pagina 18: Vue D'ensemble Des Produits

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue d'ensemble des produits Utiliser l'outil 1. Pour le ponçage, placez l'outil sur la pièce Interrupteur Marche/Arrêt Support de poignée auxiliaire à traiter de sorte que la feuille de ponçage Support d'outil complète est en contact avec le support. Réglage de la vitesse 2.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com RACLOIR Placez le racloir sur le support d'outil Bloquez la vis de serrage avec rondelle et fixez-le avec la vis de serrage et la à l'aide de la clé hexagonale. rondelle 6. Utilisez le racloir pour : Moquettes, habillages.
  • Pagina 20: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Tension nominale 230 V / ~50 Hz Puissance nominale 300 W Vitesse à vide (n 15 000 - 21 000/min Angle d'oscillation 1,4° gauche / droite. Indice de protection / II Niveau de pression sonore (L 79 dB(A) / incertitude K = 3 dB(A) Niveau de puissance sonore (L 90 dB(A) / incertitude K = 3 dB(A)
  • Pagina 21: Entretien & Maintenance

    - Porter des lunettes de sécurité pour proté- ger vos yeux pendant le nettoyage. 300 W Outil polyvalent PE-300MFW - Pour un travail sûr et correct, toujours main- tenir la machine et les fentes de ventilation fabriqué...
  • Pagina 22: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie ou les éventuelles pièces détachées. En cas de dysfonctionnements révélant des 4. Pour faire valoir vos droits de garantie, défauts de matériel ou de fabrication, veuillez veuillez contacter votre magasin Hornbach contacter votre magasin Hornbach : et présenter votre facture originale ou autre preuve d'achat datée.
  • Pagina 23: Materiale Compreso Nella Fornitura

    All manuals and user guides at all-guides.com Grazie! Siamo convinti che questo attrezzo supererà le vostre aspettative e vi auguriamo tanta sod- disfazione con il suo impiego. Si prega di leggere questo manuale e di segui- re le istruzioni di sicurezza. Materiale compreso Indice dei contenuti nella fornitura...
  • Pagina 24: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza gate a terra, come tubi, riscaldamenti, cuci- ne elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER rischio di scosse elettriche nel momento in cui il ELETTROUTENSILI corpo è messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla AVVERTENZA Leggere tutte le av- pioggia o dall’umidità.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com alimentazione elettrica e/o alla batteria ri- e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale pre- caricabile, prima di prenderlo oppure prima cauzione eviterà che l’elettroutensile possa es- di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’e- sere messo in funzione involontariamente. lettroutensile sia spento.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE j) Tenere le mani lontani dall'area della PER ATTREZZI MULTI-USO lama della sega. Non afferrare la parte a) Utilizzare l'attrezzo solo per levigare a rivolta in basso del pezzo da lavorare. Toc- secco/segare/tagliare.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 28: Panoramica Sul Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Panoramica sul prodotto Impiego dell'attrezzo 1. Posizionare l'attrezzo sul pezzo da lavora- Pulsante On / Off Connettore impugnatura ausiliare re, in modo che la carta abrasiva sia com- Supporto attrezzo pletamente a contatto, per eseguire dei Selettore velocità...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com RASCHIETTO Posizionare il raschietto sul supporto Serrare bene la vite di bloccaggio con dell'attrezzo 3 e fissarlo tramite la vite rondella 6 servendosi della chiave esa- di bloccaggio con rondella 6. gonale. Utilizzare il raschietto per: Attenzione! Assicurarsi che l'at- Tappetti, rivestimenti.
  • Pagina 30: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici Voltaggio nominale 230 V / ~50 Hz Potenza nominale 300 W Velocità senza carico (n 15000 - 21000/min Angolo di oscillazione 1.4° sinistra / destra Classe di protezione / II Livello di pressione sonora (L 79 dB(A) / Incertezza K = 3 dB(A) Livello di potenza sonora (L 90 dB(A) / Incertezza K = 3 dB(A)
  • Pagina 31: Cura & Manutenzione

    - Tenere sempre l'attrezzo pulito, asciutto e privo di olio o grasso. - Portare occhiali di sicurezza per proteggere gli occhi durante la pulizia. 300 W Attrezzo multi-uso PE-300MFW - Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, tenere sempre pulite le fessure di fabbricato per: ventilazione dell'attrezzo.
  • Pagina 32: Garanzia

    All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia l'originale della fattura o un'altra prova di acquisto datata. Quindi conservare la ri- In caso di malfunzionamenti, che puntano su cevuta con accuratezza. Spiegare il motivo difetti di materiale o di fabbricazione, si prega delle richieste nel miglior modo possibile.
  • Pagina 33: Leveringsomvang

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedankt! We zijn ervan overtuigd dat dit gereedschap uw verwachtingen zal overtreffen en wensen u veel plezier bij het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door en neem de veiligheidsinstructies in acht. Leveringsomvang Inhoudsopgave 1x Multitool Leveringsomvang 1x extra handgreep...
  • Pagina 34: Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften buizen, verwarmingen, fornuizen en koel- kasten. Er bestaat een verhoogd risico door een ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWIN- elektrische schok wanneer uw lichaam geaard GEN VOOR ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN c) Houd het gereedschap uit de buurt van re- WAARSCHUWING Lees alle veilig- gen en vocht.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com voordat u het gereedschap oppakt of draagt. d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed- Wanneer u bij het dragen van het elektrische ge- schappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door perso- reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de nen die er niet mee vertrouwd zijn en deze...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com MACHINESPECIFIEKE VEILIGHEIDSWAAR- zaagblad. Grijp niet in de onderkant van SCHUWINGEN VOOR MULTITOOLS het werkstuk. Contact met het zaagblad kan a) Gebruik de machine alleen voor droog letsel veroorzaken. schuren/zagen/snijden. Binnendringende k) Gebruik een geschikte detector voor het water in de machine verhoogt het risico van lokaliseren van verborgen voedingska- een elektrische schok.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 38: Productoverzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Productoverzicht Het gereedschap gebruiken 1. Plaats het gereedschap voor schuren op Aan/uit-schakelaar Connector extra handgreep het werkstuk, zodat het complete schuur- Gereedschapshouder papier contact maakt. Snelheidsinstelling 2. Zorg ervoor dat uw werkstuk niet kan Stroomkabel wegglijden en schakel het gereedschap Klembout met tussenring...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com SCHRAPER Plaats de schraper op de gereed- Zet de klembout met ring 6 vast met de schapshouder en zet deze vast met zeskante sleutel. de klembout met ring 6. Gebruik de schraper voor: Let op! Zorg ervoor dat het gereed- bekledingen, afdekkingen.
  • Pagina 40: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Nominaal voltage 230 V / ~50 Hz Nominaal vermogen 300 W Snelheid zonder belasting (n 15000 - 21000/min Oscillatiehoek 1,4° links / rechts Beschermklasse / II Geluidsdrukniveau (L 79 dB(A) / onzekerheid K = 3 dB(A) Geluidsvermogensniveau (L 90 dB(A) / onzekerheid K = 3 dB(A) Max.
  • Pagina 41: Verzorging En Onderhoud

    - Zorg ervoor dat het gereedschap altijd schoon, droog en vrij van olie of vet is. - Draag een beschermbril om uw ogen te be- 300 W Multitool PE-300MFW schermen tijdens het reinigen. - Om veilig en correct te werken, dienen de...
  • Pagina 42: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie 4. Neem voor het indienen van garantieclaims contact op met uw Hornbach winkel en toon In geval van storingen met betrekking tot ma- uw originele factuur of een ander gedateerd teriaal- of fabricagefouten neemt u contact op bewijs van aankoop.
  • Pagina 43: Leveransomfång

    All manuals and user guides at all-guides.com Tack! Vi är säkra på att detta verktyg kommer att överträffa dina förväntningar och önskar dig mycket nöje med användningen. Läs hela handboken och se till att följa säker- hetsinstruktionerna. Leveransomfång Innehåll 1x Universalverktyg Leveransomfång 1x stödhandtag Symboler...
  • Pagina 44: Säkerhetsinstruktioner

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nät- ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR sladden på avstånd från värme, olja, ELVERKTYG skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar VARNING Läs noga igenom alla an- risken för elstöt.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com hängande kläder eller smycken. Håll sätt som det inte är avsett för kan farliga håret, kläderna och handskarna på av- situationer uppstå. stånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in 5 SERVICE av roterande delar.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com MASKINSPECIFIKA SÄKERHETSVARNING- dor på gasledningar kan orsaka explosion. AR FÖR UNIVERSALVERKTYG Om en vattenledning skadas kan orsaka a) Använd endast maskinen för torrslip- materiella skador eller elstöt. ning, sågning, kapning. Om vatten tränger l) Om du använder enheten utomhus ska in i maskinen ökar risken för elstöt.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 48: Produktöversikt

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktöversikt Användning av verktyget 1. Vid slipning placeras verktyget på arbets- On/Off-knappen Fäste för stödhandtag stycket så att hela slippappret har kon- Verktygshållare takt med arbetsytan. Varvtalsvred 2. Se till att arbetsstycket inte kan glida un- Nätkabel dan och starta verktyget på...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com SKRAPA Sätt i skrapan i verktygshållaren 3 Dra åt klämskruven med brickan 6 fäst den med klämskruven och brick- dentligt med insexnyckeln. an 6. Använd skrapan för: Mattor, överdrag. Var försiktig! Se till att verktyget är avstängt och inte anslutet till elnätet.
  • Pagina 50: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Tekniska data Märkspänning 230 V/50 Hz Märkeffekt 300 W Varvtal obelastad (n 15 000 – 21 000/min Oscillerande vinkel 1,4° vänster/höger Skyddsklass Ljudtrycksnivå (L 79 dB(A)/osäkerhet K = 3 dB(A) Ljudeffektsnivå (L 90 dB(A)/osäkerhet K = 3 dB(A) Max.
  • Pagina 51: Skötsel & Underhåll

    - Bär alltid skyddsglasögon vid rengöring av verktyget. - För att slagborren ska fungera säkert och 300 W Universalverktyg PE-300MFW korrekt måste verktyget och ventilations- springorna vara helt rena. - Kontrollera regelbundet om det finns damm tillverkad för...
  • Pagina 52: Garanti

    All manuals and user guides at all-guides.com Garanti komponenten omfattas av vår garanti, kom- mer vi omgående att reparera den eller ge I händelse av fel som antyder materialfel eller dig en ny produkt i utbyte. tillverkningsfel ska man kontakta sin Horn- bachbutik.
  • Pagina 53: Rozsah Dodávky

    All manuals and user guides at all-guides.com Děkujeme vám! Jsme přesvědčeni, že toto nářadí překoná vaše očekávání a přejeme vám hodně radosti při jeho používání. Přečtěte si celý návod k použití a respektujte bezpečnostní pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Multifunkční nářadí Rozsah dodávky 1x Pomocná...
  • Pagina 54: Bezpečnostní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní pokyny c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje ne- VŠEOBECNÁ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ PRO bezpečí zásahu elektrickým proudem. ELEKTRONÁŘADÍ d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo VAROVÁNÍ...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. nasazovací nástroje apod. podle těchto Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte pokynů. Respektujte přitom pracovní vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí podmínky a prováděnou činnost. Použi- v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. tí...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ ní skrytých napájecích kabelů / trubek PRO MULTIFUNKČNÍ NÁSTROJE nebo kontaktujte místní poskytovatele a) Nástroj používejte pouze k suchému veřejných služeb. Kontakt s elektrický- broušení/pilování/řezání. Proniknutí vody mi kabely může vést k požáru nebo úrazu do nástroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým elektrickým proudem.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 58: Přehled Výrobku

    All manuals and user guides at all-guides.com Přehled výrobku Používání nářadí 1. Pro broušení umístěte nástroj na obrobek Spínač/vypínač Konektor pomocné rukojeti tak, aby celý brusný papír byl v kontaktu Držák nástroje s ním. Rychlé volání 2. Zajistěte, aby zpracovávaný díl nemohl Napájecí...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com ŠKRABKA Umístěte frézu do držáku nástroje Bezpečně dotáhněte upínací šroub s upevněte ji upínacím šroubem s pod- podložkou šestihranným klíčem. ložkou 6. Škrabku použijte pro: Koberce, pokrývky. Pozor! Zkontrolujte, zda je nářadí vypnuté a odpojené ze zásuvky. ČEPEL PONORNÉ...
  • Pagina 60: Technické Parametry

    All manuals and user guides at all-guides.com Technické parametry Jmenovité napětí 230 V / ~50 Hz Jmenovitý výkon 300 W Rychlost volnoběhu (n 15000 - 21000/min Oscilační úhel 1,4 ° vlevo/vpravo Třída ochrany / II Hladina akustického tlaku (L 79 dB(A) / Neurčitost K = 3 dB(A) Hladina akustického výkonu (L 90 dB(A) / Neurčitost K = 3 dB(A) Max.
  • Pagina 61: Péče A Údržba

    - Nářadí vždy udržujte čisté, suché a bez zne- čištění olejem nebo tukem. - Při čištění používejte na ochranu očí bez- pečnostní brýle. 300 W Multifunkční nářadí PE-300MFW - Pro bezpečnou a správnou práci vždy udr- žujte přístroj a ventilační štěrbiny čisté. vyrobeno pro: - Pravidelně...
  • Pagina 62: Schleifblätter / Körnung

    All manuals and user guides at all-guides.com Záruka ce. Jestliže jde o vadný díl v rámci našeho záručního plnění, obdržíte opravený nebo V případě poruch funkce, které jsou důsled- nový výrobek najednou. kem vad materiálu nebo výrobních vad, se ob- raťte na svůj market Hornbach: Likvidace 1.
  • Pagina 63: Rozsah Dodávky

    All manuals and user guides at all-guides.com Ďakujeme! Sme presvedčení, že tento nástroj prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní Vám že- láme veľa spokojnosti. Prečítajte si celú túto používateľskú príručku a dodržiavajte bezpečnostné pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Multifunkčný nástroj Rozsah dodávky 1x Pomocná...
  • Pagina 64: Bezpečnostné Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostné pokyny napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo uzemne- VŠEOBECNÉ VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA A né, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým BEZPEČNOSTNÉ POKYNY prúdom. c) Chráňte elektrické náradie pred účinkami POZOR Prečítajte si všetky Výstražné...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odbor- ručného elektrického náradia do činnosti. níkovi. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/ c) Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo alebo pred pripojením akumulátora, pred prestavovať, vymieňať...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY ŠPECIFICKÉ te o ostrím píly môže dôjsť k poraneniu. PRE ZARIADENIE – MULTIFUNKČNÉ NÁ- k) Pomocou vhodného detektora nájdi- STROJE te skryté servisné prívodné napájacie a) Zariadenie používajte len na suché brú- káble / rúrky alebo sa obráťte na miest- senie/pílenie/rezanie.
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 68: Prehľad Produktu

    All manuals and user guides at all-guides.com Prehľad produktu Použitie nástroja 1. Nástroj zapnite, len keď je brúsny papier v Hlavný spínač Konektor pomocnej rukoväte plnom kontakte s obrobkom. Držiak nástrojov 2. Zabezpečte, by sa obrobok nemohol vy- Otočný volič rýchlosti šmyknúť...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com ŠKRABKA Umiestnite škrabku do držiaka nástro- Bezpečne utiahnite upínaciu skrutku s a zaistite ju upínacou skrutkou s podložkou pomocou šesťhranného podložkou 6. kľúča. Pozor! Skontrolujte, či je nástroj Škrabku môžete používať na: vypnutý a odpojený. Koberce, pokrývky.
  • Pagina 70: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Menovité napätie 230 V / ~50 Hz Menovitý výkon 300 W Rýchlosť naprázdno (n 15 000 – 21 000/min. Uhol kmitania 1,4° doľava / doprava Trieda ochrany / II Úroveň akustického tlaku (L 79 dB(A) / Neurčitosť...
  • Pagina 71: Starostlivosť A Údržba

    - Nástroj vždy udržiavajte v čistote, suchu a bez oleja a mastnoty. - Pri čistení používajte ochranné okuliare a ochranu zraku. 300 W Multifunkčný nástroj PE-300MFW - Z dôvodov bezpečnosti a správneho fun- govania vždy udržiavajte nástroj a vetracie vyrobená pre: otvory v čistote.
  • Pagina 72: Záruka

    All manuals and user guides at all-guides.com Záruka rostlivo odložte. Podľa možností čo najlep- šie popíšte dôvod vašej reklamácie. Pokiaľ V prípade porúch vzniknutých následkom chýb chybný diel pokrýva naše záručné plnenie, materiálu alebo výroby sa obráťte na predajňu ihneď ostanete opravený alebo nový pro- Hornbach: dukt.
  • Pagina 73: Volumul Livrat

    All manuals and user guides at all-guides.com Vă mulţumim! Suntem convinşi că această sculă vă va sati- sface cerinţele, vă dorim s-o utilizaţi cu plă- cere. Citiţi integral acest manual de utilizare şi res- pectaţi instrucţiunile de siguranţă. Volumul livrat Cuprins 1x Multi tool Volumul livrat...
  • Pagina 74: Instrucţiuni De Siguranţă

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni de siguranță Pătrunderea apei într-o sculă electrică mă- reşte riscul de electrocutare. INDICAŢII GENERALE DE AVERTIZARE PEN- d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folo- TRU SCULE ELECTRICE sindu-l pentru transportarea sau sus- pendarea sculei electrice ori pentru a AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile trage ştecherul afară...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. accidente. Controlaţi dacă componentele mobile d) Înainte de pornirea sculei electrice în- ale sculei electrice funcţionează impe- depărtaţi dispozitivele de reglare sau cabil şi dacă...
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ SPECIFICE UTI- tactul cu pânza de ferăstrău poate duce la LAJULUI VALABILE PENTRU MULTI TOOL vătămări corporale. a) Folosiţi utilajul numai pentru şlefuire/ k) Folosiţi un detector adecvat pentru lo- tăiere uscată.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 78: Prezentare Generală Produs

    All manuals and user guides at all-guides.com Prezentare generală produs Utilizarea uneltei 1. Pentru şlefuire aşezaţi în aşa fel scula pe Buton On /Off Racord mâner suplimentar piesa prelucrată, încât foaie şlefuire să fie Suport sculă în contact perfect cu piesa prelucrată. Disc gradat pentru reglarea vitezei 2.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com RĂZUITOR Aşezaţi răzuitorul pe suportul sculă 3 şi Strângeţi ferm şurubul de prindere cu fixaţi-l cu ajutorul şurubului de prindere şaibă 6 cu cheia hexagonală. cu şaibă 6. Utilizaţi răzuitorul pentru: Mochete, acoperiri. Precauţie! Aveţi grijă ca scula să fie oprită...
  • Pagina 80: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com Date tehnice Tensiune nominală 230 V / ~50 Hz Puterea nominală 300 W Turaţia de mers în gol (n 15000 - 21000/min Unghi de oscilaţie 1,4° stânga / dreapta Clasa de protecţie / II Nivel de presiune sonoră...
  • Pagina 81: Întreţinere & Îngrijire

    - Întotdeauna menţineţi scula curată, uscată şi lipsită de ulei sau grăsime. - Purtaţi ochelari de protecţie în timpul cură- ţării. 300 W Multi Tool PE-300MFW - În vederea siguranţei şi calităţii muncii în- totdeauna menţineţi curate maşina şi fan- fabricat pentru: tele de aerisire.
  • Pagina 82: Schleifblätter / Körnung

    All manuals and user guides at all-guides.com Garanţie zentaţi factura în original sau o altă dovadă de cumpărare datată. Prin urmare păstraţi În cazul deranjamentelor care ţin de defectele cu grijă factura dvs. Explicaţi motivul reven- de material sau de fabricaţie vă rugăm con- dicării cât mai bine posibil.
  • Pagina 83: Scope Of Delivery

    All manuals and user guides at all-guides.com Thank you! We are convinced that this tool will exceed your expectations and wish you joy while us- ing it. Please read this user manual completely and observe the safety instructions. Scope of delivery Table of content 1x Multi tool Scope of delivery...
  • Pagina 84: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for out- GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS door use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. WARNING Read all safety warnings f) If operating a power tool in a damp loca- and all instructions.
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com 4 POWER TOOL USE AND CARE a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com MACHINE SPECIFIC SAFETY WARNINGS ity cables can lead to fire or electric shock. FOR MULTI TOOLS Damaging a gas pipe can lead to an explo- a) Use the machine only for dry sanding/ sion.
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 88: Product Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com Product overview Using the tool 1. For sanding place the tool on the work- On / Off switch Auxiliary handle connector piece so that the complete sanding paper Tool holder is in contact. Speed dial 2.
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com SCRAPER Place the scraper on the tool holder 3 Securely tighten the clamping screw and fix it with the clamping screw with with washer 6 with the hex key. washer 6. Use the scraper for: Carpets, coverings. Caution! Make sure the tool is switched off and unplugged.
  • Pagina 90: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Nominal voltage 230 V / ~50 Hz Rated power 300 W No-load speed (n 15000 - 21000/min Oscilating angle 1.4° left / right Protection Class / II Sound pressure level (L 79 dB(A) / Uncertainty K = 3 dB(A) Sound power level (L 90 dB(A) / Uncertainty K = 3 dB(A)
  • Pagina 91: Care & Maintenance

    - Always keep the tool clean, dry and free of oil or grease. - Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning. 300 W Multi Tool PE-300MFW - For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. manufactured for:...
  • Pagina 92: Warranty

    All manuals and user guides at all-guides.com Warranty possible. Is the defect part of our warranty performance, you will get a repaired or new In case of malfunctions, which are pointing product at once. out material or manufacturing faults, please contact your Hornbach store: Disposal 1.

Inhoudsopgave