Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

DK
NO
SV
FI
EN
NL
FS 3125-90/1
FS 3125-94
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Gram FS 3125-90/1

  • Pagina 1 FS 3125-90/1 FS 3125-94 Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2 Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt inden fryseskabet tages i brug, og at betjeningsvejledningen opbevares til fremtidig brug. Denne betjeningsvejledning •...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INDHOLD 1 Fryseren 4 Før du tager fryseskabet i brug 2 Generel sikkerhed 5 Anvendelse af Tilsigtet brug ........4 fryseskabet Generelle sikkerhedsregler ....4 Indstilling af driftstemperaturen ..11 Overholdelse af WEEE-direktivet og Indikatorlys ........12 bortskaffelse af affald: ....... 5 Frysning ...........
  • Pagina 4: Fryseren

    Fryseren MAX. 1. Betjeningspanel 2. Isterningbakke & indfrysningsbakke 3. Klap (hurtigfrys sektion) 4. Fryseskuffer 5. Justerbare forreste fødder Tallene i denne betjeningsvejledning er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
  • Pagina 5: Generel Sikkerhed

    • Træk ikke i ledningen, når stikket skal produkter. tages ud. • Kontakt GRAM service for at få • Brændbare objekter eller produkter, svar på spørgsmål og problemer der indeholder brændbare gasser omkring køleskabet.
  • Pagina 6: Overholdelse Af Weee-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affald

    • Den label, der beskriver produktets • Overfyld ikke køleskabet med for tekniske specifikationer, sidder på meget mad. De overskydende indersiden i fryseskabets venstre side. madvarer kan falde ud når døren • Tilslut ikke køleskabet til åbnes og kan skade dig eller energibesparende systemer da det køleskabet.
  • Pagina 7: Overholdelse Af Rohs-Direktivet

    Energibesparende for genbrug af elektroniske og foranstaltninger elektriske apparater. Kontakt dine lokale myndigheder for at finde • Undlad at lade køleskabslågen stå nærmeste opsamlingssted. åben i lang tid. Overholdelse af RoHS- • Overfyld ikke køleskabet, så direktivet: luftcirkulationen bliver forhindret. Det produkt, du har købt, er i •...
  • Pagina 8: Installation

    Installation Husk, at producenten ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i betjeningsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis fryseskabet skal transporteres igen 1. Fryseskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Skufferne i fryseren skal fastgøres sikkert for at modvirke stød, inden produktet pakkes igen.
  • Pagina 9: Justering Af Fødder

    4. Placér fryseskabet på en Beskadiget netledning skal udskiftes jævn gulvoverflade for at undgå af autoriseret elektriker. rystebevægelser. Produktet må ikke betjenes, før det 5. Stil ikke fryseskabet på et sted, hvor er repareret! Der er fare for elektrisk de omgivende temperaturer er under stød! 10°C.
  • Pagina 10: Sådan Vender Du Døren

    Sådan vender du døren Følg tegningen i numerisk rækkefølge. (12) 45 ¡ 180¡...
  • Pagina 11: Før Du Tager Fryseskabet I Brug

    Før du tager fryseskabet i brug Fryseskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Den omgivende rumtemperatur bør være mindst 10°C.
  • Pagina 12: Anvendelse Af Fryseskabet

    Anvendelse af fryseskabet Indstilling af driftstemperaturen MAX. Cold Warm Den normale opbevaringstemperatur Driftstemperaturen reguleres ved for din fryser bør være -18 °C (0 °F). temperaturstyringen. Lavere temperaturer kan opnås ved 1 = Laveste indstilling til køl (varmeste at justere termostatknappen mod indstilling) Position MAKS.
  • Pagina 13: Indikatorlys

    Opbevar altid de allerede dybfrosne Hvis den røde lampe er tændt, så vent madvarer adskilt fra nyligt placerede 24 timer, før du tilkalder GRAM service. madvarer. Termostat drejeknap Hvis du synes, at fryserlågen er svær Termostatknappen findes på rammen at åbne, lige efter du har lukket den,...
  • Pagina 14: Fremstille Isterninger

    Fremstille isterninger Fyld isterningbakken 3/4 fuld med vand og sæt den i fryseren. Så snart vandet er blevet til is, kan du tage isterningerne ud. Brug aldrig skarpe objekter som f.eks. knive eller gafler til at tage isterningerne ud. Der er risiko for skade! Lad i stedet isterningerne optø...
  • Pagina 15: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring A Brug aldrig benzin eller lignende substanser til rengøring. B Vi anbefaler, at fryseskabets ledning tages ud af stikkontakten inden rengøring. • Brug aldrig skarpe, slibende instrumenter, sæbe, husholdningsrengøringsmidler, vaskepulver eller polérvoks til rengøring. • Vask fryseskufferne i lunkent vand og tør dem med en klud.
  • Pagina 16: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af et mangelfuldt produkt eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Pagina 17 Fryseskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye fryseskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske nor- malt. Store fryseskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Fryseskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af fryseskabet kan vare et par timer længere.
  • Pagina 18 Kondensvand på køleskabets indervægge. • Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke en fejl. • Døren kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. Der opstår fugt på ydersiden af fryseskabet. •...
  • Pagina 19 Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen •...
  • Pagina 20 INNHOLD 1 Fryseren din 4 Forberedelse 2 Viktige 5 Bruke frys sikkerhetsadvarsler Stille driftstemperaturen ....11 Beregnet bruk ........4 Indikatorlamper ........ 12 Generell sikkerhet ......4 Frysing ..........12 Barnesikring ........5 Samsvar med WEEE-direktivet og 6 Vedlikehold og rengjøring Deponering av avfallsproduktet: ..
  • Pagina 21: Fryseren Din

    Fryseren din MAX. 1. Kontrollpanel 2. Isbitbrett og isbank 3. Klaff (hurtigfrysdel) 4. Skuffer 5. Justerbare fremben Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Pagina 22: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    • Ikke bruk et ødelagt kjøleskap. Hør på kjøleskapet uten å varsle autorisert med GRAM service hvis du er i tvil. service. • Elektrisk sikkerhet på kjøleskapet • Damp og damprengjøringsmaterialer kan garanteres kun hvis jordingen i skal aldri brukes i rengjørings- og...
  • Pagina 23: Barnesikring

    kan falle ved åpning eller lukking av • Ikke koble kjøleskapet til elektriske kjøleskapsdøren. energisparesystemer, da dette kan • Materialer som krever bestemte skade produktet. temperaturforhold, slik som vaksine, • Hvis strømforsyningen er frakoblet temperatursensitive medisiner, i manuelt kontrollerte kjøleskap, forskningsmaterialer osv.
  • Pagina 24: Samsvar Med Weee-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet

    Samsvar med WEEE- HCA-advarsel direktivet og Deponering av • Produktet er utstyrt med et avfallsproduktet: kjølesystem som inneholder R600a: • Denne gassen er brennbar. Derfor, vær forsiktig så kjølesystemet og Dette produktet er i rørene ikke ødelegges under bruk samsvar med EU-direktivet og transport.
  • Pagina 25: Installasjon

    Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke kan holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av fryseskapet 1. Fryseskapet må tømmes og rengjøres før transport. 2. Skuffer osv. i fryseskapet må festes godt med teip mot støt før innpakning.
  • Pagina 26: Juster Føttene

    Juster føttene Produktet skal ikke brukes før det er reparert! Det er fare for elektrisk støt! Bortskaffing av emballasjen Du kan balansere fryseskapet ved Innpakningsmaterialer kan være farlige å rotere frontbeina slik som illustrert for barn. Hold innpakningsmaterialene på figuren. Hjørnet der beina finnes utilgjengelig for barn eller kast dem senkes når du roterer dem i retningen ved sortering etter avfallsforskriftene.
  • Pagina 27: Omhengsling Av Døren

    Omhengsling av døren Gå frem i nummerrekkefølge . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Pagina 28: Forberedelse

    Forberedelse Fryseskapet skal installeres minst Originalinnpakningen og 30 cm på avstand fra varmekilder, skummaterialer skal beholdes for slik som f.eks. komfyrer, ovner, fremtidig transport eller flytting. sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. Omgivelsestemperaturen i det rommet der fryseskapet plasseres skal være minst 10°C.
  • Pagina 29: Bruke Frys

    Bruke frys Stille driftstemperaturen MAX. Cold Warm Driftstemperaturen justeres med Normal oppbevaringstemperatur på temperaturkontrollen. apparatet skal være -18 °C (0 °F). 1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste Lavere temperaturer kan oppnås ved å innstilling) justere termostatknotten mot posisjon MAX. = Høyeste kjøleinnstilling MAX.
  • Pagina 30: Indikatorlamper

    Indikatorlamper Frysing Det finnes tre fargede indikatorlamper Frysing av matvarer på innsiden av apparatet som viser Fryseområdet er merket med symbolet driftsmodus for fryseren. på dørkanten. Du kan bruke innretningen til å fryse Oransje indikator fersk mat, samt lagre mat som allerede Tennes når termostatknappen er er frossen.
  • Pagina 31: Lag Isbiter

    Du vil høre en vakuumlyd rett etter du lukker døren. Dette er helt normalt. Lag isbiter Fyll isbitbrettet 3/4 fullt med vann og plasser det i fryseren. Så snart vannet er blitt til is kan du ta ut isterningene. Ikke bruk skarpe gjenstander som kniver eller gafler til å...
  • Pagina 32: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin eller lignende stoffer til rengjøring. B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet på appartet før rengjøring. • Bruk aldri noen skarpe redskaper eller rengjøringsmidler med skureeffekt, såpe, rengjøringsmidler for hjemmebruk eller voks til rengjøringen.
  • Pagina 33: Anbefalte Løsninger På Problemer

    Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt ut- føring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
  • Pagina 34 Fryseskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store fryseskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Fryseskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av fryseskapet kan ta et par timer lenger.
  • Pagina 35 Kondens på de indre veggene på fryseskapet. • Varmt og fuktig vær øker ising og kondens. Dette er helt normalt og er ingen feil. • Døren kan ha blitt stående åpen - se til at døren lukkes helt. • Døren kan ha vært åpnet hyppig eller stått på gløtt i lang tid - åpne den mindre hyppig.
  • Pagina 36 Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Pagina 37 INNEHÅLL 1 Din frys 4 Förberedelse 2 Viktiga 5 Använda kyl/frys säkerhetsvarningar Ställ in driftstemperaturen ....11 Avsedd användning ......4 Indikatorlampor ....... 11 Allmän säkerhet ......... 4 Frysning ........... 12 Barnsäkerhet ........5 I enlighet med WEEE-direktivet för 6 Underhåll och rengöring 14 hantering av avfallsprodukter: ...
  • Pagina 38: Din Frys

    Din frys MAX. 1. Kontrollpanel 2. Ställ för isbricka 3. Låda för snabb frysning 4. Lådor 5. Justerbara ben, fram Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så...
  • Pagina 39: Viktiga Säkerhetsvarningar

    • Rådfråga GRAM service när det • Använd inte ett skadat kylskåp. gäller alla frågor och problem som Rådfråga GRAM om du undrar över är relaterade till kylskåpet.
  • Pagina 40: Barnsäkerhet

    • Material som kräver vissa • Anslut inte kylskåpet till ett temperaturförhållanden, t.ex. vaccin, elektroniskt energisparsystem, det temperaturkänsliga mediciner, kan förstöra produkten. forskningsmaterial, ska inte förvaras i • Om strömmen kopplas från manuellt det här kylskåpet. styrda kylskåp ska du vänta minst 5 •...
  • Pagina 41: I Enlighet Med Rohs-Direktivet

    Saker att göra för att spara Denna produkt är tillverkad energi med delar av hög kvalitet samt material som kan återanvändas • Låt inte dörrarna till kylskåpet stå och återvinnas. Produkten får inte öppna under en längre tid. slängas i hushållssoporna eller i •...
  • Pagina 42: Installation

    Installation 2. Du kan installera de 2 Kom ihåg att tillverkaren inte skall plastklämmorna så som visas hållas ansvarig om användaren på bilden. Plastklämmorna ger underlåter att observerar något i den rätt avstånd mellan frysskåpet här bruksanvisningen. och väggen för att tillåta luften att cirkulera.
  • Pagina 43: Elektrisk Anslutning

    Elektrisk anslutning Placering och installation Anslut produkten till ett jordat uttag 1. Installera frysskåpet på en plats där som skyddas av en säkring med det är lättåtkomligt. lämplig kapacitet. 2. Det måste finnas tillräcklig ventilation Viktigt runt frysskåpet för att uppnå effektiv •...
  • Pagina 44: Byte Av Dörren

    Byte av dörren Gå tillväga i nummerordning . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Pagina 45: Förberedelse

    Förberedelse Frysskåpet skall installeras minst 30 Originalförpackning och cm från värmekällor, såsom spis, skumplastmaterial skall sparas för ugn och centralvärme och minst 5 framtida transport. cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar kylskåpet skall vara minst 10°C.
  • Pagina 46: Använda Kyl/Frys

    Använda frys Ställ in driftstemperaturen MAX. Cold Warm Driftstemperaturen regleras med termperaturreglaget. Den normala lagringstemperaturen 1 = Lägsta kylinställning (Varmaste för din enhet är -18 °C (0 °F). Lägre inställning) temperaturer kan uppnås genom att justera termostatvredet mot position MAX = Högsta kylinställning (Kallaste MAX.
  • Pagina 47: Frysning

    flaskan kan spricka. Gul indikator Tänds när termostatknappen är Var försiktig med frysta produkter som inställd på MAX-läge och blir kvar till t.ex. färgade isbitar. dess att funktionen stängs av manuellt. Överskrid inte din enhets infrysningskapacitet under 24 timmar. Grön indikator Se märketiketten.
  • Pagina 48: Snabbfrysning

    Låt istället isbitarna tina något, eller placera fackets undersida i varmt vatten en kort stund. Snabbfrysning Om stora mängder färsk mat skall frysas,måste termostatknappen inställd på MAX-läge, 24 timmar innan du placerar maten i snabbfrysningsfacket. Avfrostning av enheten Enheten avfrostas automatiskt.
  • Pagina 49: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring A Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. B Vi rekommenderar att du kopplar ur utrustningen före rengöring. • Använd aldrig vassa instrument eller slipande medel, tvål, rengöringsmedel, tvättmedel eller polish för rengöring. • Använd ljummet vatten för rengöring av enhetens skåp och torka det torrt.
  • Pagina 50 Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
  • Pagina 51 Frysskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora frys- skåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
  • Pagina 52 Kondens på innerväggarna i frysskåpet. • Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte något fel. • Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid. Fukt bildas på frysskåpet utsida. • Det kan finnas fukt i luften; detta är normalt vid fuktig väderlek. När fuktnivån är lägre försvinner kondensen.
  • Pagina 53 Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä käyttöopas • Auttaa käyttämään jääkaappia nopeasti ja turvallisesti. •...
  • Pagina 54 SISÄLTÖ 1 Pakastin 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Jääkaappi/pakastina käyttö Käyttötarkoitus ........4 Käyttölämpötilan asettaminen ..11 Yleinen turvallisuus ......4 Osoitinvalot ........11 HCA-varoitus ........5 Pakastaminen ........12 Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin (WEEE) 6 Ylläpito ja puhdistus vaatimustenmukaisuus ja tuotteen hävittäminen: ........
  • Pagina 55: Pakastin

    Pakastin MAX. 1. Ohjauspaneeli 2. Jääkuutiorasia ja jääpankki 3. Läppä (pikapakastusosasto) 4. Laatikot 5. Säädettävät etujalat Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Pagina 56: Tärkeitä Turvaohjeita

    • Ota yhteys GRAM-huoltoon kaikissa • Älä käytä rikkoutunutta jääkaappia. jääkaappiin liittyvissä kysymyksissä ja Jos epäilet vikaa, ota yhteys GRAM- ongelmissa. huoltoon. • Höyryä ja höyrystyviä puhdistusaineita • Jääkaapin sähköturvallisuus taataan ei saa koskaan käyttää jääkaapin vain, jos kodin maadoitusjärjestelmä...
  • Pagina 57: Hca-Varoitus

    • Älä kytke jääkaappia elektronisiin vahingoittumiseen. Älä aseta esineitä energiansäästöjärjestelmiin, sillä se voi jääkaapin päälle, sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta. pudota jääkaapin ovea avatessa tai • Jos manuaalisesti ohjatusta sulkiessa. jääkaapista on katkaistu virta, odota • Materiaaleja, jotka vaativat tietyn vähintään 5 minuuttia ennen kuin säilytyslämpötilan, kuten rokotteet, kytket virran uudelleen päälle.
  • Pagina 58: Sähkö- Ja Elektroniikkaromua Koskevan Direktiivin (Weee) Vaatimustenmukaisuus Ja Tuotteen Hävittäminen

    Sähkö- ja elektroniikkaromua Energiansäästötoimet koskevan direktiivin (WEEE) • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi vaatimustenmukaisuus ja aikaa. tuotteen hävittäminen: • Älä ylikuormita jääkaappia, niin että Tämä tuote noudattaa ilman kierto kaapin sisällä estyy. Euroopan unionin sähkö- ja • Älä asenna jääkaappia suoraan elektroniikkaromua auringonpaisteeseen tai lähelle koskevaa direktiiviä...
  • Pagina 59: Asennus

    Asennus 2. Voit asentaa 2 muovikiilaa kuvassa Muista, että valmistaja ei ole esitetyllä tavalla. Muovikiilat vastuussa, jos käyttöoppaassa varmistavat vaadittavan etäisyyden annettuja tietoja ei noudateta. jääkaapin ja seinän välillä ilman kierron takaamiseksi. (Kuva on vain esimerkki Jääkaapin kuljetuksessa eikä vastaa tuotetta täsmällisesti.) huomioitavat asiat 1.
  • Pagina 60: Jalkojen Säätäminen

    Sähköliitännät Sijoittaminen ja asennus Liitä jääkaappi maadoitettuun 1. Asenna jääkaappi paikkaan, jossa pistorasiaan, joka on suojattu riittävän sitä on helppo käyttää. tehokkaalla sulakkeella. 2. Jääkaapin ympärillä on oltavaa tilaa Tärkeää: kunnolliselle tuuletukselle, jotta se • Liitännän on oltava kansallisten toimisi tehokkaasti. säädösten mukainen.
  • Pagina 61: Ovien Uudelleen Sijoitus

    Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Pagina 62: Valmistelu

    Valmistelu Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
  • Pagina 63: Jääkaappi/Pakastina Käyttö

    Pakastina käyttö Käyttölämpötilan asettaminen MAX. Cold Warm Suosittelemme tarkistamaan Käyttölämpötilaa säädetään lämpötilan lämpömittarilla, jotta lämpötilasäätimellä. varmistetaan, että säilytyslokerot ovat 1 = Pienin jäähdytysasetus (Lämpimin halutuissa lämpötiloissa. Muista lukea asetus) mittari heti sillä sen lämpötila nousee MAX. = Suurin jäähdytysasetus (Kylmin hyvin nopeasti, kun olet ottanut sen asetus) pakastimesta.
  • Pagina 64: Pakastaminen

    Punainen merkkivalo Korkean Ole varovainen pakastetuotteiden, lämpötilan hälytys kuten värillisten jääkuutioiden, Kun laite kytketään päälle ensimmäistä käsittelyssä. kertaa, hälytys ei ole aktiivinen 12 Älä ylitä laitteen pakastuskykyä 24 tuntiin (punainen merkkivalo on pois tuntiin. Katso luokituskilpi. päältä). Ruuan laadun säilyttämiseksi Tämän ajanjakson jälkeen punainen on pakastuksen tapahduttava merkkivalo kytketään päälle...
  • Pagina 65: Pikapakastus

    Älä käytä teräviä esineitä, kuten veitsiä tai haarukoita, jääpalojen irrottamiseen. Ne aiheuttavat loukkaantumisvaaran! Anna jääpalojen sen sijaan hieman sulaa tai aseta astian pohja hetkeksi kuumaan veteen. Pikapakastus Jos pakastetaan suuri määrä tuoretta ruokaa, MAX pakastuspainiketta on painettava 24 tuntia ennen ruuan laittamista pikapakastusosastoon.
  • Pagina 66: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus A Älä koskaan käytä puhdistamiseen Muoviosien suojelu bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia • Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä aineita. keitettyjä elintarvikkeita jääkaappiin B Suosittelemme, että irrotat laitteen avoimissa astioissa, sillä ne verkkovirrasta ennen puhdistusta. vahingoittavat jääkaapin muovipintoja. •...
  • Pagina 67: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita ongelmia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Pakastin ei toimi. • Onko laitteen virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistora- siaan.
  • Pagina 68 Pakastin käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret pakastimet käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Pakastin on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Laitteen jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
  • Pagina 69 Kuuluu tuulen huminan kaltaista ääntä. • Laitteen jäähdyttämiseen käytetään tuulettimia. Se on normaalia eikä ole vika. Kondensaatio laitteen sisäseinissä. • Kuuma ja kostea sää lisää jäätymistä ja kondensaatiota. Se on normaalia eikä ole vika. • Ovi on voitu jättää raolleen. Varmista, että ovi on suljettu kokonaan. •...
  • Pagina 70 Please read this user guide first! Dear customer, Your product has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control and we hope that your product, will provide you with an effective service. We recommend you to carefully read the entire user guide before using your product and to keep the user guide at hand for future references.
  • Pagina 71 1 Your freezer 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your cooler/freezer 11 Warnings Setting the operating temperature ... 11 Intended use ........4 Freezing ........... 12 General safety ........4 Compliance with WEEE Directive and 6 Maintenance and cleaning Disposing of the Waste Product: ..
  • Pagina 72: Your Freezer

    Your freezer MAX. 1. Control Panel 2. Ice cube tray & Ice bank 3. Flap (Fast-Freeze compartment) 4. Drawers 5. Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Pagina 73: Important Safety Warnings

    (e.g. spray) as well as explosive • Consult GRAM service for all your materials must never be kept in the questions and problems related to appliance. the refrigerator.
  • Pagina 74: Child Safety

    death or serious injury may occur. explosion. • Do not place objects filled with water • This freezer is only only designed for storing food. It should not be used for on top of the freezer as it may result in electric shock or fire.
  • Pagina 75: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Compliance with WEEE HCA Warning Directive and Disposing of • This product is equipped with the Waste Product: a cooling system that contains This product complies with EU WEEE R600a: Directive (2012/19/EU). This This gas is flammable. Therefore, pay product bears a attention not to damage the cooling classification symbol for system and piping during usage...
  • Pagina 76: Installation

    Installation Please remember that the (The illustrated figure is only an manufacturer shall not be held liable example and does not match exactly if the information given in the user with your product.) guide is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.
  • Pagina 77: Adjusting The Legs

    Placing and Installation Important: • The connection must bein 1. Install your refrigerator in a place accordance with with national that allows ease of use. regulations. 2. There must be appropriate air • The power cable plug must be easily ventilation around your refrigerator in accessible after installation.
  • Pagina 78: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Pagina 79: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. •...
  • Pagina 80: Using Your Cooler/Freezer

    Using your freezer Setting the operating temperature Cold Warm The operating temperature is regulated The normal storage temperature of by the temperature control. your appliance should be -18 °C (0 °F). 1 = Lowest cooling setting (Warmest Lower temperatures can be obtained setting) by adjusting the thermostat knob MAX.
  • Pagina 81: Indicator Lights

    MAX. mistake.In these situations the red LED Indicator lights indicator will continue to be switched on until the appliance reaches the There are three coloured indicator preset temperature. If the red LED lights located inside the appliance indicator is still switched on then wait which show the operating mode of the for 24 hours before calling service.
  • Pagina 82: Defrosting

    of your appliance in 24 hours. See the amount of fresh food declared as rating label. freezing capacity. Take special care not to mix frozen food and fresh food. In order to maintain the quality of the food, the freezing must be effected as rapidly as possible.
  • Pagina 83: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. B We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water freezer before cleaning.
  • Pagina 84: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the GRAM service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Pagina 85 The freezer is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Pagina 86 There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying. • Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator. It is normal and not a fault. There is a noise like wind blowing. •...
  • Pagina 87 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Pagina 88 INHOUD 1 Uw diepvriezer 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 11 veiligheidswaarschuwingen 4 De werkingstemperatuur instellen ..11 Bedoeld gebruik ........ 4 Algemene veiligheid ......4 6 Onderhoud en reiniging 14 Kinderbeveiliging ....... 6 Bescherming van de plastic Voldoet aan de WEEE-richtlijn en oppervlakken ........
  • Pagina 89: Uw Diepvriezer

    Uw diepvriezer MAX. Bedieningspaneel Ijsblokjeslade & ijsbank Flap (Snelvriesgedeelte) Laden Verstelbare voetjes vooraan De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
  • Pagina 90: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    • Raadpleeg de GRAM-service voor alle • Sluit in geval van storing of tijdens vragen en problemen met betrekking onderhouds- of reparatiewerken de tot de koelkast. Voer geen reparaties...
  • Pagina 91 Spat geen water rechtstreeks op de • Gelieve contact op te nemen met de buitenste of binnenste delen van de GRAM-service wanneer de stroomkabel koelkast omwille van de veiligheid. is beschadigd enz. zodat dit voor u geen • Sproei geen ontvlambare materialen gevaar oplevert.
  • Pagina 92: Kinderbeveiliging

    • Indien u uw apparaat naast een andere Verpakkingsinformatie koelkast of vriezen laat werken moet de De verpakkingsmaterialen van het afstand tussen de apparaten minstens 8 product zijn vervaardigd uit recycleerbare cm bedragen. Anders kan condensatie materialen in overeenstemming met ontstaan op de zijwanden die aan elkaar onze nationale milieunormen.
  • Pagina 93: Installatie

    Installatie 2. U kunt de twee plastic wiggen installeren De fabrikant kan niet aansprakelijk zoals weergeven in de afbeelding. worden gesteld indien de informatie van Kunststof wiggen zullen de vereiste deze gebruiksaanwijzing niet in acht afstand geven tussen uw koelkast en wordt genomen.
  • Pagina 94: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting Plaatsing en installatie Sluit uw apparaat aan op een geaard 1. Installeer uw koelkast op een plaats stopcontact, beschermd door een zekering waar deze gemakkelijk kan worden met de juiste capaciteit. gebruikt. Belangrijk: 2. Er moet geschikte luchtventilatie rond •...
  • Pagina 95: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. (12) 45 ¡ 180¡...
  • Pagina 96: Voorbereiding

    Voorbereiding Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
  • Pagina 97: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast De werkingstemperatuur instellen MAX. Cold Warm De werkingstemperatuur wordt geregeld De binnentemperatuur hangt ook af van de door de temperatuurknop. omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur 1 = Laagste koelinstelling (Warmste geopend wordt en de hoeveelheid voedsel instelling) die in de koelkast bewaard wordt.
  • Pagina 98: Belangrijk

    Opmerking: Het rode controlelampje heeft We raden aan om de temperatuur met een ingebouwde vertraging. een thermometer te controleren om Wanneer het apparaat is opgeladen gaat ervoor te zorgen dat de opslagvakken de het rode controlelampje gedurende 24 niet gewenste temperatuur behouden. Lees branden.
  • Pagina 99 Ten einde de kwaliteit van het voedsel te behouden, moet het invriezen zo snel Snel invriezen mogelijk gebeuren. Op die manier zal de invriescapaciteit Als grote hoeveelheden vers voedsel niet worden overschreden en zal de moeten worden ingevroren, duw de temperatuur in de diepvriezer niet stijgen.
  • Pagina 100: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het oppervlakken reinigingswerk. • Plaats geen vloeibare olie of in olie Wij bevelen aan dat u de stekker uit het bereide maatlijden in uw koelkast in toestel trekt voordat u met reinigen begint.
  • Pagina 101: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Pagina 102 De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Pagina 103 Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of is zwak. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak vlak en sterk genoeg is om de koelkast te dragen. • Het geluid kan worden veroorzaakt door voorwerpen die op de koelkast zijn geplaatst. Voorwerpen bovenop de koelkast moeten worden verwijderd.
  • Pagina 104 Gram A/S Gram A/S Gram A/S Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 020 7756 350 www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding +45 73 20 10 00 www.gram.dk 58 7238 0000/AD...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Fs 3125-94

Inhoudsopgave