Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Operating manual -
Bedienungsanleitung - Mode d´emploi -
Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing -
Manual del usuario
Design Küchenwaage F10
Design kitchen scales F10
Balance Design de cuisine F10
Bilancia cucina di design F10
Keukenweegschaal F10
Escalar de cocina F10
Artikel-Nr. 3260
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor CASO DESIGN F10

  • Pagina 1 Operating manual - Bedienungsanleitung - Mode d´emploi - Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario Design Küchenwaage F10 Design kitchen scales F10 Balance Design de cuisine F10 Bilancia cucina di design F10 Keukenweegschaal F10 Escalar de cocina F10 Artikel-Nr. 3260...
  • Pagina 2: Use Of This Manual

    1 General Thank you for purchasing the CASO F10 Kitchen Scale. Please read this manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features. In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.
  • Pagina 3: Limitation Of Liability

    1.3 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.
  • Pagina 4: General Safety Information

    Warning Danger due to unintended use! Failure to operate this unit only as intended can be dangerous ► Use the device exclusively for its intended use. ► Follow all of the instructions in the instruction manual Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk.
  • Pagina 5: Setup Location Requirements

    3.2 What’s included The F10 Kitchen Scale includes the following components:  F10 Kitchen Scale  Instruction Manual Please note ► Examine the shipment to ensure the unit and manual are included and inspect the unit for any visible damage ►...
  • Pagina 6: Rating Plate

    3.6 Rating plate The rating plate with the performance data can be founded on the back of the device 4 Complete Overview This chapter provides you with an overview of your scale and explains some of its key features 4.1 Batteries Open the battery cover and put in four batteries (1,5V/ AAA), 4.2 Replacing the batteries When the battery is low, the LED screen will show the following...
  • Pagina 7: Changing From Grams To Ounces

    Place an empty container on the scale. The LED display will now show the weight of the container. Press the “TARE” button on the right side of the scale and the LED shows zero “0” and clears the weight of container. Next put the food into the container on the scale.
  • Pagina 8: Safety Information

    5.1 Safety information Attention Please observe the following safety notices, before cleaning the scale : ► Clean the unit after every use. Failure to clean the unit regularly can lead to potential malfunctions, as well as safety and health risks. ►...
  • Pagina 9 6 Warranty (USA) We provide a 12 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults. The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device.
  • Pagina 10 the function or the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
  • Pagina 11: Allgemeines

    Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 8.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des der Glaswaage F10 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
  • Pagina 12: Haftungsbeschränkung

    Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. ► Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
  • Pagina 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    8.4 Urheberschutz Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 9 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
  • Pagina 14: Sicherheitshinweise

    Erstickungsgefahr. 10.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  Küchenwaage F10  Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
  • Pagina 15: Auspacken

    10.3 Auspacken Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. 10.4 Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
  • Pagina 16: Bedienung Und Betrieb

    11 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 11.1 Einschalten Öffnen Sie bitte die Batterieabdeckung und setzen Sie vier neue Batterien (1,5V, AAA) ein. 11.2 Batteriewechsel Wenn das LED Display geringe Batterieleistung „Lo“...
  • Pagina 17 11.3.2 Tarafunktion Stellen Sie einen Behälter auf die Wiegefläche, das LED zeigt das Gewicht des Behälters. Drücken Sie die Taste „TARE“, das Display zeigt Null an. So ist das Gewicht des Behälters gelöscht und Sie können den Inhalt des Behälters wiegen. Wenn Sie das Wiegegut entnehmen, zeigt die Waage das negative Gewicht, drücken Sie „TARE“...
  • Pagina 18: Reinigung Und Pflege

    12 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden. 12.1 Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: ►...
  • Pagina 19: Garantie (Usa)

    ► Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. 14 Garantie (USA) Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 12 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen.
  • Pagina 20 In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
  • Pagina 21: Avertissements De Danger

    Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation. 16.1 Informations relatives à ce manuel Ce mode d'emploi appartient au F10 (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.
  • Pagina 22 Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.
  • Pagina 23: Utilisation Conforme

    17 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. 17.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à...
  • Pagina 24: Mise En Service

    ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. 18.2 Inventaire et contrôle de transport La balance esthétique de cuisine F10 est livré de façon standard avec les composants suivants :  La balance F10  Mode d'emploi Remarque ►...
  • Pagina 25: Elimination Des Emballages

    18.4 Elimination des emballages L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets.
  • Pagina 26: Mise En Marche De L'appareil

    19.2 Alimentation par piles Lorsque l’écran LED affiche « Lo », prière d’ouvrir le couvercle du boîtier des piles et de les remplacer par des piles neuves. 19.3 Mise en marche de l’appareil Appuyer sur la touche « TARE », la balance indique zéro juste après l’affichage bref de «...
  • Pagina 27: Indicateur De Surcharge

    Remplacez le récipient, l’écran LED affiche le poids negativ, appuyer encore sur la touche «TARE», l’écran indique zéro. 19.5 Changement d‘unité Le système est en mode peser. Appuyer sur la touche « MODE » pour passer du gramme à l’once et inversement. 19.6 Indicateur de surcharge Lorsque la balance est en surcharge, «...
  • Pagina 28: Elimination Des Appareils Usés

    20.2 Nettoyage  L´appareil et l´écran de l´appareil Nettoyez l’extérieur et l´écran de l’appareil avec un chiffon ou une éponge humide et un liquide vaisselle doux. 20.3 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation.
  • Pagina 29: Garantie (Europe)

    22 Garantie (USA) Sur ce produit nous accordons une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil.
  • Pagina 30 La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où...
  • Pagina 31 24 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Suo F 10 Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato.
  • Pagina 32: Tutela Dei Diritti D'autore

    Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.
  • Pagina 33 25 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose. 25.1 Utilizzo conforme alle disposizioni Questo apparecchio è previsto solo per l'utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso, per pesatura i derrate prodotti alimentari e indicare l´ora.
  • Pagina 34: Messa In Funzione

    26.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto La bilancia cucina di design viene fornito standard con le seguenti componenti:  Bilancia cucina di design F10  Istruzioni d’uso Indicazione ► Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
  • Pagina 35 26.5 Posizionamento 26.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti:  L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie solida, piatta, orizzontale e resistente al calore, con una portata sufficiente per il bilancia da cucina ed il preparato da cuocere presumibilmente più...
  • Pagina 36: Cambio Dell'unità Di Misura

    2. : Posizionare la merce da pesare sul piatto di pesatura e verrà indicato il suo peso. 27.4 Funzione Tara 1. In modalità di pesatura, posizionare un contenitore qualsiasi sul piatto di pesatura. Sul display LED viene visualizzato il peso del contenitore. 2.
  • Pagina 37: Pulizia E Cura

    28 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. 28.1 Indicazioni di sicurezza Attenzione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio: ►...
  • Pagina 38: Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto

    28.4 Indicazioni di sicurezza Attenzione ► Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato, addestrato dal produttore. ► Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l’utilizzatore e danni sull’apparecchio. 29 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi.
  • Pagina 39 30 Garanzia (USA) A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 12 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così...
  • Pagina 40 Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così...
  • Pagina 41 Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw F10 als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
  • Pagina 42: Aansprakelijkheid

    VOORZICHTIG Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
  • Pagina 43: Veiligheid

    33 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. 33.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter Wiegen van levensmiddelen bestemd Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.
  • Pagina 44: Ingebruikname

    34.2 Leveringsomvang en transportinspectie Het apparaat wordt met de volgende onderdelen geleverd:  Keukenweegschaal F10, Gebruiksaanwijzing ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.
  • Pagina 45: Eisen Aan De Plek Van Plaatsing

    Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling. ► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken. 34.5 Plaatsen 34.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen: ...
  • Pagina 46: Gebruik Van Het Apparaat

    35.3 Gebruik van het apparaat 35.3.1 Wegen Plaats de weegschaal op een stevige, vlakke ondergrond. Druk op de "TARE", zal het saldo van zero kort na "HELO" verscheen op het display. Plaats het item dat moet worden gewogen op de schaal en de bijbehorende gewicht wordt weergegeven.
  • Pagina 47: Overbelasting-Indicator

    35.3.3 Het wijzigen van de meeteenheid Bij het afwegen van de modus, drukt u op de Mode knop en schakelt tussen gram en 35.3.4 Overbelasting-indicator Als de schaal is het erg druk, "EEEE" wordt weergegeven. 36 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat.
  • Pagina 48: Reiniging

    36.2 Reiniging  Behuizing en Bedieningspaneel Behuizing en bedieningspaneel met een zachte, lichtvochtige doek of met een milde, niet schurende zeepoplossing schoonwrijven. 37 Afvoer van het oude apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid noodzakelijk waren.
  • Pagina 49 38 Garantie (USA) Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 12 maanden garantie op gebreken, die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beïnvloeden.
  • Pagina 50 deze niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim. Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden.
  • Pagina 51 40 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su aparato le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso. 40.1 Información acerca de este manual El manual de instrucciones forma parte integrante del aparato y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y...
  • Pagina 52 Precaución Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
  • Pagina 53: Uso Previsto

    41 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 41.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico en habitaciones cerradas, para pesar.
  • Pagina 54: Puesta En Marcha

    42.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato para fuentes de asado incluye los siguientes componentes de fábrica:  Escala de cocina F10, Manual del usuario Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
  • Pagina 55: Cambio De La Pilas

    42.5 Colocación 42.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos:  El aparato debe reposar en una superficie sólida, plana, horizontal con suficiente capacidad de carga para el aparato y el más pesado de los alimentos.
  • Pagina 56 Pulse la tecla "TARA", el saldo se mostrará cero poco después de "HELO" apareció en la pantalla. Coloque el producto a pesar en la balanza y la peso correspondiente en la pantalla. 43.3.2 Tara Colocar un recipiente en la bandeja de pesaje, la pantalla LED muestra el peso del contenedor.
  • Pagina 57 44 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores. 44.1 Instrucciones de seguridad Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato:...
  • Pagina 58 46 Garantía (USA) Otorgamos para este producto, 12 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo.
  • Pagina 59: Technical Data

    Apparecchio Balancia cucina di design Aparato Escalar de cocina Apparaat Keukenweegschaal Name, Name, Nom, Nome,Denominación F10 Modell, Model , Modèle, Modello, Modelo YHC1112 Artikel-Nr., Item No., N°. d'article, N. Articolo 3260 Batterie, Battery, Piles, Batteria,Batterijen 4x 1,5V Batterien (AAA ) 5 kg / 1 g (11.02 lb/ 0,05oz)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

3260

Inhoudsopgave