Children shall not play with the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. - 2 - WK-124318...
Pagina 4
Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames. Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids. There is danger to life due to electric shock! - 3 - WK-124318...
Pagina 5
Do not touch the hot surface. Use the handle or the button. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water. The kettle is for household use only, not for outdoor. - 4 - WK-124318...
Pagina 6
If you wish to stop the kettle before the water has boiled, you must switch off the appliance before removing the kettle from its base. The kettle is only to be used with the base provided. - 5 - WK-124318...
Pagina 7
Wipe the appearance of body with a mild and damp cloth or cleaner, never use a poisonous cleaner. Never immerse the power base in water or other liquid for cleaning. Descale regularly, preferably at least once a month and more frequently if your water is very hard. To descale your kettle, use: - 6 - WK-124318...
Pagina 8
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. - 7 - WK-124318...
Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. Geräte können von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt - 8 - WK-124318...
Pagina 10
Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. Falls ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für den Stromverbrauch des Gerätes geeignet sein, sonst kann Überhitzen Verlängerungskabels und/oder des Steckers kommen. - 9 - WK-124318...
Pagina 11
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert. Verwenden Gerät seinem bestimmungsgemäßen Zweck. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht. Lassen Sie das Gerät nicht ohne Wasser laufen, um Beschädigungen Heizelementen vermeiden. - 10 - WK-124318...
Pagina 12
Erhitzen Sie nur Wasser in diesem Wasserkocher. Wenn Sie den Wasserkocher stoppen möchten, bevor das Wasser gekocht hat, müssen Sie ihn ausschalten, bevor Sie den Wasserkocher von seinem Sockel nehmen. Der Wasserkocher darf nur mit dem mitgelieferten Sockel benutzt werden. - 11 - WK-124318...
Pagina 13
Stromversorgung. Tauchen Sie den Wasserkocher oder das Kabel niemals in Wasser und lassen Sie diese Teile nie nass werden. Filterreinigung: Entriegeln Sie den Deckel und spülen Sie den Filter unter fließendem Wasser aus. Mit einer - 12 - WK-124318...
Pagina 14
Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. - 13 - WK-124318...
övervakas eller mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och förstår riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Om strömkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller liknande - 14 - WK-124318...
Pagina 16
Säkerställ att strömkabeln inte hänger över någon skarp kant och håll den borta från varma föremål och öppen eld. Sänk inte ner apparaten eller strömkontakten i vatten eller någon annan vätska. Det är livsfarligt på grund av elektriska stötar! - 15 - WK-124318...
Pagina 17
Vidrör inte den heta ytan. Använd handtaget eller knappen. Extrem försiktighet krävs när en apparat som innehåller hett vatten ska flyttas. Vattenkokaren är endast avsedd för användning i hemmet, inte för utomhusbruk. Vår garanti täcker inte vattenkokare som uppvisar - 16 - WK-124318...
Pagina 18
Koka inte något annat än vatten i denna vattenkokare. Om du vill stoppa vattenkokaren innan vattnet kokats upp måste du stänga av apparaten innan vattenkannan tas bort från basenheten. Vattenkokaren får endast användas medföljande basenhet. - 17 - WK-124318...
Pagina 19
Avkalka regelbundet, minst en gång i månaden och oftare om du har väldigt hårt vatten. För att avkalka, använd: • Vitvinsvinäger 8% - fyll vattenkokaren med en halvliter vinäger - låt stå i 1 timme utan att starta apparaten. - 18 - WK-124318...
Pagina 20
återvinns de på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återlämna den använda enheten, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten var köpt. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning. - 19 - WK-124318...
8 jaar. Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met fysische, zintuiglijke of mentale beperkingen, of die het ontbreekt aan ervaring en kennis, mits ze onder supervisie staan of instructies hebben gekregen omtrent het veilige gebruik van de - 20 - WK-124318...
Als u gebruik maakt van een verlengkabel, dient dit geschikt te zijn voor het stroomverbruik van het apparaat, anders oververhitting - 21 - WK-124318...
Pagina 23
Dit apparaat werd niet ontworpen voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het beoogde doel. Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet. Gebruik het apparaat niet zonder water om schade - 22 - WK-124318...
Pagina 24
Kook uitsluitend water met deze waterkoker. Als u het kookproces wilt onderbreken voordat het water kookt, moet u de schakelaar uitschakelen alvorens de waterkoker van de voet te nemen. De waterkoker mag alleen met de meegeleverde voet worden gebruikt. - 23 - WK-124318...
Pagina 25
Om het filter te reinigen: open het deksel en spoel het filter af onder stromend water. Gebruik een klein borsteltje om het filter schoon te borstelen en droog het filter daarna af. Reinigen van de behuizing: Veeg de behuizing schoon met een vochtige doek of een reinigingsdoek, gebruik nooit giftige - 24 - WK-124318...
Pagina 26
Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. - 25 - WK-124318...
Pagina 27
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy viedä vaihdettavaksi valmistajalle, valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai vastaavalle ammattitaitoiselle henkilölle vaarojen välttämiseksi. - 26 - WK-124318...
Pagina 28
Älä upota laitetta tai pistoketta veteen tai mihinkään nesteeseen. Sähköisku aiheuttaa hengenvaaran! Irrota pistoke pistorasiasta pistokkeesta vetämällä. Älä vedä virtajohdosta. Älä koske laitteeseen, jos se putoaa veteen. Irrota - 27 - WK-124318...
Pagina 29
Kaada kiehuva vesi aina hitaasti ja varovasti, älä kallista vedenkeitintä liian nopeasti. Älä koske kuumaa pintaa. Käytä kahvaa tai painiketta. Erityistä varovaisuutta noudatettava, siirretään laitetta, jossa on kuumaa vettä. Vedenkeitin ainoastaan kotikäyttöön, ulkotiloihin. Takuumme kata vedenkeittimiä, joiden toimintahäiriö johtuu kalkinpoiston laiminlyönnistä. - 28 - WK-124318...
Pagina 30
Älä keitä vedenkeittimessä mitään muuta kuin vettä. Jos haluat pysäyttää vedenkeittimen ennen kuin vesi on kiehunut, sinun täytyy kytkeä laite pois päältä ennen sen poistamista alustalta. Vedenkeitin on tarkoitettu käytettäväksi vain mukana tulevalla alustalla. - 29 - WK-124318...
Pagina 31
Pyyhi kotelon ulkopuoli pehmeällä ja kostealla pyyhkeellä tai puhdistusaineella, älä koskaan käytä myrkyllisiä puhdistusaineita. Älä koskaan upota virta-alustaa veteen tai muihin nesteisiin puhdistustarkoituksessa. Poista kalkki säännöllisesti ainakin kerran kuukaudessa, tai useammin, jos alueesi vesi on kovaa. Poistaaksesi kalkin keittimestäsi, käytä: - 30 - WK-124318...
Pagina 32
Siten edistät myös uusiutumattomien luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä. Kierrätä tuote toimittamalla se sähkö- ja elektroniikkaromua vastaanottavaan kierrätyspisteeseen tai liikkeeseen, josta ostit sen. Siten varmistat, että se kierrätetään turvallisesti. - 31 - WK-124318...
Barn må ikke leke med apparatet. Hvis ledningen er ødelagt, må den byttes av produsent, serviceansvarlig eller annen kvalifisert person for at ulykker skal unngås. Dette apparatet er beregnet til husholdninger og liknende bruksområder som personalkjøkken i - 29 - WK-124318...
Pagina 34
Når du skal ta støpslet ut av kontakten, drar du i støpslet. Unngå å dra i ledningen. Unngå å ta på apparatet hvis det faller ned i vann. Ta støpslet ut av kontakten, slå av apparatet og lever - 30 - WK-124318...
Pagina 35
Vannkokeren er kun til husholdningsbruk og skal ikke brukes utendørs. Garantien dekker ikke dårlig fungerende vannkokere som skyldes manglende fjerning av kalkbelegg. Denne vannkokeren skal bare brukes til å koke vann, ikke andre væsker. - 31 - WK-124318...
Pagina 36
Hvis du ønsker å stoppe vannkokeren før vannet har kokt, må du slå av apparatet før du tar kjelen av sokkelen. Vannkokeren må bare brukes med sokkelen som følger med. - 32 - WK-124318...
Pagina 37
Avkalk kjelen regelmessig, fortrinnsvis i det minste en gang per måned og oftere hvis vannet er svært hardt. For avkalking av kjelen brukes: • hvit eddik: - fyll kjelen med en halv liter eddik - la kjelen stå med eddik i 1 time uten oppvarming - 33 - WK-124318...
Pagina 38
å fremme bærekraftig gjenbruk av materialressurser. For å returnere din brukte enhet, bruk stedlige retur og innsamlingssystemer eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan sørge for at dette produktet blir miljømessig og trygt resirkulert. - 34 - WK-124318...
Børn må ikke leget med apparatet. Hvis strømkablet er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes servicetekniker eller tilsvarende kvalificeret person for at undgå en fare. - 35 - WK-124318...
Pagina 40
Sørg for, at ledningen ikke hænger over skarpe kanter, og hold den væk fra varme genstande og åben ild. Apparatet eller stikket må ikke puttes i vand eller andre væsker. Dette kan være livsfarligt pga. elektrisk stød! - 36 - WK-124318...
Pagina 41
Hæld altid det kogende vand forsigtigt ud, uden at vippe kedlen for meget. Undgå, at røre den varme overflade. Brug håndtaget eller knappen. Du skal være yderst forsigtig, når du flytter et apparat med varmt vand. Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug, og ikke - 37 - WK-124318...
Pagina 42
Denne vandkedel må ikke bruges til, at koge andet end vand. Hvis du vil stoppe kedlen inden vandet koger, skal du trykke på sluk-knappen på kedlen, før den tages af foden. Kedlen må kun bruges med den medfølgende fod. - 38 - WK-124318...
Pagina 43
Apparatet må aldrig nedsænkes i vand eller anden væske, når det rengøres. Afkalk kedlen regelmæssigt. Helst mindst en gang om måneden og oftere, hvis dit vand er meget hårdt. For at afkalke din kedel, skal du bruge: • Hvid eddike - 39 - WK-124318...
Pagina 44
Til returnering af den brugte enhed skal man benytte retur- og indsamlingssystemerne eller kontakte den forhandler, hvor produktet blev købt. De kan modtage dette produkt med henblik på miljømæssig sikker genbrug. - 40 - WK-124318...