Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Istruzioni per l’uso
I
F
Italiano, 1
PT
BD 2631 EU/HA
Sommario
NL
FRIGORIFERO 2 PORTE
I

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hotpoint Ariston BD 2631 EU/HA

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario Installazione, 2 Descrizione dell’apparecchio, 3 Italiano, 1 Avvio e utilizzo, 4-5 Manutenzione e cura, 6 BD 2631 EU/HA Precauzioni e consigli, 7 Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
  • Pagina 2: Installazione

    Installazione Posizionamento e collegamento Posizionamento Collegamento elettrico vedi Assistenza ! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
  • Pagina 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme CONGELAMENTO CONSERVAZIONE PORTAUOVA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA • RIPIANO • PORTAOGGETTI PORTABOTTIGLIA/ PORTALATTINE BOTTIGLIA LITRI FRUTTA VERDURA BOTTIGLIE •...
  • Pagina 4: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio vedi Descrizione ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi Precauzioni e consigli Utilizzare al meglio il frigorifero RIPIANI vedi figura PORTABOTTIGLIA/ PORTALATTINE vedi figure 6tg€ 7t„€„t‘t€ypÁypwÁqƒtr€ƒtqpƒ€ 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE...
  • Pagina 5 Utilizzare al meglio il congelatore TEMPERATURA vedi figura L’igiene alimentare...
  • Pagina 6: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire l’apparecchio Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori Sbrinare l’apparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura...
  • Pagina 7: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Pagina 8: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . L’apparecchio emette molto rumore.
  • Pagina 9: Assistenza

    Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
  • Pagina 10 195062742.01 11/2007 - Xerox Business Services...
  • Pagina 11 Entretien et soins, 16 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil BD 2631 EU/HA Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 17 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 18...
  • Pagina 12: Installation

    Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Pagina 13: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
  • Pagina 14: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil Qfyrpxpy…ÁËÁwÈty…σtp†ƒÁi†Á 4wtxpy…„ ƒÏqƒtrσf…p†ƒ ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien WvhqrÃr‡Ãƒ‚v††‚Ã 6ˆqr††ˆ†Ãqr†Ãihp†Ã³Ãs…ˆv‡†Ãr‡Ã ¹‰vq¹ y¹tˆ€r† les instructions sur l’installation (voir Installation). 6ˆqr††ˆ†Ãqr†Ãihp†Ã³Ãs…ˆv‡†Ãr‡Ã A…‚€htr†Ãs…hv† y¹tˆ€r† ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les 6yv€r‡†Ãpˆv‡†...
  • Pagina 15: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    Pour profiter à plein de votre Indicateur de TEMPERATURE: pour repérer la zone la congélateur plus froide à l’intérieur du réfrigérateur. • Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir figure). cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures).
  • Pagina 16: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment congélateur Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, dégivrage manuel: mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de l’appareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la température sur (appareil 1.
  • Pagina 17: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage: conformez- attentivement.
  • Pagina 18: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Pagina 19: Assistance

    Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance: • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez:...
  • Pagina 20 195062742.01 11/2007 - Xerox Business Services...
  • Pagina 21 Gebruiksaanwijzingen KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Installatie, 22 Beschrijving van het apparaat, 23 Nederlands, 21 Starten en gebruik, 24-25 Onderhoud en verzorging, 26 BD 2631 EU/HA Voorzorgsmaatregelen en advies, 27 Storingen en oplossingen, 28 Service, 29...
  • Pagina 22: Installatie

    Installatie ! Bewaar dit bo Plaatsen en aansluiten Plaatsen Elektrische aansluiting zie Service zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
  • Pagina 23: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht INVRIES- BEWAARGEDEELTE TEMPERATUURKNOP EIERREK • DRAAGPLATEAU • VARIA FLESSEN/BLIKJES LITER FLES GROENTE- FRUITLADE FLESSEN •...
  • Pagina 24: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik Het apparaat starten @‡r†h…r Qyhh‡†vtÃvÃqrÃx‚ryxh†‡ Op de laden voor groente en Vlees en vis ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de fruit instructies voor wat betreft de installatie na te Op de laden voor groente en Verse kaas volgen zie Installatie fruit...
  • Pagina 25: Optimaal Gebruik Van De Diepvrieskast

    Optimaal gebruik van de diepvrieskast TEMPERATUUR aanwijzer: hiermee onderscheidt u het koudste gedeelte van de koelkast. 1. Controleer of op de aanwijzer het woord OK verschijnt (zie afbeelding). 3. Controleer de aanwijzer nogmaals: indien nodig kunt u de koelkast opnieuw regelen. Als u grote hoeveelheden etenswaren in de koelkast heeft geplaatst, de deur herhaaldelijk heeft geopend of open heeft gelaten, is het normaal dat de aanwijzer geen OK aangeeft.
  • Pagina 26: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het ontdooien van het diepvriesgedeelte Het apparaat reinigen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het lampje vervangen Het apparaat ontdooien Het ontdooien van het koelgedeelte. afbeelding...
  • Pagina 27: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering Algemene veiligheid Het milieu sparen en respecteren zie Onderhoud...
  • Pagina 28: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie Service Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen: Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai.
  • Pagina 29: Service

    Service Voordat u de Servicedienst belt: • zie Storingen en oplossingen model serienummer U moet doorgeven: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong...
  • Pagina 30 195062742.01 11/2007 - Xerox Business Services...
  • Pagina 31 Manutenção e cuidados, 36 Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Substituição da lâmpada BD 2631 EU/HA Precauções e conselhos, 37 Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente Anomalias e soluções, 38...
  • Pagina 32: Ligação Eléctrica

    Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá- lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há...
  • Pagina 33: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Compartimento para CONGELAÇÃO e CONSERVAÇÃO Prateleira extraível da...
  • Pagina 34 Acessórios Iniciar o aparelho • Para regular a temperatura utilize o selector de FUNCIONAMENTO DO CONGELADOR (veja a Descrição). ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação (veja a Instalação). • Coloque somente alimentos frios ou levemente ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos mornos, mas não quentes (veja Precauções e e os acessórios com água morna e bicarbonato.
  • Pagina 35 Início e utilização Utilize melhor o congelador Indicador da TEMPERATURA: para identificar a zona mais fria do frigorífico. • Não congele novamente alimentos que estiverem a 1. Verifique se no indicador está em OK de maneira bem descongelar-se ou descongelados; estes alimentos evidente (veja a figura).
  • Pagina 36 Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica única intervenção a ser realizada periodicamente consiste na limpeza do furo de descarga para a água Durante as operações de limpeza e manutenção é poder defluir desimpedida. necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: Não é...
  • Pagina 37: Segurança Geral

    Precauções e conselhos Eliminação ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para • Eliminação do material de embalagem: obedeça as razões de segurança e devem ser lidas com atenção. regras locais, ou reutilize as embalagens.
  • Pagina 38: Anomalias

    Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis cause / Solução: A lâmpada de iluminação interna •...
  • Pagina 39 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. número de série modelo Comunique:...
  • Pagina 40 195062742.01 11/2007 - Xerox Business Services...

Inhoudsopgave