Pagina 2
1 ON / OFF Switch 2 Magnet 3 Hook 4 Battery level indicator (backside) 5 Charging Port 6 Flood LED 7 Spot LED 8 1/4" tripod thread BATTERY LEVEL INDICATOR 75 % – 100 % 50 % – 75 % 25 % –...
Pagina 3
WL 1000 ON / OFF Click 1x Click 3 sec FLOOD Click 1x Click 1x Click 1x Click 1x Click 1x Click MEDIUM HIGH 1 sec FLASHING SPOT Click 1x Click 1x Click HIGH 1 sec FLOOD SPOT 3 sec...
Pagina 4
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist auf- zubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist zur Beleuchtung von Arbeitsbereichen bestimmt. Die Arbeitslampe verfügt über ein Flutlicht mit drei Leuchtstufen, Rotlicht und blinkendem Rotlicht sowie ein punktuelles Licht mit zwei Leuchtstufen.
Pagina 5
WL 1000 Sicherheitshinweise Gefährdung durch starke Magnetfelder – Starke Magnetfelder können schädliche Einwirkungen auf Personen mit aktiven Körperhilfsmitteln (z.B. Herzschrittmacher) und an elektromechanischen Geräten (z.B. Magnetkarten, mechanischen Uhren, Feinmechanik, Festplatten) verursachen. – Hinsichtlich der Einwirkung starker Magnetfelder auf Personen sind die jeweiligen nationalen Bestimmungen und Vorschriften zu berücksichtigen, wie beispielsweise...
Pagina 6
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 22W51) Leuchtkraft Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Leuchtdauer Flood ca. 84 / 13 / 4 Std. Low / Medium / High Leuchtkraft Spot 70 / 250 lm Low / High Leuchtdauer Spot ca.
Pagina 7
WL 1000 Completely read through the operating instructions as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and passed on together with the device.
Pagina 8
Safety instructions Danger - powerful magnetic fields – Powerful magnetic fields can adversely affect persons with active medical implants (e.g. pacemaker) as well as electromechanical devices (e.g. magnetic cards, mechanical clocks, precision mechanics, hard disks). – With regard to the effect of powerful magnetic fields on persons, the applicable national stipulations and regulations must be complied with such as BGV B11 §14 „electromagnetic fields“...
Pagina 9
WL 1000 Technical Data (Subject to technical changes without notice. 22W51) Luminosity flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Lighting time flood approx. 84 / 13 / 4 hours Low / Medium / High Luminosity spot...
Pagina 10
Lees de handleiding, de actuele informatie en de aanwijzingen onder de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u het apparaat doorgeeft. Doelmatig gebruik Het product is bestemd voor de verlichting van werkruimten.
Pagina 11
WL 1000 Veiligheidsinstructies Gevaar door krachtige magnetische velden – Krachtige magnetische velden kunnen schadelijke invloeden hebben op personen met actieve implantaten (bijv. pacemakers) alsmede op elektro-mechanische apparaten (bijv magneetkaarten, mechanischen horloges, fijne mechanische apparatuur, harde schijven). – Met het oog op het effect van krachtige magnetische velden op personen dienen...
Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. 22W51) Lichtsterkte Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Verlichtingsduur Flood ca. 84 / 13 / 4 uur Low / Medium / High Lichtsterkte Spot 70 / 250 lm Low / High Verlichtingsduur Spot ca.
Pagina 13
WL 1000 Læs hele betjeningsvejledningen samt alle de aktuelle oplysninger og instruktioner i internetlinket i slutningen af denne vejledning. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer. Tilsigtet anvendelse Produktet er beregnet til belysning af arbejdsområder.
Pagina 14
Sikkerhedsanvisninger Fare pga. stærke magnetfelte – Stærke magnetfelter kan have skadelige virkninger på personer med implantater (fx pacemakere) og på elektromekaniske apparater (fx magnetkort, mekaniske ure, finmekanik, harddiske). – Med hensyn til stærke magnetfelters virkning på personer skal man iagttage de relevante nationale regler og bestemmelser;...
Pagina 15
WL 1000 Tekniske data (Ret til ændringer forbeholdt. 22W51) Lysstyrke Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Lysvarighed Flood ca. 84 / 13 / 4 timer Low / Medium / High Lysstyrke Spot 70 / 250 lm...
Pagina 16
Lisez entièrement le mode d’emploi ainsi que les informations actuelles et les remarques du lien Internet se trouvant à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l‘instrument. Utilisation conforme Le produit est destiné...
Pagina 17
WL 1000 Consignes de sécurité Danger : puissants champs magnétiques – De puissants champs magnétiques peuvent avoir des effets néfastes sur des personnes portant des appareils médicaux (stimulateur cardiaque par ex.) et endommager des appareils électromécaniques (par ex. cartes magnétiques, horloges mécaniques, mécanique de précision, disques durs).
Données techniques (Sous réserve de modifications techniques. 22W51) Intensité lumineuse Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Durée d’éclairage Flood env. 84 / 13 / 4 h Low / Medium / High Intensité lumineuse Spot 70 / 250 lm Low / High Durée d’éclairage Spot...
Pagina 19
WL 1000 Lea atentamente las instrucciones, así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
Pagina 20
Instrucciones de seguridad Peligro por fuertes campos magnéticos – Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros). –...
Pagina 21
WL 1000 Datos Técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 22W51) Intensidad luminosa Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Duración de iluminación Flood aprox. 84 / 13 / 4 h Low / Medium / High Intensidad luminosa Spot...
Pagina 22
Leggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso oltre alle informazioni aggiornate e alle avvertenze fornite all’indirizzo internet riportato nell’ultima pagina di questo manuale. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi. Uso previsto Il prodotto è...
Pagina 23
WL 1000 Indicazioni di sicurezza Pericoli causati da forti campi magnetici – Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausili fisici attivi (per es. pacemaker) e ad apparecchi elettromeccanici (per es. schede magnetiche, orologi meccanici, meccanica fine, dischi fissi).
Pagina 24
Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche. 22W51) Luminosità Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Durata della luce Flood circa 84 / 13 / 4 ore Low / Medium / High Luminosità Spot 70 / 250 lm Low / High Durata della luce Spot circa 48 / 13 ore...
Pagina 25
WL 1000 Należy przeczytać całą instrukcję obsługi oraz aktualne informacje i wskazówki na stronie internetowej podanej na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i, w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu posiadaczowi. Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt przeznaczony jest do oświetlania miejsc pracy.
Pagina 26
Zasady bezpieczeństwa Zagrożenie spowodowane silnymi polami magnetycznymi – Silne pola magnetyczne mogą mieć szkodliwy wpływ na osoby z aktywnymi implantami (np. rozrusznikami serca) oraz na urządzenia elektromechaniczne (np. karty magnetyczne, zegarki mechaniczne, precyzyjne urządzenia mechaniczne, twarde dyski). – W odniesieniu do wpływu silnych pól magnetycznych na osoby należy przestrzegać...
Pagina 27
WL 1000 Dane Techniczne (Zmiany zastrzeżone. 22W51) Jasność Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Czas świecenia Flood ok. 84 / 13 / 4 godzin Low / Medium / High Jasność Spot 70 / 250 lm Low / High Czas świecenia Spot...
Pagina 28
Lue käyttöohje sekä tämän käyttöohjeen lopussa olevan linkin kautta löytyvät ohjeet ja tiedot kokonaan. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä nämä ohjeet ja anna ne laitteen mukana seuraavalle käyttäjälle. Käyttötarkoitus Tuote on tarkoitettu työalueiden valaisemiseen. Työvalaisimessa on valonheitin, jossa on kolme valotasoa, punainen valo ja vilkkuva punainen valo, sekä kohdevalaisin, jossa on kaksi valotasoa.
Pagina 29
WL 1000 Turvallisuusohjeet Voimakas magneettikenttä aiheuttaa vaaran – Voimakkaat magneettikentät saattavat vahingoittaa apulaitteita (esim. sydämentahdistinta) käyttäviä henkilöitä ja sähkölaitteita (esim. magneettikortti, mekaaninen kello, hienomekaaninen laite, kiintolevy). – Noudata maakohtaisia turvallisuusohjeita, jotka koskevat voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien ihmisille aiheuttamien vaarojen välttämistä. Saksassa tämä on BGV B11 §14 „Elektromagnetische Felder“...
Pagina 30
Tekniset tiedot (Tekniset muutokset mahdollisia. 22W51) Valovirta Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Käyttöaika Flood n. 84 / 13 / 4 h Low / Medium / High Valovirta Spot 70 / 250 lm Low / High Käyttöaika Spot n.
Pagina 31
WL 1000 Leia completamente as instruções de uso, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as i ndicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao aparelho se o entregar a alguém.
Pagina 32
Indicações de segurança Perigo devido a exposição a fortes campos magnéticos – Campos magnéticos fortes podem causar efeitos nocivos em pessoas com meios auxiliares ativos (p. ex., pacemakers) e em dispositivos eletromecânicos (p. ex., cartões magnéticos, relógios mecânicos, mecânica de precisão, discos rígidos). –...
Pagina 33
WL 1000 Dados técnicos (Sujeitos a alterações técnicas. 22W51) Luminosidade Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Duração da iluminação Flood aprox. 84 / 13 / 4 horas Low / Medium / High Luminosidade Spot...
Pagina 34
Läs igenom hela bruksanvisningen samt aktuell information och anvisningar via internetlänken i slutet av den här instruktionen. Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja enheten om den lämnas vidare. Avsedd användning Produkten är avsedd för belysning av arbetsområden. Arbetslampan har en strålkastare med tre ljusnivåer, rött ljus och blinkande rött ljus, och en spotlight med två...
Pagina 35
WL 1000 Säkerhetsföreskrifter Fara på grund av starka magnetfält – Starka magnetfält kan ha skadlig inverkan på personer med aktiva fysiska hjälpmedel (t.ex. pacemakers) och på elektromekaniska apparater (t.ex. magnetkort, mekaniska klockor, finmekanik, hårddiskar). – Med tanke på den påverkan som starka magnetfält kan ha på personer, ska gällande nationella bestämmelser och föreskrifter iakttas, exempelvis i Tyskland...
Pagina 36
Tekniska data (Tekniska ändringar förbehålls. 22W51) Ljusstyrka Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Belysningstid Flood cirka 84 / 13 / 4 timmar Low / Medium / High Ljusstyrka Spot 70 / 250 lm Low / High Belysningstid Spot cirka 48 / 13 timmar Low / High...
Pagina 37
WL 1000 Les nøye og fullstendig gjennom bruksanvisningen samt den aktuelle informasjonen og henvisningene i internettlenken ved slutten av denne anvisningen. Følg anvisningene som gis der. Dette dokumentet må oppbevares og leveres med dersom instrumentet gis videre. Tiltenkt bruk Produktet er designet for å lyse opp arbeidsområder. Arbeidslampen har flomlys med tre lysnivåer, rødt lys og blinkende rødt lys samt spotlys med to lysnivåer.
Pagina 38
Sikkerhetsinstrukser Fare pga. sterke magnetfelt – Sterke magnetfelt kan ha skadelige innvirkninger på personer med aktive implantater (f.eks. hjertestimulator) på elektroniske apparatet (f.eks. magnetkort, mekaniske klokker, finmekanikk, festplater). – Når det gjelder den innvirkningen sterke magnetfelt har på personer, må de respektive nasjonale forskriftene tas til etterretning, som eksempelvis forskrift BGV B11 §14 «Elektromagnetiske felt»...
Pagina 39
WL 1000 Tekniske data (Det tas forbehold om tekniske endringer. 22W51) Lysstyrke Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Lysvarighet Flood ca. 84 / 13 / 4 timer Low / Medium / High Lysstyrke Spot...
Pagina 40
Bu kullanım kılavuzunu ve bu kılavuzun sonunda yer alan internet bağlantısındaki güncel bilgi ve uyarıları eksiksiz okuyun. Bu belge saklanmak zorundadır ve cihaz elden çıkarıldığında beraberinde verilmelidir. Amacına uygun kullanım Ürün, çalışma alanlarını aydınlatmak için tasarlanmıştır. Çalışma lambasının üç ışık seviyeli, kırmızı...
Pagina 41
WL 1000 Emniyet Direktifleri Kuvvetli manyetik alanlardan dolayı tehlike – Kuvvetli manyetik alanlar aktif vücut destek sistemlerine (örneğin kalp pili) sahip kişilere ve elektromekanik cihazlara (örneğin manyetik kartlar, mekanik saatler, hassas mekanik sistemler, sabit diskler) zararlı etkilerde bulunabilir. – Kişilerin üzerinde kuvvetli manyetik alanların etkisi bakımından örneğin Federal Almanya‘da meslek odalarının BGV B11 §14 „Elektromanyetik Alanlar“...
Pagina 42
Teknik özellikler (Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. 22W51) Aydınlatma gücü Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Aydınlatma süresi Flood yak. 84 / 13 / 4 saat Low / Medium / High Aydınlatma gücü Spot 70 / 250 lm Low / High Aydınlatma süresi Spot...
Pagina 43
WL 1000 Внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации, а также ознакомьтесь с актуальной информацией и рекомендациями по ссылке в конце этой инструкции. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания. Этот документ следует хранить и при передаче прибора другим пользователям передавать вместе с ним.
Pagina 44
Правила техники безопасности Опасно! Мощные магнитные поля – Мощные магнитные поля могут оказывать вредное воздействие на людей с активными медицинскими имплантатами (например, кардиостимуляторами) и электромеханические приборы (например, магнитные карты, механические часы, приборы точной механики, жесткие диски). – В отношении воздействия мощных магнитных полей на людей следует соблюдать...
WL 1000 Технические характеристики (Изготовитель сохраняет за собой право на внесение технических изменений. 22W51) Яркость Flood 30 / 430 / 1000 лм Low / Medium / High Длительность освещения Flood ок. 84 / 13 / 4 ч. Low / Medium / High Яркость...
Pagina 46
Необхідно уважно прочитати інструкцію з експлуатації, а також ознайомитися з актуальною інформацією та рекомендаціями за посиланням в кінці цієї інструкції. Дотримуйтесь настанов, що в них містяться. Цей документ зберігати та докладати до пристрою, віддаючи в інші руки. Передбачуване використання Виріб призначений для освітлення робочих зон. Робочий ліхтар має евакуаційний ліхтар...
Pagina 47
WL 1000 Правила техники безопасности Небезпека впливу сильного магнітного поля – Сильні магнітні поля можуть спричинити шкідливий вплив на людей з електронними імплантатами (наприклад, з кардіостимуляторами) та на електромеханічні пристрої (наприклад, на карти з магнітним кодом, механічні годинники, точну механіку, жорсткі диски).
Pagina 48
Технічні дані (Право на технічні зміни збережене. 22W51) Яскравість Flood 30 / 430 / 1000 лм Low / Medium / High Тривалість освітлення Flood близько 84 / 13 / 4 годин Low / Medium / High Яскравість Spot 70 / 250 лм Low / High Тривалість...
Pagina 49
WL 1000 Pozorně si přečtěte návod k použití, jakož i aktuální informace a upozornění na internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Tato dokumentace se musí uschovat a v případě předání zařízení třetí osobě předat zároveň se zařízením. Zamýšlené použití Výrobek je určen k osvětlení pracovních ploch. Pracovní lampa má reflektor se třemi úrovněmi světla, červené...
Pagina 50
Bezpečnostní pokyny Ohrožení silnými magnetickými poli – Silná magnetická pole mohou mít škodlivý vliv na osoby s aktivními zdravotními pomůckami (např. kardiostimulátorem) a na elektromechanické přístroje (např. magnetické karty, mechanické hodiny, jemnou mechaniku, pevné disky). – Ohledně vlivu silných magnetických polí na osoby je nutné zohlednit příslušná...
Pagina 51
WL 1000 Technické parametry (Technické změny vyhrazeny. 22W51) Svítivost Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Doba svícení Flood cca 84 / 13 / 4 hod. Low / Medium / High Svítivost Spot 70 / 250 lm Low / High Doba svícení...
Pagina 52
Lugege käsitsusjuhend ja aktuaalne informatsioon ning juhised käesoleva juhendi lõpus esitatud interneti-lingil täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Käesolev dokument tuleb alles hoida ja seadme edasiandmisel kaasa anda. Sihtotstarbeline kasutamine Toode on ette nähtud tööpiirkondade valgustamiseks. Töölambil on kolme valgustugevusega valgusfoor, punane valgus ja vilkuv punane valgus ning kahe valgustugevusega kohtvalgustus.
Pagina 53
WL 1000 Ohutusjuhised Oht tugevate magnetväljade tõttu – Tugevad magnetväljad võivad aktiivsete kehaliste abivahenditega (nt südamestimulaatorid) inimestele ja elektromehaanilistele seadmetele (nt magnetkaardid, mehaanilised kellad, peenmehaanika, kõvakettad) kahjulikke mõjusid avaldada. – Inimestele mõjuvate tugevate magnetväljadega seonduvalt tuleb arvesse võtta vastavaid siseriiklikke nõuded ja eeskirju, näiteks Saksamaa Liitvabariigis ametiliitude eeskirja BGV B11 §14 „Elektromagnetilised väljad“.
Tehnilised andmed (Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud. 22W51) Valgusvoog Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Põlemiskestus Low Flood u 84 / 13 / 4 tundi Low / Medium / High Valgusvoog Spot 70 / 250 lm Low / High Põlemiskestus Low Spot u 48 / 13 tundi...
Pagina 55
WL 1000 Citiți integral instrucțiunile de exploatare precum și informațiile actuale și indicațiile din link-ul de internet de la finalul acestor instrucțiuni. Urmați indicațiile din cuprins. Acest document trebuie păstrat și la predarea mai departe a aparatului. Utilizarea conformă cu destinația Produsul este destinat iluminării zonelor de lucru.
Pagina 56
Indicaţii de siguranţă Pericol din cauza câmpurilor magnetice puternice – Câmpurile magnetice puternice pot cauza influențe dăunătoare persoanelor cu aparate medicale corporale active (de ex. stimulatoare cardiace) și asupra aparatelor electromagnetice (de ex. carduri magnetice, ceasuri mecanice, mecanică fină, plăci dure). –...
Pagina 57
WL 1000 Date tehnice (Ne rezervăm dreptul să efectuăm modificări tehnice. 22W51) Putere iluminare Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Durată iluminare Flood cca. 84 / 13 / 4 ore Low / Medium / High...
Pagina 58
Прочетете цялото ръководство за експлоатация, както и актуалната информация и указанията в интернет връзката в края на това ръководство. Следвайте съдържащите се в тях инструкции. Този документ трябва да бъде съхранен и да бъде предаден при предаването на устройството. Употреба по предназначение Продуктът...
Pagina 59
WL 1000 Инструкции за безопасност Опасност поради силни магнитни полета – Силните магнитни полета могат да причинят неблагоприятно въздействие върху лица с активни медицински импланти (напр. пейсмейкъри) или върху електромагнитни устройства (напр. магнитни карти, механични часовници, инструменти за фина механика, твърди дискове).
Pagina 60
Технически характеристики (Запазва се правото за технически изменения. 22W51) Степен на осветяване Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Продължителност на осветяване около 84 / 13 / 4 часа Low / Medium / High Степен на осветяване Spot 70 / 250 lm Low / High Продължителност...
Pagina 61
WL 1000 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, καθώς και τις τρέχουσες πληροφορίες και υποδείξεις στον σύνδεσμο διαδικτύου στο τέλος αυτών των οδηγιών. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες θα πρέπει να φυλάσσονται και να παραδίδονται μαζί με τη συσκευή στον επόμενο χρήστη.
Pagina 62
Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος λόγω ισχυρών μαγνητικών πεδίων – Ισχυρά μαγνητικά πεδία μπορεί να έχουν επιβλαβείς επιδράσεις σε άτομα με σωματικά βοηθήματα σε λειτουργία (π.χ. βηματοδότες) και σε ηλεκτρομηχανικές συσκευές (π.χ. μαγνητικές κάρτες, μηχανικά ρολόγια, μικρομηχανικές συσκευές, σκληρούς δίσκους). – Σχετικά με την επίδραση που έχουν τα ισχυρά μαγνητικά πεδία στα άτομα θα πρέπει να...
WL 1000 Τεχνικά χαρακτηριστικά (Με επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών. 22W51) Ισχύς φωτός Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Διάρκεια φωτός Flood περ. 84 / 13 / 4 ώρες Low / Medium / High Ισχύς φωτός Spot...
Pagina 64
V celoti preberite navodila za uporabo ter aktualne informacije in napotke na spletni povezavi na koncu teh navodil. Upoštevajte vsebovana navodila. Ta dokument je treba shraniti in ga izročiti novemu lastniku ob predaji naprave. Predvidena uporaba Izdelek je namenjen osvetljevanju delovnih prostorov. Delovna svetilka ima reflektor s tremi stopnjami osvetlitve, rdečo in utripajočo rdečo lučjo, ter točkasto luč...
Pagina 65
WL 1000 Varnostni napotki Nevarnost zaradi močnih magnetnih polj – Močna magnetna polja lahko škodljivo vplivajo na ljudi z aktivnimi telesnimi pripomočki (npr. srčnimi spodbujevalniki) in na elektromehanske naprave (npr. magnetne kartice, mehanske ure, finomehaniko, trde diske). – Glede vpliva močnih magnetnih polj na ljudi je treba upoštevati posamezna nacionalna določila in predpise, kot je na primer v Zvezni republiki Nemčiji...
Pagina 66
Tehnični podatki (Tehnične spremembe pridržane. 22W51) Svetilna moč Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Trajanje osvetlitve Flood pribl. 84 / 13 / 4 ur Low / Medium / High Svetilna moč Spot 70 / 250 lm Low / High Trajanje osvetlitve Spot pribl.
Pagina 67
WL 1000 Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a jelen útmutató végén található internetes linken elérhető aktuális információkat és útmutatásokat. Kövesse az abban foglalt utasításokat. A dokumentációt meg kell őrizni, és azt a készülék továbbadásakor át kell adni az eszközzel együtt.
Pagina 68
Biztonsági utasítások Veszély az erős mágneses mezők miatt – Az erős mágneses mezők káros hatást gyakorolhatnak aktív segédeszközökkel (pl. szívritmus-szabályozóval) élő emberekre, ill. elektromechanikus készülékekre (pl. mágneskártyákra, mechanikus órákra, finommechanikára, merevlemezekre). – Az erős mágneses mezők emberre gyakorolt hatása tekintetében figyelembe kell venni a mindenkori nemzeti rendelkezéseket és előírásokat, mint például a Német Szövetségi Köztársaságban a BGV B11 jelű...
Pagina 69
WL 1000 Műszaki adatok (Fenntartjuk a műszaki változtatások jogát. 22W51) Fényerő Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Világítási idő Flood kb. 84 / 13 / 4 óra Low / Medium / High Fényerő Spot...
Pagina 70
Prečítajte si pozorne návod na použitie, ako aj aktuálne informácie a upozornenia na internetovom odkaze na konci tohto návodu. Dodržiavajte pokyny uvedené v týchto podkladoch. Tento dokument uschovajte a odovzdajte spolu s prístrojom. Zamýšľané použitie Výrobok je určený na osvetlenie pracovných plôch. Pracovná lampa má reflektor s tromi úrovňami svietenia, červené...
Pagina 71
WL 1000 Bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo v dôsledku silných magnetických polí – Silné magnetické polia môžu mať škodlivé účinky na osoby s aktívnymi telesnými pomôckami (napr. kardiostimulátor) a na elektromechanické prístroje (napr. magnetické karty, mechanické hodiny, jemnú mechaniku, pevné disky). – Vzhľadom na pôsobenie silných magnetických polí na osoby treba zohľadniť...
Pagina 72
Technické údaje (Technické zmeny vyhradené. 22W51) Svietivosť Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Doba osvetlenia Flood cca 84 / 13 / 4 hod. Low / Medium / High Svietivosť Spot 70 / 250 lm Low / High Doba osvetlenia Spot cca 48 / 13 hod.
Pagina 73
WL 1000 U potpunosti pročitajte Upute za uporabu kao i aktualne informacije i napomene na poveznici na kraju ovih uputa. Slijedite upute koje se u njima nalaze. Ovaj dokument mora biti pohranjen nasigurno mjesto i spremljen zajedno s uređajem. Uporaba u skladu s namjenom Proizvod je dizajniran za osvjetljavanje radnih područja.
Pagina 74
Sigurnosne upute Opasnost od jakih magnetskih polja – Snažna magnetska polja mogu prouzročiti štetne učinke na ljude s aktivnim pomoćnim tvarima (kao što je pejsmejker) i elektromehaničkim uređajima (kao što su magnetske kartice, mehanički satovi, precizna mehanika, tvrdi diskovi). – S obzirom na učinak jakih magnetskih polja ljude, potrebno je uzeti u obzir odgovarajuće nacionalne propise i regulacije, kao što je npr.
WL 1000 Tehnički podaci (Zadržavamo pravo na tehničke izmjene bez prethodne najave. 22W51) Svjetlosna jakost Flood 30 / 430 / 1000 lm Low / Medium / High Trajanje svijetljenja Flood oko 84 / 13 / 4 sati Low / Medium / High...
Pagina 76
À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses piles se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! RACCOLTA CARTA SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300 info@laserliner.com...