Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Hama 00210564 Gebruiksaanwijzing
Hama 00210564 Gebruiksaanwijzing

Hama 00210564 Gebruiksaanwijzing

Autoladerkit, usb-c – lightning, pd

Advertenties

Car Charger Kit, USB-C – Lightning, PD
Kfz-Ladeset, USB-C – Lightning, PD
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Рук
Kullanma k lavuzu
00
210564
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
Käyttöohje

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hama 00210564

  • Pagina 1 210564 Car Charger Kit, USB-C – Lightning, PD Kfz-Ladeset, USB-C – Lightning, PD Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Рук...
  • Pagina 2 USB-C...
  • Pagina 3 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. • Do not continue to operate the device if it Take your time and read the following instructions becomes visibly damaged. and information completely. Please keep these • Use the product for its intended purpose only.
  • Pagina 4 7. Warranty Disclaimer Unless the operating instructions for the devices you want to charge explicitly inform you otherwise, Hama GmbH & Co KG assumes no liability and proceed as follows: provides no warranty for damage resulting from • Connect your terminal device to the USB-C improper installation/mounting, improper use of charging socket using a suitable USB-C cable.
  • Pagina 5 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Nehmen Sie keine Veränderungen am entschieden haben! Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Gewährleistungsansprüche. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Pagina 6 Funktion nicht vollständig unterstützt wird. 7. Haftungsausschluss Sollten nicht ausdrücklich andere Angaben in den Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Bedienungsanleitungen der zu ladenenden Geräte Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die gemacht werden, verfahren Sie wie folgt: aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Pagina 7: Avertissement - Connexion D'appareils

    F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit techniques. Hama. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des Des modifications vous feraient perdre vos droits remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver de garantie.
  • Pagina 8 Delivery ») doit être prise en charge par votre 7. Exclusion de garantie appareil pour garantir une charge e cace La société Hama GmbH & Co KG décline toute et optimisée. responsabilité en cas de dommages provoqués par • En raison du grand nombre d’appareils PD une installation, un montage ou une utilisation non dotés de microprogrammes différents sur le...
  • Pagina 9 E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría producto de Hama. la pérdida de todos los derechos de la garantía. Tómese tiempo y léase primero las siguientes •...
  • Pagina 10 7. Exclusión de responsabilidad no sean íntegramente compatibles con la Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni función. concede garantía por los daños que surjan por Si en las instrucciones de uso de los aparatos que una instalación, montaje o manejo incorrectos del...
  • Pagina 11 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama elke aanspraak op garantie. heeft gekozen. • Gebruik het product niet meer als het zichtbare Neem de tijd om de volgende aanwijzingen beschadigingen vertoont. en instructies volledig door te lezen. Berg deze •...
  • Pagina 12 Delivery) functie van uw eindtoestel dient te 7. Uitsluiting van garantie en worden ondersteund. aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele • Gelet op het enorme aantal PD-geschikte aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of eindtoestellen met verschillende rmware-...
  • Pagina 13 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Non apportare modi che all’apparecchio per Prima della messa in esercizio, leggete attentamente evitare di perdere i diritti di garanzia. le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi • Non mettere in esercizio il prodotto se presenta conservatele in un luogo sicuro per una eventuale danni visibili.
  • Pagina 14 è supportata completamente. 7. Esclusione di garanzia Se nelle istruzioni per l'uso dei dispositivi da caricare Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna non sono contenute altre indicazioni, procedere responsabilità per i danni derivati dal montaggio come segue: o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Pagina 15: P Instrukcja Obs Ugi

    P Instrukcja obs ugi Dziękujemy za zakup naszego produktu! • Stosowa produkt wy cznie zgodnie z Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przewidzianym przeznaczeniem. przeczyta instrukcj obs ugi. Instrukcj nale y • Trzyma urz dzenie, jak wszystkie urz dzenia przechowa , gdy mo e by jeszcze potrzebna.
  • Pagina 16 7. Wyłączenie odpowiedzialności O ile nie podano wyra nie inaczej w instrukcjach Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani obs ugi adowanych urz dze , nale y post powa w nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej nast puj cy sposób:...
  • Pagina 17 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Ne üzemeltesse tovább a terméket, ha nyilvánvaló Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és sérülés látható. olvassa el végig az alábbi útmutatót. A kés bbiekben • A terméket kizárólag az el írt célra használja.
  • Pagina 18 útmutatóiban nincs kifejezetten más adat, az 7 . Szavatosság kizárása alábbiak szerint járjon el: A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy • Csatlakoztassa a készüléket az USB-C-tölt szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen aljzathoz egy megfelel USB-C-kábellel.
  • Pagina 19: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Vă mul umim c a i optat pentru un produs Hama. • Nu utiliza i produsul în continuare dac prezint Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s cazuri evidente de deterior ri.
  • Pagina 20 Dac nu sunt date alte informa ii explicite în 7. Excludere de garanție manualele de utilizare ale aparatelor de înc rcat, Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere proceda i dup cum urmeaz : sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, •...
  • Pagina 21 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • V p ípad viditelného poškození produkt již dále P e t te si, prosím, všechny následující pokyny nepoužívejte. a informace. Uchovejte tento text pro p ípadné • Výrobek používejte výhradn ke stanovenému budoucí...
  • Pagina 22 Pokud není v návodech k provozu nabíjených 7. Vyloučení záruky p ístroj uvedeno jinak, pak postupujte takto: Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou • P ipojte své koncové za ízení pomocí vhodného odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé...
  • Pagina 23 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Výrobok nepatrí do rúk de om, rovnako ako všetky Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné...
  • Pagina 24 , že funkcia nebude úplne 7. Vylúčenie záruky podporovaná. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za Ak v návodoch na obsluhu nabíjaných zariadení nie škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže sú uvedené výslovne iné údaje, postupujte takto: alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Pagina 25 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este • Não utilize o produto se este apresentar danos produto Hama! visíveis. Antes de utilizar o produto, leia completamente • Utilize o produto apenas para a finalidade estas indicações e informações. Guarde, depois, prevista.
  • Pagina 26 Se não forem expressamente fornecidas outras 7. Exclusão de garantia indicações nos manuais de instruções dos aparelhos A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer a carregar, proceda do seguinte modo: responsabilidade ou garantia por danos provocados • Com a ajuda de um cabo USB-C adequado, ligue pela instalação, montagem ou manuseamento...
  • Pagina 27 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. • Fortsätt inte använda produkten när den har Ta dig tid och läs först igenom de följande tydliga skador. anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. • Använd bara produkten till det som den är Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Pagina 28 Gör så här - om inget annat uttryckligen anges 7. Garantifriskrivning i bruksanvisningarna till apparaterna som ska laddas: Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av • Koppla ihop den perifera enheten till USB-C- ansvar eller garanti för skador som beror på...
  • Pagina 29 Hama. • • 1. Предупредительные пиктограммы и инструкции • • Опасность поражения электрическим током Опасность поражения электрическим током • • Внимание • Примечание 4. Эксплуатация 2. Комплект поставки • (USB-C), Примечание – Напряжение сети Power Delivery (PD) 12, 24 V •...
  • Pagina 30 устройств со штекером 2 ,22 A 12 V 1,67 A . 20 0°C – 40°C 20 . 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG • USB-C- USB-C- • • 8. Инструкции по утилизации • Охрана окружающей среды:...
  • Pagina 31 • Hama! • • • 1. Обяснение на предупредителни символи и указания • • Опасност от токов удар • • Предупреждение • • Указание • Опасност от токов удар 2. Съдържание на опаковката • • (USB-C), Power Delivery (PD) •...
  • Pagina 32 2 ,22 A 12 V 1,67 A PD (Power Delivery). • 20 W 0° – 40 °C 7. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG • • • 8. Указания за изхвърляне Указание относно защитата на околната • среда:...
  • Pagina 33 • Hama! • • 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και • υποδείξεων • Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • • Προειδοποίηση • • • Υπόδειξη Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • 2. Περιεχόμενα συσκευασίας • (USB-C), Power Delivery • (PD) • USB-C – Lightning • 3. Υποδείξεις ασφαλείας...
  • Pagina 34 Power Delivery. USB-C 2 ,22 A • 12 V 1,67 A (Power Delivery). • 0°C – 40°C 7. Απώλεια εγγύησης Hama GmbH & Co KG • USB-C USB-C. • 8. Υποδείξεις απόρριψης • Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: •...
  • Pagina 35 T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! • Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z. Aksi Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar takdirde her türlü garanti hakk kaybolur.
  • Pagina 36 7. Garanti reddi edilmelidir: Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj • Uygun bir USB-C kablosu kullanarak uç cihaz n z ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas USB-C arj yuvas na ba lay n.
  • Pagina 37 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Älä käytä tuotetta enää, jos se on ilmeisesti Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan vaurioitunut. läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri tarkoitukseen.
  • Pagina 38 Siksi on mahdollista, ettei toimintoa tueta 7. Vastuun rajoitus kokonaisuudessaan. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Jos ladattavien laitteiden käyttöohjeissa ei vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta nimenomaan vaadita muuta, jatka seuraavasti: asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen •...
  • Pagina 39: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhoudsopgave